Eine Galaxie bestehe zumeist nur aus leerem Weltraum, sagte Irwin.
欧文说,银河外星系大多数

洞的
间组成。
[die] -n [
]
① 银河外星系;
② 漩涡(状)星云
宙;
;
宙;
宙飞船;
宙,太
,星际;Eine Galaxie bestehe zumeist nur aus leerem Weltraum, sagte Irwin.
欧文说,银河外星系大多数

洞的
间组成。
Mit Hilfe des Jülicher Rechners können Forscher zum Beispiel untersuchen, wie sich im Weltraum Galaxien formen.
研究人员可以借助于这台计算机,对例如
宙中星系是如何形成的问题进行研究。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] -n [天]
① 银河外星
;
② 漩涡(状)星云
;
;
;
;
飞船;
,太
,星际;Eine Galaxie bestehe zumeist nur aus leerem Weltraum, sagte Irwin.
欧文说,银河外星
大多数只由


间组成。
Mit Hilfe des Jülicher Rechners können Forscher zum Beispiel untersuchen, wie sich im Weltraum Galaxien formen.
研究人员可以借助于这台计算机,对例如
中星
是如何形成
问题进行研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] -n [天]
① 银河外星系;
② 漩涡(状)星

词:Eine Galaxie bestehe zumeist nur aus leerem Weltraum, sagte Irwin.
欧文说,银河外星系大多数只由空洞的空间组成。
Mit Hilfe des Jülicher Rechners können Forscher zum Beispiel untersuchen, wie sich im Weltraum Galaxien formen.
研究人员可以借助于这台计
,
例如宇宙中星系是如何形成的问题进行研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] -n [天]
① 银河外星
;
② 漩涡(状)星云
;

;
,星际;Eine Galaxie bestehe zumeist nur aus leerem Weltraum, sagte Irwin.
欧文说,银河外星
大多数只由
洞的

成。
Mit Hilfe des Jülicher Rechners können Forscher zum Beispiel untersuchen, wie sich im Weltraum Galaxien formen.
研究人员可以借助于这台计算机,对例如宇宙中星
是如何形成的问题进行研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] -n [天]
① 银河外
系;
② 漩涡(
)

系;
;
际;Eine Galaxie bestehe zumeist nur aus leerem Weltraum, sagte Irwin.
欧文说,银河外
系大多数只由空洞的空间组成。
Mit Hilfe des Jülicher Rechners können Forscher zum Beispiel untersuchen, wie sich im Weltraum Galaxien formen.
研究人员可以借助于这台计算机,

宇宙中
系是
何形成的问题进行研究。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] -n [天]
① 银河外星系;
② 漩涡(状)星云

;
;
飞船;
,太空,星际;Eine Galaxie bestehe zumeist nur aus leerem Weltraum, sagte Irwin.
欧文说,银河外星系大

由空洞的空间组成。
Mit Hilfe des Jülicher Rechners können Forscher zum Beispiel untersuchen, wie sich im Weltraum Galaxien formen.
研究人员可以借助于这台计算机,对例如
中星系是如何形成的问题进行研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

。[die] -n [
]
① 
外星系;
② 漩涡(状)星云

;
体;

Eine Galaxie bestehe zumeist nur aus leerem Weltraum, sagte Irwin.
欧文说,
外星系大多数只由空洞的空间组成。
Mit Hilfe des Jülicher Rechners können Forscher zum Beispiel untersuchen, wie sich im Weltraum Galaxien formen.
研究人员可以借助于这台计算机,对例
宇宙中星系

形成的问题进行研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] -n [天]
① 银河外星
;
② 
(状)星云
;
;
;
;
飞船;
,太空,星际;Eine Galaxie bestehe zumeist nur aus leerem Weltraum, sagte Irwin.
欧文说,银河外星
大多数只由空洞的空间组成。
Mit Hilfe des Jülicher Rechners können Forscher zum Beispiel untersuchen, wie sich im Weltraum Galaxien formen.
研究人员可以借助于这台计算机,对例如

星
是如何形成的问题进行研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] -n [天]
① 银河外星系;
② 漩涡(状)星云
;
系;
空,星际;
;Eine Galaxie bestehe zumeist nur aus leerem Weltraum, sagte Irwin.
欧文说,银河外星系大多数只由空洞的空

。
Mit Hilfe des Jülicher Rechners können Forscher zum Beispiel untersuchen, wie sich im Weltraum Galaxien formen.
研究人员可以借助于这台计算机,对例如宇宙中星系是如何形
的问题进行研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。