Wir reisen mit der Bahn nach Frankreich ein.
我们乘火车进入法。
Wir reisen mit der Bahn nach Frankreich ein.
我们乘火车进入法。
Deutschland und Frankreich wollen Finanzspekulationen mit Nahrungsmitteln eindämmen.
德和法
想用食物来控制金融投机
。
In welchem Jahr bestieg Ludwig der 14. den Thron Frankreichs?
路易十四是哪年登上法王位的呢?
Der Rhein bildet eine natürliche Grenze zwischen Deutschland und Frankreich.
莱茵河形成德和法
之间的天然
境线。
Nächstes Jahr fahren wir im Urlaub entweder nach Italien oder nach Frankreich.
明年我们不是利就是
法
度假。
Wir sind im Sommer nicht wie geplannt nach Italien, sondern nach Frankreich gefahren.
我们并没有按计划那样利,而是
了法
。
Ich kaufe meinen Sekt in Frankreich.
我在法的香槟酒。
Paris ist die Hauptstadt von Frankreich.
巴黎是法首府。
Frankreich leistet zum Beispiel einen Beitrag zur Ausbildung von Grenzkontrolleuren im Libanon.
例如,法正在协助黎巴嫩边境管制的培训工作。
Die Truppe wurde von der Europäischen Union entsandt und stand unter der Führung Frankreichs.
该部队由欧洲联盟派遣,法为主导
。
Ein junger Chirurg verdiene hierzulande 3.200 Euro brutto- in Großbritannien oder Frankreich sei es häufig mehr als das Doppelte.
一名年轻外科医生在德的毛收入是3200欧元。而在英
或法
,其收入通常是这个的一倍以上。
Mehrere längerfristige Konzepte für innovative Finanzierungsquellen zur Ergänzung der öffentlichen Entwicklungshilfe sind vorgeschlagen worden, und einige dieser Konzepte werden derzeit im Rahmen einer wichtigen Initiative unter der Führung Brasiliens, Chiles, Deutschlands, Frankreichs und Spaniens geprüft.
已提出若干以新的经费来源补充官方发展援助的较长期建议;巴西、智利、法、德
和西班牙领先采取重要的主动行动,目前正对上述一些建议进行探讨。
Sie fügen zu Ihrer Information die Leitprinzipien für den Prozess zur Bestimmung des künftigen Status des Kosovo bei, auf die sich die Kontaktgruppe (Deutschland, Frankreich, Italien, Russische Föderation, Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland und Vereinigte Staaten von Amerika) geeinigt hat und die den Ratsmitgliedern übermittelt wurden (siehe Anlage).
它们附上联络小组(法、德
、
利、俄罗斯联邦、联合王
和美利坚合众
)商定的《科索沃未来地位进程指导原则》供你参考,该原则已提供给安理会成员(见附件)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir reisen mit der Bahn nach Frankreich ein.
我乘火车进入法
。
Deutschland und Frankreich wollen Finanzspekulationen mit Nahrungsmitteln eindämmen.
德法
想用食物来控制金融投机买卖。
In welchem Jahr bestieg Ludwig der 14. den Thron Frankreichs?
路易十四哪年登上法
王位的呢?
Der Rhein bildet eine natürliche Grenze zwischen Deutschland und Frankreich.
莱茵河形成德法
之间的天然
境线。
Nächstes Jahr fahren wir im Urlaub entweder nach Italien oder nach Frankreich.
明年我去意大利就
去法
度假。
Wir sind im Sommer nicht wie geplannt nach Italien, sondern nach Frankreich gefahren.
我并没有按计划那样去意大利,而
去了法
。
Ich kaufe meinen Sekt in Frankreich.
我在法买的香槟酒。
Paris ist die Hauptstadt von Frankreich.
巴黎法
首府。
Frankreich leistet zum Beispiel einen Beitrag zur Ausbildung von Grenzkontrolleuren im Libanon.
例如,法正在协助黎巴嫩边境管制的培训工作。
Die Truppe wurde von der Europäischen Union entsandt und stand unter der Führung Frankreichs.
该部队由欧洲联盟派遣,法为主导
。
Ein junger Chirurg verdiene hierzulande 3.200 Euro brutto- in Großbritannien oder Frankreich sei es häufig mehr als das Doppelte.
一名年轻外科医生在德的毛收入
3200欧元。而在英
或法
,其收入通常
这个的一倍以上。
Mehrere längerfristige Konzepte für innovative Finanzierungsquellen zur Ergänzung der öffentlichen Entwicklungshilfe sind vorgeschlagen worden, und einige dieser Konzepte werden derzeit im Rahmen einer wichtigen Initiative unter der Führung Brasiliens, Chiles, Deutschlands, Frankreichs und Spaniens geprüft.
已提出若干以新的经费来源补充官方发展援助的较长期建议;巴西、智利、法、德
西班牙领先采取重要的主动行动,目前正对上述一些建议进行探讨。
Sie fügen zu Ihrer Information die Leitprinzipien für den Prozess zur Bestimmung des künftigen Status des Kosovo bei, auf die sich die Kontaktgruppe (Deutschland, Frankreich, Italien, Russische Föderation, Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland und Vereinigte Staaten von Amerika) geeinigt hat und die den Ratsmitgliedern übermittelt wurden (siehe Anlage).
它附上联络小组(法
、德
、意大利、俄罗斯联邦、联合王
美利坚合众
)商定的《科索沃未来地位进程指导原则》供你参考,该原则已提供给安理会成员(见附件)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Wir reisen mit der Bahn nach Frankreich ein.
我们乘火车进入法。
Deutschland und Frankreich wollen Finanzspekulationen mit Nahrungsmitteln eindämmen.
德和法
想用食物来控制金融投机买卖。
In welchem Jahr bestieg Ludwig der 14. den Thron Frankreichs?
路易十四是哪年登上法王位的呢?
Der Rhein bildet eine natürliche Grenze zwischen Deutschland und Frankreich.
莱茵河形成德和法
之间的天然
境线。
Nächstes Jahr fahren wir im Urlaub entweder nach Italien oder nach Frankreich.
明年我们不是去意大利就是去法度假。
Wir sind im Sommer nicht wie geplannt nach Italien, sondern nach Frankreich gefahren.
我们并没有按计划那样去意大利,而是去了法。
Ich kaufe meinen Sekt in Frankreich.
我在法买的香槟酒。
Paris ist die Hauptstadt von Frankreich.
巴黎是法首府。
Frankreich leistet zum Beispiel einen Beitrag zur Ausbildung von Grenzkontrolleuren im Libanon.
例如,法正在协助黎巴嫩边境管制的培训工作。
Die Truppe wurde von der Europäischen Union entsandt und stand unter der Führung Frankreichs.
该部队由欧洲联盟派遣,法为主导
。
Ein junger Chirurg verdiene hierzulande 3.200 Euro brutto- in Großbritannien oder Frankreich sei es häufig mehr als das Doppelte.
一名年轻外科医生在德的毛收入是3200欧元。而在英
法
,其收入通常是这个的一倍以上。
Mehrere längerfristige Konzepte für innovative Finanzierungsquellen zur Ergänzung der öffentlichen Entwicklungshilfe sind vorgeschlagen worden, und einige dieser Konzepte werden derzeit im Rahmen einer wichtigen Initiative unter der Führung Brasiliens, Chiles, Deutschlands, Frankreichs und Spaniens geprüft.
已提出若干以新的经费来源补充官方发展援助的较长期建议;巴西、智利、法、德
和西班牙领先采取重要的主动行动,目前正对上述一些建议进行探讨。
Sie fügen zu Ihrer Information die Leitprinzipien für den Prozess zur Bestimmung des künftigen Status des Kosovo bei, auf die sich die Kontaktgruppe (Deutschland, Frankreich, Italien, Russische Föderation, Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland und Vereinigte Staaten von Amerika) geeinigt hat und die den Ratsmitgliedern übermittelt wurden (siehe Anlage).
它们附上联络小组(法、德
、意大利、俄罗斯联邦、联合王
和美利坚合众
)商定的《科索沃未来地位进程指导原则》供你参考,该原则已提供给安理会成员(见附件)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir reisen mit der Bahn nach Frankreich ein.
我们乘火车进入法。
Deutschland und Frankreich wollen Finanzspekulationen mit Nahrungsmitteln eindämmen.
德和法
想用食物来控制金融投机买卖。
In welchem Jahr bestieg Ludwig der 14. den Thron Frankreichs?
路易十四是哪年登上法王位的呢?
Der Rhein bildet eine natürliche Grenze zwischen Deutschland und Frankreich.
莱茵河形成德和法
之间的
。
Nächstes Jahr fahren wir im Urlaub entweder nach Italien oder nach Frankreich.
明年我们不是去意大利就是去法度假。
Wir sind im Sommer nicht wie geplannt nach Italien, sondern nach Frankreich gefahren.
我们并没有按计划那样去意大利,而是去了法。
Ich kaufe meinen Sekt in Frankreich.
我在法买的香槟酒。
Paris ist die Hauptstadt von Frankreich.
巴黎是法首府。
Frankreich leistet zum Beispiel einen Beitrag zur Ausbildung von Grenzkontrolleuren im Libanon.
例如,法正在协助黎巴嫩边
管制的培训工作。
Die Truppe wurde von der Europäischen Union entsandt und stand unter der Führung Frankreichs.
该部队由欧洲联盟派遣,法为主导
。
Ein junger Chirurg verdiene hierzulande 3.200 Euro brutto- in Großbritannien oder Frankreich sei es häufig mehr als das Doppelte.
一名年轻外科医生在德的毛收入是3200欧元。而在英
或法
,其收入通常是这个的一倍以上。
Mehrere längerfristige Konzepte für innovative Finanzierungsquellen zur Ergänzung der öffentlichen Entwicklungshilfe sind vorgeschlagen worden, und einige dieser Konzepte werden derzeit im Rahmen einer wichtigen Initiative unter der Führung Brasiliens, Chiles, Deutschlands, Frankreichs und Spaniens geprüft.
已提出若干以新的经费来源补充官方发展援助的较长期建议;巴西、智利、法、德
和西班牙领先采取重要的主动行动,目前正对上述一些建议进行探讨。
Sie fügen zu Ihrer Information die Leitprinzipien für den Prozess zur Bestimmung des künftigen Status des Kosovo bei, auf die sich die Kontaktgruppe (Deutschland, Frankreich, Italien, Russische Föderation, Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland und Vereinigte Staaten von Amerika) geeinigt hat und die den Ratsmitgliedern übermittelt wurden (siehe Anlage).
它们附上联络小组(法、德
、意大利、俄罗斯联邦、联合王
和美利坚合众
)商定的《科索沃未来地位进程指导原则》供你参考,该原则已提供给安理会成员(见附件)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir reisen mit der Bahn nach Frankreich ein.
我们乘火车进入法。
Deutschland und Frankreich wollen Finanzspekulationen mit Nahrungsmitteln eindämmen.
德法
想用食物来控制金融投机买卖。
In welchem Jahr bestieg Ludwig der 14. den Thron Frankreichs?
路易十四哪年登上法
王位的呢?
Der Rhein bildet eine natürliche Grenze zwischen Deutschland und Frankreich.
莱茵河形成德法
之间的天然
境线。
Nächstes Jahr fahren wir im Urlaub entweder nach Italien oder nach Frankreich.
明年我们不大利就
法
度假。
Wir sind im Sommer nicht wie geplannt nach Italien, sondern nach Frankreich gefahren.
我们并没有按计划那样大利,而
了法
。
Ich kaufe meinen Sekt in Frankreich.
我在法买的香槟酒。
Paris ist die Hauptstadt von Frankreich.
巴黎法
首府。
Frankreich leistet zum Beispiel einen Beitrag zur Ausbildung von Grenzkontrolleuren im Libanon.
例如,法正在协助黎巴嫩边境管制的培训工作。
Die Truppe wurde von der Europäischen Union entsandt und stand unter der Führung Frankreichs.
该部队由欧洲联盟派遣,法为主导
。
Ein junger Chirurg verdiene hierzulande 3.200 Euro brutto- in Großbritannien oder Frankreich sei es häufig mehr als das Doppelte.
一名年轻外科医生在德的毛收入
3200欧元。而在英
或法
,其收入通常
这个的一倍以上。
Mehrere längerfristige Konzepte für innovative Finanzierungsquellen zur Ergänzung der öffentlichen Entwicklungshilfe sind vorgeschlagen worden, und einige dieser Konzepte werden derzeit im Rahmen einer wichtigen Initiative unter der Führung Brasiliens, Chiles, Deutschlands, Frankreichs und Spaniens geprüft.
已提出若干以新的经费来源补充官方发展援助的较长期建议;巴西、智利、法、德
西班牙领先采取重要的主动行动,目前正对上述一些建议进行探讨。
Sie fügen zu Ihrer Information die Leitprinzipien für den Prozess zur Bestimmung des künftigen Status des Kosovo bei, auf die sich die Kontaktgruppe (Deutschland, Frankreich, Italien, Russische Föderation, Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland und Vereinigte Staaten von Amerika) geeinigt hat und die den Ratsmitgliedern übermittelt wurden (siehe Anlage).
它们附上联络小组(法、德
、
大利、俄罗斯联邦、联合王
美利坚合众
)商定的《科索沃未来地位进程指导原则》供你参考,该原则已提供给安理会成员(见附件)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir reisen mit der Bahn nach Frankreich ein.
我们乘火车进入法。
Deutschland und Frankreich wollen Finanzspekulationen mit Nahrungsmitteln eindämmen.
德和法
想用食物来控制金融投机买卖。
In welchem Jahr bestieg Ludwig der 14. den Thron Frankreichs?
路易十四是哪年登上法王位的呢?
Der Rhein bildet eine natürliche Grenze zwischen Deutschland und Frankreich.
莱茵河形成德和法
之间的天然
境线。
Nächstes Jahr fahren wir im Urlaub entweder nach Italien oder nach Frankreich.
明年我们不是去意大利就是去法度假。
Wir sind im Sommer nicht wie geplannt nach Italien, sondern nach Frankreich gefahren.
我们并没有按计划那样去意大利,而是去了法。
Ich kaufe meinen Sekt in Frankreich.
我在法买的香槟酒。
Paris ist die Hauptstadt von Frankreich.
巴黎是法首府。
Frankreich leistet zum Beispiel einen Beitrag zur Ausbildung von Grenzkontrolleuren im Libanon.
例如,法正在协助黎巴嫩边境管制的培训工作。
Die Truppe wurde von der Europäischen Union entsandt und stand unter der Führung Frankreichs.
由欧洲联盟派遣,法
为主导
。
Ein junger Chirurg verdiene hierzulande 3.200 Euro brutto- in Großbritannien oder Frankreich sei es häufig mehr als das Doppelte.
一名年轻外科医生在德的毛收入是3200欧元。而在英
或法
,其收入通常是这个的一倍以上。
Mehrere längerfristige Konzepte für innovative Finanzierungsquellen zur Ergänzung der öffentlichen Entwicklungshilfe sind vorgeschlagen worden, und einige dieser Konzepte werden derzeit im Rahmen einer wichtigen Initiative unter der Führung Brasiliens, Chiles, Deutschlands, Frankreichs und Spaniens geprüft.
已提出若干以新的经费来源补充官方发展援助的较长期建议;巴西、智利、法、德
和西班牙领先采取重要的主动行动,目前正对上述一些建议进行探讨。
Sie fügen zu Ihrer Information die Leitprinzipien für den Prozess zur Bestimmung des künftigen Status des Kosovo bei, auf die sich die Kontaktgruppe (Deutschland, Frankreich, Italien, Russische Föderation, Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland und Vereinigte Staaten von Amerika) geeinigt hat und die den Ratsmitgliedern übermittelt wurden (siehe Anlage).
它们附上联络小组(法、德
、意大利、俄罗斯联邦、联合王
和美利坚合众
)商定的《科索沃未来地位进程指导原则》供你参考,
原则已提供给安理会成员(见附件)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir reisen mit der Bahn nach Frankreich ein.
我们乘火车进入法。
Deutschland und Frankreich wollen Finanzspekulationen mit Nahrungsmitteln eindämmen.
德和法
想用食物来控制金融投机买卖。
In welchem Jahr bestieg Ludwig der 14. den Thron Frankreichs?
路易十四是哪年登上法王位的呢?
Der Rhein bildet eine natürliche Grenze zwischen Deutschland und Frankreich.
莱茵河形成德和法
之间的天然
境线。
Nächstes Jahr fahren wir im Urlaub entweder nach Italien oder nach Frankreich.
明年我们不是去意大利就是去法度假。
Wir sind im Sommer nicht wie geplannt nach Italien, sondern nach Frankreich gefahren.
我们并没有按计划那样去意大利,而是去了法。
Ich kaufe meinen Sekt in Frankreich.
我在法买的香槟酒。
Paris ist die Hauptstadt von Frankreich.
巴黎是法首府。
Frankreich leistet zum Beispiel einen Beitrag zur Ausbildung von Grenzkontrolleuren im Libanon.
例如,法正在协助黎巴嫩边境管制的培训工作。
Die Truppe wurde von der Europäischen Union entsandt und stand unter der Führung Frankreichs.
该部队由欧洲联盟派遣,法为主
。
Ein junger Chirurg verdiene hierzulande 3.200 Euro brutto- in Großbritannien oder Frankreich sei es häufig mehr als das Doppelte.
名年轻外科医生在德
的毛收入是3200欧元。而在英
或法
,其收入通常是这个的
倍以上。
Mehrere längerfristige Konzepte für innovative Finanzierungsquellen zur Ergänzung der öffentlichen Entwicklungshilfe sind vorgeschlagen worden, und einige dieser Konzepte werden derzeit im Rahmen einer wichtigen Initiative unter der Führung Brasiliens, Chiles, Deutschlands, Frankreichs und Spaniens geprüft.
已提出若干以新的经费来源补充官方发展援助的较长期建议;巴西、智利、法、德
和西班
领先采取重要的主动行动,目前正对上述
些建议进行探讨。
Sie fügen zu Ihrer Information die Leitprinzipien für den Prozess zur Bestimmung des künftigen Status des Kosovo bei, auf die sich die Kontaktgruppe (Deutschland, Frankreich, Italien, Russische Föderation, Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland und Vereinigte Staaten von Amerika) geeinigt hat und die den Ratsmitgliedern übermittelt wurden (siehe Anlage).
它们附上联络小组(法、德
、意大利、俄罗斯联邦、联合王
和美利坚合众
)商定的《科索沃未来地位进程指
原则》供你参考,该原则已提供给安理会成员(见附件)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir reisen mit der Bahn nach Frankreich ein.
我们乘火车进入法。
Deutschland und Frankreich wollen Finanzspekulationen mit Nahrungsmitteln eindämmen.
德和法
想用食物来控制金融
卖。
In welchem Jahr bestieg Ludwig der 14. den Thron Frankreichs?
路易十四是哪年登上法王位的呢?
Der Rhein bildet eine natürliche Grenze zwischen Deutschland und Frankreich.
莱茵河形成德和法
之间的天然
境线。
Nächstes Jahr fahren wir im Urlaub entweder nach Italien oder nach Frankreich.
明年我们不是去意就是去法
度假。
Wir sind im Sommer nicht wie geplannt nach Italien, sondern nach Frankreich gefahren.
我们并没有按计划那样去意,
是去了法
。
Ich kaufe meinen Sekt in Frankreich.
我在法的香槟酒。
Paris ist die Hauptstadt von Frankreich.
巴黎是法首府。
Frankreich leistet zum Beispiel einen Beitrag zur Ausbildung von Grenzkontrolleuren im Libanon.
例如,法正在协助黎巴嫩边境管制的培训工作。
Die Truppe wurde von der Europäischen Union entsandt und stand unter der Führung Frankreichs.
该部队由欧洲联盟派遣,法为主导
。
Ein junger Chirurg verdiene hierzulande 3.200 Euro brutto- in Großbritannien oder Frankreich sei es häufig mehr als das Doppelte.
一名年轻外科医生在德的毛收入是3200欧元。
在英
或法
,其收入通常是这个的一倍以上。
Mehrere längerfristige Konzepte für innovative Finanzierungsquellen zur Ergänzung der öffentlichen Entwicklungshilfe sind vorgeschlagen worden, und einige dieser Konzepte werden derzeit im Rahmen einer wichtigen Initiative unter der Führung Brasiliens, Chiles, Deutschlands, Frankreichs und Spaniens geprüft.
已提出若干以新的经费来源补充官方发展援助的较长期建议;巴西、智、法
、德
和西班牙领先采取重要的主动行动,目前正对上述一些建议进行探讨。
Sie fügen zu Ihrer Information die Leitprinzipien für den Prozess zur Bestimmung des künftigen Status des Kosovo bei, auf die sich die Kontaktgruppe (Deutschland, Frankreich, Italien, Russische Föderation, Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland und Vereinigte Staaten von Amerika) geeinigt hat und die den Ratsmitgliedern übermittelt wurden (siehe Anlage).
它们附上联络小组(法、德
、意
、俄罗斯联邦、联合王
和美
坚合众
)商定的《科索沃未来地位进程指导原则》供你参考,该原则已提供给安理会成员(见附件)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir reisen mit der Bahn nach Frankreich ein.
我们乘火车进入法。
Deutschland und Frankreich wollen Finanzspekulationen mit Nahrungsmitteln eindämmen.
德和法
想用食物来控制金融投机买卖。
In welchem Jahr bestieg Ludwig der 14. den Thron Frankreichs?
路易十四是哪年登上法王位的呢?
Der Rhein bildet eine natürliche Grenze zwischen Deutschland und Frankreich.
莱茵河形成德和法
之间的天然
境线。
Nächstes Jahr fahren wir im Urlaub entweder nach Italien oder nach Frankreich.
明年我们不是去意大就是去法
度假。
Wir sind im Sommer nicht wie geplannt nach Italien, sondern nach Frankreich gefahren.
我们并没有按计划那样去意大,而是去了法
。
Ich kaufe meinen Sekt in Frankreich.
我在法买的香槟酒。
Paris ist die Hauptstadt von Frankreich.
巴黎是法首府。
Frankreich leistet zum Beispiel einen Beitrag zur Ausbildung von Grenzkontrolleuren im Libanon.
例如,法正在协助黎巴嫩边境管制的培训工作。
Die Truppe wurde von der Europäischen Union entsandt und stand unter der Führung Frankreichs.
该欧洲联盟派遣,法
为主导
。
Ein junger Chirurg verdiene hierzulande 3.200 Euro brutto- in Großbritannien oder Frankreich sei es häufig mehr als das Doppelte.
一名年轻外科医生在德的毛收入是3200欧元。而在英
或法
,其收入通常是这个的一倍以上。
Mehrere längerfristige Konzepte für innovative Finanzierungsquellen zur Ergänzung der öffentlichen Entwicklungshilfe sind vorgeschlagen worden, und einige dieser Konzepte werden derzeit im Rahmen einer wichtigen Initiative unter der Führung Brasiliens, Chiles, Deutschlands, Frankreichs und Spaniens geprüft.
已提出若干以新的经费来源补充官方发展援助的较长期建议;巴西、智、法
、德
和西班牙领先采取重要的主动行动,目前正对上述一些建议进行探讨。
Sie fügen zu Ihrer Information die Leitprinzipien für den Prozess zur Bestimmung des künftigen Status des Kosovo bei, auf die sich die Kontaktgruppe (Deutschland, Frankreich, Italien, Russische Föderation, Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland und Vereinigte Staaten von Amerika) geeinigt hat und die den Ratsmitgliedern übermittelt wurden (siehe Anlage).
它们附上联络小组(法、德
、意大
、俄罗斯联邦、联合王
和美
坚合众
)商定的《科索沃未来地位进程指导原则》供你参考,该原则已提供给安理会成员(见附件)。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir reisen mit der Bahn nach Frankreich ein.
我们乘火车进入法。
Deutschland und Frankreich wollen Finanzspekulationen mit Nahrungsmitteln eindämmen.
德和法
想用食物来控制金融投机买卖。
In welchem Jahr bestieg Ludwig der 14. den Thron Frankreichs?
路易十四是哪年登上法王位
呢?
Der Rhein bildet eine natürliche Grenze zwischen Deutschland und Frankreich.
莱茵河形成德和法
之间
。
Nächstes Jahr fahren wir im Urlaub entweder nach Italien oder nach Frankreich.
年我们不是去意大利就是去法
度假。
Wir sind im Sommer nicht wie geplannt nach Italien, sondern nach Frankreich gefahren.
我们并没有按计划那样去意大利,而是去了法。
Ich kaufe meinen Sekt in Frankreich.
我在法买
香槟酒。
Paris ist die Hauptstadt von Frankreich.
巴黎是法首府。
Frankreich leistet zum Beispiel einen Beitrag zur Ausbildung von Grenzkontrolleuren im Libanon.
例如,法正在协助黎巴嫩边
管制
培训工作。
Die Truppe wurde von der Europäischen Union entsandt und stand unter der Führung Frankreichs.
该部队由欧洲联盟派遣,法为主导
。
Ein junger Chirurg verdiene hierzulande 3.200 Euro brutto- in Großbritannien oder Frankreich sei es häufig mehr als das Doppelte.
一名年轻外科医生在德毛收入是3200欧元。而在英
或法
,其收入通常是这个
一倍以上。
Mehrere längerfristige Konzepte für innovative Finanzierungsquellen zur Ergänzung der öffentlichen Entwicklungshilfe sind vorgeschlagen worden, und einige dieser Konzepte werden derzeit im Rahmen einer wichtigen Initiative unter der Führung Brasiliens, Chiles, Deutschlands, Frankreichs und Spaniens geprüft.
已提出若干以新经费来源补充官方发展援助
较长期建议;巴西、智利、法
、德
和西班牙领先采取重要
主动行动,目前正对上述一些建议进行探讨。
Sie fügen zu Ihrer Information die Leitprinzipien für den Prozess zur Bestimmung des künftigen Status des Kosovo bei, auf die sich die Kontaktgruppe (Deutschland, Frankreich, Italien, Russische Föderation, Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland und Vereinigte Staaten von Amerika) geeinigt hat und die den Ratsmitgliedern übermittelt wurden (siehe Anlage).
它们附上联络小组(法、德
、意大利、俄罗斯联邦、联合王
和美利坚合众
)商定
《科索沃未来地位进程指导原则》供你参考,该原则已提供给安理会成员(见附件)。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。