德语助手
  • 关闭

die; -, -en
① (只用单数)行驶
Nach sechs Stunden Fahrt erreichten wir endlich Verona.
我们坐了六个小时的车,终于到达了维罗纳。


② 行驶速度(近义词: Fahrgeschwindigkeit)
Wenn der Zug in den Bahnhof einrollt, verlangsamt er die Fahrt.
火车驶入车站时放慢车速。


③ 旅行
eine Fahrt nach Paris machen / unternehmen
到巴黎旅行


欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Tempo,  Marschfahrt
联想词
Rückfahrt,归程,程;Autofahrt驱车旅行;Busfahrt乘坐巴士;Reise旅行;Überfahrt横渡,摆渡,乘船过河;Ausfahrt驶出;Ausflug郊游;Abfahrt出发,启程,启航;Rundfahrt游览,环游;Weiterfahrt行;Heimreise,启程;
【汽车】
f 行驶,运行,路程

Die Fahrt zum Bahnhof war eine furchtbare Hetze.

到车站的一段路程的行驶真是匆忙极了。

Der Kapitän hat das Patent für Große Fahrt.

这位船长有远洋航行的执照。

Auf unserer Fahrt rheinabwärts besuchten wir auch den Kölner Dom.

在我们沿着莱茵河旅行时,我们还参观了科隆大教堂。

Die beiden Wagen sind in voller Fahrt zusammengestoßen.

这两辆车在全速行驶时相撞了。

So lange dauert nämlich eine Fahrt vom Erdgeschoss zur Glaskuppel.

电梯)从底层到玻璃穹顶要持很长的时间。

Nach der langen Fahrt muß ich mich erst durchwärmen.

长途旅行后我先要烤烤火。

Auf der langen Fahrt sind die Kinder ermüdet.

长途旅行中,孩子们都累了。

Die beiden Wagen haben in voller Fahrt zusammengeprallt.

两车在全速行驶时相撞了。

Die Fahrt (auf der Eisenbahn) darf unterbrochen werden.

(乘火车)准许中途分程。

Auf der Fahrt haben wir viele Orte berührt.

旅途中我们经过许多地方。

Der Zug (Das Schiff) ist in Fahrt.

列车(船只)在行驶

Die Fahrt von Heidelberg zurück war sehr schön.

从海德堡返旅途非常美。

Durch die lange Fahrt waren die Reifen verschlissen worden.

经过长途行驶后,轮胎都磨损了。

Die Fahrt nach der Schule dauert keine 20 Minuten.

去学校的行程不到20分钟。

Auf der ganzen Fahrt gab es keinen Versager.

行车过程中没有发生任何故障。

Während der Fahrt rückten die Berge immer weiter fort.

行车途中群山(似乎)在不断移动。

In schneller Fahrt bog der Wagen um die Ecke.

汽车在拐角处很快地转了一个弯。

Die letzte Etappe der Fahrt beträgt mehr als 500 Kilometer.

最后一段路程共计五百多公里.

Eine Fahrt zum Mond ist keine Utopie mehr.

登月之行已不再是空想。

Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.

我们坐了五个小时车子以后到达。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Fahrt 的德语例句

用户正在搜索


abfendern, Abferkelbucht, Abferkelhütte, abfertigen, Abfertigung, Abfertigungsbereich, Abfertigungsbüro, Abfertigungsdienst, Abfertigungsfläche, Abfertigungsgebühr,

相似单词


Fahrstuhlführer, Fahrstunde, Fahrstunden, Fahrstundenzähler, Fahrsystem, Fahrt, Fahrtabschnitt, Fahrtauglichkeit, Fahrtausweis, Fahrtbedingungen,

die; -, -en
① (只用单数)行驶
Nach sechs Stunden Fahrt erreichten wir endlich Verona.
我们坐了六个小时的车,终于到达了维罗纳。


② 行驶速度(近义词: Fahrgeschwindigkeit)
Wenn der Zug in den Bahnhof einrollt, verlangsamt er die Fahrt.
火车驶入车站时放慢车速。


③ 旅行
eine Fahrt nach Paris machen / unternehmen
到巴黎旅行


欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Tempo,  Marschfahrt
Rückfahrt返回,归程,回程;Autofahrt驱车旅行;Busfahrt乘坐巴士;Reise旅行;Überfahrt横渡,摆渡,乘船过河;Ausfahrt驶出;Ausflug郊游;Abfahrt出发,启程,启航;Rundfahrt游览,环游;Weiterfahrt继续前行;Heimreise,启程回;
【汽车】
f 行驶,运行,路程

Die Fahrt zum Bahnhof war eine furchtbare Hetze.

到车站的一段路程的行驶真是匆忙极了。

Der Kapitän hat das Patent für Große Fahrt.

这位船洋航行的执照。

Auf unserer Fahrt rheinabwärts besuchten wir auch den Kölner Dom.

在我们沿着莱茵河旅行时,我们还参观了科隆大教堂。

Die beiden Wagen sind in voller Fahrt zusammengestoßen.

这两辆车在全速行驶时相撞了。

So lange dauert nämlich eine Fahrt vom Erdgeschoss zur Glaskuppel.

电梯)从底层到玻璃穹顶要持续很的时间。

Nach der langen Fahrt muß ich mich erst durchwärmen.

途旅行后我先要烤烤火。

Auf der langen Fahrt sind die Kinder ermüdet.

途旅行中,孩子们都累了。

Die beiden Wagen haben in voller Fahrt zusammengeprallt.

两车在全速行驶时相撞了。

Die Fahrt (auf der Eisenbahn) darf unterbrochen werden.

(乘火车)准许中途分程。

Auf der Fahrt haben wir viele Orte berührt.

旅途中我们经过许多地方。

Der Zug (Das Schiff) ist in Fahrt.

列车(船只)在行驶

Die Fahrt von Heidelberg zurück war sehr schön.

从海德堡返回的旅途非常美。

Durch die lange Fahrt waren die Reifen verschlissen worden.

经过行驶后,轮胎都磨损了。

Die Fahrt nach der Schule dauert keine 20 Minuten.

去学校的行程持续不到20分钟。

Auf der ganzen Fahrt gab es keinen Versager.

行车过程中没有发生任何故障。

Während der Fahrt rückten die Berge immer weiter fort.

行车途中群山(似乎)在不断移动。

In schneller Fahrt bog der Wagen um die Ecke.

汽车在拐角处很快地转了一个弯。

Die letzte Etappe der Fahrt beträgt mehr als 500 Kilometer.

最后一段路程共计五百多公里.

Eine Fahrt zum Mond ist keine Utopie mehr.

登月之行已不再是空

Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.

我们坐了五个小时车子以后到达。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Fahrt 的德语例句

用户正在搜索


Abfindungsvertrag, Abfindungszahlen, Abfinnen, abfischen, abflachen, Abflächmesser, Abflachschaltung, Abflächstahl, Abflachung, Abflachungen,

相似单词


Fahrstuhlführer, Fahrstunde, Fahrstunden, Fahrstundenzähler, Fahrsystem, Fahrt, Fahrtabschnitt, Fahrtauglichkeit, Fahrtausweis, Fahrtbedingungen,

die; -, -en
① (只用单数)行驶
Nach sechs Stunden Fahrt erreichten wir endlich Verona.
我们坐了六个小时的车,终于到达了维罗纳。


② 行驶速度(近义词: Fahrgeschwindigkeit)
Wenn der Zug in den Bahnhof einrollt, verlangsamt er die Fahrt.
火车驶入车站时放慢车速。


③ 旅行
eine Fahrt nach Paris machen / unternehmen
到巴黎旅行


欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Tempo,  Marschfahrt
Rückfahrt回,归程,回程;Autofahrt驱车旅行;Busfahrt乘坐巴士;Reise旅行;Überfahrt横渡,摆渡,乘过河;Ausfahrt驶出;Ausflug郊游;Abfahrt出发,启程,启航;Rundfahrt游览,环游;Weiterfahrt继续前行;Heimreise,启程回;
【汽车】
f 行驶,运行,路程

Die Fahrt zum Bahnhof war eine furchtbare Hetze.

到车站的一段路程的行驶真是匆忙极了。

Der Kapitän hat das Patent für Große Fahrt.

这位有远洋航行的执照。

Auf unserer Fahrt rheinabwärts besuchten wir auch den Kölner Dom.

在我们沿着莱茵河旅行时,我们还参观了科隆大教堂。

Die beiden Wagen sind in voller Fahrt zusammengestoßen.

这两辆车在全速行驶时相撞了。

So lange dauert nämlich eine Fahrt vom Erdgeschoss zur Glaskuppel.

电梯)从底层到玻璃穹顶要持续很的时间。

Nach der langen Fahrt muß ich mich erst durchwärmen.

途旅行后我先要烤烤火。

Auf der langen Fahrt sind die Kinder ermüdet.

途旅行中,孩子们都累了。

Die beiden Wagen haben in voller Fahrt zusammengeprallt.

两车在全速行驶时相撞了。

Die Fahrt (auf der Eisenbahn) darf unterbrochen werden.

(乘火车)准许中途分程。

Auf der Fahrt haben wir viele Orte berührt.

旅途中我们经过许多地方。

Der Zug (Das Schiff) ist in Fahrt.

列车(只)在行驶

Die Fahrt von Heidelberg zurück war sehr schön.

从海德堡回的旅途非常美。

Durch die lange Fahrt waren die Reifen verschlissen worden.

经过行驶后,轮胎都磨损了。

Die Fahrt nach der Schule dauert keine 20 Minuten.

去学校的行程持续不到20分钟。

Auf der ganzen Fahrt gab es keinen Versager.

行车过程中没有发生任何故障。

Während der Fahrt rückten die Berge immer weiter fort.

行车途中群山(似乎)在不断移动。

In schneller Fahrt bog der Wagen um die Ecke.

汽车在拐角处很快地转了一个弯。

Die letzte Etappe der Fahrt beträgt mehr als 500 Kilometer.

最后一段路程共计五百多公里.

Eine Fahrt zum Mond ist keine Utopie mehr.

登月之行已不再是空

Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.

我们坐了五个小时车子以后到达。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Fahrt 的德语例句

用户正在搜索


abfliegen, abfließen, Abfließenrohr, Abfließenventil, abfligen, abflisßen, abflößen, abfluchten, Abfluchtlinie, Abfluchtung,

相似单词


Fahrstuhlführer, Fahrstunde, Fahrstunden, Fahrstundenzähler, Fahrsystem, Fahrt, Fahrtabschnitt, Fahrtauglichkeit, Fahrtausweis, Fahrtbedingungen,

die; -, -en
① (只用单数)行驶
Nach sechs Stunden Fahrt erreichten wir endlich Verona.
我们坐了六个小时的,终于到达了维罗纳。


② 行驶速度(近词: Fahrgeschwindigkeit)
Wenn der Zug in den Bahnhof einrollt, verlangsamt er die Fahrt.
驶入站时放慢速。


③ 旅行
eine Fahrt nach Paris machen / unternehmen
到巴黎旅行


欧 路 软 件版 权 所 有
词:
Tempo,  Marschfahrt
联想词
Rückfahrt返回,归程,回程;Autofahrt旅行;Busfahrt乘坐巴士;Reise旅行;Überfahrt横渡,摆渡,乘船过河;Ausfahrt驶出;Ausflug郊游;Abfahrt出发,启程,启航;Rundfahrt游览,环游;Weiterfahrt继续前行;Heimreise,启程回;
【汽
f 行驶,运行,路程

Die Fahrt zum Bahnhof war eine furchtbare Hetze.

站的一段路程的行驶真是匆忙极了。

Der Kapitän hat das Patent für Große Fahrt.

这位船长有远洋航行的执照。

Auf unserer Fahrt rheinabwärts besuchten wir auch den Kölner Dom.

我们沿着莱茵河旅行时,我们还参观了科隆大教堂。

Die beiden Wagen sind in voller Fahrt zusammengestoßen.

这两辆速行驶时相撞了。

So lange dauert nämlich eine Fahrt vom Erdgeschoss zur Glaskuppel.

电梯)从底层到玻璃穹顶要持续很长的时间。

Nach der langen Fahrt muß ich mich erst durchwärmen.

长途旅行后我先要烤烤

Auf der langen Fahrt sind die Kinder ermüdet.

长途旅行中,孩子们都累了。

Die beiden Wagen haben in voller Fahrt zusammengeprallt.

速行驶时相撞了。

Die Fahrt (auf der Eisenbahn) darf unterbrochen werden.

(乘)准许中途分程。

Auf der Fahrt haben wir viele Orte berührt.

旅途中我们经过许多地方。

Der Zug (Das Schiff) ist in Fahrt.

(船只)行驶

Die Fahrt von Heidelberg zurück war sehr schön.

从海德堡返回的旅途非常美。

Durch die lange Fahrt waren die Reifen verschlissen worden.

经过长途行驶后,轮胎都磨损了。

Die Fahrt nach der Schule dauert keine 20 Minuten.

去学校的行程持续不到20分钟。

Auf der ganzen Fahrt gab es keinen Versager.

过程中没有发生任何故障。

Während der Fahrt rückten die Berge immer weiter fort.

途中群山(似乎)不断移动。

In schneller Fahrt bog der Wagen um die Ecke.

拐角处很快地转了一个弯。

Die letzte Etappe der Fahrt beträgt mehr als 500 Kilometer.

最后一段路程共计五百多公里.

Eine Fahrt zum Mond ist keine Utopie mehr.

登月之行已不再是空想。

Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.

我们坐了五个小时以后到达。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Fahrt 的德语例句

用户正在搜索


Abflughafen, Abflughalle, Abflugkontrolle, Abflugleistung, Abflugleitdienst, Abfluglotse, Abflugmasse, Abflugpassagier, Abflugpeilung, Abflugsgewicht,

相似单词


Fahrstuhlführer, Fahrstunde, Fahrstunden, Fahrstundenzähler, Fahrsystem, Fahrt, Fahrtabschnitt, Fahrtauglichkeit, Fahrtausweis, Fahrtbedingungen,

die; -, -en
① (只用单数)行驶
Nach sechs Stunden Fahrt erreichten wir endlich Verona.
坐了六个小时的车,终于到达了维罗纳。


② 行驶速度(近义词: Fahrgeschwindigkeit)
Wenn der Zug in den Bahnhof einrollt, verlangsamt er die Fahrt.
火车驶入车站时放慢车速。


③ 旅行
eine Fahrt nach Paris machen / unternehmen
到巴黎旅行


欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Tempo,  Marschfahrt
联想词
Rückfahrt返回,归程,回程;Autofahrt驱车旅行;Busfahrt乘坐巴士;Reise旅行;Überfahrt横渡,摆渡,乘船过河;Ausfahrt驶出;Ausflug郊游;Abfahrt出发,启程,启航;Rundfahrt游览,环游;Weiterfahrt继续前行;Heimreise,启程回;
【汽车】
f 行驶,运行,路程

Die Fahrt zum Bahnhof war eine furchtbare Hetze.

到车站的一段路程的行驶真是匆忙极了。

Der Kapitän hat das Patent für Große Fahrt.

这位船长有远洋航行的执照。

Auf unserer Fahrt rheinabwärts besuchten wir auch den Kölner Dom.

沿着莱茵河旅行时,还参观了科隆大教堂。

Die beiden Wagen sind in voller Fahrt zusammengestoßen.

这两辆车全速行驶时相撞了。

So lange dauert nämlich eine Fahrt vom Erdgeschoss zur Glaskuppel.

电梯)从底层到玻璃穹顶要持续很长的时间。

Nach der langen Fahrt muß ich mich erst durchwärmen.

长途旅行后先要烤烤火。

Auf der langen Fahrt sind die Kinder ermüdet.

长途旅行中,孩子都累了。

Die beiden Wagen haben in voller Fahrt zusammengeprallt.

两车全速行驶时相撞了。

Die Fahrt (auf der Eisenbahn) darf unterbrochen werden.

(乘火车)准许中途分程。

Auf der Fahrt haben wir viele Orte berührt.

旅途经过许多地方。

Der Zug (Das Schiff) ist in Fahrt.

列车(船只)行驶

Die Fahrt von Heidelberg zurück war sehr schön.

从海德堡返回的旅途非常美。

Durch die lange Fahrt waren die Reifen verschlissen worden.

经过长途行驶后,轮胎都磨损了。

Die Fahrt nach der Schule dauert keine 20 Minuten.

去学校的行程持续不到20分钟。

Auf der ganzen Fahrt gab es keinen Versager.

行车过程中没有发生任何故障。

Während der Fahrt rückten die Berge immer weiter fort.

行车途中群山(似乎)不断移动。

In schneller Fahrt bog der Wagen um die Ecke.

汽车拐角处很快地转了一个弯。

Die letzte Etappe der Fahrt beträgt mehr als 500 Kilometer.

最后一段路程共计五百多公里.

Eine Fahrt zum Mond ist keine Utopie mehr.

登月之行已不再是空想。

Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.

坐了五个小时车子以后到达。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 Fahrt 的德语例句

用户正在搜索


Abfragewert, Abfragewicklung, Abfragezeichen, abfräsen, abfressen, abfrieren, Abfrischen, abfrottieren, Abfühlbürste, Abfühlbyte,

相似单词


Fahrstuhlführer, Fahrstunde, Fahrstunden, Fahrstundenzähler, Fahrsystem, Fahrt, Fahrtabschnitt, Fahrtauglichkeit, Fahrtausweis, Fahrtbedingungen,

用户正在搜索


Abgasgewicht, Abgasgrenzwert, Abgashaken, abgashaltig, abgashaltige Luft, Abgasheizung, Abgaskalorimeter, Abgaskamin, Abgaskanal, Abgaskatalysator,

相似单词


Fahrstuhlführer, Fahrstunde, Fahrstunden, Fahrstundenzähler, Fahrsystem, Fahrt, Fahrtabschnitt, Fahrtauglichkeit, Fahrtausweis, Fahrtbedingungen,

die; -, -en
① (只用单数)行驶
Nach sechs Stunden Fahrt erreichten wir endlich Verona.
我们坐了六个小时车,终于到达了维罗纳。


② 行驶速度(词: Fahrgeschwindigkeit)
Wenn der Zug in den Bahnhof einrollt, verlangsamt er die Fahrt.
火车驶入车站时放慢车速。


③ 旅行
eine Fahrt nach Paris machen / unternehmen
到巴黎旅行


欧 路 软 件版 权 所 有
词:
Tempo,  Marschfahrt
联想词
Rückfahrt返回,归程,回程;Autofahrt驱车旅行;Busfahrt乘坐巴士;Reise旅行;Überfahrt横渡,摆渡,乘船过河;Ausfahrt驶出;Ausflug郊游;Abfahrt出发,启程,启航;Rundfahrt游览,环游;Weiterfahrt继续前行;Heimreise,启程回;
【汽车】
f 行驶,运行,路程

Die Fahrt zum Bahnhof war eine furchtbare Hetze.

到车站一段路程行驶真是匆忙极了。

Der Kapitän hat das Patent für Große Fahrt.

这位船长有远洋航行

Auf unserer Fahrt rheinabwärts besuchten wir auch den Kölner Dom.

在我们沿着莱茵河旅行时,我们还参观了科隆大教堂。

Die beiden Wagen sind in voller Fahrt zusammengestoßen.

这两辆车在全速行驶时相撞了。

So lange dauert nämlich eine Fahrt vom Erdgeschoss zur Glaskuppel.

电梯)从底层到玻璃穹顶要持续很长时间。

Nach der langen Fahrt muß ich mich erst durchwärmen.

长途旅行后我先要烤烤火。

Auf der langen Fahrt sind die Kinder ermüdet.

长途旅行中,孩子们都累了。

Die beiden Wagen haben in voller Fahrt zusammengeprallt.

两车在全速行驶时相撞了。

Die Fahrt (auf der Eisenbahn) darf unterbrochen werden.

(乘火车)准许中途分程。

Auf der Fahrt haben wir viele Orte berührt.

旅途中我们经过许多地方。

Der Zug (Das Schiff) ist in Fahrt.

列车(船只)在行驶

Die Fahrt von Heidelberg zurück war sehr schön.

从海德堡返回旅途非常美。

Durch die lange Fahrt waren die Reifen verschlissen worden.

经过长途行驶后,轮胎都磨损了。

Die Fahrt nach der Schule dauert keine 20 Minuten.

去学校行程持续不到20分钟。

Auf der ganzen Fahrt gab es keinen Versager.

行车过程中没有发生任何故障。

Während der Fahrt rückten die Berge immer weiter fort.

行车途中群山(似乎)在不断移动。

In schneller Fahrt bog der Wagen um die Ecke.

汽车在拐角处很快地转了一个弯。

Die letzte Etappe der Fahrt beträgt mehr als 500 Kilometer.

最后一段路程共计五百多公里.

Eine Fahrt zum Mond ist keine Utopie mehr.

登月之行已不再是空想。

Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.

我们坐了五个小时车子以后到达。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Fahrt 的德语例句

用户正在搜索


Abgasmaßnahme, Abgasmenge, Abgasmengenmessung, abgasmessgerät, Abgasmeßgerät, abgasmeßstation, Abgasmessstrecke, Abgasmesstechnik, Abgasmessung, Abgasmodell,

相似单词


Fahrstuhlführer, Fahrstunde, Fahrstunden, Fahrstundenzähler, Fahrsystem, Fahrt, Fahrtabschnitt, Fahrtauglichkeit, Fahrtausweis, Fahrtbedingungen,

die; -, -en
① (只用单数)行
Nach sechs Stunden Fahrt erreichten wir endlich Verona.
我们坐了六个小时的车,终于到达了维罗纳。


② 行速度(近义词: Fahrgeschwindigkeit)
Wenn der Zug in den Bahnhof einrollt, verlangsamt er die Fahrt.
火车入车站时放慢车速。


③ 旅行
eine Fahrt nach Paris machen / unternehmen
到巴黎旅行


欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Tempo,  Marschfahrt
联想词
Rückfahrt返回,归,回;Autofahrt驱车旅行;Busfahrt乘坐巴士;Reise旅行;Überfahrt横渡,摆渡,乘船过;Ausfahrt;Ausflug郊游;Abfahrt发,启,启航;Rundfahrt游览,环游;Weiterfahrt继续前行;Heimreise,启;
【汽车】
f 行,运行,路

Die Fahrt zum Bahnhof war eine furchtbare Hetze.

到车站的一段路真是匆忙极了。

Der Kapitän hat das Patent für Große Fahrt.

这位船长有远洋航行的执照。

Auf unserer Fahrt rheinabwärts besuchten wir auch den Kölner Dom.

在我们沿着莱茵旅行时,我们还参观了科隆大教堂。

Die beiden Wagen sind in voller Fahrt zusammengestoßen.

这两辆车在全速行时相撞了。

So lange dauert nämlich eine Fahrt vom Erdgeschoss zur Glaskuppel.

电梯)从底层到玻璃穹顶要持续很长的时间。

Nach der langen Fahrt muß ich mich erst durchwärmen.

长途旅行后我先要烤烤火。

Auf der langen Fahrt sind die Kinder ermüdet.

长途旅行中,孩子们都累了。

Die beiden Wagen haben in voller Fahrt zusammengeprallt.

两车在全速行时相撞了。

Die Fahrt (auf der Eisenbahn) darf unterbrochen werden.

(乘火车)准许中途分

Auf der Fahrt haben wir viele Orte berührt.

旅途中我们经过许多地方。

Der Zug (Das Schiff) ist in Fahrt.

列车(船只)在

Die Fahrt von Heidelberg zurück war sehr schön.

从海德堡返回的旅途非常美。

Durch die lange Fahrt waren die Reifen verschlissen worden.

经过长途后,轮胎都磨损了。

Die Fahrt nach der Schule dauert keine 20 Minuten.

去学校的持续不到20分钟。

Auf der ganzen Fahrt gab es keinen Versager.

行车中没有发生任何故障。

Während der Fahrt rückten die Berge immer weiter fort.

行车途中群山(似乎)在不断移动。

In schneller Fahrt bog der Wagen um die Ecke.

汽车在拐角处很快地转了一个弯。

Die letzte Etappe der Fahrt beträgt mehr als 500 Kilometer.

最后一段路共计五百多公里.

Eine Fahrt zum Mond ist keine Utopie mehr.

登月之行已不再是空想。

Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.

我们坐了五个小时车子以后到达。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Fahrt 的德语例句

用户正在搜索


Abgasreinigung, Abgasreinigungsanlage, Abgasreinigungsanlagen, Abgasreinigungskonzept, Abgasrest, Abgasreste, Abgasrezirkulation, Abgasrohr, abgasrohr vorn, Abgasrohrleitung,

相似单词


Fahrstuhlführer, Fahrstunde, Fahrstunden, Fahrstundenzähler, Fahrsystem, Fahrt, Fahrtabschnitt, Fahrtauglichkeit, Fahrtausweis, Fahrtbedingungen,

die; -, -en
① (只用单数)行驶
Nach sechs Stunden Fahrt erreichten wir endlich Verona.
坐了六个小的车,终于达了维罗纳。


② 行驶速度(近义词: Fahrgeschwindigkeit)
Wenn der Zug in den Bahnhof einrollt, verlangsamt er die Fahrt.
火车驶入车站放慢车速。


③ 旅行
eine Fahrt nach Paris machen / unternehmen
旅行


欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Tempo,  Marschfahrt
联想词
Rückfahrt返回,归程,回程;Autofahrt驱车旅行;Busfahrt乘坐士;Reise旅行;Überfahrt横渡,摆渡,乘船过河;Ausfahrt驶出;Ausflug郊游;Abfahrt出发,启程,启航;Rundfahrt游览,环游;Weiterfahrt继续前行;Heimreise,启程回;
【汽车】
f 行驶,运行,路程

Die Fahrt zum Bahnhof war eine furchtbare Hetze.

车站的一段路程的行驶真是匆忙极了。

Der Kapitän hat das Patent für Große Fahrt.

这位船长有远洋航行的执照。

Auf unserer Fahrt rheinabwärts besuchten wir auch den Kölner Dom.

沿着莱茵河旅行还参观了科隆大教堂。

Die beiden Wagen sind in voller Fahrt zusammengestoßen.

这两辆车在全速行驶相撞了。

So lange dauert nämlich eine Fahrt vom Erdgeschoss zur Glaskuppel.

电梯)从底层玻璃穹顶要持续很长的间。

Nach der langen Fahrt muß ich mich erst durchwärmen.

长途旅行后先要烤烤火。

Auf der langen Fahrt sind die Kinder ermüdet.

长途旅行中,孩子都累了。

Die beiden Wagen haben in voller Fahrt zusammengeprallt.

两车在全速行驶相撞了。

Die Fahrt (auf der Eisenbahn) darf unterbrochen werden.

(乘火车)准许中途分程。

Auf der Fahrt haben wir viele Orte berührt.

旅途经过许多地方。

Der Zug (Das Schiff) ist in Fahrt.

列车(船只)在行驶

Die Fahrt von Heidelberg zurück war sehr schön.

从海德堡返回的旅途非常美。

Durch die lange Fahrt waren die Reifen verschlissen worden.

经过长途行驶后,轮胎都磨损了。

Die Fahrt nach der Schule dauert keine 20 Minuten.

去学校的行程持续不20分钟。

Auf der ganzen Fahrt gab es keinen Versager.

行车过程中没有发生任何故障。

Während der Fahrt rückten die Berge immer weiter fort.

行车途中群山(似乎)在不断移动。

In schneller Fahrt bog der Wagen um die Ecke.

汽车在拐角处很快地转了一个弯。

Die letzte Etappe der Fahrt beträgt mehr als 500 Kilometer.

最后一段路程共计五百多公里.

Eine Fahrt zum Mond ist keine Utopie mehr.

登月之行已不再是空想。

Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.

坐了五个小车子以后达。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 Fahrt 的德语例句

用户正在搜索


Abgasstrahl, Abgasstrang, Abgasstrom, Abgasstromlaufzeitberechnung, Abgasströmungssicherung, abgasstufe 4, Abgasstutzen, Abgassystem, Abgastemperatur, Abgastemperatur Meßgerät,

相似单词


Fahrstuhlführer, Fahrstunde, Fahrstunden, Fahrstundenzähler, Fahrsystem, Fahrt, Fahrtabschnitt, Fahrtauglichkeit, Fahrtausweis, Fahrtbedingungen,

die; -, -en
① (只用单数)行驶
Nach sechs Stunden Fahrt erreichten wir endlich Verona.
我们坐了六个小时的车,终于到达了维罗纳。


② 行驶速度(近义词: Fahrgeschwindigkeit)
Wenn der Zug in den Bahnhof einrollt, verlangsamt er die Fahrt.
车驶入车站时放慢车速。


③ 旅行
eine Fahrt nach Paris machen / unternehmen
到巴黎旅行


欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Tempo,  Marschfahrt
联想词
Rückfahrt返回,归程,回程;Autofahrt驱车旅行;Busfahrt乘坐巴士;Reise旅行;Überfahrt横渡,摆渡,乘船过河;Ausfahrt驶出;Ausflug郊游;Abfahrt出发,启程,启航;Rundfahrt游览,环游;Weiterfahrt继续前行;Heimreise,启程回;
【汽车】
f 行驶,运行,路程

Die Fahrt zum Bahnhof war eine furchtbare Hetze.

到车站的一段路程的行驶真是匆忙极了。

Der Kapitän hat das Patent für Große Fahrt.

这位船长有远洋航行的执照。

Auf unserer Fahrt rheinabwärts besuchten wir auch den Kölner Dom.

在我们沿着莱茵河旅行时,我们还参观了科隆大教堂。

Die beiden Wagen sind in voller Fahrt zusammengestoßen.

这两辆车在全速行驶时相撞了。

So lange dauert nämlich eine Fahrt vom Erdgeschoss zur Glaskuppel.

电梯)从底层到玻璃穹顶要持续很长的时间。

Nach der langen Fahrt muß ich mich erst durchwärmen.

长途旅行后我先要

Auf der langen Fahrt sind die Kinder ermüdet.

长途旅行中,孩子们都累了。

Die beiden Wagen haben in voller Fahrt zusammengeprallt.

两车在全速行驶时相撞了。

Die Fahrt (auf der Eisenbahn) darf unterbrochen werden.

(乘车)准许中途分程。

Auf der Fahrt haben wir viele Orte berührt.

旅途中我们经过许多地方。

Der Zug (Das Schiff) ist in Fahrt.

列车(船只)在行驶

Die Fahrt von Heidelberg zurück war sehr schön.

从海德堡返回的旅途非常美。

Durch die lange Fahrt waren die Reifen verschlissen worden.

经过长途行驶后,轮胎都磨损了。

Die Fahrt nach der Schule dauert keine 20 Minuten.

去学校的行程持续不到20分钟。

Auf der ganzen Fahrt gab es keinen Versager.

行车过程中没有发生任何故障。

Während der Fahrt rückten die Berge immer weiter fort.

行车途中群山(似乎)在不断移动。

In schneller Fahrt bog der Wagen um die Ecke.

汽车在拐角处很快地转了一个弯。

Die letzte Etappe der Fahrt beträgt mehr als 500 Kilometer.

最后一段路程共计五百多公里.

Eine Fahrt zum Mond ist keine Utopie mehr.

登月之行已不再是空想。

Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.

我们坐了五个小时车子以后到达。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Fahrt 的德语例句

用户正在搜索


Abgastestanlage, Abgastester, Abgasthermometer, abgastrakt, Abgastrockner, Abgastruboaufladung, Abgastrubolader, Abgastruboladung, Abgastrubosatz, Abgastrübung,

相似单词


Fahrstuhlführer, Fahrstunde, Fahrstunden, Fahrstundenzähler, Fahrsystem, Fahrt, Fahrtabschnitt, Fahrtauglichkeit, Fahrtausweis, Fahrtbedingungen,