Der Lehrer fragte nach dem Sinn der Fabel.
老师问这则寓的含义是什么.
Der Lehrer fragte nach dem Sinn der Fabel.
老师问这则寓的含义是什么.
Erzähl uns keine Fabeln!
(口)不要对我们撒谎!
In den Fabeln treten Tiere als Personen auf.
在寓中动
以人的形象出现。
In den Fabeln werden menschliche Eigenschaften in das Tier projiziert.
在寓中赋予动
以人的特性。
Die Fabel dieses Dramas ist verwickelt.
这出戏的情节杂。
Die Fabel des Romans ist neu.
这篇小说的主要情节很新颖。
Er hat dir eine Fabel aufgetischt.
他向你撒了一个谎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Lehrer fragte nach dem Sinn der Fabel.
老师问这则寓言的含义是什么.
Erzähl uns keine Fabeln!
(口)不要对我们撒谎!
In den Fabeln treten Tiere als Personen auf.
在寓言中动以人的形象出现。
In den Fabeln werden menschliche Eigenschaften in das Tier projiziert.
在寓言中赋予动以人的特性。
Die Fabel dieses Dramas ist verwickelt.
这出的情节错综复杂。
Die Fabel des Romans ist neu.
这篇小说的主要情节很新颖。
Er hat dir eine Fabel aufgetischt.
他向你撒了一个谎。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Lehrer fragte nach dem Sinn der Fabel.
老师问这则寓言的含义是什么.
Erzähl uns keine Fabeln!
(口)不要对谎!
In den Fabeln treten Tiere als Personen auf.
在寓言中动以人的形象出现。
In den Fabeln werden menschliche Eigenschaften in das Tier projiziert.
在寓言中赋予动以人的特性。
Die Fabel dieses Dramas ist verwickelt.
这出戏的情节错综复杂。
Die Fabel des Romans ist neu.
这篇小说的主要情节很新颖。
Er hat dir eine Fabel aufgetischt.
他向你了一个谎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Der Lehrer fragte nach dem Sinn der Fabel.
老师问则寓言的含义是什么.
Erzähl uns keine Fabeln!
()不要对我们撒谎!
In den Fabeln treten Tiere als Personen auf.
在寓言中动以人的形象
现。
In den Fabeln werden menschliche Eigenschaften in das Tier projiziert.
在寓言中赋予动以人的特性。
Die Fabel dieses Dramas ist verwickelt.
的情节错综复杂。
Die Fabel des Romans ist neu.
篇小说的主要情节很新颖。
Er hat dir eine Fabel aufgetischt.
他向你撒了一个谎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Lehrer fragte nach dem Sinn der Fabel.
老师问这则言的含义是什么.
Erzähl uns keine Fabeln!
(口)不要对我们撒!
In den Fabeln treten Tiere als Personen auf.
言中动
以人的形象出现。
In den Fabeln werden menschliche Eigenschaften in das Tier projiziert.
言中赋予动
以人的特性。
Die Fabel dieses Dramas ist verwickelt.
这出戏的情节错综复杂。
Die Fabel des Romans ist neu.
这篇小的主要情节很新颖。
Er hat dir eine Fabel aufgetischt.
他向你撒了一个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Lehrer fragte nach dem Sinn der Fabel.
老师问这则寓言含义是什么.
Erzähl uns keine Fabeln!
(口)不对我们撒谎!
In den Fabeln treten Tiere als Personen auf.
在寓言中动以人
形象出现。
In den Fabeln werden menschliche Eigenschaften in das Tier projiziert.
在寓言中赋予动以人
特性。
Die Fabel dieses Dramas ist verwickelt.
这出戏情节错综复杂。
Die Fabel des Romans ist neu.
这篇小说情节很新颖。
Er hat dir eine Fabel aufgetischt.
他向你撒了一个谎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Lehrer fragte nach dem Sinn der Fabel.
老则寓言的含义是什么.
Erzähl uns keine Fabeln!
(口)不要对我们撒谎!
In den Fabeln treten Tiere als Personen auf.
在寓言中动以人的形象出现。
In den Fabeln werden menschliche Eigenschaften in das Tier projiziert.
在寓言中赋予动以人的特性。
Die Fabel dieses Dramas ist verwickelt.
出戏的情节错综复杂。
Die Fabel des Romans ist neu.
篇小说的主要情节很新颖。
Er hat dir eine Fabel aufgetischt.
他向你撒了一个谎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Der Lehrer fragte nach dem Sinn der Fabel.
老师问这则寓言的含义是什么.
Erzähl uns keine Fabeln!
(口)不要对我们撒谎!
In den Fabeln treten Tiere als Personen auf.
在寓言中动以人的形象出现。
In den Fabeln werden menschliche Eigenschaften in das Tier projiziert.
在寓言中赋予动以人的特性。
Die Fabel dieses Dramas ist verwickelt.
这出戏的情节错综复杂。
Die Fabel des Romans ist neu.
这的主要情节很新颖。
Er hat dir eine Fabel aufgetischt.
他向你撒了一个谎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Lehrer fragte nach dem Sinn der Fabel.
老师问这则寓言的含是什么.
Erzähl uns keine Fabeln!
(口)不要对我们撒谎!
In den Fabeln treten Tiere als Personen auf.
在寓言中动以人的形
。
In den Fabeln werden menschliche Eigenschaften in das Tier projiziert.
在寓言中赋予动以人的特性。
Die Fabel dieses Dramas ist verwickelt.
这戏的情节错综复杂。
Die Fabel des Romans ist neu.
这篇小说的主要情节很新颖。
Er hat dir eine Fabel aufgetischt.
他向你撒了一个谎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。