德语助手
  • 关闭

m,-n,-n
专家,行家,专业士,士(近义词:Fachmann, Sachverständige(r) 反义词: Laie)

女:Expertin


ein Experte (für etw./ in etw.(D))

ein Experte in Fragen der Technik
一位技术问题上专家


ein Experte für internationale Politik
一位国际政策方面专家


ein Experte auf dem Gebiet der Atomenergie
一位原子能领域专家


Er ist Experte für Elektronik.
他是电子学专家。


【汽车】
m 内行,专家,专业厂

Willst du nicht lieber einen Experten fragen?

你难道不想问一问专家吗?

Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).

他是电子学(国际贸易)专家

Die Experten haben eine gegnerische Meinung zum Ausgang der Wahlen.

专家们对选举结果持反对意见。

Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.

为了解决这一问题,可以任命更多资深专业以及提供良好行政支助。

Er ist Experte für die Biologie.

他是生物学专家

Er ist Experte für Elektronik.

他是电子学专家

Die Experten warnen vor Strum.

专家们发出大风警

Die Sonderberichterstatter und unabhängigen Experten erstellten Berichte über mehrere Länder und Themen im Zusammenhang mit bürgerlichen, kulturellen, wirtschaftlichen, politischen und sozialen Rechten.

特别告员和独立专家就若干国家和与公民权利、文化权利、权利、政治权利和社会权利有关主题编写了告。

Dennoch sind die Stimmen der nationalen Akteure in der mehrheitlich von internationalen Experten geführten globalen Debatte über die Unterstützung der Rechtsstaatlichkeit auffällig abwesend.

尽管如此,值得注意是,关于法治援助全球讨论却没有国家行为者声音,出席这些讨论全都是国际专家

Experten gehen davon aus, dass ein in einer Großstadt zur Detonation gebrachter einfacher Kernsprengkörper Zehntausende bis zu über einer Million Todesopfer fordern würde.

专家认为,如果在一个主要城市引爆一个简易核装置,死亡数可达数万乃至超过百万。

Die Experten aus den Ressorts Wirtschaft, Finanzen, Arbeit und aus dem Kanzleramt halten an ihrer Konjunkturprognose von 1,7 Prozent für das laufende Jahr fest.

这些来自部、财政部、劳动部和总理府专家们仍坚持认为本年度增长可达百之一点七。

Bislang werden die "Experten" des Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus für vertragliche Zwecke als Kurzzeitberater betrachtet und demzufolge auf der Grundlage von Sonderdienstverträgen eingestellt.

到目前为止,反恐委员会“专家”在合同上一直被视为短期顾问,因而是根据《特别服务协定》聘用

Die Arbeitsgruppe sollte das gesamte verfügbare Sachwissen auf dem Gebiet der Sanktionen nutzen können, unter anderem auch von Fall zu Fall durch die Anhörung von Experten.

该工作组应利用制裁方面一切现有专门知识,包括根据个案情况听取有关专家

Diese Experten, die in persönlicher Eigenschaft tätig sind, haben mit über 700 dringenden Appellen an Regierungen um den Schutz von Personen oder Gruppen in Not ersucht.

他们是以个身份担任专家,向政府发出700多次紧急呼吁,要求保护需要帮助和团体。

Das Büro zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung sollte außerdem Verzeichnisse nationaler und internationaler Experten führen, insbesondere solcher, die über Erfahrung in Postkonfliktsituationen verfügen.

建设和平支助办公室还应保留各国专家和国际专家、特别是那些有处理冲突后情势专家名册。

In diese Konsultationen sollten alle Delegationen, hochrangige Bedienstete aus dem gesamten System der Vereinten Nationen und möglichst auch Regierungsbeamte und Fachleute aus den einzelnen Ländern sowie andere Experten einbezogen werden.

应该争取各国代表团、整个联合国系统高级官员,以及(如有可能)各国政府官员、在国家一级从事这些方面工作和其他专家,都来参与协商。

Auf Grund einer Vereinbarung mit der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze arbeitet jetzt ein Experte für Öffentlichkeitsarbeit bei der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien), der beim Aufbau von Schulungskapazitäten für Öffentlichkeitsarbeit behilflich sein soll.

与维持和平行动部商定,一名新闻专家现已派驻位于意大利布林迪西维和部后勤基地,协助提升新闻培训能力。

Um diese Probleme zu beheben, haben die Mitgliedstaaten, zwischenstaatliche und nichtstaatliche Organisationen sowie akademische Experten daran gearbeitet, die Sanktionen der Vereinten Nationen wirksamer zu gestalten und das Konzept der zielgerichteten Sanktionen zu verfeinern.

为了解决这些问题,各会员国、政府间组织、非政府组织和学术界专家一直努力提高联合国制裁效果,修订目标明确制裁概念。

Die Resolution des Sicherheitsrats 1325 (2000) über Frauen, Frieden und Sicherheit und die damit verbundene Bewertung der unabhängigen Experten enthalten wichtige zusätzliche Empfehlungen für den Schutz von Frauen.

安全理事会关于妇女、和平与安全第1325(2000)号决议和有关独立专家评估告提出了关于保护妇女其他多项重要建议。

Andere Akteure der Vereinten Nationen, beispielsweise das UNODC, gewähren den Strafverfolgungsbehörden technische Hilfe durch Experten, um den Drogen-, Menschen- und Waffenhandel zu bekämpfen, der eine Bedrohung für die Sicherheit und die soziale Entwicklung darstellen kann.

联合国其他行动者,如禁毒办,向执法员提供专业技术援助打击贩卖毒品、口和火器这些可以危及安全和社会发展活动。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Experte 的德语例句

用户正在搜索


Behüter, behütet, behutsam, Behutsamkeit, bei, bei-, bei 40 % zusarmendrückung, bei Ankunft, bei Bedarf, bei biegung,

相似单词


Experimentiertheather, Experimentierumgebung, Experimentierung, Experimentierzeit, expert, Experte, Expertenfeld, Expertengremium, Experteninterview, Expertenkommission,

m,-n,-n
专家,行家,专业人士,分析人士(近义词:Fachmann, Sachverständige(r) 反义词: Laie)

女:Expertin


ein Experte (für etw./ in etw.(D))

ein Experte in Fragen der Technik
一位技术问题上的专家


ein Experte für internationale Politik
一位国际政策方面的专家


ein Experte auf dem Gebiet der Atomenergie
一位原子能领域的专家


Er ist Experte für Elektronik.
电子学专家。


【汽车】
m 内行,专家,专业厂

Willst du nicht lieber einen Experten fragen?

你难道不想问一问专家吗?

Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).

电子学(国际贸易)专家

Die Experten haben eine gegnerische Meinung zum Ausgang der Wahlen.

专家们对选举结果持反对意见。

Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.

为了解决这一问题,可以任命更多资深的专业人员以及提供良好的行政支助。

Er ist Experte für die Biologie.

物学专家

Er ist Experte für Elektronik.

电子学专家

Die Experten warnen vor Strum.

专家们发出大风警

Die Sonderberichterstatter und unabhängigen Experten erstellten Berichte über mehrere Länder und Themen im Zusammenhang mit bürgerlichen, kulturellen, wirtschaftlichen, politischen und sozialen Rechten.

特别告员和独立的专家就若干国家和与公民权、文化权、政治权和社会权有关的主题编写了告。

Dennoch sind die Stimmen der nationalen Akteure in der mehrheitlich von internationalen Experten geführten globalen Debatte über die Unterstützung der Rechtsstaatlichkeit auffällig abwesend.

尽管如此,值得注意的,关于法治援助的全球讨论却没有国家行为者的声音,出席这些讨论的全都国际专家

Experten gehen davon aus, dass ein in einer Großstadt zur Detonation gebrachter einfacher Kernsprengkörper Zehntausende bis zu über einer Million Todesopfer fordern würde.

专家认为,如果在一个主要城市引爆一个简易的核装置,死亡人数可达数万乃至超过百万。

Die Experten aus den Ressorts Wirtschaft, Finanzen, Arbeit und aus dem Kanzleramt halten an ihrer Konjunkturprognose von 1,7 Prozent für das laufende Jahr fest.

这些来自部、财政部、劳动部和总理府的专家们仍坚持认为本年度的增长可达百分之一点七。

Bislang werden die "Experten" des Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus für vertragliche Zwecke als Kurzzeitberater betrachtet und demzufolge auf der Grundlage von Sonderdienstverträgen eingestellt.

到目前为止,反恐委员会的“专家”在合同上一直被视为短期顾问,因而根据《特别服务协定》聘用的。

Die Arbeitsgruppe sollte das gesamte verfügbare Sachwissen auf dem Gebiet der Sanktionen nutzen können, unter anderem auch von Fall zu Fall durch die Anhörung von Experten.

该工作组应用制裁方面一切现有的专门知识,包括根据个案情况听取有关专家的简

Diese Experten, die in persönlicher Eigenschaft tätig sind, haben mit über 700 dringenden Appellen an Regierungen um den Schutz von Personen oder Gruppen in Not ersucht.

以个人身份担任专家,向政府发出700多次紧急呼吁,要求保护需要帮助的个人和团体。

Das Büro zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung sollte außerdem Verzeichnisse nationaler und internationaler Experten führen, insbesondere solcher, die über Erfahrung in Postkonfliktsituationen verfügen.

建设和平支助办公室还应保留各国专家和国际专家、特别那些有处理冲突后情势验的专家的名册。

In diese Konsultationen sollten alle Delegationen, hochrangige Bedienstete aus dem gesamten System der Vereinten Nationen und möglichst auch Regierungsbeamte und Fachleute aus den einzelnen Ländern sowie andere Experten einbezogen werden.

应该争取各国代表团、整个联合国系统的高级官员,以及(如有可能)各国政府官员、在国家一级从事这些方面工作的人和其专家,都来参与协商。

Auf Grund einer Vereinbarung mit der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze arbeitet jetzt ein Experte für Öffentlichkeitsarbeit bei der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien), der beim Aufbau von Schulungskapazitäten für Öffentlichkeitsarbeit behilflich sein soll.

与维持和平行动部商定,一名新闻专家现已派驻位于意大布林迪西的维和部后勤基地,协助提升新闻培训能力。

Um diese Probleme zu beheben, haben die Mitgliedstaaten, zwischenstaatliche und nichtstaatliche Organisationen sowie akademische Experten daran gearbeitet, die Sanktionen der Vereinten Nationen wirksamer zu gestalten und das Konzept der zielgerichteten Sanktionen zu verfeinern.

为了解决这些问题,各会员国、政府间组织、非政府组织和学术界专家一直努力提高联合国制裁的效果,修订目标明确的制裁概念。

Die Resolution des Sicherheitsrats 1325 (2000) über Frauen, Frieden und Sicherheit und die damit verbundene Bewertung der unabhängigen Experten enthalten wichtige zusätzliche Empfehlungen für den Schutz von Frauen.

安全理事会关于妇女、和平与安全的第1325(2000)号决议和有关的独立专家评估告提出了关于保护妇女的其多项重要的建议。

Andere Akteure der Vereinten Nationen, beispielsweise das UNODC, gewähren den Strafverfolgungsbehörden technische Hilfe durch Experten, um den Drogen-, Menschen- und Waffenhandel zu bekämpfen, der eine Bedrohung für die Sicherheit und die soziale Entwicklung darstellen kann.

联合国其行动者,如禁毒办,向执法人员提供专业技术援助打击贩卖毒品、人口和火器这些可以危及安全和社会发展的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Experte 的德语例句

用户正在搜索


bei höheren temperaturen ausdünstende be- standteile müssen toxikologisch unbedenklich sein., Bei ihm wird die Milch sauer., bei jm maß nehmen, bei prüfung der haftfestigkeit für außenkonus-synchronringe ist die gleiche prüfung durch ver-schränkung zulässig, wie beim innenkonus-synchronring (borg-warner-system)., bei prüfung in eingeschränkt hitzebeständigen kältemaschinenölen (z.b. pag sp 10 für kompressoren der fa. sanden) gilt abweichend folgende prüfbedingung:, bei Tagesanbruch, bei versuchen für spezielle exportländer ist eine anpassung der ver- suchsbedingungen an die jeweiligen marktspezifischen anforderungen (z. b. begrenztes vmax) sinnvoll., bei verwendung der zur karosseriewäsche üblichen reinigungsmittel dürfen keine veränderungen der teile auftreten., bei vmax 5 180 km/h, bei vorfall eines qualitätsproblems oder eines abrech- nungsproblems wird auf diese rückstellmuster zurückgegriffen.,

相似单词


Experimentiertheather, Experimentierumgebung, Experimentierung, Experimentierzeit, expert, Experte, Expertenfeld, Expertengremium, Experteninterview, Expertenkommission,

m,-n,-n
专家,行家,专业人士,分析人士(近义词:Fachmann, Sachverständige(r) 反义词: Laie)

女:Expertin


ein Experte (für etw./ in etw.(D))

ein Experte in Fragen der Technik
一位技术问题上的专家


ein Experte für internationale Politik
一位国际政策方面的专家


ein Experte auf dem Gebiet der Atomenergie
一位原子能领域的专家


Er ist Experte für Elektronik.
他是电子学专家。


【汽车】
m 内行,专家,专业厂

Willst du nicht lieber einen Experten fragen?

你难道不想问一问专家吗?

Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).

他是电子学(国际贸易)专家

Die Experten haben eine gegnerische Meinung zum Ausgang der Wahlen.

专家们对选举结果持反对意见。

Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.

为了解决这一问题,可以任命更多资深的专业以及提供良好的行政支助。

Er ist Experte für die Biologie.

他是生物学专家

Er ist Experte für Elektronik.

他是电子学专家

Die Experten warnen vor Strum.

专家们发出大风警

Die Sonderberichterstatter und unabhängigen Experten erstellten Berichte über mehrere Länder und Themen im Zusammenhang mit bürgerlichen, kulturellen, wirtschaftlichen, politischen und sozialen Rechten.

独立的专家就若干国家与公民权利、文化权利、经济权利、政治权利社会权利有关的主题编写了

Dennoch sind die Stimmen der nationalen Akteure in der mehrheitlich von internationalen Experten geführten globalen Debatte über die Unterstützung der Rechtsstaatlichkeit auffällig abwesend.

尽管如此,值得注意的是,关于法治援助的全球讨论却没有国家行为者的声音,出席这些讨论的全都是国际专家

Experten gehen davon aus, dass ein in einer Großstadt zur Detonation gebrachter einfacher Kernsprengkörper Zehntausende bis zu über einer Million Todesopfer fordern würde.

专家认为,如果在一个主要城市引爆一个简易的核装置,死亡人数可达数万乃至超过百万。

Die Experten aus den Ressorts Wirtschaft, Finanzen, Arbeit und aus dem Kanzleramt halten an ihrer Konjunkturprognose von 1,7 Prozent für das laufende Jahr fest.

这些来自经济部、财政部、劳动部总理府的专家们仍坚持认为本年度的经济增长可达百分之一点七。

Bislang werden die "Experten" des Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus für vertragliche Zwecke als Kurzzeitberater betrachtet und demzufolge auf der Grundlage von Sonderdienstverträgen eingestellt.

到目前为止,反恐委会的“专家”在合同上一直被视为短期顾问,因而是根据《服务协定》聘用的。

Die Arbeitsgruppe sollte das gesamte verfügbare Sachwissen auf dem Gebiet der Sanktionen nutzen können, unter anderem auch von Fall zu Fall durch die Anhörung von Experten.

该工作组应利用制裁方面一切现有的专门知识,包括根据个案情况听取有关专家的简

Diese Experten, die in persönlicher Eigenschaft tätig sind, haben mit über 700 dringenden Appellen an Regierungen um den Schutz von Personen oder Gruppen in Not ersucht.

他们是以个人身份担任专家,向政府发出700多次紧急呼吁,要求保护需要帮助的个人团体。

Das Büro zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung sollte außerdem Verzeichnisse nationaler und internationaler Experten führen, insbesondere solcher, die über Erfahrung in Postkonfliktsituationen verfügen.

建设平支助办公室还应保留各国专家国际专家、是那些有处理冲突后情势经验的专家的名册。

In diese Konsultationen sollten alle Delegationen, hochrangige Bedienstete aus dem gesamten System der Vereinten Nationen und möglichst auch Regierungsbeamte und Fachleute aus den einzelnen Ländern sowie andere Experten einbezogen werden.

应该争取各国代表团、整个联合国系统的高级官,以及(如有可能)各国政府官、在国家一级从事这些方面工作的人其他专家,都来参与协商。

Auf Grund einer Vereinbarung mit der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze arbeitet jetzt ein Experte für Öffentlichkeitsarbeit bei der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien), der beim Aufbau von Schulungskapazitäten für Öffentlichkeitsarbeit behilflich sein soll.

经与维持平行动部商定,一名新闻专家现已派驻位于意大利布林迪西的维部后勤基地,协助提升新闻培训能力。

Um diese Probleme zu beheben, haben die Mitgliedstaaten, zwischenstaatliche und nichtstaatliche Organisationen sowie akademische Experten daran gearbeitet, die Sanktionen der Vereinten Nationen wirksamer zu gestalten und das Konzept der zielgerichteten Sanktionen zu verfeinern.

为了解决这些问题,各会国、政府间组织、非政府组织学术界专家一直努力提高联合国制裁的效果,修订目标明确的制裁概念。

Die Resolution des Sicherheitsrats 1325 (2000) über Frauen, Frieden und Sicherheit und die damit verbundene Bewertung der unabhängigen Experten enthalten wichtige zusätzliche Empfehlungen für den Schutz von Frauen.

安全理事会关于妇女、平与安全的第1325(2000)号决议有关的独立专家评估提出了关于保护妇女的其他多项重要的建议。

Andere Akteure der Vereinten Nationen, beispielsweise das UNODC, gewähren den Strafverfolgungsbehörden technische Hilfe durch Experten, um den Drogen-, Menschen- und Waffenhandel zu bekämpfen, der eine Bedrohung für die Sicherheit und die soziale Entwicklung darstellen kann.

联合国其他行动者,如禁毒办,向执法人提供专业技术援助打击贩卖毒品、人口火器这些可以危及安全社会发展的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Experte 的德语例句

用户正在搜索


beibleiben, Beiboot, Beibreche, beibremsen, beibringen, beibringend, Beibringung, Beibu Wan, Beicht, Beichte,

相似单词


Experimentiertheather, Experimentierumgebung, Experimentierung, Experimentierzeit, expert, Experte, Expertenfeld, Expertengremium, Experteninterview, Expertenkommission,

m,-n,-n
专家,行家,专业人士,分析人士(近义词:Fachmann, Sachverständige(r) 反义词: Laie)

女:Expertin


ein Experte (für etw./ in etw.(D))

ein Experte in Fragen der Technik
一位技术问题上的专家


ein Experte für internationale Politik
一位国际政策方面的专家


ein Experte auf dem Gebiet der Atomenergie
一位原子能领域的专家


Er ist Experte für Elektronik.
他是电子学专家。


【汽车】
m 内行,专家,专业厂

Willst du nicht lieber einen Experten fragen?

你难道不想问一问专家吗?

Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).

他是电子学(国际贸易)专家

Die Experten haben eine gegnerische Meinung zum Ausgang der Wahlen.

专家们对选举结果持反对

Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.

了解决这一问题,可以任命更多资深的专业人员以及提供良好的行政支助。

Er ist Experte für die Biologie.

他是生物学专家

Er ist Experte für Elektronik.

他是电子学专家

Die Experten warnen vor Strum.

专家们发出大风警

Die Sonderberichterstatter und unabhängigen Experten erstellten Berichte über mehrere Länder und Themen im Zusammenhang mit bürgerlichen, kulturellen, wirtschaftlichen, politischen und sozialen Rechten.

特别告员和独立的专家就若干国家和与公民权利、文化权利、经济权利、政治权利和社会权利有的主题编写了告。

Dennoch sind die Stimmen der nationalen Akteure in der mehrheitlich von internationalen Experten geführten globalen Debatte über die Unterstützung der Rechtsstaatlichkeit auffällig abwesend.

尽管如此,值得注的是,法治援助的全球讨论却没有国家行者的声音,出席这些讨论的全都是国际专家

Experten gehen davon aus, dass ein in einer Großstadt zur Detonation gebrachter einfacher Kernsprengkörper Zehntausende bis zu über einer Million Todesopfer fordern würde.

专家,如果在一个主要城市引爆一个简易的核装置,死亡人数可达数万乃至超过百万。

Die Experten aus den Ressorts Wirtschaft, Finanzen, Arbeit und aus dem Kanzleramt halten an ihrer Konjunkturprognose von 1,7 Prozent für das laufende Jahr fest.

这些来自经济部、财政部、劳动部和总理府的专家们仍坚持认本年度的经济增长可达百分之一点七。

Bislang werden die "Experten" des Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus für vertragliche Zwecke als Kurzzeitberater betrachtet und demzufolge auf der Grundlage von Sonderdienstverträgen eingestellt.

到目前止,反恐委员会的“专家”在合同上一直被视短期顾问,因而是根据《特别服务协定》聘用的。

Die Arbeitsgruppe sollte das gesamte verfügbare Sachwissen auf dem Gebiet der Sanktionen nutzen können, unter anderem auch von Fall zu Fall durch die Anhörung von Experten.

该工作组应利用制裁方面一切现有的专门知识,包括根据个案情况听取有专家的简

Diese Experten, die in persönlicher Eigenschaft tätig sind, haben mit über 700 dringenden Appellen an Regierungen um den Schutz von Personen oder Gruppen in Not ersucht.

他们是以个人身份担任专家,向政府发出700多次紧急呼吁,要求保护需要帮助的个人和团体。

Das Büro zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung sollte außerdem Verzeichnisse nationaler und internationaler Experten führen, insbesondere solcher, die über Erfahrung in Postkonfliktsituationen verfügen.

建设和平支助办公室还应保留各国专家和国际专家、特别是那些有处理冲突后情势经验的专家的名册。

In diese Konsultationen sollten alle Delegationen, hochrangige Bedienstete aus dem gesamten System der Vereinten Nationen und möglichst auch Regierungsbeamte und Fachleute aus den einzelnen Ländern sowie andere Experten einbezogen werden.

应该争取各国代表团、整个联合国系统的高级官员,以及(如有可能)各国政府官员、在国家一级从事这些方面工作的人和其他专家,都来参与协商。

Auf Grund einer Vereinbarung mit der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze arbeitet jetzt ein Experte für Öffentlichkeitsarbeit bei der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien), der beim Aufbau von Schulungskapazitäten für Öffentlichkeitsarbeit behilflich sein soll.

经与维持和平行动部商定,一名新闻专家现已派驻位大利布林迪西的维和部后勤基地,协助提升新闻培训能力。

Um diese Probleme zu beheben, haben die Mitgliedstaaten, zwischenstaatliche und nichtstaatliche Organisationen sowie akademische Experten daran gearbeitet, die Sanktionen der Vereinten Nationen wirksamer zu gestalten und das Konzept der zielgerichteten Sanktionen zu verfeinern.

了解决这些问题,各会员国、政府间组织、非政府组织和学术界专家一直努力提高联合国制裁的效果,修订目标明确的制裁概念。

Die Resolution des Sicherheitsrats 1325 (2000) über Frauen, Frieden und Sicherheit und die damit verbundene Bewertung der unabhängigen Experten enthalten wichtige zusätzliche Empfehlungen für den Schutz von Frauen.

安全理事会妇女、和平与安全的第1325(2000)号决议和有的独立专家评估告提出了保护妇女的其他多项重要的建议。

Andere Akteure der Vereinten Nationen, beispielsweise das UNODC, gewähren den Strafverfolgungsbehörden technische Hilfe durch Experten, um den Drogen-, Menschen- und Waffenhandel zu bekämpfen, der eine Bedrohung für die Sicherheit und die soziale Entwicklung darstellen kann.

联合国其他行动者,如禁毒办,向执法人员提供专业技术援助打击贩卖毒品、人口和火器这些可以危及安全和社会发展的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Experte 的德语例句

用户正在搜索


beidäugig, beidbeinig, beide, beide vertragsverhältnisse werden im ausland häufig nach anderen regeln interpretiert als in deutschland, beidemal, beiden, beider, beiderhalb, beiderlei, beiderseitig,

相似单词


Experimentiertheather, Experimentierumgebung, Experimentierung, Experimentierzeit, expert, Experte, Expertenfeld, Expertengremium, Experteninterview, Expertenkommission,

m,-n,-n
专家,行家,专业人士,分析人士(近义词:Fachmann, Sachverständige(r) 反义词: Laie)

女:Expertin


ein Experte (für etw./ in etw.(D))

ein Experte in Fragen der Technik
一位技术问题上的专家


ein Experte für internationale Politik
一位国际政策方面的专家


ein Experte auf dem Gebiet der Atomenergie
一位原子的专家


Er ist Experte für Elektronik.
他是电子学专家。


【汽车】
m 内行,专家,专业厂

Willst du nicht lieber einen Experten fragen?

你难道不想问一问专家吗?

Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).

他是电子学(国际贸易)专家

Die Experten haben eine gegnerische Meinung zum Ausgang der Wahlen.

专家们对选举结果持反对意见。

Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.

为了解决这一问题,可以任命更多资深的专业人员以及提供良好的行政支助。

Er ist Experte für die Biologie.

他是生物学专家

Er ist Experte für Elektronik.

他是电子学专家

Die Experten warnen vor Strum.

专家们发出大风警

Die Sonderberichterstatter und unabhängigen Experten erstellten Berichte über mehrere Länder und Themen im Zusammenhang mit bürgerlichen, kulturellen, wirtschaftlichen, politischen und sozialen Rechten.

特别告员和独立的专家就若干国家和与公民权利、文化权利、经济权利、政治权利和社会权利有关的主题编写了告。

Dennoch sind die Stimmen der nationalen Akteure in der mehrheitlich von internationalen Experten geführten globalen Debatte über die Unterstützung der Rechtsstaatlichkeit auffällig abwesend.

尽管如此,值得注意的是,关于法治援助的全球讨论却没有国家行为者的声音,出席这些讨论的全都是国际专家

Experten gehen davon aus, dass ein in einer Großstadt zur Detonation gebrachter einfacher Kernsprengkörper Zehntausende bis zu über einer Million Todesopfer fordern würde.

专家认为,如果在一个主要城市引爆一个简易的核装置,死亡人数可达数超过百

Die Experten aus den Ressorts Wirtschaft, Finanzen, Arbeit und aus dem Kanzleramt halten an ihrer Konjunkturprognose von 1,7 Prozent für das laufende Jahr fest.

这些来自经济部、财政部、劳动部和总理府的专家们仍坚持认为本年度的经济增长可达百分之一点七。

Bislang werden die "Experten" des Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus für vertragliche Zwecke als Kurzzeitberater betrachtet und demzufolge auf der Grundlage von Sonderdienstverträgen eingestellt.

到目前为止,反恐委员会的“专家”在合同上一直被视为短期顾问,因而是根据《特别服务协定》聘用的。

Die Arbeitsgruppe sollte das gesamte verfügbare Sachwissen auf dem Gebiet der Sanktionen nutzen können, unter anderem auch von Fall zu Fall durch die Anhörung von Experten.

该工作组应利用制裁方面一切现有的专门知识,包括根据个案情况听取有关专家的简

Diese Experten, die in persönlicher Eigenschaft tätig sind, haben mit über 700 dringenden Appellen an Regierungen um den Schutz von Personen oder Gruppen in Not ersucht.

他们是以个人身份担任专家,向政府发出700多次紧急呼吁,要求保护需要帮助的个人和团体。

Das Büro zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung sollte außerdem Verzeichnisse nationaler und internationaler Experten führen, insbesondere solcher, die über Erfahrung in Postkonfliktsituationen verfügen.

建设和平支助办公室还应保留各国专家和国际专家、特别是那些有处理冲突后情势经验的专家的名册。

In diese Konsultationen sollten alle Delegationen, hochrangige Bedienstete aus dem gesamten System der Vereinten Nationen und möglichst auch Regierungsbeamte und Fachleute aus den einzelnen Ländern sowie andere Experten einbezogen werden.

应该争取各国代表团、整个联合国系统的高级官员,以及(如有可)各国政府官员、在国家一级从事这些方面工作的人和其他专家,都来参与协商。

Auf Grund einer Vereinbarung mit der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze arbeitet jetzt ein Experte für Öffentlichkeitsarbeit bei der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien), der beim Aufbau von Schulungskapazitäten für Öffentlichkeitsarbeit behilflich sein soll.

经与维持和平行动部商定,一名新闻专家现已派驻位于意大利布林迪西的维和部后勤基地,协助提升新闻培训力。

Um diese Probleme zu beheben, haben die Mitgliedstaaten, zwischenstaatliche und nichtstaatliche Organisationen sowie akademische Experten daran gearbeitet, die Sanktionen der Vereinten Nationen wirksamer zu gestalten und das Konzept der zielgerichteten Sanktionen zu verfeinern.

为了解决这些问题,各会员国、政府间组织、非政府组织和学术界专家一直努力提高联合国制裁的效果,修订目标明确的制裁概念。

Die Resolution des Sicherheitsrats 1325 (2000) über Frauen, Frieden und Sicherheit und die damit verbundene Bewertung der unabhängigen Experten enthalten wichtige zusätzliche Empfehlungen für den Schutz von Frauen.

安全理事会关于妇女、和平与安全的第1325(2000)号决议和有关的独立专家评估告提出了关于保护妇女的其他多项重要的建议。

Andere Akteure der Vereinten Nationen, beispielsweise das UNODC, gewähren den Strafverfolgungsbehörden technische Hilfe durch Experten, um den Drogen-, Menschen- und Waffenhandel zu bekämpfen, der eine Bedrohung für die Sicherheit und die soziale Entwicklung darstellen kann.

联合国其他行动者,如禁毒办,向执法人员提供专业技术援助打击贩卖毒品、人口和火器这些可以危及安全和社会发展的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Experte 的德语例句

用户正在搜索


beidrücken, beidseitig, beidseitig grafitiert, beidseitige Beschichtung, beidseits, Beidwegsmaschine, beieinander, beieinanderhaben, beieinanderliegen, beieinandersein,

相似单词


Experimentiertheather, Experimentierumgebung, Experimentierung, Experimentierzeit, expert, Experte, Expertenfeld, Expertengremium, Experteninterview, Expertenkommission,

用户正在搜索


Bein, Bein Streck kraft, beinah, beinah(e), beinahe, Beinahewürfel, Beinahrung, Beiname, beinamputiert, Beinamputierte(r),

相似单词


Experimentiertheather, Experimentierumgebung, Experimentierung, Experimentierzeit, expert, Experte, Expertenfeld, Expertengremium, Experteninterview, Expertenkommission,

m,-n,-n
专家,行家,专业人士,分析人士(近义词:Fachmann, Sachverständige(r) 反义词: Laie)

女:Expertin


ein Experte (für etw./ in etw.(D))

ein Experte in Fragen der Technik
一位技术问题上的专家


ein Experte für internationale Politik
一位国际政策方面的专家


ein Experte auf dem Gebiet der Atomenergie
一位原子能领域的专家


Er ist Experte für Elektronik.
他是电子学专家。


【汽车】
m 内行,专家,专业厂

Willst du nicht lieber einen Experten fragen?

你难道不想问一问专家吗?

Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).

他是电子学(国际贸易)专家

Die Experten haben eine gegnerische Meinung zum Ausgang der Wahlen.

专家结果持反意见。

Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.

为了解决这一问题,可以任命更多资深的专业人员以及提供良好的行政支助。

Er ist Experte für die Biologie.

他是生物学专家

Er ist Experte für Elektronik.

他是电子学专家

Die Experten warnen vor Strum.

专家们发出大风警

Die Sonderberichterstatter und unabhängigen Experten erstellten Berichte über mehrere Länder und Themen im Zusammenhang mit bürgerlichen, kulturellen, wirtschaftlichen, politischen und sozialen Rechten.

特别告员和独立的专家就若干国家和与公民权利、文化权利、经济权利、政治权利和社会权利有关的主题编写了告。

Dennoch sind die Stimmen der nationalen Akteure in der mehrheitlich von internationalen Experten geführten globalen Debatte über die Unterstützung der Rechtsstaatlichkeit auffällig abwesend.

尽管如此,值得注意的是,关于法治援助的全却没有国家行为者的声音,出席这些的全都是国际专家

Experten gehen davon aus, dass ein in einer Großstadt zur Detonation gebrachter einfacher Kernsprengkörper Zehntausende bis zu über einer Million Todesopfer fordern würde.

专家认为,如果在一个主要城市引爆一个简易的核装置,死亡人数可达数万乃至超过百万。

Die Experten aus den Ressorts Wirtschaft, Finanzen, Arbeit und aus dem Kanzleramt halten an ihrer Konjunkturprognose von 1,7 Prozent für das laufende Jahr fest.

这些来自经济部、财政部、劳动部和总理府的专家们仍坚持认为本年度的经济增长可达百分之一点七。

Bislang werden die "Experten" des Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus für vertragliche Zwecke als Kurzzeitberater betrachtet und demzufolge auf der Grundlage von Sonderdienstverträgen eingestellt.

到目前为止,反恐委员会的“专家”在合同上一直被视为短期顾问,因而是根据《特别服务协定》聘用的。

Die Arbeitsgruppe sollte das gesamte verfügbare Sachwissen auf dem Gebiet der Sanktionen nutzen können, unter anderem auch von Fall zu Fall durch die Anhörung von Experten.

该工作组应利用制裁方面一切现有的专门知识,包括根据个案情况听取有关专家的简

Diese Experten, die in persönlicher Eigenschaft tätig sind, haben mit über 700 dringenden Appellen an Regierungen um den Schutz von Personen oder Gruppen in Not ersucht.

他们是以个人身份担任专家,向政府发出700多次紧急呼吁,要求保护需要帮助的个人和团体。

Das Büro zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung sollte außerdem Verzeichnisse nationaler und internationaler Experten führen, insbesondere solcher, die über Erfahrung in Postkonfliktsituationen verfügen.

建设和平支助办公室还应保留各国专家和国际专家、特别是那些有处理冲突后情势经验的专家的名册。

In diese Konsultationen sollten alle Delegationen, hochrangige Bedienstete aus dem gesamten System der Vereinten Nationen und möglichst auch Regierungsbeamte und Fachleute aus den einzelnen Ländern sowie andere Experten einbezogen werden.

应该争取各国代表团、整个联合国系统的高级官员,以及(如有可能)各国政府官员、在国家一级从事这些方面工作的人和其他专家,都来参与协商。

Auf Grund einer Vereinbarung mit der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze arbeitet jetzt ein Experte für Öffentlichkeitsarbeit bei der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien), der beim Aufbau von Schulungskapazitäten für Öffentlichkeitsarbeit behilflich sein soll.

经与维持和平行动部商定,一名新闻专家现已派驻位于意大利布林迪西的维和部后勤基地,协助提升新闻培训能力。

Um diese Probleme zu beheben, haben die Mitgliedstaaten, zwischenstaatliche und nichtstaatliche Organisationen sowie akademische Experten daran gearbeitet, die Sanktionen der Vereinten Nationen wirksamer zu gestalten und das Konzept der zielgerichteten Sanktionen zu verfeinern.

为了解决这些问题,各会员国、政府间组织、非政府组织和学术界专家一直努力提高联合国制裁的效果,修订目标明确的制裁概念。

Die Resolution des Sicherheitsrats 1325 (2000) über Frauen, Frieden und Sicherheit und die damit verbundene Bewertung der unabhängigen Experten enthalten wichtige zusätzliche Empfehlungen für den Schutz von Frauen.

安全理事会关于妇女、和平与安全的第1325(2000)号决议和有关的独立专家评估告提出了关于保护妇女的其他多项重要的建议。

Andere Akteure der Vereinten Nationen, beispielsweise das UNODC, gewähren den Strafverfolgungsbehörden technische Hilfe durch Experten, um den Drogen-, Menschen- und Waffenhandel zu bekämpfen, der eine Bedrohung für die Sicherheit und die soziale Entwicklung darstellen kann.

联合国其他行动者,如禁毒办,向执法人员提供专业技术援助打击贩卖毒品、人口和火器这些可以危及安全和社会发展的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Experte 的德语例句

用户正在搜索


beinhalten, beinhaltet, Beinhaus, Beinkleid, Beinlehne, Beinling, Beinprothese, Beinraum, Beinring, Beinschelle,

相似单词


Experimentiertheather, Experimentierumgebung, Experimentierung, Experimentierzeit, expert, Experte, Expertenfeld, Expertengremium, Experteninterview, Expertenkommission,

m,-n,-n
专家,行家,专业人士,分析人士(近义词:Fachmann, Sachverständige(r) 反义词: Laie)

女:Expertin


ein Experte (für etw./ in etw.(D))

ein Experte in Fragen der Technik
位技术问题上的专家


ein Experte für internationale Politik
位国际政策方面的专家


ein Experte auf dem Gebiet der Atomenergie
位原子能领域的专家


Er ist Experte für Elektronik.
他是电子学专家。


【汽车】
m 内行,专家,专业厂

Willst du nicht lieber einen Experten fragen?

你难道不想问专家吗?

Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).

他是电子学(国际贸易)专家

Die Experten haben eine gegnerische Meinung zum Ausgang der Wahlen.

专家们对选举结果持反对意见。

Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.

为了解决这问题,可以任命更多资深的专业人员以及提供良好的行政支助。

Er ist Experte für die Biologie.

他是生物学专家

Er ist Experte für Elektronik.

他是电子学专家

Die Experten warnen vor Strum.

专家们发出大风警

Die Sonderberichterstatter und unabhängigen Experten erstellten Berichte über mehrere Länder und Themen im Zusammenhang mit bürgerlichen, kulturellen, wirtschaftlichen, politischen und sozialen Rechten.

特别告员和独立的专家就若干国家和与公民权利、文化权利、经济权利、政治权利和社会权利有关的主题编写了告。

Dennoch sind die Stimmen der nationalen Akteure in der mehrheitlich von internationalen Experten geführten globalen Debatte über die Unterstützung der Rechtsstaatlichkeit auffällig abwesend.

尽管如此,值得注意的是,关于法治援助的全球讨论却没有国家行为者的声音,出席这些讨论的全都是国际专家

Experten gehen davon aus, dass ein in einer Großstadt zur Detonation gebrachter einfacher Kernsprengkörper Zehntausende bis zu über einer Million Todesopfer fordern würde.

专家认为,如果在个主要城市引爆个简易的核装置,死亡人数可达数万乃至超过百万。

Die Experten aus den Ressorts Wirtschaft, Finanzen, Arbeit und aus dem Kanzleramt halten an ihrer Konjunkturprognose von 1,7 Prozent für das laufende Jahr fest.

这些来自经济部、财政部、劳动部和总理府的专家们仍坚持认为本年度的经济增长可达百分之

Bislang werden die "Experten" des Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus für vertragliche Zwecke als Kurzzeitberater betrachtet und demzufolge auf der Grundlage von Sonderdienstverträgen eingestellt.

到目前为止,反恐委员会的“专家”在合同上直被视为短期顾问,因而是根据《特别服务协定》聘用的。

Die Arbeitsgruppe sollte das gesamte verfügbare Sachwissen auf dem Gebiet der Sanktionen nutzen können, unter anderem auch von Fall zu Fall durch die Anhörung von Experten.

该工作组应利用制裁方面切现有的专门知识,包括根据个案情况听取有关专家的简

Diese Experten, die in persönlicher Eigenschaft tätig sind, haben mit über 700 dringenden Appellen an Regierungen um den Schutz von Personen oder Gruppen in Not ersucht.

他们是以个人身份担任专家,向政府发出700多次紧急呼吁,要求保护需要帮助的个人和团体。

Das Büro zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung sollte außerdem Verzeichnisse nationaler und internationaler Experten führen, insbesondere solcher, die über Erfahrung in Postkonfliktsituationen verfügen.

建设和平支助办公室还应保留各国专家和国际专家、特别是那些有处理冲突后情势经验的专家的名册。

In diese Konsultationen sollten alle Delegationen, hochrangige Bedienstete aus dem gesamten System der Vereinten Nationen und möglichst auch Regierungsbeamte und Fachleute aus den einzelnen Ländern sowie andere Experten einbezogen werden.

应该争取各国代表团、整个联合国系统的高级官员,以及(如有可能)各国政府官员、在国家级从事这些方面工作的人和其他专家,都来参与协商。

Auf Grund einer Vereinbarung mit der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze arbeitet jetzt ein Experte für Öffentlichkeitsarbeit bei der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien), der beim Aufbau von Schulungskapazitäten für Öffentlichkeitsarbeit behilflich sein soll.

经与维持和平行动部商定,名新闻专家现已派驻位于意大利布林迪西的维和部后勤基地,协助提升新闻培训能力。

Um diese Probleme zu beheben, haben die Mitgliedstaaten, zwischenstaatliche und nichtstaatliche Organisationen sowie akademische Experten daran gearbeitet, die Sanktionen der Vereinten Nationen wirksamer zu gestalten und das Konzept der zielgerichteten Sanktionen zu verfeinern.

为了解决这些问题,各会员国、政府间组织、非政府组织和学术界专家直努力提高联合国制裁的效果,修订目标明确的制裁概念。

Die Resolution des Sicherheitsrats 1325 (2000) über Frauen, Frieden und Sicherheit und die damit verbundene Bewertung der unabhängigen Experten enthalten wichtige zusätzliche Empfehlungen für den Schutz von Frauen.

安全理事会关于妇女、和平与安全的第1325(2000)号决议和有关的独立专家评估告提出了关于保护妇女的其他多项重要的建议。

Andere Akteure der Vereinten Nationen, beispielsweise das UNODC, gewähren den Strafverfolgungsbehörden technische Hilfe durch Experten, um den Drogen-, Menschen- und Waffenhandel zu bekämpfen, der eine Bedrohung für die Sicherheit und die soziale Entwicklung darstellen kann.

联合国其他行动者,如禁毒办,向执法人员提供专业技术援助打击贩卖毒品、人口和火器这些可以危及安全和社会发展的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Experte 的德语例句

用户正在搜索


Beiprogramm, Beirat, beirren, Beirut, Beiruter, beisammen, beisammenhaben, beisammensein, Beisammensein, Beisandsabkommen,

相似单词


Experimentiertheather, Experimentierumgebung, Experimentierung, Experimentierzeit, expert, Experte, Expertenfeld, Expertengremium, Experteninterview, Expertenkommission,

m,-n,-n
专家,行家,专业人(近义词:Fachmann, Sachverständige(r) 反义词: Laie)

女:Expertin


ein Experte (für etw./ in etw.(D))

ein Experte in Fragen der Technik
一位技术问题上的专家


ein Experte für internationale Politik
一位国际政策方面的专家


ein Experte auf dem Gebiet der Atomenergie
一位原子能领域的专家


Er ist Experte für Elektronik.
他是电子学专家。


【汽车】
m 内行,专家,专业厂

Willst du nicht lieber einen Experten fragen?

你难道不想问一问专家吗?

Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).

他是电子学(国际贸易)专家

Die Experten haben eine gegnerische Meinung zum Ausgang der Wahlen.

专家们对选举结果持反对意见。

Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.

为了解决这一问题,可以任命更多资深的专业人员以及提供良好的行政支助。

Er ist Experte für die Biologie.

他是生物学专家

Er ist Experte für Elektronik.

他是电子学专家

Die Experten warnen vor Strum.

专家们发出大风警

Die Sonderberichterstatter und unabhängigen Experten erstellten Berichte über mehrere Länder und Themen im Zusammenhang mit bürgerlichen, kulturellen, wirtschaftlichen, politischen und sozialen Rechten.

特别告员和独立的专家就若干国家和与公民权利、文化权利、权利、政治权利和社会权利有关的主题编写了告。

Dennoch sind die Stimmen der nationalen Akteure in der mehrheitlich von internationalen Experten geführten globalen Debatte über die Unterstützung der Rechtsstaatlichkeit auffällig abwesend.

尽管如此,值得注意的是,关于法治援助的全球讨论却没有国家行为者的声音,出席这些讨论的全都是国际专家

Experten gehen davon aus, dass ein in einer Großstadt zur Detonation gebrachter einfacher Kernsprengkörper Zehntausende bis zu über einer Million Todesopfer fordern würde.

专家认为,如果在一个主要城市引爆一个简易的核装置,死亡人数可达数万乃至超过百万。

Die Experten aus den Ressorts Wirtschaft, Finanzen, Arbeit und aus dem Kanzleramt halten an ihrer Konjunkturprognose von 1,7 Prozent für das laufende Jahr fest.

这些来自部、财政部、劳动部和总理府的专家们仍坚持认为本年度的长可达百之一点七。

Bislang werden die "Experten" des Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus für vertragliche Zwecke als Kurzzeitberater betrachtet und demzufolge auf der Grundlage von Sonderdienstverträgen eingestellt.

到目前为止,反恐委员会的“专家”在合同上一直被视为短期顾问,因而是根据《特别服务协定》聘用的。

Die Arbeitsgruppe sollte das gesamte verfügbare Sachwissen auf dem Gebiet der Sanktionen nutzen können, unter anderem auch von Fall zu Fall durch die Anhörung von Experten.

该工作组应利用制裁方面一切现有的专门知识,包括根据个案情况听取有关专家的简

Diese Experten, die in persönlicher Eigenschaft tätig sind, haben mit über 700 dringenden Appellen an Regierungen um den Schutz von Personen oder Gruppen in Not ersucht.

他们是以个人身份担任专家,向政府发出700多次紧急呼吁,要求保护需要帮助的个人和团体。

Das Büro zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung sollte außerdem Verzeichnisse nationaler und internationaler Experten führen, insbesondere solcher, die über Erfahrung in Postkonfliktsituationen verfügen.

建设和平支助办公室还应保留各国专家和国际专家、特别是那些有处理冲突后情势验的专家的名册。

In diese Konsultationen sollten alle Delegationen, hochrangige Bedienstete aus dem gesamten System der Vereinten Nationen und möglichst auch Regierungsbeamte und Fachleute aus den einzelnen Ländern sowie andere Experten einbezogen werden.

应该争取各国代表团、整个联合国系统的高级官员,以及(如有可能)各国政府官员、在国家一级从事这些方面工作的人和其他专家,都来参与协商。

Auf Grund einer Vereinbarung mit der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze arbeitet jetzt ein Experte für Öffentlichkeitsarbeit bei der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien), der beim Aufbau von Schulungskapazitäten für Öffentlichkeitsarbeit behilflich sein soll.

与维持和平行动部商定,一名新闻专家现已派驻位于意大利布林迪西的维和部后勤基地,协助提升新闻培训能力。

Um diese Probleme zu beheben, haben die Mitgliedstaaten, zwischenstaatliche und nichtstaatliche Organisationen sowie akademische Experten daran gearbeitet, die Sanktionen der Vereinten Nationen wirksamer zu gestalten und das Konzept der zielgerichteten Sanktionen zu verfeinern.

为了解决这些问题,各会员国、政府间组织、非政府组织和学术界专家一直努力提高联合国制裁的效果,修订目标明确的制裁概念。

Die Resolution des Sicherheitsrats 1325 (2000) über Frauen, Frieden und Sicherheit und die damit verbundene Bewertung der unabhängigen Experten enthalten wichtige zusätzliche Empfehlungen für den Schutz von Frauen.

安全理事会关于妇女、和平与安全的第1325(2000)号决议和有关的独立专家评估告提出了关于保护妇女的其他多项重要的建议。

Andere Akteure der Vereinten Nationen, beispielsweise das UNODC, gewähren den Strafverfolgungsbehörden technische Hilfe durch Experten, um den Drogen-, Menschen- und Waffenhandel zu bekämpfen, der eine Bedrohung für die Sicherheit und die soziale Entwicklung darstellen kann.

联合国其他行动者,如禁毒办,向执法人员提供专业技术援助打击贩卖毒品、人口和火器这些可以危及安全和社会发展的活动。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Experte 的德语例句

用户正在搜索


beischließen, beischreiben, beisein, Beisein, Beiseins, beiseite, beiseitelassen, beiseitelegen, beiseitenehmen, beiseiteschaffen,

相似单词


Experimentiertheather, Experimentierumgebung, Experimentierung, Experimentierzeit, expert, Experte, Expertenfeld, Expertengremium, Experteninterview, Expertenkommission,

m,-n,-n
专家,行家,专业人士,分析人士(近义词:Fachmann, Sachverständige(r) 反义词: Laie)

女:Expertin


ein Experte (für etw./ in etw.(D))

ein Experte in Fragen der Technik
一位技术问题上的专家


ein Experte für internationale Politik
一位国际政策方面的专家


ein Experte auf dem Gebiet der Atomenergie
一位原能领域的专家


Er ist Experte für Elektronik.
学专家。


【汽车】
m 内行,专家,专业厂

Willst du nicht lieber einen Experten fragen?

你难道不想问一问专家吗?

Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).

学(国际贸易)专家

Die Experten haben eine gegnerische Meinung zum Ausgang der Wahlen.

专家们对选举结果持反对意见。

Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.

为了解决这一问题,可以任命更多资深的专业人员以及提供良好的行政支助。

Er ist Experte für die Biologie.

生物学专家

Er ist Experte für Elektronik.

专家

Die Experten warnen vor Strum.

专家们发大风警

Die Sonderberichterstatter und unabhängigen Experten erstellten Berichte über mehrere Länder und Themen im Zusammenhang mit bürgerlichen, kulturellen, wirtschaftlichen, politischen und sozialen Rechten.

特别告员和独立的专家就若干国家和与公民权利、文化权利、经济权利、政治权利和社会权利有关的主题编写了告。

Dennoch sind die Stimmen der nationalen Akteure in der mehrheitlich von internationalen Experten geführten globalen Debatte über die Unterstützung der Rechtsstaatlichkeit auffällig abwesend.

尽管如此,值得注意的,关于法治援助的全球讨论却没有国家行为者的声这些讨论的全都国际专家

Experten gehen davon aus, dass ein in einer Großstadt zur Detonation gebrachter einfacher Kernsprengkörper Zehntausende bis zu über einer Million Todesopfer fordern würde.

专家认为,如果在一个主要城市引爆一个简易的核装置,死亡人数可达数万乃至超过百万。

Die Experten aus den Ressorts Wirtschaft, Finanzen, Arbeit und aus dem Kanzleramt halten an ihrer Konjunkturprognose von 1,7 Prozent für das laufende Jahr fest.

这些来自经济部、财政部、劳动部和总理府的专家们仍坚持认为本年度的经济增长可达百分之一点七。

Bislang werden die "Experten" des Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus für vertragliche Zwecke als Kurzzeitberater betrachtet und demzufolge auf der Grundlage von Sonderdienstverträgen eingestellt.

到目前为止,反恐委员会的“专家”在合同上一直被视为短期顾问,因而根据《特别服务协定》聘用的。

Die Arbeitsgruppe sollte das gesamte verfügbare Sachwissen auf dem Gebiet der Sanktionen nutzen können, unter anderem auch von Fall zu Fall durch die Anhörung von Experten.

该工作组应利用制裁方面一切现有的专门知识,包括根据个案情况听取有关专家的简

Diese Experten, die in persönlicher Eigenschaft tätig sind, haben mit über 700 dringenden Appellen an Regierungen um den Schutz von Personen oder Gruppen in Not ersucht.

他们以个人身份担任专家,向政府发700多次紧急呼吁,要求保护需要帮助的个人和团体。

Das Büro zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung sollte außerdem Verzeichnisse nationaler und internationaler Experten führen, insbesondere solcher, die über Erfahrung in Postkonfliktsituationen verfügen.

建设和平支助办公室还应保留各国专家和国际专家、特别那些有处理冲突后情势经验的专家的名册。

In diese Konsultationen sollten alle Delegationen, hochrangige Bedienstete aus dem gesamten System der Vereinten Nationen und möglichst auch Regierungsbeamte und Fachleute aus den einzelnen Ländern sowie andere Experten einbezogen werden.

应该争取各国代表团、整个联合国系统的高级官员,以及(如有可能)各国政府官员、在国家一级从事这些方面工作的人和其他专家,都来参与协商。

Auf Grund einer Vereinbarung mit der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze arbeitet jetzt ein Experte für Öffentlichkeitsarbeit bei der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien), der beim Aufbau von Schulungskapazitäten für Öffentlichkeitsarbeit behilflich sein soll.

经与维持和平行动部商定,一名新闻专家现已派驻位于意大利布林迪西的维和部后勤基地,协助提升新闻培训能力。

Um diese Probleme zu beheben, haben die Mitgliedstaaten, zwischenstaatliche und nichtstaatliche Organisationen sowie akademische Experten daran gearbeitet, die Sanktionen der Vereinten Nationen wirksamer zu gestalten und das Konzept der zielgerichteten Sanktionen zu verfeinern.

为了解决这些问题,各会员国、政府间组织、非政府组织和学术界专家一直努力提高联合国制裁的效果,修订目标明确的制裁概念。

Die Resolution des Sicherheitsrats 1325 (2000) über Frauen, Frieden und Sicherheit und die damit verbundene Bewertung der unabhängigen Experten enthalten wichtige zusätzliche Empfehlungen für den Schutz von Frauen.

安全理事会关于妇女、和平与安全的第1325(2000)号决议和有关的独立专家评估告提了关于保护妇女的其他多项重要的建议。

Andere Akteure der Vereinten Nationen, beispielsweise das UNODC, gewähren den Strafverfolgungsbehörden technische Hilfe durch Experten, um den Drogen-, Menschen- und Waffenhandel zu bekämpfen, der eine Bedrohung für die Sicherheit und die soziale Entwicklung darstellen kann.

联合国其他行动者,如禁毒办,向执法人员提供专业技术援助打击贩卖毒品、人口和火器这些可以危及安全和社会发展的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Experte 的德语例句

用户正在搜索


beisizen, Beispiel, Beispiel (s) satz, beispiel für einen zeichnungseintrag eines zink-/passivier-/polyvinylfluorid-überzug:, beispiele, Beispiele aufführen, Beispielfall, beispielgebend, beispielhaft, beispielhalber,

相似单词


Experimentiertheather, Experimentierumgebung, Experimentierung, Experimentierzeit, expert, Experte, Expertenfeld, Expertengremium, Experteninterview, Expertenkommission,

m,-n,-n
专家,行家,专业人士,分析人士(近义词:Fachmann, Sachverständige(r) 反义词: Laie)

女:Expertin


ein Experte (für etw./ in etw.(D))

ein Experte in Fragen der Technik
一位技术题上的专家


ein Experte für internationale Politik
一位际政策方面的专家


ein Experte auf dem Gebiet der Atomenergie
一位原子能领域的专家


Er ist Experte für Elektronik.
电子学专家。


【汽车】
m 内行,专家,专业厂

Willst du nicht lieber einen Experten fragen?

你难道专家吗?

Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).

电子学(际贸易)专家

Die Experten haben eine gegnerische Meinung zum Ausgang der Wahlen.

专家们对选举结果持反对意见。

Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.

为了解决这一题,可以任命更多资深的专业人员以及提供良好的行政支助。

Er ist Experte für die Biologie.

生物学专家

Er ist Experte für Elektronik.

电子学专家

Die Experten warnen vor Strum.

专家们发出大风警

Die Sonderberichterstatter und unabhängigen Experten erstellten Berichte über mehrere Länder und Themen im Zusammenhang mit bürgerlichen, kulturellen, wirtschaftlichen, politischen und sozialen Rechten.

特别告员和独立的专家就若干家和与公民权利、文化权利、经济权利、政治权利和社会权利有关的主题编写了告。

Dennoch sind die Stimmen der nationalen Akteure in der mehrheitlich von internationalen Experten geführten globalen Debatte über die Unterstützung der Rechtsstaatlichkeit auffällig abwesend.

尽管如此,值得注意的,关于法治援助的全球讨论却没有家行为者的声音,出席这些讨论的全专家

Experten gehen davon aus, dass ein in einer Großstadt zur Detonation gebrachter einfacher Kernsprengkörper Zehntausende bis zu über einer Million Todesopfer fordern würde.

专家认为,如果在一个主要城市引爆一个简易的核装置,死亡人数可达数万乃至超过百万。

Die Experten aus den Ressorts Wirtschaft, Finanzen, Arbeit und aus dem Kanzleramt halten an ihrer Konjunkturprognose von 1,7 Prozent für das laufende Jahr fest.

这些来自经济部、财政部、劳动部和总理府的专家们仍坚持认为本年度的经济增长可达百分之一点七。

Bislang werden die "Experten" des Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus für vertragliche Zwecke als Kurzzeitberater betrachtet und demzufolge auf der Grundlage von Sonderdienstverträgen eingestellt.

到目前为止,反恐委员会的“专家”在合同上一直被视为短期顾,因而根据《特别服务协定》聘用的。

Die Arbeitsgruppe sollte das gesamte verfügbare Sachwissen auf dem Gebiet der Sanktionen nutzen können, unter anderem auch von Fall zu Fall durch die Anhörung von Experten.

该工作组应利用制裁方面一切现有的专门知识,包括根据个案情况听取有关专家的简

Diese Experten, die in persönlicher Eigenschaft tätig sind, haben mit über 700 dringenden Appellen an Regierungen um den Schutz von Personen oder Gruppen in Not ersucht.

他们以个人身份担任专家,向政府发出700多次紧急呼吁,要求保护需要帮助的个人和团体。

Das Büro zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung sollte außerdem Verzeichnisse nationaler und internationaler Experten führen, insbesondere solcher, die über Erfahrung in Postkonfliktsituationen verfügen.

建设和平支助办公室还应保留各专家际专家、特别那些有处理冲突后情势经验的专家的名册。

In diese Konsultationen sollten alle Delegationen, hochrangige Bedienstete aus dem gesamten System der Vereinten Nationen und möglichst auch Regierungsbeamte und Fachleute aus den einzelnen Ländern sowie andere Experten einbezogen werden.

应该争取各代表团、整个联合系统的高级官员,以及(如有可能)各政府官员、在家一级从事这些方面工作的人和其他专家来参与协商。

Auf Grund einer Vereinbarung mit der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze arbeitet jetzt ein Experte für Öffentlichkeitsarbeit bei der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien), der beim Aufbau von Schulungskapazitäten für Öffentlichkeitsarbeit behilflich sein soll.

经与维持和平行动部商定,一名新闻专家现已派驻位于意大利布林迪西的维和部后勤基地,协助提升新闻培训能力。

Um diese Probleme zu beheben, haben die Mitgliedstaaten, zwischenstaatliche und nichtstaatliche Organisationen sowie akademische Experten daran gearbeitet, die Sanktionen der Vereinten Nationen wirksamer zu gestalten und das Konzept der zielgerichteten Sanktionen zu verfeinern.

为了解决这些题,各会员、政府间组织、非政府组织和学术界专家一直努力提高联合制裁的效果,修订目标明确的制裁概念。

Die Resolution des Sicherheitsrats 1325 (2000) über Frauen, Frieden und Sicherheit und die damit verbundene Bewertung der unabhängigen Experten enthalten wichtige zusätzliche Empfehlungen für den Schutz von Frauen.

安全理事会关于妇女、和平与安全的第1325(2000)号决议和有关的独立专家评估告提出了关于保护妇女的其他多项重要的建议。

Andere Akteure der Vereinten Nationen, beispielsweise das UNODC, gewähren den Strafverfolgungsbehörden technische Hilfe durch Experten, um den Drogen-, Menschen- und Waffenhandel zu bekämpfen, der eine Bedrohung für die Sicherheit und die soziale Entwicklung darstellen kann.

联合其他行动者,如禁毒办,向执法人员提供专业技术援助打击贩卖毒品、人口和火器这些可以危及安全和社会发展的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Experte 的德语例句

用户正在搜索


beißen, beißend, Beißende, Beißer, Beißerchen, Beißkeil, Beißkorb, beisswütig, Beißzahn, Beißzange,

相似单词


Experimentiertheather, Experimentierumgebung, Experimentierung, Experimentierzeit, expert, Experte, Expertenfeld, Expertengremium, Experteninterview, Expertenkommission,