德语助手
  • 关闭

[die] 解决。履。执。实。实。买卖。


[die] unz. →erledigen

德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
Tätigkeit,  Abfertigen,  Multitasking,  Verrichtung,  Ämtergang,  Aufgabenerledigung
联想词
Abarbeitung处理;Abwicklung展开;Bearbeitung加工;Durchführung,实施,贯彻执;Bewältigung应对,解决,克服;Erfüllung完成,实;Beantwortung回答,答复;Klärung净化,提纯;Beantragung;提议;Erteilung问题;Beendigung结束,完成,终止;

Die Erledigung dieser Arbeit ist sehr dringend.

完成这项工作是很紧迫的事。

Diese Aufgabe harrt der Erledigung.

(牍)这项任务有待解决

Der ersuchte Vertragsstaat trägt die gewöhnlichen Kosten der Erledigung eines Ersuchens, sofern die Vertragsstaaten nichts anderes vereinbaren.

二十八、除非有关缔约另有协议,的一般费用应当由被缔约承担。

Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.

缔约可以合理要缔约提供关于为这一所采取措施的况和进展情况的信息。

Der ersuchende Vertragsstaat kann verlangen, dass der ersuchte Vertragsstaat das Ersuchen und seinen Inhalt vertraulich behandelt, soweit die Erledigung des Ersuchens nichts anderes gebietet.

缔约可要缔约对其提出的及其内容保密,但为所必需时除外。

Jeder Vertragsstaat bestimmt eine zentrale Behörde, die verantwortlich und befugt ist, Rechtshilfeersuchen entgegenzunehmen und sie entweder zu erledigen oder den zuständigen Behörden zur Erledigung zu übermitteln.

各缔约均应指定一中心当局,使其负责和有权接收司法协助并执或将主管当局

Die zentralen Behörden stellen die rasche und ordnungsgemäße Erledigung oder Übermittlung der eingegangenen Ersuchen sicher.

中心当局应确保所收到的的迅速而妥善或转

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fordert sie diese zur raschen und ordnungsgemäßen Erledigung des Ersuchens auf.

中心当局在将某一主管当局执时,应鼓励该主管当局迅速而妥善地执

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fördert sie die rasche und ordnungsgemäße Erledigung des Ersuchens durch die zuständige Behörde.

中央机关在将某一主管机关执时,应当鼓励该主管机关迅速而妥善地执

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则应当由有关缔约协商,以确定执的条件以及承担费用的办法。

Bevor der ersuchte Vertragsstaat ein Ersuchen nach Absatz 21 ablehnt oder seine Erledigung nach Absatz 25 aufschiebt, konsultiert er den ersuchenden Vertragsstaat, um festzustellen, ob die Rechtshilfe unter den von ihm als erforderlich erachteten Bedingungen geleistet werden kann.

二十六、被缔约在根据本条第二十一款拒绝某项或者根据本条第二十五款暂缓执事项之前,应当与缔约协商,以考虑是否可以在其认为必要的条件下给予协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erledigung 的德语例句

用户正在搜索


Arrhenius-Aktivierungsenergie, Arrhenius-Diagramm, Arrhenius-Gleichung, Arrhenius-Parameter, Arrhinoceratops, Arrhythmie, arrhythmisch, arrivaderci, Arrival, arrivieren,

相似单词


Erlebnispark, erlebnisreich, Erlebniswelten, erledigen, erledigt, Erledigung, Erledigungsvermerk, erlegen, Erlegens, erleichtern,

[die] 。执。实。实现。交易。买卖。


[die] unz. →erledigen

德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
Tätigkeit,  Abfertigen,  Multitasking,  Verrichtung,  Ämtergang,  Aufgabenerledigung
联想词
Abarbeitung处理;Abwicklung展开;Bearbeitung加工;Durchführung,实施,贯彻执;Bewältigung应对,解,克服;Erfüllung完成,实现;Beantwortung回答,答复;Klärung净化,提纯;Beantragung申请;提议;Erteilung问题;Beendigung结束,完成,终止;

Die Erledigung dieser Arbeit ist sehr dringend.

完成这项工作是很紧迫的事。

Diese Aufgabe harrt der Erledigung.

(牍)这项任务有待

Der ersuchte Vertragsstaat trägt die gewöhnlichen Kosten der Erledigung eines Ersuchens, sofern die Vertragsstaaten nichts anderes vereinbaren.

二十八、除非有关另有协议,请求的一般费用应当由被请求承担。

Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.

请求可以合理要求被请求提供关于为这一请求所采取措施的现况和进展情况的信息。

Der ersuchende Vertragsstaat kann verlangen, dass der ersuchte Vertragsstaat das Ersuchen und seinen Inhalt vertraulich behandelt, soweit die Erledigung des Ersuchens nichts anderes gebietet.

请求可要求被请求对其提出的请求及其内容保密,但为请求所必需时除

Jeder Vertragsstaat bestimmt eine zentrale Behörde, die verantwortlich und befugt ist, Rechtshilfeersuchen entgegenzunehmen und sie entweder zu erledigen oder den zuständigen Behörden zur Erledigung zu übermitteln.

均应指定一中心当局,使其负责和有权接收司法协助请求并执请求或将请求转交主管当局

Die zentralen Behörden stellen die rasche und ordnungsgemäße Erledigung oder Übermittlung der eingegangenen Ersuchen sicher.

中心当局应确保所收到的请求的迅速而妥善或转交。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fordert sie diese zur raschen und ordnungsgemäßen Erledigung des Ersuchens auf.

中心当局在将请求转交某一主管当局执时,应鼓励该主管当局迅速而妥善地执请求。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fördert sie die rasche und ordnungsgemäße Erledigung des Ersuchens durch die zuständige Behörde.

中央机关在将请求转交某一主管机关执时,应当鼓励该主管机关迅速而妥善地执请求。

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果请求需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则应当由有关协商,以确定执该请求的条件以及承担费用的办法。

Bevor der ersuchte Vertragsstaat ein Ersuchen nach Absatz 21 ablehnt oder seine Erledigung nach Absatz 25 aufschiebt, konsultiert er den ersuchenden Vertragsstaat, um festzustellen, ob die Rechtshilfe unter den von ihm als erforderlich erachteten Bedingungen geleistet werden kann.

二十六、被请求在根据本条第二十一款拒绝某项请求或者根据本条第二十五款暂缓执请求事项之前,应当与请求协商,以考虑是否可以在其认为必要的条件下给予协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erledigung 的德语例句

用户正在搜索


Arrowroot, ARS, Arsacetin, Arsanilsäure, Arsch, Arschfick, Arschficker, Arschgesicht, Arschkriecher, Arschloch,

相似单词


Erlebnispark, erlebnisreich, Erlebniswelten, erledigen, erledigt, Erledigung, Erledigungsvermerk, erlegen, Erlegens, erleichtern,

[die] 解决。履。实。实现。卖。


[die] unz. →erledigen

德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
Tätigkeit,  Abfertigen,  Multitasking,  Verrichtung,  Ämtergang,  Aufgabenerledigung
联想词
Abarbeitung处理;Abwicklung展开;Bearbeitung加工;Durchführung,实施,贯彻;Bewältigung应对,解决,克服;Erfüllung完成,实现;Beantwortung回答,答复;Klärung净化,提纯;Beantragung;提议;Erteilung问题;Beendigung结束,完成,终止;

Die Erledigung dieser Arbeit ist sehr dringend.

完成这项工作是很紧迫的事。

Diese Aufgabe harrt der Erledigung.

(牍)这项任务有待解决

Der ersuchte Vertragsstaat trägt die gewöhnlichen Kosten der Erledigung eines Ersuchens, sofern die Vertragsstaaten nichts anderes vereinbaren.

二十八、除非有关缔约另有协议,求的一般费用应当由被求缔约承担。

Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.

求缔约可以合理要求被求缔约提供关于为这一求所采取措施的现况和进展情况的信息。

Der ersuchende Vertragsstaat kann verlangen, dass der ersuchte Vertragsstaat das Ersuchen und seinen Inhalt vertraulich behandelt, soweit die Erledigung des Ersuchens nichts anderes gebietet.

求缔约可要求被求缔约对其提出的求及其内容保密,但为求所必需时除外。

Jeder Vertragsstaat bestimmt eine zentrale Behörde, die verantwortlich und befugt ist, Rechtshilfeersuchen entgegenzunehmen und sie entweder zu erledigen oder den zuständigen Behörden zur Erledigung zu übermitteln.

各缔约均应指定一中心当局,使其负责和有权接收司法协助求并求或将求转主管当局

Die zentralen Behörden stellen die rasche und ordnungsgemäße Erledigung oder Übermittlung der eingegangenen Ersuchen sicher.

中心当局应确保所收到的求的迅速而妥善或转

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fordert sie diese zur raschen und ordnungsgemäßen Erledigung des Ersuchens auf.

中心当局在将求转某一主管当局时,应鼓励该主管当局迅速而妥善地求。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fördert sie die rasche und ordnungsgemäße Erledigung des Ersuchens durch die zuständige Behörde.

中央机关在将求转某一主管机关时,应当鼓励该主管机关迅速而妥善地求。

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果求需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则应当由有关缔约协商,以确定求的条件以及承担费用的办法。

Bevor der ersuchte Vertragsstaat ein Ersuchen nach Absatz 21 ablehnt oder seine Erledigung nach Absatz 25 aufschiebt, konsultiert er den ersuchenden Vertragsstaat, um festzustellen, ob die Rechtshilfe unter den von ihm als erforderlich erachteten Bedingungen geleistet werden kann.

二十六、被求缔约在根据本条第二十一款拒绝某项求或者根据本条第二十五款暂缓求事项之前,应当与求缔约协商,以考虑是否可以在其认为必要的条件下给予协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erledigung 的德语例句

用户正在搜索


Arsen(III)-selenid, Arsen(III)-sulfid, Arsen(V)-chlorid, Arsen(V)-fluorid, Arsen(V)-iodid, Arsen(V)-oxid, Arsen(V)-säure, Arsen(V)-sulfid, Arsenal, Arsenantimon,

相似单词


Erlebnispark, erlebnisreich, Erlebniswelten, erledigen, erledigt, Erledigung, Erledigungsvermerk, erlegen, Erlegens, erleichtern,

[die] 解决。履行。执行。实行。实现。交易。买卖。


[die] unz. →erledigen

德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
Tätigkeit,  Abfertigen,  Multitasking,  Verrichtung,  Ämtergang,  Aufgabenerledigung
联想词
Abarbeitung;Abwicklung展开;Bearbeitung加工;Durchführung实行,实施,贯彻执行;Bewältigung应对,解决,克服;Erfüllung完成,实现;Beantwortung回答,答复;Klärung净化,提纯;Beantragung申请;提议;Erteilung问题;Beendigung结束,完成,终止;

Die Erledigung dieser Arbeit ist sehr dringend.

完成这项工作是很紧迫的事。

Diese Aufgabe harrt der Erledigung.

(牍)这项任务有待解决

Der ersuchte Vertragsstaat trägt die gewöhnlichen Kosten der Erledigung eines Ersuchens, sofern die Vertragsstaaten nichts anderes vereinbaren.

二十八、除非有关缔约另有协议,执行请求的一般费用应当由被请求缔约承担。

Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.

请求缔约要求被请求缔约提供关于为执行这一请求所采取措施的现况和进展情况的信息。

Der ersuchende Vertragsstaat kann verlangen, dass der ersuchte Vertragsstaat das Ersuchen und seinen Inhalt vertraulich behandelt, soweit die Erledigung des Ersuchens nichts anderes gebietet.

请求缔约可要求被请求缔约对其提出的请求及其内容保密,但为执行请求所必需时除外。

Jeder Vertragsstaat bestimmt eine zentrale Behörde, die verantwortlich und befugt ist, Rechtshilfeersuchen entgegenzunehmen und sie entweder zu erledigen oder den zuständigen Behörden zur Erledigung zu übermitteln.

各缔约均应指定一中心当局,使其负责和有权接收司法协助请求并执行请求或将请求转交主管当局执行

Die zentralen Behörden stellen die rasche und ordnungsgemäße Erledigung oder Übermittlung der eingegangenen Ersuchen sicher.

中心当局应确保所收到的请求的迅速而妥善执行或转交。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fordert sie diese zur raschen und ordnungsgemäßen Erledigung des Ersuchens auf.

中心当局在将请求转交某一主管当局执行时,应鼓励该主管当局迅速而妥善地执行请求。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fördert sie die rasche und ordnungsgemäße Erledigung des Ersuchens durch die zuständige Behörde.

中央机关在将请求转交某一主管机关执行时,应当鼓励该主管机关迅速而妥善地执行请求。

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果执行请求需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则应当由有关缔约进行协商,确定执行该请求的条件及承担费用的办法。

Bevor der ersuchte Vertragsstaat ein Ersuchen nach Absatz 21 ablehnt oder seine Erledigung nach Absatz 25 aufschiebt, konsultiert er den ersuchenden Vertragsstaat, um festzustellen, ob die Rechtshilfe unter den von ihm als erforderlich erachteten Bedingungen geleistet werden kann.

二十六、被请求缔约在根据本条第二十一款拒绝某项请求或者根据本条第二十五款暂缓执行请求事项之前,应当与请求缔约协商,考虑是否可在其认为必要的条件下给予协助。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erledigung 的德语例句

用户正在搜索


arsendotiert, Arseneisensinter, Arsenerz, Arsenfahlerz, arsenfrei, Arsenhalogen, arsenhaltig, arsenhaltige Substanz, arsenhatig, Arsenhydrid,

相似单词


Erlebnispark, erlebnisreich, Erlebniswelten, erledigen, erledigt, Erledigung, Erledigungsvermerk, erlegen, Erlegens, erleichtern,

[die] 解决。履行。执行。实行。实现。交易。买卖。


[die] unz. →erledigen

德 语 助 手 版 权 所 有
义词:
Tätigkeit,  Abfertigen,  Multitasking,  Verrichtung,  Ämtergang,  Aufgabenerledigung
联想词
Abarbeitung处理;Abwicklung展开;Bearbeitung加工;Durchführung实行,实施,贯彻执行;Bewältigung应对,解决,克服;Erfüllung完成,实现;Beantwortung回答,答复;Klärung净化,提纯;Beantragung;提议;Erteilung问题;Beendigung结束,完成,终止;

Die Erledigung dieser Arbeit ist sehr dringend.

完成这项工作是很紧迫的事。

Diese Aufgabe harrt der Erledigung.

(牍)这项任务有待解决

Der ersuchte Vertragsstaat trägt die gewöhnlichen Kosten der Erledigung eines Ersuchens, sofern die Vertragsstaaten nichts anderes vereinbaren.

二十八、除非有关缔约另有协议,执行的一般费用应当由被缔约承担。

Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.

缔约可以合理要缔约提供关于为执行这一所采取措施的现况和进展情况的信息。

Der ersuchende Vertragsstaat kann verlangen, dass der ersuchte Vertragsstaat das Ersuchen und seinen Inhalt vertraulich behandelt, soweit die Erledigung des Ersuchens nichts anderes gebietet.

缔约可要缔约对其提出的其内容保密,但为执行所必需时除外。

Jeder Vertragsstaat bestimmt eine zentrale Behörde, die verantwortlich und befugt ist, Rechtshilfeersuchen entgegenzunehmen und sie entweder zu erledigen oder den zuständigen Behörden zur Erledigung zu übermitteln.

各缔约均应指定一中心当局,使其负责和有权接收司法协助并执行或将转交主管当局执行

Die zentralen Behörden stellen die rasche und ordnungsgemäße Erledigung oder Übermittlung der eingegangenen Ersuchen sicher.

中心当局应确保所收到的的迅速而妥善执行或转交。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fordert sie diese zur raschen und ordnungsgemäßen Erledigung des Ersuchens auf.

中心当局在将转交某一主管当局执行时,应鼓励该主管当局迅速而妥善地执行

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fördert sie die rasche und ordnungsgemäße Erledigung des Ersuchens durch die zuständige Behörde.

中央机关在将转交某一主管机关执行时,应当鼓励该主管机关迅速而妥善地执行

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果执行需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则应当由有关缔约进行协商,以确定执行该的条件以承担费用的办法。

Bevor der ersuchte Vertragsstaat ein Ersuchen nach Absatz 21 ablehnt oder seine Erledigung nach Absatz 25 aufschiebt, konsultiert er den ersuchenden Vertragsstaat, um festzustellen, ob die Rechtshilfe unter den von ihm als erforderlich erachteten Bedingungen geleistet werden kann.

二十六、被缔约在根据本条第二十一款拒绝某项或者根据本条第二十五款暂缓执行事项之前,应当与缔约协商,以考虑是否可以在其认为必要的条件下给予协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erledigung 的德语例句

用户正在搜索


Arsenikbrocken, Arsenikerz, Arsenikrubin, arseniksauer, Arseniksäure, Arsenikschwöde, Arseniksulfuret, Arsenikvergiftung, Arsenikwasserstoff, arsenimplantiert,

相似单词


Erlebnispark, erlebnisreich, Erlebniswelten, erledigen, erledigt, Erledigung, Erledigungsvermerk, erlegen, Erlegens, erleichtern,

用户正在搜索


Arsenowolframsäure, Arsenoxyd, Arsenpent(a)..., Arsenprobe, Arsenrubin, Arsens, arsensauer, Arsensäure, Arsensäureanhydrid, Arsenspeise,

相似单词


Erlebnispark, erlebnisreich, Erlebniswelten, erledigen, erledigt, Erledigung, Erledigungsvermerk, erlegen, Erlegens, erleichtern,

[die] 解决。履行。执行。实行。实现。交易。买卖。


[die] unz. →erledigen

德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
Tätigkeit,  Abfertigen,  Multitasking,  Verrichtung,  Ämtergang,  Aufgabenerledigung
联想词
Abarbeitung处理;Abwicklung展开;Bearbeitung加工;Durchführung实行,实施,贯彻执行;Bewältigung应对,解决,克服;Erfüllung完成,实现;Beantwortung回答,答复;Klärung净化,提纯;Beantragung申请;提议;Erteilung问题;Beendigung结束,完成,终止;

Die Erledigung dieser Arbeit ist sehr dringend.

完成这项工作是很紧迫的事。

Diese Aufgabe harrt der Erledigung.

(牍)这项任务有待解决

Der ersuchte Vertragsstaat trägt die gewöhnlichen Kosten der Erledigung eines Ersuchens, sofern die Vertragsstaaten nichts anderes vereinbaren.

二十八、除非有关缔约另有协议,执行请求的一般费用应当由被请求缔约承担。

Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.

请求缔约可以合理要求被请求缔约提供关于为执行这一请求所采取措施的现况和进展情况的信息。

Der ersuchende Vertragsstaat kann verlangen, dass der ersuchte Vertragsstaat das Ersuchen und seinen Inhalt vertraulich behandelt, soweit die Erledigung des Ersuchens nichts anderes gebietet.

请求缔约可要求被请求缔约提出的请求容保密,但为执行请求所必需时除外。

Jeder Vertragsstaat bestimmt eine zentrale Behörde, die verantwortlich und befugt ist, Rechtshilfeersuchen entgegenzunehmen und sie entweder zu erledigen oder den zuständigen Behörden zur Erledigung zu übermitteln.

各缔约均应指定一中心当局,使负责和有权接收司法协助请求并执行请求或将请求转交主管当局执行

Die zentralen Behörden stellen die rasche und ordnungsgemäße Erledigung oder Übermittlung der eingegangenen Ersuchen sicher.

中心当局应确保所收到的请求的迅速而妥善执行或转交。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fordert sie diese zur raschen und ordnungsgemäßen Erledigung des Ersuchens auf.

中心当局在将请求转交某一主管当局执行时,应鼓励该主管当局迅速而妥善地执行请求。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fördert sie die rasche und ordnungsgemäße Erledigung des Ersuchens durch die zuständige Behörde.

中央机关在将请求转交某一主管机关执行时,应当鼓励该主管机关迅速而妥善地执行请求。

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果执行请求需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则应当由有关缔约进行协商,以确定执行该请求的条件以承担费用的办法。

Bevor der ersuchte Vertragsstaat ein Ersuchen nach Absatz 21 ablehnt oder seine Erledigung nach Absatz 25 aufschiebt, konsultiert er den ersuchenden Vertragsstaat, um festzustellen, ob die Rechtshilfe unter den von ihm als erforderlich erachteten Bedingungen geleistet werden kann.

二十六、被请求缔约在根据本条第二十一款拒绝某项请求或者根据本条第二十五款暂缓执行请求事项之前,应当与请求缔约协商,以考虑是否可以在认为必要的条件下给予协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erledigung 的德语例句

用户正在搜索


Arsin, Arsino-, Arsinoxid, Arsinsäure, Arsis, Arsol, Arsonium, Arsoniumgruppe, Arsoniumsalz, Arsonsäure,

相似单词


Erlebnispark, erlebnisreich, Erlebniswelten, erledigen, erledigt, Erledigung, Erledigungsvermerk, erlegen, Erlegens, erleichtern,

[die] 解决。履行。执行。实行。实现。交易。买卖。


[die] unz. →erledigen

德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
Tätigkeit,  Abfertigen,  Multitasking,  Verrichtung,  Ämtergang,  Aufgabenerledigung
联想词
Abarbeitung处理;Abwicklung展开;Bearbeitung加工;Durchführung实行,实施,贯彻执行;Bewältigung对,解决,克服;Erfüllung完成,实现;Beantwortung回答,答复;Klärung净化,提纯;Beantragung申请;提议;Erteilung问题;Beendigung结束,完成,终止;

Die Erledigung dieser Arbeit ist sehr dringend.

完成这项工作是很紧迫的事。

Diese Aufgabe harrt der Erledigung.

(牍)这项任务有待解决

Der ersuchte Vertragsstaat trägt die gewöhnlichen Kosten der Erledigung eines Ersuchens, sofern die Vertragsstaaten nichts anderes vereinbaren.

二十八、除非有关缔约另有协议,执行请求的一般费用当由被请求缔约承担。

Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.

请求缔约可以合理要求被请求缔约提供关于为执行这一请求所采取措施的现况和进展情况的信息。

Der ersuchende Vertragsstaat kann verlangen, dass der ersuchte Vertragsstaat das Ersuchen und seinen Inhalt vertraulich behandelt, soweit die Erledigung des Ersuchens nichts anderes gebietet.

请求缔约可要求被请求缔约对其提出的请求及其内容保密,但为执行请求所必需时除外。

Jeder Vertragsstaat bestimmt eine zentrale Behörde, die verantwortlich und befugt ist, Rechtshilfeersuchen entgegenzunehmen und sie entweder zu erledigen oder den zuständigen Behörden zur Erledigung zu übermitteln.

各缔约一中心当局,使其负责和有权接收司法协助请求并执行请求或将请求转交主管当局执行

Die zentralen Behörden stellen die rasche und ordnungsgemäße Erledigung oder Übermittlung der eingegangenen Ersuchen sicher.

中心当局确保所收到的请求的迅速而妥善执行或转交。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fordert sie diese zur raschen und ordnungsgemäßen Erledigung des Ersuchens auf.

中心当局在将请求转交某一主管当局执行时,鼓励该主管当局迅速而妥善地执行请求。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fördert sie die rasche und ordnungsgemäße Erledigung des Ersuchens durch die zuständige Behörde.

中央机关在将请求转交某一主管机关执行时,当鼓励该主管机关迅速而妥善地执行请求。

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果执行请求需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则当由有关缔约进行协商,以确执行该请求的条件以及承担费用的办法。

Bevor der ersuchte Vertragsstaat ein Ersuchen nach Absatz 21 ablehnt oder seine Erledigung nach Absatz 25 aufschiebt, konsultiert er den ersuchenden Vertragsstaat, um festzustellen, ob die Rechtshilfe unter den von ihm als erforderlich erachteten Bedingungen geleistet werden kann.

二十六、被请求缔约在根据本条第二十一款拒绝某项请求或者根据本条第二十五款暂缓执行请求事项之前,当与请求缔约协商,以考虑是否可以在其认为必要的条件下给予协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 Erledigung 的德语例句

用户正在搜索


Artähnlichkeit, Artangabe, Ärtchen, Ärteautomat, Artefakt, arteigen, Arteirie, Artel, Artemis, Artemisia,

相似单词


Erlebnispark, erlebnisreich, Erlebniswelten, erledigen, erledigt, Erledigung, Erledigungsvermerk, erlegen, Erlegens, erleichtern,

[die] 解决。履。实。实现。交易。买卖。


[die] unz. →erledigen

德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
Tätigkeit,  Abfertigen,  Multitasking,  Verrichtung,  Ämtergang,  Aufgabenerledigung
联想词
Abarbeitung处理;Abwicklung展开;Bearbeitung加工;Durchführung,实施,贯彻;Bewältigung应对,解决,克服;Erfüllung完成,实现;Beantwortung回答,答复;Klärung净化,提;Beantragung;提议;Erteilung问题;Beendigung结束,完成,终止;

Die Erledigung dieser Arbeit ist sehr dringend.

完成这项工作是很紧迫的事。

Diese Aufgabe harrt der Erledigung.

(牍)这项任务有待解决

Der ersuchte Vertragsstaat trägt die gewöhnlichen Kosten der Erledigung eines Ersuchens, sofern die Vertragsstaaten nichts anderes vereinbaren.

二十八、除非有关缔约另有协议,求的一般费用应当由被求缔约承担。

Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.

求缔约可以合理要求被求缔约提供关于这一求所采取措施的现况和进展情况的信息。

Der ersuchende Vertragsstaat kann verlangen, dass der ersuchte Vertragsstaat das Ersuchen und seinen Inhalt vertraulich behandelt, soweit die Erledigung des Ersuchens nichts anderes gebietet.

求缔约可要求被求缔约对其提出的求及其内容保密,但求所必需时除外。

Jeder Vertragsstaat bestimmt eine zentrale Behörde, die verantwortlich und befugt ist, Rechtshilfeersuchen entgegenzunehmen und sie entweder zu erledigen oder den zuständigen Behörden zur Erledigung zu übermitteln.

各缔约均应指定一中心当局,使其负责和有权接收司法协助求并求或将求转交主管当局

Die zentralen Behörden stellen die rasche und ordnungsgemäße Erledigung oder Übermittlung der eingegangenen Ersuchen sicher.

中心当局应确保所收到的求的迅速而妥善或转交。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fordert sie diese zur raschen und ordnungsgemäßen Erledigung des Ersuchens auf.

中心当局在将求转交某一主管当局时,应鼓励该主管当局迅速而妥善地求。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fördert sie die rasche und ordnungsgemäße Erledigung des Ersuchens durch die zuständige Behörde.

中央机关在将求转交某一主管机关时,应当鼓励该主管机关迅速而妥善地求。

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果求需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则应当由有关缔约协商,以确定求的条件以及承担费用的办法。

Bevor der ersuchte Vertragsstaat ein Ersuchen nach Absatz 21 ablehnt oder seine Erledigung nach Absatz 25 aufschiebt, konsultiert er den ersuchenden Vertragsstaat, um festzustellen, ob die Rechtshilfe unter den von ihm als erforderlich erachteten Bedingungen geleistet werden kann.

二十六、被求缔约在根据本条第二十一款拒绝某项求或者根据本条第二十五款暂缓求事项之前,应当与求缔约协商,以考虑是否可以在其认必要的条件下给予协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erledigung 的德语例句

用户正在搜索


artenarme Region, Artenreichtum, Artenschutz, Artenschutzmaßnahme, Artenschutzrecht, Artenschwund, Artentod, Artenverzeichnis, Artenvielfalt, Artenwahl,

相似单词


Erlebnispark, erlebnisreich, Erlebniswelten, erledigen, erledigt, Erledigung, Erledigungsvermerk, erlegen, Erlegens, erleichtern,

[die] 解决。履行。执行。实行。实现。交易。买卖。


[die] unz. →erledigen

德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
Tätigkeit,  Abfertigen,  Multitasking,  Verrichtung,  Ämtergang,  Aufgabenerledigung
联想词
Abarbeitung处理;Abwicklung展开;Bearbeitung加工;Durchführung实行,实施,贯彻执行;Bewältigung应对,解决,克服;Erfüllung完成,实现;Beantwortung回答,答复;Klärung净化,提纯;Beantragung申请;提议;Erteilung问题;Beendigung结束,完成,终止;

Die Erledigung dieser Arbeit ist sehr dringend.

完成这项工作是很紧迫的事。

Diese Aufgabe harrt der Erledigung.

(牍)这项任务有待解决

Der ersuchte Vertragsstaat trägt die gewöhnlichen Kosten der Erledigung eines Ersuchens, sofern die Vertragsstaaten nichts anderes vereinbaren.

二十八、除非有关有协议,执行请求的一般费用应当由被请求承担。

Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.

请求可以合理要求被请求提供关于为执行这一请求所采取措施的现况和进展情况的信息。

Der ersuchende Vertragsstaat kann verlangen, dass der ersuchte Vertragsstaat das Ersuchen und seinen Inhalt vertraulich behandelt, soweit die Erledigung des Ersuchens nichts anderes gebietet.

请求可要求被请求对其提出的请求及其内容保密,但为执行请求所必需时除外。

Jeder Vertragsstaat bestimmt eine zentrale Behörde, die verantwortlich und befugt ist, Rechtshilfeersuchen entgegenzunehmen und sie entweder zu erledigen oder den zuständigen Behörden zur Erledigung zu übermitteln.

均应指定一中心当局,使其负责和有权接收司法协助请求并执行请求或将请求转交主管当局执行

Die zentralen Behörden stellen die rasche und ordnungsgemäße Erledigung oder Übermittlung der eingegangenen Ersuchen sicher.

中心当局应确保所收到的请求的迅速而妥善执行或转交。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fordert sie diese zur raschen und ordnungsgemäßen Erledigung des Ersuchens auf.

中心当局在将请求转交某一主管当局执行时,应鼓励该主管当局迅速而妥善地执行请求。

Wenn die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung übermittelt, fördert sie die rasche und ordnungsgemäße Erledigung des Ersuchens durch die zuständige Behörde.

中央机关在将请求转交某一主管机关执行时,应当鼓励该主管机关迅速而妥善地执行请求。

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果执行请求需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则应当由有关进行协商,以确定执行该请求的条件以及承担费用的办法。

Bevor der ersuchte Vertragsstaat ein Ersuchen nach Absatz 21 ablehnt oder seine Erledigung nach Absatz 25 aufschiebt, konsultiert er den ersuchenden Vertragsstaat, um festzustellen, ob die Rechtshilfe unter den von ihm als erforderlich erachteten Bedingungen geleistet werden kann.

二十六、被请求在根据本条第二十一款拒绝某项请求或者根据本条第二十五款暂缓执行请求事项之前,应当与请求协商,以考虑是否可以在其认为必要的条件下给予协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erledigung 的德语例句

用户正在搜索


arteriosklerotischen Plaques, artesisch, artesischer Brunnen, artesisches Wasser, artfremd, artfühlend, Artgenosse, artgerecht, Artgewicht, artgleich,

相似单词


Erlebnispark, erlebnisreich, Erlebniswelten, erledigen, erledigt, Erledigung, Erledigungsvermerk, erlegen, Erlegens, erleichtern,