德语助手
  • 关闭

die; -, -en
Ⅰ unz.
① 记

② 记,回
Dieses Ereignis ist meiner Erinnerung ganz entfallen.
这一事件我已完全记不得了。


Wenn meine Erinnerung mich nicht täuscht (或 trügt), war es so.
如果我没有记错,当时情况是这样


Ich habe eine deutliche Erinnerung daran.
我清楚地记得此事。


念,记念
eine bleibende Erinnerung


Das Photo ist eine schöne Erinnerung an unsere Schulzeit.
这张照片是对我们学生时代一个美好念。



Ⅱ zählb.
① (记)印象
Daran ist mir keine Erinnerung haftengeblieben.
这件事在我脑子里已经没有(留下)印象了。


eine dunkle Erinnerung von etw.(D.) haben
对某事有朦胧印象


念品
③ <复数>回
Erinnerungen aus meinem Leben
录(用作书名)


近义词:
Können,  Vermerk
联想词
Gedächtnis力;Andenken念;Nachwelt后代,后世;bleibende;Mahnung劝告;Vergangenheit过去时;Hoffnung希望,盼望,期望;Begebenheit事件,事变,故事,事情,奇闻;Dankbarkeit之情,谢,;Überraschung讶;Geschichte历史,发展史;
【心理】
,回,记
【医】
,回

Ich schenke dir das Bild als freundliche Erinnerung.

我送这张照片给你作为友谊

Die Erinnerung meines Opas ist sogar sehr gut.

我祖父还非常好。

Lange Zeit ist sie in die Erinnerung geraten und kann sich nicht selbst davon befreien.

地陷入而无法自拔。

Er versuchte,die Erinnerung an das Unglück auszulöschen.

他尽量想忘掉这个留在不幸事情。

Das ist wirklich der Erinnerung (nicht) wert.

这确实(并不)值得念。

Jene Stunde wird mir immer in Erinnerung bleiben.

那个时刻将永远留在我中。

Du kannst nicht immer in Erinnerungen schwelgen.

你不能一直这么怀恋过去。

Er versuchte, die unangenehmen Erinnerungen zu verdrängen.

他尝试着驱散这些不愉快

Diese Geschichte weckt seine Erinnerungen an den Sommer.

这个故事唤起了他在夏天

Die Erinnerung daran trib ihr die Schamröte ins Gesicht.

对这件事使她脸红。

Ich habe schöne Erinnerungen an unsere Dresden-Reise.

在德累斯顿旅行成为我美好

Meiner Erinnerung nach war das ganz anders.

据我,事情完全不是这样。

Diesen Tag habe ich in angenehmer(unangenehmer) Erinnerung.

这一天给我留下愉快(不愉快)

An diese Stadt knüpfen sich für mich schöne Erinnerungen.

这个城市勾起我美好

Beide Besuche sind ihm in guter Erinnerung.

两次访问他都记犹新。

Der Anblick wird in meiner Erinnerung haftenbleiben.

这一景象将铭刻在我中。

Sie hielten stets die Erinnerung an die toten Kampfgefährten wach.

他们永远怀念已故战友。

Dieses Ereignis ist meiner Erinnerung ganz entfallen.

这一事件我已完全不得了。

Dieses Erlebnis war tief in ihrer Erinnerung eingedrückt.

(转)这一经历深深地印在她中。

Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt,dann war er damals dabei.

要是我没记错话,那时他在场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erinnerung 的德语例句

用户正在搜索


fixlängen, Fixmaß, FIXMBR, Fixpreis, Fixpunkt, Fixpunktsatz, Fixstern, Fixsternhimmel, Fixsternprojektor, Fixum,

相似单词


Eriksson, erinnerlich, erinnern, erinnern (sich), erinnern an, Erinnerung, Erinnerungsbild, Erinnerungsfälschung, Erinnerungsfeier, Erinnerungsfenster,

die; -, -en
Ⅰ unz.
① 记

② 记,回
Dieses Ereignis ist meiner Erinnerung ganz entfallen.
这一事件已完全记不得了。


Wenn meine Erinnerung mich nicht täuscht (或 trügt), war es so.
如果没有记错,当时情况这样的。


Ich habe eine deutliche Erinnerung daran.
清楚地记得此事。


③ 纪念,记念
eine bleibende Erinnerung
永久的纪念


Das Photo ist eine schöne Erinnerung an unsere Schulzeit.
这张照片们学生时代的一个美好的纪念。



Ⅱ zählb.
① (记中的)印象
Daran ist mir keine Erinnerung haftengeblieben.
这件事在脑子里已经没有(留下)印象了。


eine dunkle Erinnerung von etw.(D.) haben
某事有朦胧的印象


② 纪念品
③ <复数>回
Erinnerungen aus meinem Leben
的回录(用作书名)


近义词:
Können,  Vermerk
联想词
Gedächtnis力;Andenken纪念;Nachwelt后代,后世;bleibende永久;Mahnung劝告;Vergangenheit过去时;Hoffnung希望,盼望,期望;Begebenheit事件,事变,故事,事情,;Dankbarkeit激之情,谢,激;Überraschung惊讶;Geschichte历史,发展史;
【心理】
,回,记
【医】
,回

Ich schenke dir das Bild als freundliche Erinnerung.

送这张照片给你作为友谊的纪念

Die Erinnerung meines Opas ist sogar sehr gut.

祖父的还非常好。

Lange Zeit ist sie in die Erinnerung geraten und kann sich nicht selbst davon befreien.

她久久地陷入而无法自拔。

Er versuchte,die Erinnerung an das Unglück auszulöschen.

他尽量想忘掉这个留在中的不幸的事情。

Das ist wirklich der Erinnerung (nicht) wert.

这确实(并不)值得纪念。

Jene Stunde wird mir immer in Erinnerung bleiben.

那个时刻将永远留在中。

Du kannst nicht immer in Erinnerungen schwelgen.

你不能一直这么怀恋过去。

Er versuchte, die unangenehmen Erinnerungen zu verdrängen.

他尝试着驱散这些不愉快的

Diese Geschichte weckt seine Erinnerungen an den Sommer.

这个故事唤起了他在夏天的

Die Erinnerung daran trib ihr die Schamröte ins Gesicht.

这件事的使她脸红。

Ich habe schöne Erinnerungen an unsere Dresden-Reise.

在德累斯顿的旅行成为美好的

Meiner Erinnerung nach war das ganz anders.

,事情完全不这样。

Diesen Tag habe ich in angenehmer(unangenehmer) Erinnerung.

这一天给留下愉快(不愉快)的

An diese Stadt knüpfen sich für mich schöne Erinnerungen.

这个城市勾起美好的

Beide Besuche sind ihm in guter Erinnerung.

两次访问他都记犹新。

Der Anblick wird in meiner Erinnerung haftenbleiben.

这一景象将铭刻在中。

Sie hielten stets die Erinnerung an die toten Kampfgefährten wach.

他们永远怀念已故的战友。

Dieses Ereignis ist meiner Erinnerung ganz entfallen.

这一事件已完全不得了。

Dieses Erlebnis war tief in ihrer Erinnerung eingedrückt.

(转)这一经历深深地印在她的中。

Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt,dann war er damals dabei.

没记错的话,那时他在场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Erinnerung 的德语例句

用户正在搜索


FKS, FKTG, FKW, FL, Fl., Fl.g.T., Fla, Flab, flach, flach liegen,

相似单词


Eriksson, erinnerlich, erinnern, erinnern (sich), erinnern an, Erinnerung, Erinnerungsbild, Erinnerungsfälschung, Erinnerungsfeier, Erinnerungsfenster,

die; -, -en
Ⅰ unz.


,回
Dieses Ereignis ist meiner Erinnerung ganz entfallen.
这一事件我已完全不得了。


Wenn meine Erinnerung mich nicht täuscht (或 trügt), war es so.
如果我没有错,当时情况是这样的。


Ich habe eine deutliche Erinnerung daran.
我清楚地得此事。


③ 纪
eine bleibende Erinnerung
永久的纪


Das Photo ist eine schöne Erinnerung an unsere Schulzeit.
这张照片是对我们学生时代的一个美好的纪



Ⅱ zählb.
① (中的)印象
Daran ist mir keine Erinnerung haftengeblieben.
这件事在我脑子里已经没有(留下)印象了。


eine dunkle Erinnerung von etw.(D.) haben
对某事有朦胧的印象


② 纪
③ <复数>回
Erinnerungen aus meinem Leben
我的回录(用作书名)


近义词:
Können,  Vermerk
联想词
Gedächtnis力;Andenken;Nachwelt后代,后世;bleibende永久;Mahnung劝告;Vergangenheit过去时;Hoffnung希望,盼望,期望;Begebenheit事件,事变,故事,事情,奇闻;Dankbarkeit感激之情,感谢,感激;Überraschung惊讶;Geschichte;
【心理】
,回
【医】
,回

Ich schenke dir das Bild als freundliche Erinnerung.

我送这张照片给你作为友谊的

Die Erinnerung meines Opas ist sogar sehr gut.

我祖父的还非常好。

Lange Zeit ist sie in die Erinnerung geraten und kann sich nicht selbst davon befreien.

她久久地陷入而无法自拔。

Er versuchte,die Erinnerung an das Unglück auszulöschen.

他尽量想忘掉这个留在中的不幸的事情。

Das ist wirklich der Erinnerung (nicht) wert.

这确实(并不)值得纪

Jene Stunde wird mir immer in Erinnerung bleiben.

那个时刻将永远留在我的中。

Du kannst nicht immer in Erinnerungen schwelgen.

你不能一直这么怀恋过去。

Er versuchte, die unangenehmen Erinnerungen zu verdrängen.

他尝试着驱散这些不愉快的

Diese Geschichte weckt seine Erinnerungen an den Sommer.

这个故事唤起了他在夏天的

Die Erinnerung daran trib ihr die Schamröte ins Gesicht.

对这件事的使她脸红。

Ich habe schöne Erinnerungen an unsere Dresden-Reise.

在德累斯顿的旅行成为我美好的

Meiner Erinnerung nach war das ganz anders.

据我的,事情完全不是这样。

Diesen Tag habe ich in angenehmer(unangenehmer) Erinnerung.

这一天给我留下愉快(不愉快)的

An diese Stadt knüpfen sich für mich schöne Erinnerungen.

这个城市勾起我美好的

Beide Besuche sind ihm in guter Erinnerung.

两次访问他都犹新。

Der Anblick wird in meiner Erinnerung haftenbleiben.

这一景象将铭刻在我的中。

Sie hielten stets die Erinnerung an die toten Kampfgefährten wach.

他们永远怀已故的战友。

Dieses Ereignis ist meiner Erinnerung ganz entfallen.

这一事件我已完全不得了。

Dieses Erlebnis war tief in ihrer Erinnerung eingedrückt.

(转)这一经深深地印在她的中。

Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt,dann war er damals dabei.

要是我没错的话,那时他在场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erinnerung 的德语例句

用户正在搜索


Flachbahn, Flachbahnanlasser, Flachbahnfahrschalter, Flachbahnregler, Flachbahnrennen, Flachbalg, Flachball, Flachband, Flachbandförderer, Flachbandkabel,

相似单词


Eriksson, erinnerlich, erinnern, erinnern (sich), erinnern an, Erinnerung, Erinnerungsbild, Erinnerungsfälschung, Erinnerungsfeier, Erinnerungsfenster,

die; -, -en
Ⅰ unz.
① 记

② 记,回
Dieses Ereignis ist meiner Erinnerung ganz entfallen.
这一事件我完全记不得了。


Wenn meine Erinnerung mich nicht täuscht (或 trügt), war es so.
如果我没有记错,当时情况是这样的。


Ich habe eine deutliche Erinnerung daran.
我清楚地记得此事。


,记
eine bleibende Erinnerung
永久的


Das Photo ist eine schöne Erinnerung an unsere Schulzeit.
这张照片是对我们学生时代的一个美好的



Ⅱ zählb.
① (记中的)印象
Daran ist mir keine Erinnerung haftengeblieben.
这件事在我脑经没有(留下)印象了。


eine dunkle Erinnerung von etw.(D.) haben
对某事有朦胧的印象



③ <复数>回
Erinnerungen aus meinem Leben
我的回录(用作书名)


近义词:
Können,  Vermerk
联想词
Gedächtnis;Andenken;Nachwelt后代,后世;bleibende永久;Mahnung劝告;Vergangenheit过去时;Hoffnung希望,盼望,期望;Begebenheit事件,事变,故事,事情,奇闻;Dankbarkeit感激之情,感谢,感激;Überraschung惊讶;Geschichte历史,发展史;
【心理】
,回,记
【医】
,回

Ich schenke dir das Bild als freundliche Erinnerung.

我送这张照片给你作为友谊的

Die Erinnerung meines Opas ist sogar sehr gut.

我祖父的还非常好。

Lange Zeit ist sie in die Erinnerung geraten und kann sich nicht selbst davon befreien.

她久久地陷入而无法自拔。

Er versuchte,die Erinnerung an das Unglück auszulöschen.

他尽量想忘掉这个留在中的不幸的事情。

Das ist wirklich der Erinnerung (nicht) wert.

这确实(并不)值得

Jene Stunde wird mir immer in Erinnerung bleiben.

那个时刻将永远留在我的中。

Du kannst nicht immer in Erinnerungen schwelgen.

你不能一直这么怀恋过去。

Er versuchte, die unangenehmen Erinnerungen zu verdrängen.

他尝试着驱散这些不愉快的

Diese Geschichte weckt seine Erinnerungen an den Sommer.

这个故事唤起了他在夏天的

Die Erinnerung daran trib ihr die Schamröte ins Gesicht.

对这件事的使她脸红。

Ich habe schöne Erinnerungen an unsere Dresden-Reise.

在德累斯顿的旅行成为我美好的

Meiner Erinnerung nach war das ganz anders.

据我的,事情完全不是这样。

Diesen Tag habe ich in angenehmer(unangenehmer) Erinnerung.

这一天给我留下愉快(不愉快)的

An diese Stadt knüpfen sich für mich schöne Erinnerungen.

这个城市勾起我美好的

Beide Besuche sind ihm in guter Erinnerung.

两次访问他都记犹新。

Der Anblick wird in meiner Erinnerung haftenbleiben.

这一景象将铭刻在我的中。

Sie hielten stets die Erinnerung an die toten Kampfgefährten wach.

他们永远怀故的战友。

Dieses Ereignis ist meiner Erinnerung ganz entfallen.

这一事件我完全不得了。

Dieses Erlebnis war tief in ihrer Erinnerung eingedrückt.

(转)这一经历深深地印在她的中。

Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt,dann war er damals dabei.

要是我没记错的话,那时他在场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erinnerung 的德语例句

用户正在搜索


Flachbogen, Flachbogenbrücke, Flachbohrer, Flachbohrung, Flachbrenner, Flachbrettscanner, Flachbrunnen, Flachbrust, Flachbrustvögel, Flachbügelpresse,

相似单词


Eriksson, erinnerlich, erinnern, erinnern (sich), erinnern an, Erinnerung, Erinnerungsbild, Erinnerungsfälschung, Erinnerungsfeier, Erinnerungsfenster,

die; -, -en
Ⅰ unz.
① 记

② 记,回
Dieses Ereignis ist meiner Erinnerung ganz entfallen.
这一事件已完全记不得了。


Wenn meine Erinnerung mich nicht täuscht (或 trügt), war es so.
如果没有记错,当时情况是这样的。


Ich habe eine deutliche Erinnerung daran.
地记得此事。


③ 纪念,记念
eine bleibende Erinnerung
永久的纪念


Das Photo ist eine schöne Erinnerung an unsere Schulzeit.
这张照片是对们学生时代的一个美好的纪念。



Ⅱ zählb.
① (记中的)印象
Daran ist mir keine Erinnerung haftengeblieben.
这件事在脑子里已经没有(留下)印象了。


eine dunkle Erinnerung von etw.(D.) haben
对某事有朦胧的印象


② 纪念品
③ <复数>回
Erinnerungen aus meinem Leben
的回录(用作书名)


近义词:
Können,  Vermerk
联想词
Gedächtnis力;Andenken纪念;Nachwelt后代,后世;bleibende永久;Mahnung劝告;Vergangenheit过去时;Hoffnung希望,盼望,期望;Begebenheit事件,事变,故事,事情,奇闻;Dankbarkeit感激之情,感谢,感激;Überraschung惊讶;Geschichte历史,发展史;
理】
,回,记
【医】
,回

Ich schenke dir das Bild als freundliche Erinnerung.

送这张照片给你作为友谊的纪念

Die Erinnerung meines Opas ist sogar sehr gut.

祖父的还非常好。

Lange Zeit ist sie in die Erinnerung geraten und kann sich nicht selbst davon befreien.

她久久地陷入而无法自拔。

Er versuchte,die Erinnerung an das Unglück auszulöschen.

他尽量想忘掉这个留在中的不幸的事情。

Das ist wirklich der Erinnerung (nicht) wert.

这确实(并不)值得纪念。

Jene Stunde wird mir immer in Erinnerung bleiben.

那个时刻将永远留在中。

Du kannst nicht immer in Erinnerungen schwelgen.

你不能一直这么怀恋过去。

Er versuchte, die unangenehmen Erinnerungen zu verdrängen.

他尝试着驱散这些不愉快的

Diese Geschichte weckt seine Erinnerungen an den Sommer.

这个故事唤起了他在夏天的

Die Erinnerung daran trib ihr die Schamröte ins Gesicht.

对这件事的使她脸红。

Ich habe schöne Erinnerungen an unsere Dresden-Reise.

在德累斯顿的旅行成为美好的

Meiner Erinnerung nach war das ganz anders.

,事情完全不是这样。

Diesen Tag habe ich in angenehmer(unangenehmer) Erinnerung.

这一天给留下愉快(不愉快)的

An diese Stadt knüpfen sich für mich schöne Erinnerungen.

这个城市勾起美好的

Beide Besuche sind ihm in guter Erinnerung.

两次访问他都记犹新。

Der Anblick wird in meiner Erinnerung haftenbleiben.

这一景象将铭刻在中。

Sie hielten stets die Erinnerung an die toten Kampfgefährten wach.

他们永远怀念已故的战友。

Dieses Ereignis ist meiner Erinnerung ganz entfallen.

这一事件已完全不得了。

Dieses Erlebnis war tief in ihrer Erinnerung eingedrückt.

(转)这一经历深深地印在她的中。

Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt,dann war er damals dabei.

要是没记错的话,那时他在场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Erinnerung 的德语例句

用户正在搜索


Flachdrehschieber, Flachdruck, Flachdrücken, Flachdruckfarbe, Flachdruckrotationsmaschine, Flachdruckschablone, Flachdübelfräser, Fläche, flache Kennlinie, flache v-naht,

相似单词


Eriksson, erinnerlich, erinnern, erinnern (sich), erinnern an, Erinnerung, Erinnerungsbild, Erinnerungsfälschung, Erinnerungsfeier, Erinnerungsfenster,

用户正在搜索


flächenaufdruck, Flächenaufteilung, Flächenaufwand, Flächenausdehnung, flächenausschnitt, Flächenbedarf, Flächenbehälter, Flächenbelastung, flächenbelastungen, Flächenbelegung,

相似单词


Eriksson, erinnerlich, erinnern, erinnern (sich), erinnern an, Erinnerung, Erinnerungsbild, Erinnerungsfälschung, Erinnerungsfeier, Erinnerungsfenster,

die; -, -en
Ⅰ unz.
① 记

② 记,回
Dieses Ereignis ist meiner Erinnerung ganz entfallen.
这一事件我已完全记不


Wenn meine Erinnerung mich nicht täuscht ( trügt), war es so.
如果我没有记错,当时情况是这样的。


Ich habe eine deutliche Erinnerung daran.
我清楚地记此事。


③ 纪念,记念
eine bleibende Erinnerung
永久的纪念


Das Photo ist eine schöne Erinnerung an unsere Schulzeit.
这张照片是对我们学生时代的一个美好的纪念。



Ⅱ zählb.
① (记中的)印象
Daran ist mir keine Erinnerung haftengeblieben.
这件事在我脑子里已经没有(留下)印象


eine dunkle Erinnerung von etw.(D.) haben
对某事有朦胧的印象


② 纪念品
③ <复数>回
Erinnerungen aus meinem Leben
我的回录(用作书名)


近义词:
Können,  Vermerk
联想词
Gedächtnis力;Andenken纪念;Nachwelt后代,后世;bleibende永久;Mahnung劝告;Vergangenheit过去时;Hoffnung希望,盼望,期望;Begebenheit事件,事变,故事,事情,奇闻;Dankbarkeit感激之情,感谢,感激;Überraschung惊讶;Geschichte历史,发展史;
【心理】
,回,记
【医】
,回

Ich schenke dir das Bild als freundliche Erinnerung.

我送这张照片给你作为友谊的纪念

Die Erinnerung meines Opas ist sogar sehr gut.

我祖父的还非常好。

Lange Zeit ist sie in die Erinnerung geraten und kann sich nicht selbst davon befreien.

她久久地陷入而无法自拔。

Er versuchte,die Erinnerung an das Unglück auszulöschen.

他尽量想忘掉这个留在中的不幸的事情。

Das ist wirklich der Erinnerung (nicht) wert.

这确实(并不)值纪念。

Jene Stunde wird mir immer in Erinnerung bleiben.

那个时刻将永远留在我的中。

Du kannst nicht immer in Erinnerungen schwelgen.

你不能一直这么怀恋过去。

Er versuchte, die unangenehmen Erinnerungen zu verdrängen.

他尝试着驱散这些不愉快的

Diese Geschichte weckt seine Erinnerungen an den Sommer.

这个故事唤起他在夏天的

Die Erinnerung daran trib ihr die Schamröte ins Gesicht.

对这件事的使她脸红。

Ich habe schöne Erinnerungen an unsere Dresden-Reise.

在德累斯顿的旅行成为我美好的

Meiner Erinnerung nach war das ganz anders.

据我的,事情完全不是这样。

Diesen Tag habe ich in angenehmer(unangenehmer) Erinnerung.

这一天给我留下愉快(不愉快)的

An diese Stadt knüpfen sich für mich schöne Erinnerungen.

这个城市勾起我美好的

Beide Besuche sind ihm in guter Erinnerung.

两次访问他都记犹新。

Der Anblick wird in meiner Erinnerung haftenbleiben.

这一景象将铭刻在我的中。

Sie hielten stets die Erinnerung an die toten Kampfgefährten wach.

他们永远怀念已故的战友。

Dieses Ereignis ist meiner Erinnerung ganz entfallen.

这一事件我已完全

Dieses Erlebnis war tief in ihrer Erinnerung eingedrückt.

(转)这一经历深深地印在她的中。

Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt,dann war er damals dabei.

要是我没记错的话,那时他在场。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erinnerung 的德语例句

用户正在搜索


Flächenblitz, Flächenbrand, Flächenbreite, Flächenbrenner, flächenbündig, flächendeckend, Flächendeckung, Flächendiagonale, Flächendiagonalen, Flächendiagramm,

相似单词


Eriksson, erinnerlich, erinnern, erinnern (sich), erinnern an, Erinnerung, Erinnerungsbild, Erinnerungsfälschung, Erinnerungsfeier, Erinnerungsfenster,

die; -, -en
Ⅰ unz.


,回
Dieses Ereignis ist meiner Erinnerung ganz entfallen.
这一事件我已完全不得了。


Wenn meine Erinnerung mich nicht täuscht (或 trügt), war es so.
如果我没有错,当时情况是这样


Ich habe eine deutliche Erinnerung daran.
我清楚地得此事。


③ 纪念,
eine bleibende Erinnerung
永久纪念


Das Photo ist eine schöne Erinnerung an unsere Schulzeit.
这张照片是对我们学生时代一个美好纪念。



Ⅱ zählb.
① ()印象
Daran ist mir keine Erinnerung haftengeblieben.
这件事在我脑子里已经没有(留下)印象了。


eine dunkle Erinnerung von etw.(D.) haben
对某事有朦胧印象


② 纪念品
③ <复数>回
Erinnerungen aus meinem Leben
录(用作书名)


近义词:
Können,  Vermerk
联想词
Gedächtnis力;Andenken纪念;Nachwelt后代,后世;bleibende永久;Mahnung劝告;Vergangenheit过去时;Hoffnung希望,盼望,期望;Begebenheit事件,事变,故事,事情,奇闻;Dankbarkeit感激之情,感谢,感激;Überraschung惊讶;Geschichte历史,发展史;
【心理】
,回
【医】
,回

Ich schenke dir das Bild als freundliche Erinnerung.

我送这张照片给你作为友谊纪念

Die Erinnerung meines Opas ist sogar sehr gut.

还非常好。

Lange Zeit ist sie in die Erinnerung geraten und kann sich nicht selbst davon befreien.

她久久地陷入而无法自拔。

Er versuchte,die Erinnerung an das Unglück auszulöschen.

他尽量想忘掉这个留在不幸事情。

Das ist wirklich der Erinnerung (nicht) wert.

这确实(并不)值得纪念。

Jene Stunde wird mir immer in Erinnerung bleiben.

那个时刻将永远留在我中。

Du kannst nicht immer in Erinnerungen schwelgen.

你不能一直这么怀恋过去。

Er versuchte, die unangenehmen Erinnerungen zu verdrängen.

他尝试着驱散这些不愉快

Diese Geschichte weckt seine Erinnerungen an den Sommer.

这个故事唤起了他在夏天

Die Erinnerung daran trib ihr die Schamröte ins Gesicht.

对这件事使她脸红。

Ich habe schöne Erinnerungen an unsere Dresden-Reise.

在德累斯顿旅行成为我美好

Meiner Erinnerung nach war das ganz anders.

据我,事情完全不是这样。

Diesen Tag habe ich in angenehmer(unangenehmer) Erinnerung.

这一天给我留下愉快(不愉快)

An diese Stadt knüpfen sich für mich schöne Erinnerungen.

这个城市勾起我美好

Beide Besuche sind ihm in guter Erinnerung.

两次访问他都犹新。

Der Anblick wird in meiner Erinnerung haftenbleiben.

这一景象将铭刻在我中。

Sie hielten stets die Erinnerung an die toten Kampfgefährten wach.

他们永远怀念已故战友。

Dieses Ereignis ist meiner Erinnerung ganz entfallen.

这一事件我已完全不得了。

Dieses Erlebnis war tief in ihrer Erinnerung eingedrückt.

(转)这一经历深深地印在她中。

Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt,dann war er damals dabei.

要是我没话,那时他在场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erinnerung 的德语例句

用户正在搜索


Flächengleichung, Flächengröße, flächengrößte, Flächengründung, flächenhaft, flächenhafte, flächenhafter Gitterfehler, Flächenheizkörper, Flächenheizung, Flächenheizungssystem,

相似单词


Eriksson, erinnerlich, erinnern, erinnern (sich), erinnern an, Erinnerung, Erinnerungsbild, Erinnerungsfälschung, Erinnerungsfeier, Erinnerungsfenster,

die; -, -en
Ⅰ unz.
① 记

② 记,回
Dieses Ereignis ist meiner Erinnerung ganz entfallen.
件我已完全记不得了。


Wenn meine Erinnerung mich nicht täuscht (或 trügt), war es so.
如果我没有记错,当时情况是样的。


Ich habe eine deutliche Erinnerung daran.
我清楚地记得此


③ 纪念,记念
eine bleibende Erinnerung
永久的纪念


Das Photo ist eine schöne Erinnerung an unsere Schulzeit.
张照片是对我们学生时代的个美好的纪念。



Ⅱ zählb.
① (记中的)印象
Daran ist mir keine Erinnerung haftengeblieben.
在我脑子里已经没有(留下)印象了。


eine dunkle Erinnerung von etw.(D.) haben
对某有朦胧的印象


② 纪念品
③ <复数>回
Erinnerungen aus meinem Leben
我的回录(用书名)


近义词:
Können,  Vermerk
联想词
Gedächtnis力;Andenken纪念;Nachwelt后代,后世;bleibende永久;Mahnung劝告;Vergangenheit过去时;Hoffnung希望,盼望,期望;Begebenheit件,变,故情,奇闻;Dankbarkeit感激之情,感谢,感激;Überraschung惊讶;Geschichte历史,发展史;
【心理】
,回,记
【医】
,回

Ich schenke dir das Bild als freundliche Erinnerung.

我送张照片给友谊的纪念

Die Erinnerung meines Opas ist sogar sehr gut.

我祖父的还非常好。

Lange Zeit ist sie in die Erinnerung geraten und kann sich nicht selbst davon befreien.

她久久地陷入而无法自拔。

Er versuchte,die Erinnerung an das Unglück auszulöschen.

他尽量想忘掉个留在中的不幸的情。

Das ist wirklich der Erinnerung (nicht) wert.

确实(并不)值得纪念。

Jene Stunde wird mir immer in Erinnerung bleiben.

那个时刻将永远留在我的中。

Du kannst nicht immer in Erinnerungen schwelgen.

不能么怀恋过去。

Er versuchte, die unangenehmen Erinnerungen zu verdrängen.

他尝试着驱散些不愉快的

Diese Geschichte weckt seine Erinnerungen an den Sommer.

个故唤起了他在夏天的

Die Erinnerung daran trib ihr die Schamröte ins Gesicht.

使她脸红。

Ich habe schöne Erinnerungen an unsere Dresden-Reise.

在德累斯顿的旅行成我美好的

Meiner Erinnerung nach war das ganz anders.

据我的情完全不是样。

Diesen Tag habe ich in angenehmer(unangenehmer) Erinnerung.

天给我留下愉快(不愉快)的

An diese Stadt knüpfen sich für mich schöne Erinnerungen.

个城市勾起我美好的

Beide Besuche sind ihm in guter Erinnerung.

两次访问他都记犹新。

Der Anblick wird in meiner Erinnerung haftenbleiben.

景象将铭刻在我的中。

Sie hielten stets die Erinnerung an die toten Kampfgefährten wach.

他们永远怀念已故的战友。

Dieses Ereignis ist meiner Erinnerung ganz entfallen.

件我已完全不得了。

Dieses Erlebnis war tief in ihrer Erinnerung eingedrückt.

(转)经历深深地印在她的中。

Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt,dann war er damals dabei.

要是我没记错的话,那时他在场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erinnerung 的德语例句

用户正在搜索


Flächenkontakt, Flächenkorrosion, Flächenkraft, Flächenkrümmung, Flächenkühler, Flächenkühlung, Flächenladung, Flächenladungsdichte, Flächenlängsriß, Flächenlast,

相似单词


Eriksson, erinnerlich, erinnern, erinnern (sich), erinnern an, Erinnerung, Erinnerungsbild, Erinnerungsfälschung, Erinnerungsfeier, Erinnerungsfenster,

die; -, -en
Ⅰ unz.
① 记

② 记
Dieses Ereignis ist meiner Erinnerung ganz entfallen.
一事件我已完全记不得了。


Wenn meine Erinnerung mich nicht täuscht (或 trügt), war es so.
如果我没有记错,当时情样的。


Ich habe eine deutliche Erinnerung daran.
我清楚地记得此事。


③ 纪念,记念
eine bleibende Erinnerung
永久的纪念


Das Photo ist eine schöne Erinnerung an unsere Schulzeit.
张照片对我们学生时代的一个美好的纪念。



Ⅱ zählb.
① (记中的)印象
Daran ist mir keine Erinnerung haftengeblieben.
件事在我脑子里已经没有(留下)印象了。


eine dunkle Erinnerung von etw.(D.) haben
对某事有朦胧的印象


② 纪念品
③ <复数>
Erinnerungen aus meinem Leben
我的录(用作书名)


近义词:
Können,  Vermerk
联想词
Gedächtnis力;Andenken纪念;Nachwelt后代,后世;bleibende永久;Mahnung劝告;Vergangenheit过去时;Hoffnung希望,盼望,期望;Begebenheit事件,事变,故事,事情,奇闻;Dankbarkeit感激之情,感谢,感激;Überraschung惊讶;Geschichte历史,发展史;
【心理】
,记
【医】

Ich schenke dir das Bild als freundliche Erinnerung.

我送张照片给你作为友谊的纪念

Die Erinnerung meines Opas ist sogar sehr gut.

我祖父的还非常好。

Lange Zeit ist sie in die Erinnerung geraten und kann sich nicht selbst davon befreien.

她久久地陷入而无法自拔。

Er versuchte,die Erinnerung an das Unglück auszulöschen.

他尽量想忘掉个留在中的不幸的事情。

Das ist wirklich der Erinnerung (nicht) wert.

确实(并不)值得纪念。

Jene Stunde wird mir immer in Erinnerung bleiben.

那个时刻将永远留在我的中。

Du kannst nicht immer in Erinnerungen schwelgen.

你不能一直么怀恋过去。

Er versuchte, die unangenehmen Erinnerungen zu verdrängen.

他尝试着驱散些不愉快的

Diese Geschichte weckt seine Erinnerungen an den Sommer.

个故事唤起了他在夏天的

Die Erinnerung daran trib ihr die Schamröte ins Gesicht.

件事的使她脸红。

Ich habe schöne Erinnerungen an unsere Dresden-Reise.

在德累斯顿的旅行成为我美好的

Meiner Erinnerung nach war das ganz anders.

据我的,事情完全不样。

Diesen Tag habe ich in angenehmer(unangenehmer) Erinnerung.

一天给我留下愉快(不愉快)的

An diese Stadt knüpfen sich für mich schöne Erinnerungen.

个城市勾起我美好的

Beide Besuche sind ihm in guter Erinnerung.

两次访问他都记犹新。

Der Anblick wird in meiner Erinnerung haftenbleiben.

一景象将铭刻在我的中。

Sie hielten stets die Erinnerung an die toten Kampfgefährten wach.

他们永远怀念已故的战友。

Dieses Ereignis ist meiner Erinnerung ganz entfallen.

一事件我已完全不得了。

Dieses Erlebnis war tief in ihrer Erinnerung eingedrückt.

(转)一经历深深地印在她的中。

Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt,dann war er damals dabei.

我没记错的话,那时他在场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erinnerung 的德语例句

用户正在搜索


Flächenmessung, Flächenmethode, Flächenmodell, Flächenmoment, Flächenmusterung, flächennaht, Flächennavigation, Flächennavigationssystem, Flächennivellement, Flächennormal,

相似单词


Eriksson, erinnerlich, erinnern, erinnern (sich), erinnern an, Erinnerung, Erinnerungsbild, Erinnerungsfälschung, Erinnerungsfeier, Erinnerungsfenster,