Wir haben den Entwurf des Planes genau formuliert.
我们仔细地拟订了案。
Wir haben den Entwurf des Planes genau formuliert.
我们仔细地拟订了案。
Ich habe mir einen Entwurf eines Brautkleides ausgearbeitet.
我给自己了一张婚纱
图。
Bei der Abstimmung votierte er gegen den Entwurf (für den Kandidaten).
决时他投票反对这项
案(赞成这位候选人)。
Der Vertrag ist erst im Entwurf fertig.
条约才起好。
Die Drucksache mit dem Entwurf des Gesetzestexts ist am 21. März 1933 ausgegeben worden.
法律文本案的印刷品于1933年3月21日发布。
Sie haben den Entwurf des Planes genau ein schlecht formulierter Satz.
他们仔细地拟定了案。
Der neue Entwurf verspricht eine Ersparnis von mehreren tausend Yuan.
新的会节省数千元。
Eine Erhöhung der Mehrwertsteuer wird im Entwurf abgelehnt.
提高增值税在起阶段都没通过。
Der Entwurf des Programmhaushaltsplans ist in Einzelpläne, Kapitel und Programme unterteilt.
方案概算应分成编、款和方案。
Alle Tätigkeiten, für die im Entwurf des Programmhaushaltsplans Mittel angefordert werden, sind zu programmieren.
凡在方案预算内请拨经费的一切活动,均应列入方案。
Der Rat prüft den Entwurf des Haushaltsplans und gibt dem Verwaltungsausschuss für Koordinierung diesbezügliche Empfehlungen.
理事会应审议该概算,并就此向行政协调委员会提出建议。
Dies ist eine Eigenart dieses Entwurfs.
这是这个的一个特点。
Er hatte den Entwurf schnell instrumentiert.
他很快把原谱谱成了管弦乐。
Die Ausarbeitung des Entwurfs des mittelfristigen Plans erfolgt unter der Aufsicht des Lenkungsausschusses für Reform und Management.
中期案的拟订工作应由改革和管理问题指导委员会监督。
Die im Entwurf des Programmhaushaltsplans beantragten Mittel sind auf der Grundlage der Erfordernisse der Produkterstellung zu rechtfertigen.
方案概算中的所请求的资源数额必须符合产出实绩的需要。
Nur der Entwurf des Generalsekretärs wird dem Programm- und Koordinierungsausschuss, dem Wirtschafts- und Sozialrat und der Generalversammlung vorgelegt.
只有秘书长的案才会送交方案和协调委员会、经济及社会理事会和大会。
Die im Entwurf des Programmhaushaltsplans enthaltenen finanziellen Angaben sind mit dem mittelfristigen Plan auf Programm- und Unterprogrammebene verbunden.
方案概算中提供的详细财务资料应在方案一级与中期挂钩。
Auf der Grundlage eines Beschlusses der Generalversammlung stellt der Generalsekretär seinen Entwurf des Programmhaushaltsplans für den folgenden Zweijahreszeitraum auf.
秘书长应根据大会的决定编制下一个两年期的方案概算。
Auf Ersuchen der Leitung des Internationalen Handelszentrums (ITC) prüfte das AIAD dessen Entwurf von Leitlinien für Veröffentlichungen, Publikationstätigkeiten und Verkaufs- und Vermarktungsbemühungen.
应管理当局的要求,监督厅对国际贸易中心(贸易中心)的出版物政策案、出版活动、出售和销售工作进行了审
。
Der Entwurf sah auch keinen Mechanismus vor, der es ermöglichen würde, die Zufriedenheit der Kunden mit den Veröffentlichungen des Zentrums zu prüfen.
政策案也没有规定监测顾客对贸易中心出版物满意程度的机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir haben den Entwurf des Planes genau formuliert.
我们仔细地拟订了计划草案。
Ich habe mir einen Entwurf eines Brautkleides ausgearbeitet.
我给自己设计了一张婚纱草图。
Bei der Abstimmung votierte er gegen den Entwurf (für den Kandidaten).
决时他投票反对这项草案(赞成这位候选人)。
Der Vertrag ist erst im Entwurf fertig.
条约才起草好。
Die Drucksache mit dem Entwurf des Gesetzestexts ist am 21. März 1933 ausgegeben worden.
法律文本草案的印刷品于1933年3月21日发布。
Sie haben den Entwurf des Planes genau ein schlecht formulierter Satz.
他们仔细地拟定了计划草案。
Der neue Entwurf verspricht eine Ersparnis von mehreren tausend Yuan.
新的设计会节省数千元。
Eine Erhöhung der Mehrwertsteuer wird im Entwurf abgelehnt.
提税在起草阶段都没通过。
Der Entwurf des Programmhaushaltsplans ist in Einzelpläne, Kapitel und Programme unterteilt.
方案概算应分成编、款和方案。
Alle Tätigkeiten, für die im Entwurf des Programmhaushaltsplans Mittel angefordert werden, sind zu programmieren.
凡在方案预算内请拨经费的一切活动,均应列入方案。
Der Rat prüft den Entwurf des Haushaltsplans und gibt dem Verwaltungsausschuss für Koordinierung diesbezügliche Empfehlungen.
理事会应审议该概算,并就此向行政协调委员会提出建议。
Dies ist eine Eigenart dieses Entwurfs.
这是这个设计的一个特点。
Er hatte den Entwurf schnell instrumentiert.
他很快把原谱谱成了管弦乐。
Die Ausarbeitung des Entwurfs des mittelfristigen Plans erfolgt unter der Aufsicht des Lenkungsausschusses für Reform und Management.
中期计划草案的拟订工作应由改革和管理问题指导委员会监督。
Die im Entwurf des Programmhaushaltsplans beantragten Mittel sind auf der Grundlage der Erfordernisse der Produkterstellung zu rechtfertigen.
方案概算中的所请求的资源数额必须符合产出实绩的需要。
Nur der Entwurf des Generalsekretärs wird dem Programm- und Koordinierungsausschuss, dem Wirtschafts- und Sozialrat und der Generalversammlung vorgelegt.
只有秘书长的计划草案才会送交方案和协调委员会、经济及社会理事会和大会。
Die im Entwurf des Programmhaushaltsplans enthaltenen finanziellen Angaben sind mit dem mittelfristigen Plan auf Programm- und Unterprogrammebene verbunden.
方案概算中提供的详细财务资料应在方案一级与中期计划挂钩。
Auf der Grundlage eines Beschlusses der Generalversammlung stellt der Generalsekretär seinen Entwurf des Programmhaushaltsplans für den folgenden Zweijahreszeitraum auf.
秘书长应根据大会的决定编制下一个两年期的方案概算。
Auf Ersuchen der Leitung des Internationalen Handelszentrums (ITC) prüfte das AIAD dessen Entwurf von Leitlinien für Veröffentlichungen, Publikationstätigkeiten und Verkaufs- und Vermarktungsbemühungen.
应管理当局的要求,监督厅对国际贸易中心(贸易中心)的出版物政策草案、出版活动、出售和销售工作进行了审计。
Der Entwurf sah auch keinen Mechanismus vor, der es ermöglichen würde, die Zufriedenheit der Kunden mit den Veröffentlichungen des Zentrums zu prüfen.
政策草案也没有规定监测顾客对贸易中心出版物满意程度的机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir haben den Entwurf des Planes genau formuliert.
我们仔细地拟订了草
。
Ich habe mir einen Entwurf eines Brautkleides ausgearbeitet.
我给自己设了一张婚纱草图。
Bei der Abstimmung votierte er gegen den Entwurf (für den Kandidaten).
决时他投票反对这项草
(赞成这位候选人)。
Der Vertrag ist erst im Entwurf fertig.
条约才起草好。
Die Drucksache mit dem Entwurf des Gesetzestexts ist am 21. März 1933 ausgegeben worden.
法律文本草的印刷品于1933年3月21日发布。
Sie haben den Entwurf des Planes genau ein schlecht formulierter Satz.
他们仔细地拟定了草
。
Der neue Entwurf verspricht eine Ersparnis von mehreren tausend Yuan.
新的设会节省数千元。
Eine Erhöhung der Mehrwertsteuer wird im Entwurf abgelehnt.
提高增值税在起草阶段都没通过。
Der Entwurf des Programmhaushaltsplans ist in Einzelpläne, Kapitel und Programme unterteilt.
算应分成编、款和
。
Alle Tätigkeiten, für die im Entwurf des Programmhaushaltsplans Mittel angefordert werden, sind zu programmieren.
凡在预算内请拨经费的一切活动,均应列入
。
Der Rat prüft den Entwurf des Haushaltsplans und gibt dem Verwaltungsausschuss für Koordinierung diesbezügliche Empfehlungen.
理事会应审议该算,并就此向行政协调委员会提出建议。
Dies ist eine Eigenart dieses Entwurfs.
这是这个设的一个特点。
Er hatte den Entwurf schnell instrumentiert.
他很快把原谱谱成了管弦乐。
Die Ausarbeitung des Entwurfs des mittelfristigen Plans erfolgt unter der Aufsicht des Lenkungsausschusses für Reform und Management.
中期草
的拟订工作应由改革和管理问题指导委员会监督。
Die im Entwurf des Programmhaushaltsplans beantragten Mittel sind auf der Grundlage der Erfordernisse der Produkterstellung zu rechtfertigen.
算中的所请求的资源数额必须符合产出实绩的需要。
Nur der Entwurf des Generalsekretärs wird dem Programm- und Koordinierungsausschuss, dem Wirtschafts- und Sozialrat und der Generalversammlung vorgelegt.
只有秘书长的草
才会送交
和协调委员会、经济及社会理事会和大会。
Die im Entwurf des Programmhaushaltsplans enthaltenen finanziellen Angaben sind mit dem mittelfristigen Plan auf Programm- und Unterprogrammebene verbunden.
算中提供的详细财务资料应在
一级与中期
挂钩。
Auf der Grundlage eines Beschlusses der Generalversammlung stellt der Generalsekretär seinen Entwurf des Programmhaushaltsplans für den folgenden Zweijahreszeitraum auf.
秘书长应根据大会的决定编制下一个两年期的算。
Auf Ersuchen der Leitung des Internationalen Handelszentrums (ITC) prüfte das AIAD dessen Entwurf von Leitlinien für Veröffentlichungen, Publikationstätigkeiten und Verkaufs- und Vermarktungsbemühungen.
应管理当局的要求,监督厅对国际贸易中心(贸易中心)的出版物政策草、出版活动、出售和销售工作进行了审
。
Der Entwurf sah auch keinen Mechanismus vor, der es ermöglichen würde, die Zufriedenheit der Kunden mit den Veröffentlichungen des Zentrums zu prüfen.
政策草也没有规定监测顾客对贸易中心出版物满意程度的机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir haben den Entwurf des Planes genau formuliert.
我们拟订了计划
案。
Ich habe mir einen Entwurf eines Brautkleides ausgearbeitet.
我给自己设计了一张婚纱图。
Bei der Abstimmung votierte er gegen den Entwurf (für den Kandidaten).
决时他投票反对这项
案(赞成这位候选人)。
Der Vertrag ist erst im Entwurf fertig.
条约才起好。
Die Drucksache mit dem Entwurf des Gesetzestexts ist am 21. März 1933 ausgegeben worden.
法律文本案的印刷品于1933年3月21日发布。
Sie haben den Entwurf des Planes genau ein schlecht formulierter Satz.
他们拟定了计划
案。
Der neue Entwurf verspricht eine Ersparnis von mehreren tausend Yuan.
新的设计会节省数千元。
Eine Erhöhung der Mehrwertsteuer wird im Entwurf abgelehnt.
提高增值税在起阶段都没通过。
Der Entwurf des Programmhaushaltsplans ist in Einzelpläne, Kapitel und Programme unterteilt.
方案概算应分成编、款和方案。
Alle Tätigkeiten, für die im Entwurf des Programmhaushaltsplans Mittel angefordert werden, sind zu programmieren.
凡在方案预算内请拨经费的一切活动,均应列入方案。
Der Rat prüft den Entwurf des Haushaltsplans und gibt dem Verwaltungsausschuss für Koordinierung diesbezügliche Empfehlungen.
理事会应审议该概算,并就此向行政协调委员会提出建议。
Dies ist eine Eigenart dieses Entwurfs.
这是这个设计的一个特点。
Er hatte den Entwurf schnell instrumentiert.
他很快把原谱谱成了管弦乐。
Die Ausarbeitung des Entwurfs des mittelfristigen Plans erfolgt unter der Aufsicht des Lenkungsausschusses für Reform und Management.
中期计划案的拟订工作应由改革和管理问题指导委员会监督。
Die im Entwurf des Programmhaushaltsplans beantragten Mittel sind auf der Grundlage der Erfordernisse der Produkterstellung zu rechtfertigen.
方案概算中的所请求的资源数额必须符合产出实绩的需要。
Nur der Entwurf des Generalsekretärs wird dem Programm- und Koordinierungsausschuss, dem Wirtschafts- und Sozialrat und der Generalversammlung vorgelegt.
只有秘书长的计划案才会送交方案和协调委员会、经济及社会理事会和大会。
Die im Entwurf des Programmhaushaltsplans enthaltenen finanziellen Angaben sind mit dem mittelfristigen Plan auf Programm- und Unterprogrammebene verbunden.
方案概算中提供的详财务资料应在方案一级与中期计划挂钩。
Auf der Grundlage eines Beschlusses der Generalversammlung stellt der Generalsekretär seinen Entwurf des Programmhaushaltsplans für den folgenden Zweijahreszeitraum auf.
秘书长应根据大会的决定编制下一个两年期的方案概算。
Auf Ersuchen der Leitung des Internationalen Handelszentrums (ITC) prüfte das AIAD dessen Entwurf von Leitlinien für Veröffentlichungen, Publikationstätigkeiten und Verkaufs- und Vermarktungsbemühungen.
应管理当局的要求,监督厅对国际贸易中心(贸易中心)的出版物政策案、出版活动、出售和销售工作进行了审计。
Der Entwurf sah auch keinen Mechanismus vor, der es ermöglichen würde, die Zufriedenheit der Kunden mit den Veröffentlichungen des Zentrums zu prüfen.
政策案也没有规定监测顾客对贸易中心出版物满意程度的机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir haben den Entwurf des Planes genau formuliert.
我们仔细地拟订了计划草。
Ich habe mir einen Entwurf eines Brautkleides ausgearbeitet.
我给自己设计了一张婚纱草图。
Bei der Abstimmung votierte er gegen den Entwurf (für den Kandidaten).
决时他投票反对这项草
(赞成这位候选人)。
Der Vertrag ist erst im Entwurf fertig.
条约才起草好。
Die Drucksache mit dem Entwurf des Gesetzestexts ist am 21. März 1933 ausgegeben worden.
法律文本草的印刷品于1933年3月21日发布。
Sie haben den Entwurf des Planes genau ein schlecht formulierter Satz.
他们仔细地拟定了计划草。
Der neue Entwurf verspricht eine Ersparnis von mehreren tausend Yuan.
新的设计会节省数千元。
Eine Erhöhung der Mehrwertsteuer wird im Entwurf abgelehnt.
提高增值税在起草阶段都没通过。
Der Entwurf des Programmhaushaltsplans ist in Einzelpläne, Kapitel und Programme unterteilt.
方概算应分成编、款和方
。
Alle Tätigkeiten, für die im Entwurf des Programmhaushaltsplans Mittel angefordert werden, sind zu programmieren.
凡在方预算内请拨经费的一切活动,均应列入方
。
Der Rat prüft den Entwurf des Haushaltsplans und gibt dem Verwaltungsausschuss für Koordinierung diesbezügliche Empfehlungen.
理事会应审议该概算,并就此向行政员会提出建议。
Dies ist eine Eigenart dieses Entwurfs.
这是这个设计的一个特点。
Er hatte den Entwurf schnell instrumentiert.
他很快把原谱谱成了管弦乐。
Die Ausarbeitung des Entwurfs des mittelfristigen Plans erfolgt unter der Aufsicht des Lenkungsausschusses für Reform und Management.
中期计划草的拟订工作应由改革和管理问题指导
员会监督。
Die im Entwurf des Programmhaushaltsplans beantragten Mittel sind auf der Grundlage der Erfordernisse der Produkterstellung zu rechtfertigen.
方概算中的所请求的资源数额必须符合产出实绩的需要。
Nur der Entwurf des Generalsekretärs wird dem Programm- und Koordinierungsausschuss, dem Wirtschafts- und Sozialrat und der Generalversammlung vorgelegt.
只有秘书长的计划草才会送交方
和
员会、经济及社会理事会和大会。
Die im Entwurf des Programmhaushaltsplans enthaltenen finanziellen Angaben sind mit dem mittelfristigen Plan auf Programm- und Unterprogrammebene verbunden.
方概算中提供的详细财务资料应在方
一级与中期计划挂钩。
Auf der Grundlage eines Beschlusses der Generalversammlung stellt der Generalsekretär seinen Entwurf des Programmhaushaltsplans für den folgenden Zweijahreszeitraum auf.
秘书长应根据大会的决定编制下一个两年期的方概算。
Auf Ersuchen der Leitung des Internationalen Handelszentrums (ITC) prüfte das AIAD dessen Entwurf von Leitlinien für Veröffentlichungen, Publikationstätigkeiten und Verkaufs- und Vermarktungsbemühungen.
应管理当局的要求,监督厅对国际贸易中心(贸易中心)的出版物政策草、出版活动、出售和销售工作进行了审计。
Der Entwurf sah auch keinen Mechanismus vor, der es ermöglichen würde, die Zufriedenheit der Kunden mit den Veröffentlichungen des Zentrums zu prüfen.
政策草也没有规定监测顾客对贸易中心出版物满意程度的机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir haben den Entwurf des Planes genau formuliert.
我们仔细地拟订了计划草案。
Ich habe mir einen Entwurf eines Brautkleides ausgearbeitet.
我给自己设计了一张婚纱草图。
Bei der Abstimmung votierte er gegen den Entwurf (für den Kandidaten).
决时他投票反对这项草案(赞成这位候选人)。
Der Vertrag ist erst im Entwurf fertig.
条约才起草好。
Die Drucksache mit dem Entwurf des Gesetzestexts ist am 21. März 1933 ausgegeben worden.
法律文本草案的印刷品于1933年3月21日发布。
Sie haben den Entwurf des Planes genau ein schlecht formulierter Satz.
他们仔细地拟定了计划草案。
Der neue Entwurf verspricht eine Ersparnis von mehreren tausend Yuan.
新的设计会节省数千元。
Eine Erhöhung der Mehrwertsteuer wird im Entwurf abgelehnt.
提高增值税在起草阶段都没通过。
Der Entwurf des Programmhaushaltsplans ist in Einzelpläne, Kapitel und Programme unterteilt.
方案成编、款和方案。
Alle Tätigkeiten, für die im Entwurf des Programmhaushaltsplans Mittel angefordert werden, sind zu programmieren.
凡在方案预内请拨经费的一切活动,均
列入方案。
Der Rat prüft den Entwurf des Haushaltsplans und gibt dem Verwaltungsausschuss für Koordinierung diesbezügliche Empfehlungen.
理事会审议该
,并就此向行政协调委员会提出建议。
Dies ist eine Eigenart dieses Entwurfs.
这是这个设计的一个特点。
Er hatte den Entwurf schnell instrumentiert.
他很快把原谱谱成了管弦乐。
Die Ausarbeitung des Entwurfs des mittelfristigen Plans erfolgt unter der Aufsicht des Lenkungsausschusses für Reform und Management.
中期计划草案的拟订工作由改革和管理问题指导委员会监督。
Die im Entwurf des Programmhaushaltsplans beantragten Mittel sind auf der Grundlage der Erfordernisse der Produkterstellung zu rechtfertigen.
方案中的所请求的资源数额必须符合产出实绩的需要。
Nur der Entwurf des Generalsekretärs wird dem Programm- und Koordinierungsausschuss, dem Wirtschafts- und Sozialrat und der Generalversammlung vorgelegt.
只有秘书长的计划草案才会送交方案和协调委员会、经济及社会理事会和大会。
Die im Entwurf des Programmhaushaltsplans enthaltenen finanziellen Angaben sind mit dem mittelfristigen Plan auf Programm- und Unterprogrammebene verbunden.
方案中提供的详细财务资料
在方案一级与中期计划挂钩。
Auf der Grundlage eines Beschlusses der Generalversammlung stellt der Generalsekretär seinen Entwurf des Programmhaushaltsplans für den folgenden Zweijahreszeitraum auf.
秘书长根据大会的决定编制下一个两年期的方案
。
Auf Ersuchen der Leitung des Internationalen Handelszentrums (ITC) prüfte das AIAD dessen Entwurf von Leitlinien für Veröffentlichungen, Publikationstätigkeiten und Verkaufs- und Vermarktungsbemühungen.
管理当局的要求,监督厅对国际贸易中心(贸易中心)的出版物政策草案、出版活动、出售和销售工作进行了审计。
Der Entwurf sah auch keinen Mechanismus vor, der es ermöglichen würde, die Zufriedenheit der Kunden mit den Veröffentlichungen des Zentrums zu prüfen.
政策草案也没有规定监测顾客对贸易中心出版物满意程度的机制。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir haben den Entwurf des Planes genau formuliert.
我们仔细地拟订了计划草案。
Ich habe mir einen Entwurf eines Brautkleides ausgearbeitet.
我给自己设计了张婚纱草图。
Bei der Abstimmung votierte er gegen den Entwurf (für den Kandidaten).
决时他投票反对这项草案(赞成这位候选人)。
Der Vertrag ist erst im Entwurf fertig.
条约才起草好。
Die Drucksache mit dem Entwurf des Gesetzestexts ist am 21. März 1933 ausgegeben worden.
法律文本草案的印刷品于1933年3月21日发布。
Sie haben den Entwurf des Planes genau ein schlecht formulierter Satz.
他们仔细地拟定了计划草案。
Der neue Entwurf verspricht eine Ersparnis von mehreren tausend Yuan.
新的设计节省数千元。
Eine Erhöhung der Mehrwertsteuer wird im Entwurf abgelehnt.
提高增值税在起草阶段都没通过。
Der Entwurf des Programmhaushaltsplans ist in Einzelpläne, Kapitel und Programme unterteilt.
方案概算分成编、款和方案。
Alle Tätigkeiten, für die im Entwurf des Programmhaushaltsplans Mittel angefordert werden, sind zu programmieren.
凡在方案预算内请拨经费的切活动,均
列入方案。
Der Rat prüft den Entwurf des Haushaltsplans und gibt dem Verwaltungsausschuss für Koordinierung diesbezügliche Empfehlungen.
理事议该概算,并就此向行政协调委员
提出建议。
Dies ist eine Eigenart dieses Entwurfs.
这是这个设计的个特点。
Er hatte den Entwurf schnell instrumentiert.
他很快把原谱谱成了管弦乐。
Die Ausarbeitung des Entwurfs des mittelfristigen Plans erfolgt unter der Aufsicht des Lenkungsausschusses für Reform und Management.
中期计划草案的拟订工作由改革和管理问题指导委员
监督。
Die im Entwurf des Programmhaushaltsplans beantragten Mittel sind auf der Grundlage der Erfordernisse der Produkterstellung zu rechtfertigen.
方案概算中的所请求的资源数额必须符合产出实绩的需要。
Nur der Entwurf des Generalsekretärs wird dem Programm- und Koordinierungsausschuss, dem Wirtschafts- und Sozialrat und der Generalversammlung vorgelegt.
只有秘书长的计划草案才送交方案和协调委员
、经济及社
理事
和大
。
Die im Entwurf des Programmhaushaltsplans enthaltenen finanziellen Angaben sind mit dem mittelfristigen Plan auf Programm- und Unterprogrammebene verbunden.
方案概算中提供的详细财务资料在方案
级与中期计划挂钩。
Auf der Grundlage eines Beschlusses der Generalversammlung stellt der Generalsekretär seinen Entwurf des Programmhaushaltsplans für den folgenden Zweijahreszeitraum auf.
秘书长根据大
的决定编制下
个两年期的方案概算。
Auf Ersuchen der Leitung des Internationalen Handelszentrums (ITC) prüfte das AIAD dessen Entwurf von Leitlinien für Veröffentlichungen, Publikationstätigkeiten und Verkaufs- und Vermarktungsbemühungen.
管理当局的要求,监督厅对国际贸易中心(贸易中心)的出版物政策草案、出版活动、出售和销售工作进行了
计。
Der Entwurf sah auch keinen Mechanismus vor, der es ermöglichen würde, die Zufriedenheit der Kunden mit den Veröffentlichungen des Zentrums zu prüfen.
政策草案也没有规定监测顾客对贸易中心出版物满意程度的机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir haben den Entwurf des Planes genau formuliert.
我们仔细地拟订了计划草案。
Ich habe mir einen Entwurf eines Brautkleides ausgearbeitet.
我给自己设计了一张婚纱草图。
Bei der Abstimmung votierte er gegen den Entwurf (für den Kandidaten).
决时他投票反对这项草案(赞成这位候选人)。
Der Vertrag ist erst im Entwurf fertig.
条约才起草好。
Die Drucksache mit dem Entwurf des Gesetzestexts ist am 21. März 1933 ausgegeben worden.
法草案的印刷品于1933年3月21日发布。
Sie haben den Entwurf des Planes genau ein schlecht formulierter Satz.
他们仔细地拟定了计划草案。
Der neue Entwurf verspricht eine Ersparnis von mehreren tausend Yuan.
新的设计会节省数千元。
Eine Erhöhung der Mehrwertsteuer wird im Entwurf abgelehnt.
提高增值税在起草阶段都没通过。
Der Entwurf des Programmhaushaltsplans ist in Einzelpläne, Kapitel und Programme unterteilt.
方案概算应分成编、款和方案。
Alle Tätigkeiten, für die im Entwurf des Programmhaushaltsplans Mittel angefordert werden, sind zu programmieren.
凡在方案预算内请拨经费的一切活动,均应列入方案。
Der Rat prüft den Entwurf des Haushaltsplans und gibt dem Verwaltungsausschuss für Koordinierung diesbezügliche Empfehlungen.
理事会应审议该概算,并就此向行政协调委员会提出建议。
Dies ist eine Eigenart dieses Entwurfs.
这是这个设计的一个特点。
Er hatte den Entwurf schnell instrumentiert.
他很快把原谱谱成了管弦乐。
Die Ausarbeitung des Entwurfs des mittelfristigen Plans erfolgt unter der Aufsicht des Lenkungsausschusses für Reform und Management.
中期计划草案的拟订工作应由改革和管理问题指导委员会监督。
Die im Entwurf des Programmhaushaltsplans beantragten Mittel sind auf der Grundlage der Erfordernisse der Produkterstellung zu rechtfertigen.
方案概算中的所请求的资源数额必须符合产出实绩的需要。
Nur der Entwurf des Generalsekretärs wird dem Programm- und Koordinierungsausschuss, dem Wirtschafts- und Sozialrat und der Generalversammlung vorgelegt.
只有秘书长的计划草案才会送交方案和协调委员会、经济及社会理事会和大会。
Die im Entwurf des Programmhaushaltsplans enthaltenen finanziellen Angaben sind mit dem mittelfristigen Plan auf Programm- und Unterprogrammebene verbunden.
方案概算中提供的详细财务资料应在方案一级与中期计划挂钩。
Auf der Grundlage eines Beschlusses der Generalversammlung stellt der Generalsekretär seinen Entwurf des Programmhaushaltsplans für den folgenden Zweijahreszeitraum auf.
秘书长应根据大会的决定编制下一个两年期的方案概算。
Auf Ersuchen der Leitung des Internationalen Handelszentrums (ITC) prüfte das AIAD dessen Entwurf von Leitlinien für Veröffentlichungen, Publikationstätigkeiten und Verkaufs- und Vermarktungsbemühungen.
应管理当局的要求,监督厅对国际贸易中心(贸易中心)的出版物政策草案、出版活动、出售和销售工作进行了审计。
Der Entwurf sah auch keinen Mechanismus vor, der es ermöglichen würde, die Zufriedenheit der Kunden mit den Veröffentlichungen des Zentrums zu prüfen.
政策草案也没有规定监测顾客对贸易中心出版物满意程度的机制。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir haben den Entwurf des Planes genau formuliert.
我们仔细订了
案。
Ich habe mir einen Entwurf eines Brautkleides ausgearbeitet.
我给自己设了一张婚纱
图。
Bei der Abstimmung votierte er gegen den Entwurf (für den Kandidaten).
决时他投票反对这项
案(赞成这位候选人)。
Der Vertrag ist erst im Entwurf fertig.
条约才起好。
Die Drucksache mit dem Entwurf des Gesetzestexts ist am 21. März 1933 ausgegeben worden.
法律文本案的印刷品于1933年3月21日发布。
Sie haben den Entwurf des Planes genau ein schlecht formulierter Satz.
他们仔细了
案。
Der neue Entwurf verspricht eine Ersparnis von mehreren tausend Yuan.
新的设会节省数千元。
Eine Erhöhung der Mehrwertsteuer wird im Entwurf abgelehnt.
提高增值税在起阶段都没通过。
Der Entwurf des Programmhaushaltsplans ist in Einzelpläne, Kapitel und Programme unterteilt.
方案概算应分成编、款和方案。
Alle Tätigkeiten, für die im Entwurf des Programmhaushaltsplans Mittel angefordert werden, sind zu programmieren.
凡在方案预算内请拨经费的一切活动,均应列入方案。
Der Rat prüft den Entwurf des Haushaltsplans und gibt dem Verwaltungsausschuss für Koordinierung diesbezügliche Empfehlungen.
理事会应审议该概算,并就此向行政协调委员会提出建议。
Dies ist eine Eigenart dieses Entwurfs.
这是这个设的一个特点。
Er hatte den Entwurf schnell instrumentiert.
他很快把原谱谱成了管弦乐。
Die Ausarbeitung des Entwurfs des mittelfristigen Plans erfolgt unter der Aufsicht des Lenkungsausschusses für Reform und Management.
中期案的
订工作应由改革和管理问题指导委员会监督。
Die im Entwurf des Programmhaushaltsplans beantragten Mittel sind auf der Grundlage der Erfordernisse der Produkterstellung zu rechtfertigen.
方案概算中的所请求的资源数额必须符合产出实绩的需要。
Nur der Entwurf des Generalsekretärs wird dem Programm- und Koordinierungsausschuss, dem Wirtschafts- und Sozialrat und der Generalversammlung vorgelegt.
只有秘书长的案才会送交方案和协调委员会、经济及社会理事会和大会。
Die im Entwurf des Programmhaushaltsplans enthaltenen finanziellen Angaben sind mit dem mittelfristigen Plan auf Programm- und Unterprogrammebene verbunden.
方案概算中提供的详细财务资料应在方案一级与中期挂钩。
Auf der Grundlage eines Beschlusses der Generalversammlung stellt der Generalsekretär seinen Entwurf des Programmhaushaltsplans für den folgenden Zweijahreszeitraum auf.
秘书长应根据大会的决编制下一个两年期的方案概算。
Auf Ersuchen der Leitung des Internationalen Handelszentrums (ITC) prüfte das AIAD dessen Entwurf von Leitlinien für Veröffentlichungen, Publikationstätigkeiten und Verkaufs- und Vermarktungsbemühungen.
应管理当局的要求,监督厅对国际贸易中心(贸易中心)的出版物政策案、出版活动、出售和销售工作进行了审
。
Der Entwurf sah auch keinen Mechanismus vor, der es ermöglichen würde, die Zufriedenheit der Kunden mit den Veröffentlichungen des Zentrums zu prüfen.
政策案也没有规
监测顾客对贸易中心出版物满意程度的机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。