Nahezu die gesamte Zunahme wird auf die Entwicklungsländer entfallen.
几乎所有增加的人都来自发展中。
Nahezu die gesamte Zunahme wird auf die Entwicklungsländer entfallen.
几乎所有增加的人都来自发展中。
Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.
发展中吸收长期发展援助的能力已开始提高。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外直接投资现在是私人资本流向发展中
规模最大的形式。
In diesem Zusammenhang unterstützen wir die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zur Förderung einer Recyclingwirtschaft.
为,我们支持发展中
推动循环经济。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发展中之间的贸易现已成为世界贸易中最强劲的一个因素。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响发达,也影响发展中
,影响公共部门,也影响私营部门。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这危机严重影响到大多数
的
际贸易,尤其是发展中
的
际贸易。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中受自然灾害的破坏。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡发生在发展中。
Entwicklungsländer stellen heute erheblich mehr Truppen als früher.
发展中派遣部队的情况大有改善。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多发展中都普遍担心全球化的后果。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在发展中,它们将在驻地协调员系统的密切合作下开展业务。
Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.
债务减免安排应设法避免对其他发展中造成任何不公平的负担。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助发展中民间团体行动者参与的方式。
Die sich verschärfende Krise droht die Verschuldung der Entwicklungsländer zu erhöhen und gefährdet daher ihre Schuldentragfähigkeit.
这场危机的不断加深有可能增加发展中的债务并威胁到债务的可持续性。
Ein Gebiet, das in besonderem Maße einer Abklärung bedarf, ist die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern.
一个特别需要说明的领域是向发展中提供技术合作。
Etwa 15 weitere Entwicklungsländer haben die Abhaltung von Ausbildungsseminaren in ihren jeweiligen Hauptstädten beantragt.
另有大约15个发展中已要求在其首都举办培训班。
Entwicklungsländer und Übergangsländer sehen sich bei der Bewältigung dieser Herausforderungen und Chancen besonderen Schwierigkeiten gegenüber.
发展中和经济转型期
在应对这些挑战和机会方面面临着特殊困难。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民的发展中,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben bereits einige Maßnahmen getroffen, um die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer zu stärken.
布雷顿森林机构已采取一些步骤,加强发展中的声音和参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nahezu die gesamte Zunahme wird auf die Entwicklungsländer entfallen.
几乎所有增加的都来自发展
。
Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.
发展吸收长期发展援助的能力已开始提高。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外直接投资现在
资本流向发展
规模最大的形式。
In diesem Zusammenhang unterstützen wir die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zur Förderung einer Recyclingwirtschaft.
为,我们支持发展
推动循环经济。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发展之间的贸易现已成为世界贸易
最强劲的一个因素。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响发达,也影响发展
,影响公共部门,也影响
营部门。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数的
际贸易,尤其
发展
的
际贸易。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展再次遭受自然灾害的破坏。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡发生在发展。
Entwicklungsländer stellen heute erheblich mehr Truppen als früher.
发展派遣部队的情况大有改善。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多发展都普遍担心全球化的后果。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在发展,它们将在驻地协调员系统的密切合作下开展业务。
Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.
债务减免安排应设法避免对其他发展造成任何不公平的负担。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助发展民间团体行动者参与的方式。
Die sich verschärfende Krise droht die Verschuldung der Entwicklungsländer zu erhöhen und gefährdet daher ihre Schuldentragfähigkeit.
这场危机的不断加深有可能增加发展的债务并威胁到债务的可持续性。
Ein Gebiet, das in besonderem Maße einer Abklärung bedarf, ist die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern.
一个特别需要说明的领域向发展
提供技术合作。
Etwa 15 weitere Entwicklungsländer haben die Abhaltung von Ausbildungsseminaren in ihren jeweiligen Hauptstädten beantragt.
另有大约15个发展已要求在其首都举办培训班。
Entwicklungsländer und Übergangsländer sehen sich bei der Bewältigung dieser Herausforderungen und Chancen besonderen Schwierigkeiten gegenüber.
发展和经济转型期
在应对这些挑战和机会方面面临着特殊困难。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民的发展,缺乏安全仍然
一个重要问题。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben bereits einige Maßnahmen getroffen, um die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer zu stärken.
布雷顿森林机构已采取一些步骤,加强发展的声音和参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nahezu die gesamte Zunahme wird auf die Entwicklungsländer entfallen.
几乎所有增加的人都来自家。
Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.
家吸收长期
援助的能力已开始提高。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外直接投资现在是私人资本流向
家规模最大的形式。
In diesem Zusammenhang unterstützen wir die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zur Förderung einer Recyclingwirtschaft.
为,我们支持
家推动循环经济。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
家之间的贸易现已成为世界贸易
最强劲的一个因素。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响家,也影响
家,影响公共部门,也影响私营部门。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数家的
际贸易,尤其是
家的
际贸易。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多家再次遭受自然灾害的破坏。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡生在
家。
Entwicklungsländer stellen heute erheblich mehr Truppen als früher.
家派遣部队的情况大有改善。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多家都普遍担心全球化的后果。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在家,它们将在驻地协调员系统的密切合作下开
业务。
Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.
债务减免安排应设法避免对其他家造成任何不公平的负担。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助家民间团体行动者参与的方式。
Die sich verschärfende Krise droht die Verschuldung der Entwicklungsländer zu erhöhen und gefährdet daher ihre Schuldentragfähigkeit.
这场危机的不断加深有可能增加家的债务并威胁到债务的可持续性。
Ein Gebiet, das in besonderem Maße einer Abklärung bedarf, ist die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern.
一个特别需要说明的领域是向家提供技术合作。
Etwa 15 weitere Entwicklungsländer haben die Abhaltung von Ausbildungsseminaren in ihren jeweiligen Hauptstädten beantragt.
另有大约15个家已要求在其首都举办培训班。
Entwicklungsländer und Übergangsländer sehen sich bei der Bewältigung dieser Herausforderungen und Chancen besonderen Schwierigkeiten gegenüber.
家和经济转型期
家在应对这些挑战和机会方面面临着特殊困难。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民的家,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben bereits einige Maßnahmen getroffen, um die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer zu stärken.
布雷顿森林机构已采取一些步骤,加强家的声音和参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Nahezu die gesamte Zunahme wird auf die Entwicklungsländer entfallen.
几乎所有增加的人都来自发展。
Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.
发展吸收长期发展援助的能力已开始提高。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外直接投资现在是私人资本流向发展
规模最大的形式。
In diesem Zusammenhang unterstützen wir die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zur Förderung einer Recyclingwirtschaft.
为,我们支持发展
推动循环经济。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发展之间的贸易现已成为世界贸易
最强劲的一个因素。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响发达,也影响发展
,影响公共部门,也影响私营部门。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数的
际贸易,尤其是发展
的
际贸易。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展再次遭受自然灾害的破坏。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡发生在发展。
Entwicklungsländer stellen heute erheblich mehr Truppen als früher.
发展派遣部队的情况大有改善。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多发展都普遍担心全球化的后果。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在发展,它们将在驻地协调员系统的密切合作下开展业务。
Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.
债务减免安排应设法避免对其他发展造成任何不公平的负担。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助发展民间团体行动者参与的方式。
Die sich verschärfende Krise droht die Verschuldung der Entwicklungsländer zu erhöhen und gefährdet daher ihre Schuldentragfähigkeit.
这场危机的不断加深有可能增加发展的债务并威胁到债务的可持续性。
Ein Gebiet, das in besonderem Maße einer Abklärung bedarf, ist die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern.
一个特别需要说明的领域是向发展提供技术合作。
Etwa 15 weitere Entwicklungsländer haben die Abhaltung von Ausbildungsseminaren in ihren jeweiligen Hauptstädten beantragt.
另有大约15个发展已要求在其首都举办培训班。
Entwicklungsländer und Übergangsländer sehen sich bei der Bewältigung dieser Herausforderungen und Chancen besonderen Schwierigkeiten gegenüber.
发展和经济转型期
在应对这些挑战和机会方面面临着特殊困难。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民的发展,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben bereits einige Maßnahmen getroffen, um die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer zu stärken.
布雷顿森林机构已采取一些步骤,加强发展的声音和参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nahezu die gesamte Zunahme wird auf die Entwicklungsländer entfallen.
几乎所有增加的人都来发展中国家。
Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.
发展中国家吸收长期发展援助的能力已开始提高。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资现在是私人资本流向发展中国家规模最大的形式。
In diesem Zusammenhang unterstützen wir die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zur Förderung einer Recyclingwirtschaft.
为,我们支持发展中国家推动循环经济。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发展中国家之间的贸易现已成为世界贸易中最强劲的一个因素。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响发达国家,也影响发展中国家,影响公共部门,也影响私营部门。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数国家的国际贸易,尤其是发展中国家的国际贸易。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭灾害的破坏。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡发生在发展中国家。
Entwicklungsländer stellen heute erheblich mehr Truppen als früher.
发展中国家派遣部队的情况大有改善。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多发展中国家都普遍担心全球化的后果。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在发展中国家,它们将在驻协调员系统的密切合作下开展业务。
Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.
债务减免安排应设法避免对其他发展中国家造成任何不公平的负担。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助发展中国家民间团体行动者参与的方式。
Die sich verschärfende Krise droht die Verschuldung der Entwicklungsländer zu erhöhen und gefährdet daher ihre Schuldentragfähigkeit.
这场危机的不断加深有可能增加发展中国家的债务并威胁到债务的可持续性。
Ein Gebiet, das in besonderem Maße einer Abklärung bedarf, ist die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern.
一个特别需要说明的领域是向发展中国家提供技术合作。
Etwa 15 weitere Entwicklungsländer haben die Abhaltung von Ausbildungsseminaren in ihren jeweiligen Hauptstädten beantragt.
另有大约15个发展中国家已要求在其首都举办培训班。
Entwicklungsländer und Übergangsländer sehen sich bei der Bewältigung dieser Herausforderungen und Chancen besonderen Schwierigkeiten gegenüber.
发展中国家和经济转型期国家在应对这些挑战和机会方面面临着特殊困难。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民的发展中国家,缺乏安全仍是一个重要问题。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben bereits einige Maßnahmen getroffen, um die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer zu stärken.
布雷顿森林机构已采取一些步骤,加强发展中国家的声音和参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nahezu die gesamte Zunahme wird auf die Entwicklungsländer entfallen.
几乎所有增加的人都来自国家。
Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.
国家吸收长期
援助的能力已开始提高。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资现在是私人资本流向国家规模最大的形式。
In diesem Zusammenhang unterstützen wir die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zur Förderung einer Recyclingwirtschaft.
为,我们支持
国家推动循环经济。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
国家之间的贸易现已成为世界贸易
最强劲的一个因素。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响达国家,也影响
国家,影响公共部门,也影响私营部门。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数国家的国际贸易,尤其是国家的国际贸易。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多国家再次遭受自然灾害的破坏。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡生在
国家。
Entwicklungsländer stellen heute erheblich mehr Truppen als früher.
国家派遣部队的情况大有改善。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多国家都普遍担心全球化的后果。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在国家,它们将在驻地协调员系统的密切合作下开
业务。
Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.
债务减免安排应设法避免对其他国家造成任何不公平的负担。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助国家民间团体行动者参与的方式。
Die sich verschärfende Krise droht die Verschuldung der Entwicklungsländer zu erhöhen und gefährdet daher ihre Schuldentragfähigkeit.
这场危机的不断加深有可能增加国家的债务并威胁到债务的可持续性。
Ein Gebiet, das in besonderem Maße einer Abklärung bedarf, ist die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern.
一个特别需要说明的领域是向国家提供技术合作。
Etwa 15 weitere Entwicklungsländer haben die Abhaltung von Ausbildungsseminaren in ihren jeweiligen Hauptstädten beantragt.
另有大约15个国家已要求在其首都举办培训班。
Entwicklungsländer und Übergangsländer sehen sich bei der Bewältigung dieser Herausforderungen und Chancen besonderen Schwierigkeiten gegenüber.
国家和经济转型期国家在应对这些挑战和机会方面面临着特殊困难。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民的国家,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben bereits einige Maßnahmen getroffen, um die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer zu stärken.
布雷顿森林机构已采取一些步骤,加强国家的声音和参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Nahezu die gesamte Zunahme wird auf die Entwicklungsländer entfallen.
几乎所有增加的人都来自中国家。
Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.
中国家吸收长期
援助的能力已开始提高。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投资现在是私人资本流中国家规模最大的形式。
In diesem Zusammenhang unterstützen wir die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zur Förderung einer Recyclingwirtschaft.
为,我们支持
中国家推动
济。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
中国家之间的贸易现已成为世界贸易中最强劲的一个因素。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响达国家,也影响
中国家,影响公共部门,也影响私营部门。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数国家的国际贸易,尤其是中国家的国际贸易。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多中国家再次遭受自然灾害的破坏。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡生在
中国家。
Entwicklungsländer stellen heute erheblich mehr Truppen als früher.
中国家派遣部队的情况大有改善。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多中国家都普遍担心全球化的后果。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在中国家,它们将在驻地协调员系统的密切合作下开
业务。
Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.
债务减免安排应设法避免对其他中国家造成任何不公平的负担。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助中国家民间团体行动者参与的方式。
Die sich verschärfende Krise droht die Verschuldung der Entwicklungsländer zu erhöhen und gefährdet daher ihre Schuldentragfähigkeit.
这场危机的不断加深有可能增加中国家的债务并威胁到债务的可持续性。
Ein Gebiet, das in besonderem Maße einer Abklärung bedarf, ist die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern.
一个特别需要说明的领域是中国家提供技术合作。
Etwa 15 weitere Entwicklungsländer haben die Abhaltung von Ausbildungsseminaren in ihren jeweiligen Hauptstädten beantragt.
另有大约15个中国家已要求在其首都举办培训班。
Entwicklungsländer und Übergangsländer sehen sich bei der Bewältigung dieser Herausforderungen und Chancen besonderen Schwierigkeiten gegenüber.
中国家和
济转型期国家在应对这些挑战和机会方面面临着特殊困难。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民的中国家,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben bereits einige Maßnahmen getroffen, um die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer zu stärken.
布雷顿森林机构已采取一些步骤,加强中国家的声音和参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎
我们指正。
Nahezu die gesamte Zunahme wird auf die Entwicklungsländer entfallen.
几乎所有增加的都来自
国家。
Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.
国家吸收长期
援助的能力已开始提高。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外国直接投现在是私
流向
国家规模最大的形式。
In diesem Zusammenhang unterstützen wir die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zur Förderung einer Recyclingwirtschaft.
为,我们支持
国家推动循环经济。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
国家之间的贸易现已成为世界贸易
最强劲的一个因素。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响达国家,也影响
国家,影响公共部门,也影响私营部门。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数国家的国际贸易,尤其是国家的国际贸易。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多国家再次遭受自然灾害的破坏。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡生在
国家。
Entwicklungsländer stellen heute erheblich mehr Truppen als früher.
国家派遣部队的情况大有改善。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多国家都普遍担心全球化的后果。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在国家,它们将在驻地协调员系统的密切合作下开
业务。
Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.
债务减免安排应设法避免对其他国家造成任何不公平的负担。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助国家民间团体行动者参与的方式。
Die sich verschärfende Krise droht die Verschuldung der Entwicklungsländer zu erhöhen und gefährdet daher ihre Schuldentragfähigkeit.
这场危机的不断加深有可能增加国家的债务并威胁到债务的可持续性。
Ein Gebiet, das in besonderem Maße einer Abklärung bedarf, ist die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern.
一个特别需要说明的领域是向国家提供技术合作。
Etwa 15 weitere Entwicklungsländer haben die Abhaltung von Ausbildungsseminaren in ihren jeweiligen Hauptstädten beantragt.
另有大约15个国家已要求在其首都举办培训班。
Entwicklungsländer und Übergangsländer sehen sich bei der Bewältigung dieser Herausforderungen und Chancen besonderen Schwierigkeiten gegenüber.
国家和经济转型期国家在应对这些挑战和机会方面面临着特殊困难。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民的国家,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben bereits einige Maßnahmen getroffen, um die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer zu stärken.
布雷顿森林机构已采取一些步骤,加强国家的声音和参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Nahezu die gesamte Zunahme wird auf die Entwicklungsländer entfallen.
几乎所有增加人都来自发展中
。
Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.
发展中吸收长期发展援助
能力已开始提高。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外直接投资现在是私人资本流向发展中
规模最大
形式。
In diesem Zusammenhang unterstützen wir die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zur Förderung einer Recyclingwirtschaft.
为,我们支持发展中
推动循环经济。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发展中之间
贸易现已成为世界贸易中最强劲
一个因素。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响发达,也影响发展中
,影响公共部门,也影响私营部门。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数际贸易,尤其是发展中
际贸易。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂紧急情况以外,许多发展中
再次遭受自然灾害
破坏。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%病例和死亡发生在发展中
。
Entwicklungsländer stellen heute erheblich mehr Truppen als früher.
发展中派遣部队
情况大有改善。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多发展中都普遍担心全球化
后果。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在发展中,它们将在驻地协调员系统
密切合作下开展业务。
Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.
债务减免安排应设法避免对其他发展中造成任何不公平
负担。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助发展中民间团体行动者参与
方式。
Die sich verschärfende Krise droht die Verschuldung der Entwicklungsländer zu erhöhen und gefährdet daher ihre Schuldentragfähigkeit.
这场危机不断加深有可能增加发展中
债务并威胁到债务
可持续性。
Ein Gebiet, das in besonderem Maße einer Abklärung bedarf, ist die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern.
一个特别需要说明领域是向发展中
提供技术合作。
Etwa 15 weitere Entwicklungsländer haben die Abhaltung von Ausbildungsseminaren in ihren jeweiligen Hauptstädten beantragt.
另有大约15个发展中已要求在其首都举办培训班。
Entwicklungsländer und Übergangsländer sehen sich bei der Bewältigung dieser Herausforderungen und Chancen besonderen Schwierigkeiten gegenüber.
发展中和经济转型期
在应对这些挑战和机会方面面临着特殊困难。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民发展中
,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben bereits einige Maßnahmen getroffen, um die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer zu stärken.
布雷顿森林机构已采取一些步骤,加强发展中声音和参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nahezu die gesamte Zunahme wird auf die Entwicklungsländer entfallen.
几乎所有增加的人都来发展中
家。
Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.
发展中家吸收长期发展援助的能力已开始提高。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外直接投资现在是私人资本流向发展中
家规模最大的形式。
In diesem Zusammenhang unterstützen wir die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zur Förderung einer Recyclingwirtschaft.
为,我们支持发展中
家推动循环经济。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发展中家之间的贸易现已成为世界贸易中最强劲的一个因素。
Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.
腐败影响发达家,也影响发展中
家,影响公共部门,也影响私营部门。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数家的
际贸易,尤其是发展中
家的
际贸易。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中家再次
然灾害的破坏。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡发生在发展中家。
Entwicklungsländer stellen heute erheblich mehr Truppen als früher.
发展中家派遣部队的情况大有改善。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多发展中家都普遍担心全球化的后果。
In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.
在发展中家,它们将在驻
协调员系统的密切合作下开展业务。
Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.
债务减免安排应设法避免对其他发展中家造成任何不公平的负担。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助发展中家民间团体行动者参与的方式。
Die sich verschärfende Krise droht die Verschuldung der Entwicklungsländer zu erhöhen und gefährdet daher ihre Schuldentragfähigkeit.
这场危机的不断加深有可能增加发展中家的债务并威胁到债务的可持续性。
Ein Gebiet, das in besonderem Maße einer Abklärung bedarf, ist die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern.
一个特别需要说明的领域是向发展中家提供技术合作。
Etwa 15 weitere Entwicklungsländer haben die Abhaltung von Ausbildungsseminaren in ihren jeweiligen Hauptstädten beantragt.
另有大约15个发展中家已要求在其首都举办培训班。
Entwicklungsländer und Übergangsländer sehen sich bei der Bewältigung dieser Herausforderungen und Chancen besonderen Schwierigkeiten gegenüber.
发展中家和经济转型期
家在应对这些挑战和机会方面面临着特殊困难。
In Entwicklungsländern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein großes Problem.
在收容难民的发展中家,缺乏安全仍然是一个重要问题。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben bereits einige Maßnahmen getroffen, um die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer zu stärken.
布雷顿森林机构已采取一些步骤,加强发展中家的声音和参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。