Vor dem Engagement muß jeder junge Schauspieler vorsprechen.
在受聘之前每个青年演员都必须进行朗读。
Vor dem Engagement muß jeder junge Schauspieler vorsprechen.
在受聘之前每个青年演员都必须进行朗读。
Er wusste von meinem Engagement und hat es immer kritisch gesehen.
他知道我的事业心,并且一直很批判地看待它。
Was mir zuallererst einfällt, ist das Engagement.
首先我想起的,是责任心。
Soziales Engagement ist sehr wichtig für eine Gesellschaft.
社会参对社会来说非常重要。
Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.
全球化时代要求进行全球性的参。
Ohne ein entsprechendes Engagement wird die Herrschaft des Rechts in internationalen Angelegenheiten graue, abstrakte Theorie bleiben.
没有这样的承诺,国际事务中的法制仍将不过是一个遥远的抽象概念。
Diese Freiwilligen haben über die Jahre hinweg ihr Engagement und ihre Fachkompetenz unter Beweis gestellt.
联合国志愿人员在其工作领域里历来证明是忠心耿耿而且十分称职的。
Wir verweisen außerdem auf unser Engagement in dieser Angelegenheit im Ausschuss der Rechtsberater für Völkerrecht des Europarats.
还值得一提的是,我们也参欧洲委员会在国际公法法律顾问委员会中对此事项的议处。
Ich habe mein Engagement gegenüber allen Beteiligten verstärkt, um zu einer politischen Lösung des Konflikts beizutragen.
我加强各方面的接触,以期推动政治解决这一冲突。
In ähnlicher Weise war das Engagement der Zivilgesellschaft für die Vorbereitungen des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung von entscheidender Bedeutung.
同样,民间社会团体的参,对可持续发展问题世界首脑会议的筹备工作发挥
必不可少的作用。
Der Rat betont, wie wichtig das internationale Engagement und die koordinierte Unterstützung für die Verbesserung der humanitären Lage sind.
安理会强调,国际社会必须作出承诺和提供协调一致的支助,改善人道主状况。
Unser Bericht ist zwar an Sie gerichtet, doch werden viele unserer Empfehlungen Engagement und Handeln seitens der Regierenden erfordern.
我们的报告是提交给你的,但是,我们的许多建议都需要各国政府首脑作出承诺并采取行动。
Ein wichtiger Aspekt dieser Unterstützung ist die Förderung der Mitwirkung der Gemeinwesen und des Engagements der Eltern in den Schulen.
这种支持的一个重要方面是鼓励社区和家长参学校的事务。
Erhebliche Fortschritte werden bei der Bildung für eine nachhaltige Entwicklung und dem Engagement der Unternehmen zu Gunsten einer nachhaltigen Entwicklung erzielt.
在教育促进可持续发展和工商界对可持续发展承诺方面正在取得重大进展。
Anstrengungen zur Korruptionsbekämpfung leiden unter zu geringem Engagement und mangelndem Verständnis der Arten, des Ausmaßes, der Verortung und der Kosten der Korruption.
反腐败工作受挫,原因是缺乏承诺,对腐败的类型、程度、地点和损失缺乏认识。
Damit die Reform des Sicherheitssektors erfolgreich vonstatten gehen kann, sind außerdem politisches Engagement, ein Grundkonsens sowie Abstimmung zwischen den einzelstaatlichen Akteuren notwendig.
同样,安全部门改革要取得成功,也需要有政治承诺、基本共识和国内行动者之间的协调。
Folglich konnten kein systemweites Rahmenkonzept und lediglich begrenzte institutionelle Strukturen und Kapazitäten für das Engagement der Vereinten Nationen vor Ort geschaffen werden.
因此,在指导实地参方面,没有制定任何全系统政策框架,仅建立
有限的体制架构或能力。
Ich bin sicher, dass die Bediensteten des Allgemeinen Dienstes darauf mit erneuter Motivation und erneutem Engagement zu Gunsten der Organisation reagieren werden.
我确信,作为回报,一般事务人员将更积极进取,更安心于本组织的工作。
Um den Erfolg der Friedenssicherungseinsätze zu gewährleisten, bedürfe es des Engagements aller Konfliktparteien und insbesondere der internationalen Gemeinschaft, angefangen mit dem Sicherheitsrat.
维和行动要取得成功,冲突有关各方就必须全部作出承诺,国际社会、首先是安全理事会尤然。
Maßgeblich für den Erfolg eines Landes, umfassende Sicherheit zu konzipieren und zu schaffen, sind das Engagement, die Führerschaft und die Kapazität einzelstaatlicher Akteure.
一个国家能否拟订和实施综合安全举措将取决于本国行动者的承诺、领导才能和能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vor dem Engagement muß jeder junge Schauspieler vorsprechen.
在受聘之前每个青年演员都必须进行朗读。
Er wusste von meinem Engagement und hat es immer kritisch gesehen.
他知道我事业心,并且一直很批判地看待它。
Was mir zuallererst einfällt, ist das Engagement.
首先我想起
,是责任心。
Soziales Engagement ist sehr wichtig für eine Gesellschaft.
社会参与对社会来说非常重要。
Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.
全球化时代要求进行全球性参与。
Ohne ein entsprechendes Engagement wird die Herrschaft des Rechts in internationalen Angelegenheiten graue, abstrakte Theorie bleiben.
没有这样承诺,国际事务中
法制仍将不过是一个遥远
概念。
Diese Freiwilligen haben über die Jahre hinweg ihr Engagement und ihre Fachkompetenz unter Beweis gestellt.
联合国人员在其工作领域里历来证明是忠心耿耿而且十分称职
。
Wir verweisen außerdem auf unser Engagement in dieser Angelegenheit im Ausschuss der Rechtsberater für Völkerrecht des Europarats.
还值得一提是,我们也参与了欧洲委员会在国际公法法律顾问委员会中对此事项
议处。
Ich habe mein Engagement gegenüber allen Beteiligten verstärkt, um zu einer politischen Lösung des Konflikts beizutragen.
我加强了与各方面接触,以期推动政治解决这一冲突。
In ähnlicher Weise war das Engagement der Zivilgesellschaft für die Vorbereitungen des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung von entscheidender Bedeutung.
同样,民间社会团体参与,对可持续发展问题世界首脑会议
筹备工作发挥了必不可少
作用。
Der Rat betont, wie wichtig das internationale Engagement und die koordinierte Unterstützung für die Verbesserung der humanitären Lage sind.
安理会强调,国际社会必须作出承诺和提供协调一致支助,改善人道主义状况。
Unser Bericht ist zwar an Sie gerichtet, doch werden viele unserer Empfehlungen Engagement und Handeln seitens der Regierenden erfordern.
我们报告是提交给你
,但是,我们
许多建议都需要各国政府首脑作出承诺并采取行动。
Ein wichtiger Aspekt dieser Unterstützung ist die Förderung der Mitwirkung der Gemeinwesen und des Engagements der Eltern in den Schulen.
这种支持一个重要方面是鼓励社区和家长参与学校
事务。
Erhebliche Fortschritte werden bei der Bildung für eine nachhaltige Entwicklung und dem Engagement der Unternehmen zu Gunsten einer nachhaltigen Entwicklung erzielt.
在教育促进可持续发展和工商界对可持续发展承诺方面正在取得重大进展。
Anstrengungen zur Korruptionsbekämpfung leiden unter zu geringem Engagement und mangelndem Verständnis der Arten, des Ausmaßes, der Verortung und der Kosten der Korruption.
反腐败工作受挫,原因是缺乏承诺,对腐败类型、程度、地点和损失缺乏认识。
Damit die Reform des Sicherheitssektors erfolgreich vonstatten gehen kann, sind außerdem politisches Engagement, ein Grundkonsens sowie Abstimmung zwischen den einzelstaatlichen Akteuren notwendig.
同样,安全部门改革要取得成,也需要有政治承诺、基本共识和国内行动者之间
协调。
Folglich konnten kein systemweites Rahmenkonzept und lediglich begrenzte institutionelle Strukturen und Kapazitäten für das Engagement der Vereinten Nationen vor Ort geschaffen werden.
因此,在指导实地参与方面,没有制定任何全系统政策框架,仅建立了有限体制架构或能力。
Ich bin sicher, dass die Bediensteten des Allgemeinen Dienstes darauf mit erneuter Motivation und erneutem Engagement zu Gunsten der Organisation reagieren werden.
我确信,作为回报,一般事务人员将更积极进取,更安心于本组织工作。
Um den Erfolg der Friedenssicherungseinsätze zu gewährleisten, bedürfe es des Engagements aller Konfliktparteien und insbesondere der internationalen Gemeinschaft, angefangen mit dem Sicherheitsrat.
维和行动要取得成,冲突有关各方就必须全部作出承诺,国际社会、首先是安全理事会尤然。
Maßgeblich für den Erfolg eines Landes, umfassende Sicherheit zu konzipieren und zu schaffen, sind das Engagement, die Führerschaft und die Kapazität einzelstaatlicher Akteure.
一个国家能否拟订和实施综合安全举措将取决于本国行动者承诺、领导才能和能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vor dem Engagement muß jeder junge Schauspieler vorsprechen.
在受聘之前每个青年演员都必须进行朗读。
Er wusste von meinem Engagement und hat es immer kritisch gesehen.
他道我的事业心,并且一直很批判地看待它。
Was mir zuallererst einfällt, ist das Engagement.
首先我想起的,是责任心。
Soziales Engagement ist sehr wichtig für eine Gesellschaft.
社会参与对社会来说非常重要。
Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.
全球化时代要求进行全球性的参与。
Ohne ein entsprechendes Engagement wird die Herrschaft des Rechts in internationalen Angelegenheiten graue, abstrakte Theorie bleiben.
没有这样的承诺,国际事务中的法不过是一个遥远的抽象概念。
Diese Freiwilligen haben über die Jahre hinweg ihr Engagement und ihre Fachkompetenz unter Beweis gestellt.
联合国志愿人员在其工作领域里历来证明是忠心耿耿而且十分称职的。
Wir verweisen außerdem auf unser Engagement in dieser Angelegenheit im Ausschuss der Rechtsberater für Völkerrecht des Europarats.
还值得一提的是,我们也参与了欧洲委员会在国际公法法律顾问委员会中对此事项的议处。
Ich habe mein Engagement gegenüber allen Beteiligten verstärkt, um zu einer politischen Lösung des Konflikts beizutragen.
我加强了与各方面的接触,以期推动政治解决这一冲突。
In ähnlicher Weise war das Engagement der Zivilgesellschaft für die Vorbereitungen des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung von entscheidender Bedeutung.
同样,民间社会团体的参与,对可持续发展问题世界首脑会议的筹备工作发挥了必不可少的作用。
Der Rat betont, wie wichtig das internationale Engagement und die koordinierte Unterstützung für die Verbesserung der humanitären Lage sind.
安理会强调,国际社会必须作出承诺和提供协调一致的支助,改善人道主义状况。
Unser Bericht ist zwar an Sie gerichtet, doch werden viele unserer Empfehlungen Engagement und Handeln seitens der Regierenden erfordern.
我们的报告是提交给你的,但是,我们的许多建议都需要各国政府首脑作出承诺并采取行动。
Ein wichtiger Aspekt dieser Unterstützung ist die Förderung der Mitwirkung der Gemeinwesen und des Engagements der Eltern in den Schulen.
这种支持的一个重要方面是鼓励社区和家长参与学校的事务。
Erhebliche Fortschritte werden bei der Bildung für eine nachhaltige Entwicklung und dem Engagement der Unternehmen zu Gunsten einer nachhaltigen Entwicklung erzielt.
在教育促进可持续发展和工商界对可持续发展承诺方面正在取得重大进展。
Anstrengungen zur Korruptionsbekämpfung leiden unter zu geringem Engagement und mangelndem Verständnis der Arten, des Ausmaßes, der Verortung und der Kosten der Korruption.
反腐败工作受挫,原因是缺乏承诺,对腐败的类型、程度、地点和损失缺乏认。
Damit die Reform des Sicherheitssektors erfolgreich vonstatten gehen kann, sind außerdem politisches Engagement, ein Grundkonsens sowie Abstimmung zwischen den einzelstaatlichen Akteuren notwendig.
同样,安全部改革要取得成功,也需要有政治承诺、基本共
和国内行动者之间的协调。
Folglich konnten kein systemweites Rahmenkonzept und lediglich begrenzte institutionelle Strukturen und Kapazitäten für das Engagement der Vereinten Nationen vor Ort geschaffen werden.
因此,在指导实地参与方面,没有定任何全系统政策框架,仅建立了有限的体
架构或能力。
Ich bin sicher, dass die Bediensteten des Allgemeinen Dienstes darauf mit erneuter Motivation und erneutem Engagement zu Gunsten der Organisation reagieren werden.
我确信,作为回报,一般事务人员更积极进取,更安心于本组织的工作。
Um den Erfolg der Friedenssicherungseinsätze zu gewährleisten, bedürfe es des Engagements aller Konfliktparteien und insbesondere der internationalen Gemeinschaft, angefangen mit dem Sicherheitsrat.
维和行动要取得成功,冲突有关各方就必须全部作出承诺,国际社会、首先是安全理事会尤然。
Maßgeblich für den Erfolg eines Landes, umfassende Sicherheit zu konzipieren und zu schaffen, sind das Engagement, die Führerschaft und die Kapazität einzelstaatlicher Akteure.
一个国家能否拟订和实施综合安全举措取决于本国行动者的承诺、领导才能和能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vor dem Engagement muß jeder junge Schauspieler vorsprechen.
在受聘之前每个青年演员都必须进行朗读。
Er wusste von meinem Engagement und hat es immer kritisch gesehen.
他知道我的业
,并且一直很批判地看待它。
Was mir zuallererst einfällt, ist das Engagement.
首先我想起的,是责任
。
Soziales Engagement ist sehr wichtig für eine Gesellschaft.
参与对
说非常重要。
Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.
全球化时代要求进行全球性的参与。
Ohne ein entsprechendes Engagement wird die Herrschaft des Rechts in internationalen Angelegenheiten graue, abstrakte Theorie bleiben.
没有这样的承诺,国际务中的法制仍将不过是一个遥远的抽象概念。
Diese Freiwilligen haben über die Jahre hinweg ihr Engagement und ihre Fachkompetenz unter Beweis gestellt.
联合国志愿人员在其工作领域里历证明是忠
耿耿而且十分称职的。
Wir verweisen außerdem auf unser Engagement in dieser Angelegenheit im Ausschuss der Rechtsberater für Völkerrecht des Europarats.
还值得一提的是,我们也参与了欧洲委员在国际公法法律顾问委员
中对此
项的议处。
Ich habe mein Engagement gegenüber allen Beteiligten verstärkt, um zu einer politischen Lösung des Konflikts beizutragen.
我加强了与各方面的接触,以期推动政治解决这一冲突。
In ähnlicher Weise war das Engagement der Zivilgesellschaft für die Vorbereitungen des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung von entscheidender Bedeutung.
同样,民间团体的参与,对可持续发展问题世界首脑
议的筹备工作发挥了必不可少的作用。
Der Rat betont, wie wichtig das internationale Engagement und die koordinierte Unterstützung für die Verbesserung der humanitären Lage sind.
安理强调,国际
必须作出承诺和提供协调一致的支助,改善人道主义状况。
Unser Bericht ist zwar an Sie gerichtet, doch werden viele unserer Empfehlungen Engagement und Handeln seitens der Regierenden erfordern.
我们的报告是提交给你的,但是,我们的许多建议都需要各国政府首脑作出承诺并采取行动。
Ein wichtiger Aspekt dieser Unterstützung ist die Förderung der Mitwirkung der Gemeinwesen und des Engagements der Eltern in den Schulen.
这种支持的一个重要方面是鼓励区和家长参与学校的
务。
Erhebliche Fortschritte werden bei der Bildung für eine nachhaltige Entwicklung und dem Engagement der Unternehmen zu Gunsten einer nachhaltigen Entwicklung erzielt.
在教育促进可持续发展和工商界对可持续发展承诺方面正在取得重大进展。
Anstrengungen zur Korruptionsbekämpfung leiden unter zu geringem Engagement und mangelndem Verständnis der Arten, des Ausmaßes, der Verortung und der Kosten der Korruption.
反腐败工作受挫,原因是缺乏承诺,对腐败的类型、程度、地点和损失缺乏认识。
Damit die Reform des Sicherheitssektors erfolgreich vonstatten gehen kann, sind außerdem politisches Engagement, ein Grundkonsens sowie Abstimmung zwischen den einzelstaatlichen Akteuren notwendig.
同样,安全部门改革要取得成功,也需要有政治承诺、基本共识和国内行动者之间的协调。
Folglich konnten kein systemweites Rahmenkonzept und lediglich begrenzte institutionelle Strukturen und Kapazitäten für das Engagement der Vereinten Nationen vor Ort geschaffen werden.
因此,在指导实地参与方面,没有制定任何全系统政策框架,仅建立了有限的体制架构或能力。
Ich bin sicher, dass die Bediensteten des Allgemeinen Dienstes darauf mit erneuter Motivation und erneutem Engagement zu Gunsten der Organisation reagieren werden.
我确信,作为回报,一般务人员将更积极进取,更安
于本组织的工作。
Um den Erfolg der Friedenssicherungseinsätze zu gewährleisten, bedürfe es des Engagements aller Konfliktparteien und insbesondere der internationalen Gemeinschaft, angefangen mit dem Sicherheitsrat.
维和行动要取得成功,冲突有关各方就必须全部作出承诺,国际、首先是安全理
尤然。
Maßgeblich für den Erfolg eines Landes, umfassende Sicherheit zu konzipieren und zu schaffen, sind das Engagement, die Führerschaft und die Kapazität einzelstaatlicher Akteure.
一个国家能否拟订和实施综合安全举措将取决于本国行动者的承诺、领导才能和能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vor dem Engagement muß jeder junge Schauspieler vorsprechen.
在受聘之前每个青年演员都必须进行朗读。
Er wusste von meinem Engagement und hat es immer kritisch gesehen.
他知道我的业
,并且一直很批判地看待它。
Was mir zuallererst einfällt, ist das Engagement.
首先我想起的,是责任
。
Soziales Engagement ist sehr wichtig für eine Gesellschaft.
参与对
说非常重要。
Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.
全球化时代要求进行全球性的参与。
Ohne ein entsprechendes Engagement wird die Herrschaft des Rechts in internationalen Angelegenheiten graue, abstrakte Theorie bleiben.
没有这样的承诺,国际务中的法制仍将不过是一个遥远的抽象概念。
Diese Freiwilligen haben über die Jahre hinweg ihr Engagement und ihre Fachkompetenz unter Beweis gestellt.
联合国志愿人员在其工作领域里历证明是忠
耿耿而且十分称职的。
Wir verweisen außerdem auf unser Engagement in dieser Angelegenheit im Ausschuss der Rechtsberater für Völkerrecht des Europarats.
还值得一提的是,我们也参与了欧洲委员在国际公法法律顾问委员
中对此
项的议处。
Ich habe mein Engagement gegenüber allen Beteiligten verstärkt, um zu einer politischen Lösung des Konflikts beizutragen.
我加强了与各方面的接触,以期推动政治解决这一冲突。
In ähnlicher Weise war das Engagement der Zivilgesellschaft für die Vorbereitungen des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung von entscheidender Bedeutung.
同样,民间团体的参与,对可持续发展问题世界首脑
议的筹备工作发挥了必不可少的作用。
Der Rat betont, wie wichtig das internationale Engagement und die koordinierte Unterstützung für die Verbesserung der humanitären Lage sind.
安理强调,国际
必须作出承诺和提供协调一致的支助,改善人道主义状况。
Unser Bericht ist zwar an Sie gerichtet, doch werden viele unserer Empfehlungen Engagement und Handeln seitens der Regierenden erfordern.
我们的报告是提交给你的,但是,我们的许多建议都需要各国政府首脑作出承诺并采取行动。
Ein wichtiger Aspekt dieser Unterstützung ist die Förderung der Mitwirkung der Gemeinwesen und des Engagements der Eltern in den Schulen.
这种支持的一个重要方面是鼓励区和家长参与学校的
务。
Erhebliche Fortschritte werden bei der Bildung für eine nachhaltige Entwicklung und dem Engagement der Unternehmen zu Gunsten einer nachhaltigen Entwicklung erzielt.
在教育促进可持续发展和工商界对可持续发展承诺方面正在取得重大进展。
Anstrengungen zur Korruptionsbekämpfung leiden unter zu geringem Engagement und mangelndem Verständnis der Arten, des Ausmaßes, der Verortung und der Kosten der Korruption.
反腐败工作受挫,原因是缺乏承诺,对腐败的类型、程度、地点和损失缺乏认识。
Damit die Reform des Sicherheitssektors erfolgreich vonstatten gehen kann, sind außerdem politisches Engagement, ein Grundkonsens sowie Abstimmung zwischen den einzelstaatlichen Akteuren notwendig.
同样,安全部门改革要取得成功,也需要有政治承诺、基本共识和国内行动者之间的协调。
Folglich konnten kein systemweites Rahmenkonzept und lediglich begrenzte institutionelle Strukturen und Kapazitäten für das Engagement der Vereinten Nationen vor Ort geschaffen werden.
因此,在指导实地参与方面,没有制定任何全系统政策框架,仅建立了有限的体制架构或能力。
Ich bin sicher, dass die Bediensteten des Allgemeinen Dienstes darauf mit erneuter Motivation und erneutem Engagement zu Gunsten der Organisation reagieren werden.
我确信,作为回报,一般务人员将更积极进取,更安
于本组织的工作。
Um den Erfolg der Friedenssicherungseinsätze zu gewährleisten, bedürfe es des Engagements aller Konfliktparteien und insbesondere der internationalen Gemeinschaft, angefangen mit dem Sicherheitsrat.
维和行动要取得成功,冲突有关各方就必须全部作出承诺,国际、首先是安全理
尤然。
Maßgeblich für den Erfolg eines Landes, umfassende Sicherheit zu konzipieren und zu schaffen, sind das Engagement, die Führerschaft und die Kapazität einzelstaatlicher Akteure.
一个国家能否拟订和实施综合安全举措将取决于本国行动者的承诺、领导才能和能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vor dem Engagement muß jeder junge Schauspieler vorsprechen.
在受聘之前每个青年演员都必须进行朗读。
Er wusste von meinem Engagement und hat es immer kritisch gesehen.
他知道我事业心,并且一直很批判地看待它。
Was mir zuallererst einfällt, ist das Engagement.
首先我想起
,是责任心。
Soziales Engagement ist sehr wichtig für eine Gesellschaft.
社会参与对社会来说非常重要。
Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.
全球化时代要求进行全球性参与。
Ohne ein entsprechendes Engagement wird die Herrschaft des Rechts in internationalen Angelegenheiten graue, abstrakte Theorie bleiben.
没有这样承诺,国际事务中
法制仍将不过是一个遥远
概念。
Diese Freiwilligen haben über die Jahre hinweg ihr Engagement und ihre Fachkompetenz unter Beweis gestellt.
联合国人员在其工作领域里历来证明是忠心耿耿而且十分称职
。
Wir verweisen außerdem auf unser Engagement in dieser Angelegenheit im Ausschuss der Rechtsberater für Völkerrecht des Europarats.
还值得一提是,我们也参与了欧洲委员会在国际公法法律顾问委员会中对此事项
议处。
Ich habe mein Engagement gegenüber allen Beteiligten verstärkt, um zu einer politischen Lösung des Konflikts beizutragen.
我加强了与各方面接触,以期推动政治解决这一冲突。
In ähnlicher Weise war das Engagement der Zivilgesellschaft für die Vorbereitungen des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung von entscheidender Bedeutung.
同样,民间社会团体参与,对可持续发展问题世界首脑会议
筹备工作发挥了必不可少
作用。
Der Rat betont, wie wichtig das internationale Engagement und die koordinierte Unterstützung für die Verbesserung der humanitären Lage sind.
安理会强调,国际社会必须作出承诺和提供协调一致支助,改善人道主义状况。
Unser Bericht ist zwar an Sie gerichtet, doch werden viele unserer Empfehlungen Engagement und Handeln seitens der Regierenden erfordern.
我们报告是提交给你
,但是,我们
许多建议都需要各国政府首脑作出承诺并采取行动。
Ein wichtiger Aspekt dieser Unterstützung ist die Förderung der Mitwirkung der Gemeinwesen und des Engagements der Eltern in den Schulen.
这种支持一个重要方面是鼓励社区和家长参与学校
事务。
Erhebliche Fortschritte werden bei der Bildung für eine nachhaltige Entwicklung und dem Engagement der Unternehmen zu Gunsten einer nachhaltigen Entwicklung erzielt.
在教育促进可持续发展和工商界对可持续发展承诺方面正在取得重大进展。
Anstrengungen zur Korruptionsbekämpfung leiden unter zu geringem Engagement und mangelndem Verständnis der Arten, des Ausmaßes, der Verortung und der Kosten der Korruption.
反腐败工作受挫,原因是缺乏承诺,对腐败类型、程度、地点和损失缺乏认识。
Damit die Reform des Sicherheitssektors erfolgreich vonstatten gehen kann, sind außerdem politisches Engagement, ein Grundkonsens sowie Abstimmung zwischen den einzelstaatlichen Akteuren notwendig.
同样,安全部门改革要取得成,也需要有政治承诺、基本共识和国内行动者之间
协调。
Folglich konnten kein systemweites Rahmenkonzept und lediglich begrenzte institutionelle Strukturen und Kapazitäten für das Engagement der Vereinten Nationen vor Ort geschaffen werden.
因此,在指导实地参与方面,没有制定任何全系统政策框架,仅建立了有限体制架构或能力。
Ich bin sicher, dass die Bediensteten des Allgemeinen Dienstes darauf mit erneuter Motivation und erneutem Engagement zu Gunsten der Organisation reagieren werden.
我确信,作为回报,一般事务人员将更积极进取,更安心于本组织工作。
Um den Erfolg der Friedenssicherungseinsätze zu gewährleisten, bedürfe es des Engagements aller Konfliktparteien und insbesondere der internationalen Gemeinschaft, angefangen mit dem Sicherheitsrat.
维和行动要取得成,冲突有关各方就必须全部作出承诺,国际社会、首先是安全理事会尤然。
Maßgeblich für den Erfolg eines Landes, umfassende Sicherheit zu konzipieren und zu schaffen, sind das Engagement, die Führerschaft und die Kapazität einzelstaatlicher Akteure.
一个国家能否拟订和实施综合安全举措将取决于本国行动者承诺、领导才能和能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vor dem Engagement muß jeder junge Schauspieler vorsprechen.
在之前每个青年演
都必须进行朗读。
Er wusste von meinem Engagement und hat es immer kritisch gesehen.
他知道我的事业心,并且一直很批判地看待它。
Was mir zuallererst einfällt, ist das Engagement.
首先我想起的,是责任心。
Soziales Engagement ist sehr wichtig für eine Gesellschaft.
社参与对社
来说非常重要。
Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.
全球化时代要求进行全球性的参与。
Ohne ein entsprechendes Engagement wird die Herrschaft des Rechts in internationalen Angelegenheiten graue, abstrakte Theorie bleiben.
没有这样的承诺,国际事务中的法制仍将不过是一个遥远的抽象概念。
Diese Freiwilligen haben über die Jahre hinweg ihr Engagement und ihre Fachkompetenz unter Beweis gestellt.
联合国志愿人在其工作领域里历来证明是忠心耿耿而且十分称职的。
Wir verweisen außerdem auf unser Engagement in dieser Angelegenheit im Ausschuss der Rechtsberater für Völkerrecht des Europarats.
还值得一提的是,我们也参与了欧洲在国际公法法律顾问
中对此事项的议处。
Ich habe mein Engagement gegenüber allen Beteiligten verstärkt, um zu einer politischen Lösung des Konflikts beizutragen.
我加强了与各方面的接触,以期推动政治解决这一冲突。
In ähnlicher Weise war das Engagement der Zivilgesellschaft für die Vorbereitungen des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung von entscheidender Bedeutung.
同样,民间社团体的参与,对可持续发展问题世界首脑
议的筹备工作发挥了必不可少的作用。
Der Rat betont, wie wichtig das internationale Engagement und die koordinierte Unterstützung für die Verbesserung der humanitären Lage sind.
安理强调,国际社
必须作出承诺和提供协调一致的支助,改善人道主义状况。
Unser Bericht ist zwar an Sie gerichtet, doch werden viele unserer Empfehlungen Engagement und Handeln seitens der Regierenden erfordern.
我们的报告是提交给你的,但是,我们的许多建议都需要各国政府首脑作出承诺并采取行动。
Ein wichtiger Aspekt dieser Unterstützung ist die Förderung der Mitwirkung der Gemeinwesen und des Engagements der Eltern in den Schulen.
这种支持的一个重要方面是鼓励社区和家长参与学校的事务。
Erhebliche Fortschritte werden bei der Bildung für eine nachhaltige Entwicklung und dem Engagement der Unternehmen zu Gunsten einer nachhaltigen Entwicklung erzielt.
在教育促进可持续发展和工商界对可持续发展承诺方面正在取得重大进展。
Anstrengungen zur Korruptionsbekämpfung leiden unter zu geringem Engagement und mangelndem Verständnis der Arten, des Ausmaßes, der Verortung und der Kosten der Korruption.
反腐败工作挫,原因是缺乏承诺,对腐败的类型、程度、地点和损失缺乏认识。
Damit die Reform des Sicherheitssektors erfolgreich vonstatten gehen kann, sind außerdem politisches Engagement, ein Grundkonsens sowie Abstimmung zwischen den einzelstaatlichen Akteuren notwendig.
同样,安全部门改革要取得成功,也需要有政治承诺、基本共识和国内行动者之间的协调。
Folglich konnten kein systemweites Rahmenkonzept und lediglich begrenzte institutionelle Strukturen und Kapazitäten für das Engagement der Vereinten Nationen vor Ort geschaffen werden.
因此,在指导实地参与方面,没有制定任何全系统政策框架,仅建立了有限的体制架构或能力。
Ich bin sicher, dass die Bediensteten des Allgemeinen Dienstes darauf mit erneuter Motivation und erneutem Engagement zu Gunsten der Organisation reagieren werden.
我确信,作为回报,一般事务人将更积极进取,更安心于本组织的工作。
Um den Erfolg der Friedenssicherungseinsätze zu gewährleisten, bedürfe es des Engagements aller Konfliktparteien und insbesondere der internationalen Gemeinschaft, angefangen mit dem Sicherheitsrat.
维和行动要取得成功,冲突有关各方就必须全部作出承诺,国际社、首先是安全理事
尤然。
Maßgeblich für den Erfolg eines Landes, umfassende Sicherheit zu konzipieren und zu schaffen, sind das Engagement, die Führerschaft und die Kapazität einzelstaatlicher Akteure.
一个国家能否拟订和实施综合安全举措将取决于本国行动者的承诺、领导才能和能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vor dem Engagement muß jeder junge Schauspieler vorsprechen.
在受之前每个青年演员都必须进行朗读。
Er wusste von meinem Engagement und hat es immer kritisch gesehen.
他知道我事业心,并且一直很批判地看待它。
Was mir zuallererst einfällt, ist das Engagement.
首先我想起
,是责任心。
Soziales Engagement ist sehr wichtig für eine Gesellschaft.
社会参与对社会来说非常重要。
Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.
全球化时代要求进行全球性参与。
Ohne ein entsprechendes Engagement wird die Herrschaft des Rechts in internationalen Angelegenheiten graue, abstrakte Theorie bleiben.
没有这样承诺,国际事务中
法制仍将不过是一个遥远
抽象概念。
Diese Freiwilligen haben über die Jahre hinweg ihr Engagement und ihre Fachkompetenz unter Beweis gestellt.
联合国志愿人员在其工作领域里历来证明是忠心耿耿而且十分称职。
Wir verweisen außerdem auf unser Engagement in dieser Angelegenheit im Ausschuss der Rechtsberater für Völkerrecht des Europarats.
还值得一提是,我们也参与了欧洲委员会在国际公法法律顾问委员会中对此事
处。
Ich habe mein Engagement gegenüber allen Beteiligten verstärkt, um zu einer politischen Lösung des Konflikts beizutragen.
我加强了与各方面接触,以期推动政治解决这一冲突。
In ähnlicher Weise war das Engagement der Zivilgesellschaft für die Vorbereitungen des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung von entscheidender Bedeutung.
同样,民间社会团体参与,对可持续发展问题世界首脑会
筹备工作发挥了必不可少
作用。
Der Rat betont, wie wichtig das internationale Engagement und die koordinierte Unterstützung für die Verbesserung der humanitären Lage sind.
安理会强调,国际社会必须作出承诺和提供协调一致支助,改善人道主义状况。
Unser Bericht ist zwar an Sie gerichtet, doch werden viele unserer Empfehlungen Engagement und Handeln seitens der Regierenden erfordern.
我们报告是提交给你
,但是,我们
许多建
都需要各国政府首脑作出承诺并采取行动。
Ein wichtiger Aspekt dieser Unterstützung ist die Förderung der Mitwirkung der Gemeinwesen und des Engagements der Eltern in den Schulen.
这种支持一个重要方面是鼓励社区和家长参与学校
事务。
Erhebliche Fortschritte werden bei der Bildung für eine nachhaltige Entwicklung und dem Engagement der Unternehmen zu Gunsten einer nachhaltigen Entwicklung erzielt.
在教育促进可持续发展和工商界对可持续发展承诺方面正在取得重大进展。
Anstrengungen zur Korruptionsbekämpfung leiden unter zu geringem Engagement und mangelndem Verständnis der Arten, des Ausmaßes, der Verortung und der Kosten der Korruption.
反腐败工作受挫,原因是缺乏承诺,对腐败类型、程度、地点和损失缺乏认识。
Damit die Reform des Sicherheitssektors erfolgreich vonstatten gehen kann, sind außerdem politisches Engagement, ein Grundkonsens sowie Abstimmung zwischen den einzelstaatlichen Akteuren notwendig.
同样,安全部门改革要取得成功,也需要有政治承诺、基本共识和国内行动者之间协调。
Folglich konnten kein systemweites Rahmenkonzept und lediglich begrenzte institutionelle Strukturen und Kapazitäten für das Engagement der Vereinten Nationen vor Ort geschaffen werden.
因此,在指导实地参与方面,没有制定任何全系统政策框架,仅建了有限
体制架构或能力。
Ich bin sicher, dass die Bediensteten des Allgemeinen Dienstes darauf mit erneuter Motivation und erneutem Engagement zu Gunsten der Organisation reagieren werden.
我确信,作为回报,一般事务人员将更积极进取,更安心于本组织工作。
Um den Erfolg der Friedenssicherungseinsätze zu gewährleisten, bedürfe es des Engagements aller Konfliktparteien und insbesondere der internationalen Gemeinschaft, angefangen mit dem Sicherheitsrat.
维和行动要取得成功,冲突有关各方就必须全部作出承诺,国际社会、首先是安全理事会尤然。
Maßgeblich für den Erfolg eines Landes, umfassende Sicherheit zu konzipieren und zu schaffen, sind das Engagement, die Führerschaft und die Kapazität einzelstaatlicher Akteure.
一个国家能否拟和实施综合安全举措将取决于本国行动者
承诺、领导才能和能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vor dem Engagement muß jeder junge Schauspieler vorsprechen.
在受聘之前每个青年演员都必须进行朗读。
Er wusste von meinem Engagement und hat es immer kritisch gesehen.
他知道我的业心,并且一直很批判地看待它。
Was mir zuallererst einfällt, ist das Engagement.
首先我想起的,是责任心。
Soziales Engagement ist sehr wichtig für eine Gesellschaft.
社会参与对社会来说非常重要。
Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.
全球化时代要求进行全球性的参与。
Ohne ein entsprechendes Engagement wird die Herrschaft des Rechts in internationalen Angelegenheiten graue, abstrakte Theorie bleiben.
没有这样的承诺,国际中的法制仍将不过是一个遥远的抽象概念。
Diese Freiwilligen haben über die Jahre hinweg ihr Engagement und ihre Fachkompetenz unter Beweis gestellt.
联合国志愿人员在其工作领域里历来证明是忠心耿耿而且十分称职的。
Wir verweisen außerdem auf unser Engagement in dieser Angelegenheit im Ausschuss der Rechtsberater für Völkerrecht des Europarats.
还值得一提的是,我们也参与了欧洲委员会在国际公法法律顾问委员会中对此项的议处。
Ich habe mein Engagement gegenüber allen Beteiligten verstärkt, um zu einer politischen Lösung des Konflikts beizutragen.
我加强了与各方面的接触,以期推动决这一冲突。
In ähnlicher Weise war das Engagement der Zivilgesellschaft für die Vorbereitungen des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung von entscheidender Bedeutung.
同样,民间社会团体的参与,对可持续发展问题世界首脑会议的筹备工作发挥了必不可少的作用。
Der Rat betont, wie wichtig das internationale Engagement und die koordinierte Unterstützung für die Verbesserung der humanitären Lage sind.
安理会强调,国际社会必须作出承诺和提供协调一致的支助,改善人道主状况。
Unser Bericht ist zwar an Sie gerichtet, doch werden viele unserer Empfehlungen Engagement und Handeln seitens der Regierenden erfordern.
我们的报告是提交给你的,但是,我们的许多建议都需要各国府首脑作出承诺并采取行动。
Ein wichtiger Aspekt dieser Unterstützung ist die Förderung der Mitwirkung der Gemeinwesen und des Engagements der Eltern in den Schulen.
这种支持的一个重要方面是鼓励社区和家长参与学校的。
Erhebliche Fortschritte werden bei der Bildung für eine nachhaltige Entwicklung und dem Engagement der Unternehmen zu Gunsten einer nachhaltigen Entwicklung erzielt.
在教育促进可持续发展和工商界对可持续发展承诺方面正在取得重大进展。
Anstrengungen zur Korruptionsbekämpfung leiden unter zu geringem Engagement und mangelndem Verständnis der Arten, des Ausmaßes, der Verortung und der Kosten der Korruption.
反腐败工作受挫,原因是缺乏承诺,对腐败的类型、程度、地点和损失缺乏认识。
Damit die Reform des Sicherheitssektors erfolgreich vonstatten gehen kann, sind außerdem politisches Engagement, ein Grundkonsens sowie Abstimmung zwischen den einzelstaatlichen Akteuren notwendig.
同样,安全部门改革要取得成功,也需要有承诺、基本共识和国内行动者之间的协调。
Folglich konnten kein systemweites Rahmenkonzept und lediglich begrenzte institutionelle Strukturen und Kapazitäten für das Engagement der Vereinten Nationen vor Ort geschaffen werden.
因此,在指导实地参与方面,没有制定任何全系统策框架,仅建立了有限的体制架构或能力。
Ich bin sicher, dass die Bediensteten des Allgemeinen Dienstes darauf mit erneuter Motivation und erneutem Engagement zu Gunsten der Organisation reagieren werden.
我确信,作为回报,一般人员将更积极进取,更安心于本组织的工作。
Um den Erfolg der Friedenssicherungseinsätze zu gewährleisten, bedürfe es des Engagements aller Konfliktparteien und insbesondere der internationalen Gemeinschaft, angefangen mit dem Sicherheitsrat.
维和行动要取得成功,冲突有关各方就必须全部作出承诺,国际社会、首先是安全理会尤然。
Maßgeblich für den Erfolg eines Landes, umfassende Sicherheit zu konzipieren und zu schaffen, sind das Engagement, die Führerschaft und die Kapazität einzelstaatlicher Akteure.
一个国家能否拟订和实施综合安全举措将取决于本国行动者的承诺、领导才能和能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vor dem Engagement muß jeder junge Schauspieler vorsprechen.
在受聘之前每个青年演员都必须进行朗读。
Er wusste von meinem Engagement und hat es immer kritisch gesehen.
他知道我业
,并且一直很批判地看待它。
Was mir zuallererst einfällt, ist das Engagement.
首先我想起
,是责任
。
Soziales Engagement ist sehr wichtig für eine Gesellschaft.
社会对社会来说非常重要。
Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.
全球化时代要求进行全球性。
Ohne ein entsprechendes Engagement wird die Herrschaft des Rechts in internationalen Angelegenheiten graue, abstrakte Theorie bleiben.
没有这样承诺,国际
务中
法制仍将不过是一个遥远
抽象概念。
Diese Freiwilligen haben über die Jahre hinweg ihr Engagement und ihre Fachkompetenz unter Beweis gestellt.
联合国志愿人员在其工作领域里历来证明是忠耿耿而且十分称职
。
Wir verweisen außerdem auf unser Engagement in dieser Angelegenheit im Ausschuss der Rechtsberater für Völkerrecht des Europarats.
还值得一提是,我们也
了欧洲委员会在国际公法法律顾问委员会中对此
项
议处。
Ich habe mein Engagement gegenüber allen Beteiligten verstärkt, um zu einer politischen Lösung des Konflikts beizutragen.
我加强了各方面
接触,以期推动政治解决这一冲突。
In ähnlicher Weise war das Engagement der Zivilgesellschaft für die Vorbereitungen des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung von entscheidender Bedeutung.
同样,民间社会团体,对可持续发展问题世界首脑会议
筹备工作发挥了必不可少
作用。
Der Rat betont, wie wichtig das internationale Engagement und die koordinierte Unterstützung für die Verbesserung der humanitären Lage sind.
安理会强调,国际社会必须作出承诺和提供协调一致支助,改善人道主义状况。
Unser Bericht ist zwar an Sie gerichtet, doch werden viele unserer Empfehlungen Engagement und Handeln seitens der Regierenden erfordern.
我们报告是提交给你
,但是,我们
许多建议都需要各国政府首脑作出承诺并采取行动。
Ein wichtiger Aspekt dieser Unterstützung ist die Förderung der Mitwirkung der Gemeinwesen und des Engagements der Eltern in den Schulen.
这种支持一个重要方面是鼓励社区和家长
学校
务。
Erhebliche Fortschritte werden bei der Bildung für eine nachhaltige Entwicklung und dem Engagement der Unternehmen zu Gunsten einer nachhaltigen Entwicklung erzielt.
在教育促进可持续发展和工商界对可持续发展承诺方面正在取得重大进展。
Anstrengungen zur Korruptionsbekämpfung leiden unter zu geringem Engagement und mangelndem Verständnis der Arten, des Ausmaßes, der Verortung und der Kosten der Korruption.
反腐败工作受挫,原因是缺乏承诺,对腐败类型、程度、地点和损失缺乏认识。
Damit die Reform des Sicherheitssektors erfolgreich vonstatten gehen kann, sind außerdem politisches Engagement, ein Grundkonsens sowie Abstimmung zwischen den einzelstaatlichen Akteuren notwendig.
同样,安全部门改革要取得成功,也需要有政治承诺、基本共识和国内行动者之间协调。
Folglich konnten kein systemweites Rahmenkonzept und lediglich begrenzte institutionelle Strukturen und Kapazitäten für das Engagement der Vereinten Nationen vor Ort geschaffen werden.
因此,在指导实地方面,没有制定任何全系统政策框架,仅建立了有限
体制架构或能力。
Ich bin sicher, dass die Bediensteten des Allgemeinen Dienstes darauf mit erneuter Motivation und erneutem Engagement zu Gunsten der Organisation reagieren werden.
我确信,作为回报,一般务人员将更积极进取,更安
于本组织
工作。
Um den Erfolg der Friedenssicherungseinsätze zu gewährleisten, bedürfe es des Engagements aller Konfliktparteien und insbesondere der internationalen Gemeinschaft, angefangen mit dem Sicherheitsrat.
维和行动要取得成功,冲突有关各方就必须全部作出承诺,国际社会、首先是安全理会尤然。
Maßgeblich für den Erfolg eines Landes, umfassende Sicherheit zu konzipieren und zu schaffen, sind das Engagement, die Führerschaft und die Kapazität einzelstaatlicher Akteure.
一个国家能否拟订和实施综合安全举措将取决于本国行动者承诺、领导才能和能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。