Er gewann im Einzel.
打中获胜。
Er gewann im Einzel.
打中获胜。
Dabei soll unter anderem untersucht werden, wie sich der von der Globalen Umweltfazilität eingeführte Rahmen für die Mittelverteilung angesichts der darin vorgesehenen Einzel- und Gruppenzuweisungen an Entwicklungsländer und Transformationsländer für die Durchführung des Übereinkommens auf die Verfügbarkeit von Finanzmitteln auswirken wird.
审查工作除其外将审查全球环境基金所采取的资
分配框架如何影响为发展中
家和转型期
家执行公约而对
家逐个或成批地分配资金的可用情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er gewann im Einzel.
他在单打中获胜。
Dabei soll unter anderem untersucht werden, wie sich der von der Globalen Umweltfazilität eingeführte Rahmen für die Mittelverteilung angesichts der darin vorgesehenen Einzel- und Gruppenzuweisungen an Entwicklungsländer und Transformationsländer für die Durchführung des Übereinkommens auf die Verfügbarkeit von Finanzmitteln auswirken wird.
审查工作除其他外将审查全球环境基金所采取的资分配框架如何影响为发展中国家和转型期国家执行公约而对这些国家逐个
地分配资金的可用情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er gewann im Einzel.
他在单打中获胜。
Dabei soll unter anderem untersucht werden, wie sich der von der Globalen Umweltfazilität eingeführte Rahmen für die Mittelverteilung angesichts der darin vorgesehenen Einzel- und Gruppenzuweisungen an Entwicklungsländer und Transformationsländer für die Durchführung des Übereinkommens auf die Verfügbarkeit von Finanzmitteln auswirken wird.
审查工作除其他外将审查全球环境基金所采取的分配框架如何影响为发展中国家和转型期国家执行公约而对这些国家逐个或成批地分配
金的可用情况。
声明:以上例句、词性分类均由互自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er gewann im Einzel.
他在单打中获胜。
Dabei soll unter anderem untersucht werden, wie sich der von der Globalen Umweltfazilität eingeführte Rahmen für die Mittelverteilung angesichts der darin vorgesehenen Einzel- und Gruppenzuweisungen an Entwicklungsländer und Transformationsländer für die Durchführung des Übereinkommens auf die Verfügbarkeit von Finanzmitteln auswirken wird.
审查工作除其他外将审查全球环境基金所采取的分配框架如何影响为发展中国家和转型期国家执行公约而对这些国家逐个或成批地分配
金的可用情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er gewann im Einzel.
他在单打中获胜。
Dabei soll unter anderem untersucht werden, wie sich der von der Globalen Umweltfazilität eingeführte Rahmen für die Mittelverteilung angesichts der darin vorgesehenen Einzel- und Gruppenzuweisungen an Entwicklungsländer und Transformationsländer für die Durchführung des Übereinkommens auf die Verfügbarkeit von Finanzmitteln auswirken wird.
作除其他外将
全球环境基金所采取的资
分配框架如何影响为发展中国
和转型期国
公约而对这些国
逐个或成批地分配资金的可用情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er gewann im Einzel.
他在单打中获胜。
Dabei soll unter anderem untersucht werden, wie sich der von der Globalen Umweltfazilität eingeführte Rahmen für die Mittelverteilung angesichts der darin vorgesehenen Einzel- und Gruppenzuweisungen an Entwicklungsländer und Transformationsländer für die Durchführung des Übereinkommens auf die Verfügbarkeit von Finanzmitteln auswirken wird.
作除其他外将
全球环境基金所采取的资
分配框架如何影响为发展中国
和转型期国
公约而对这些国
逐个或成批地分配资金的可用情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er gewann im Einzel.
他在单打获胜。
Dabei soll unter anderem untersucht werden, wie sich der von der Globalen Umweltfazilität eingeführte Rahmen für die Mittelverteilung angesichts der darin vorgesehenen Einzel- und Gruppenzuweisungen an Entwicklungsländer und Transformationsländer für die Durchführung des Übereinkommens auf die Verfügbarkeit von Finanzmitteln auswirken wird.
工作除其他外
全球环境基金所采取的资
分配框架如何影响为发展
和转型期
执行公约而对这些
逐个或成批地分配资金的可用情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er gewann im Einzel.
他在单打中获胜。
Dabei soll unter anderem untersucht werden, wie sich der von der Globalen Umweltfazilität eingeführte Rahmen für die Mittelverteilung angesichts der darin vorgesehenen Einzel- und Gruppenzuweisungen an Entwicklungsländer und Transformationsländer für die Durchführung des Übereinkommens auf die Verfügbarkeit von Finanzmitteln auswirken wird.
审查工作除其他外将审查全球环境基金所资
分
如何影响为发展中国家和转型期国家执行公约而对这些国家逐个或成批地分
资金
可用情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er gewann im Einzel.
在单打中获胜。
Dabei soll unter anderem untersucht werden, wie sich der von der Globalen Umweltfazilität eingeführte Rahmen für die Mittelverteilung angesichts der darin vorgesehenen Einzel- und Gruppenzuweisungen an Entwicklungsländer und Transformationsländer für die Durchführung des Übereinkommens auf die Verfügbarkeit von Finanzmitteln auswirken wird.
审查工作外将审查全球环境基金所采取的资
分配框架如何影响为发展中国家和
国家执行公约而对这些国家逐个或成批地分配资金的可用情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。