Die Kommission erhielt die volle Unterstützung der Hauptabteilung Wirtschaftliche und Soziale Angelegenheiten, die ihr bei der Einbringung von Innovationen in den zwischenstaatlichen Beratungsprozess behilflich war, um die drei Themen in Verbindung mit Querschnittsfragen einer eingehenden Überprüfung zu unterziehen.
经济和社会事务部对该委员会提供了全力支持,
助委员会在政府间议事过程中引入创新做法,结合贯穿各领域的共同问题对这三项专题进行深入审查。
助, 贡
, 
18条
会议上,对有关现行单据制度或者国家级规定要求或采用的商业发票或其它单据使用方面所获经验的报告进行审议。
,
;


务部对该




; 
问题对这三项专题进行深
作,



法,结合贯穿各领域的共同问题对这三项专题进行深入审查。
 ;插
体的运输单据(《议定书》第18条第2(b)
),
会者同意在第四次会议上,对有关现行单据制度或者国家级规定要求或采用的商业发票或其它单据使用方面所获经验的报告进行审议。
,
构;

合贯穿各领域的共同问题对这三项专题进行深入审查。
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。