Was habt ihr hier wieder für ein Chaos angerichtet?
你这为什么又搞得这样乱七八糟。
Was habt ihr hier wieder für ein Chaos angerichtet?
你这为什么又搞得这样乱七八糟。
Sein Film ist eine Metapher auf eine Gesellschaft im Chaos.
他的电影是混乱会的一个隐喻。
Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.
宇宙是从一片混沌中产生而来的。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
风暴之一片混乱。
Auf der Straße herrscht ein ziemliches Chaos.
街道上相当混乱。
Bei der Reaktion auf Situationen, die die Schutzverantwortung betreffen, kann polizeilichen und zivilen Komponenten angesichts der vorrangigen Aufgabe, in von Chaos und internen Konflikten erschütterten Gesellschaften die Ordnung wiederherzustellen und neues Vertrauen zu schaffen, mitunter eine besonders wichtige Rolle zukommen.
为了应对与保护责任有关的局势,警察和文职部门有时可能特别重要,因为优先任务是在经历国内动乱纷争的会恢复治安和重建信心。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Was habt ihr hier wieder für ein Chaos angerichtet?
里为什么又搞得
样乱七八糟。
Sein Film ist eine Metapher auf eine Gesellschaft im Chaos.
他的电影是混乱会的一个隐喻。
Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.
宇宙是从一片混沌中产生而来的。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
后村里一片混乱。
Auf der Straße herrscht ein ziemliches Chaos.
街道上相当混乱。
Bei der Reaktion auf Situationen, die die Schutzverantwortung betreffen, kann polizeilichen und zivilen Komponenten angesichts der vorrangigen Aufgabe, in von Chaos und internen Konflikten erschütterten Gesellschaften die Ordnung wiederherzustellen und neues Vertrauen zu schaffen, mitunter eine besonders wichtige Rolle zukommen.
为了应对与保护责任有关的局势,警察和文职部门有时可能特别重要,因为优先任务是在经历国内动乱纷争的会恢复治安和重建信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Was habt ihr hier wieder für ein Chaos angerichtet?
你这里为什么又搞得这样乱七八糟。
Sein Film ist eine Metapher auf eine Gesellschaft im Chaos.
他的电影是混乱会的一个隐喻。
Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.
宇宙是从一片混沌中产生而来的。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
风暴村里一片混乱。
Auf der Straße herrscht ein ziemliches Chaos.
街道上相当混乱。
Bei der Reaktion auf Situationen, die die Schutzverantwortung betreffen, kann polizeilichen und zivilen Komponenten angesichts der vorrangigen Aufgabe, in von Chaos und internen Konflikten erschütterten Gesellschaften die Ordnung wiederherzustellen und neues Vertrauen zu schaffen, mitunter eine besonders wichtige Rolle zukommen.
为了应对与保护责任有关的局势,警察和文职部门有时可能要,因为优先任务是在经历国内动乱纷争的
会恢复治安和
建信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Was habt ihr hier wieder für ein Chaos angerichtet?
你这里为什么又搞得这样七八糟。
Sein Film ist eine Metapher auf eine Gesellschaft im Chaos.
他的电影是混会的一个隐喻。
Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.
宇宙是从一片混沌中产生而来的。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
风暴之后村里一片混。
Auf der Straße herrscht ein ziemliches Chaos.
街道上相当混。
Bei der Reaktion auf Situationen, die die Schutzverantwortung betreffen, kann polizeilichen und zivilen Komponenten angesichts der vorrangigen Aufgabe, in von Chaos und internen Konflikten erschütterten Gesellschaften die Ordnung wiederherzustellen und neues Vertrauen zu schaffen, mitunter eine besonders wichtige Rolle zukommen.
为了应对与保护责有关的局势,警察和文职部门有时可能特别重要,因为
务是在经历国内动
纷争的
会恢复治安和重建信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Was habt ihr hier wieder für ein Chaos angerichtet?
你这里为什么又搞得这样七八糟。
Sein Film ist eine Metapher auf eine Gesellschaft im Chaos.
他的电影是混会的一个隐喻。
Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.
宇宙是从一片混沌中产生而来的。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
风暴之后村里一片混。
Auf der Straße herrscht ein ziemliches Chaos.
街道上相当混。
Bei der Reaktion auf Situationen, die die Schutzverantwortung betreffen, kann polizeilichen und zivilen Komponenten angesichts der vorrangigen Aufgabe, in von Chaos und internen Konflikten erschütterten Gesellschaften die Ordnung wiederherzustellen und neues Vertrauen zu schaffen, mitunter eine besonders wichtige Rolle zukommen.
为了应对与保护责任有关的局势,警察和文职部门有时可能特别重要,因为优先任务是在经历国内动的
会恢复治安和重建信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Was habt ihr hier wieder für ein Chaos angerichtet?
里为什么又搞得
样乱七八糟。
Sein Film ist eine Metapher auf eine Gesellschaft im Chaos.
他的电影是混乱会的一个隐喻。
Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.
宇宙是从一片混沌中产生而来的。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
后村里一片混乱。
Auf der Straße herrscht ein ziemliches Chaos.
街道上相当混乱。
Bei der Reaktion auf Situationen, die die Schutzverantwortung betreffen, kann polizeilichen und zivilen Komponenten angesichts der vorrangigen Aufgabe, in von Chaos und internen Konflikten erschütterten Gesellschaften die Ordnung wiederherzustellen und neues Vertrauen zu schaffen, mitunter eine besonders wichtige Rolle zukommen.
为了应对与保护责任有关的局势,警察和文职部门有时可能特别重要,因为优先任务是在经历国内动乱纷争的会恢复治安和重建信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Was habt ihr hier wieder für ein Chaos angerichtet?
你这里为什么又搞得这样乱七八糟。
Sein Film ist eine Metapher auf eine Gesellschaft im Chaos.
他的电影是混乱会的一个隐喻。
Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.
宇宙是从一片混沌中产生而来的。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
风暴之村里一片混乱。
Auf der Straße herrscht ein ziemliches Chaos.
街道上相当混乱。
Bei der Reaktion auf Situationen, die die Schutzverantwortung betreffen, kann polizeilichen und zivilen Komponenten angesichts der vorrangigen Aufgabe, in von Chaos und internen Konflikten erschütterten Gesellschaften die Ordnung wiederherzustellen und neues Vertrauen zu schaffen, mitunter eine besonders wichtige Rolle zukommen.
为了应对与保护责任有关的局势,警察和文职部门有时可重要,因为优先任务是在经历国
动乱纷争的
会恢复治安和重建信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Was habt ihr hier wieder für ein Chaos angerichtet?
你这里为什么又搞得这样七八糟。
Sein Film ist eine Metapher auf eine Gesellschaft im Chaos.
他的电影混
会的一个隐喻。
Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.
宇宙从一片混沌中产生而来的。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
风暴之后村里一片混。
Auf der Straße herrscht ein ziemliches Chaos.
街道上相当混。
Bei der Reaktion auf Situationen, die die Schutzverantwortung betreffen, kann polizeilichen und zivilen Komponenten angesichts der vorrangigen Aufgabe, in von Chaos und internen Konflikten erschütterten Gesellschaften die Ordnung wiederherzustellen und neues Vertrauen zu schaffen, mitunter eine besonders wichtige Rolle zukommen.
为了应对与保护责有关的局势,警察和文职部门有时可能特别重要,因为优先
在经历国内动
纷争的
会恢复治安和重建信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Was habt ihr hier wieder für ein Chaos angerichtet?
你这里为什么又搞得这样七八糟。
Sein Film ist eine Metapher auf eine Gesellschaft im Chaos.
他的电影是混会的一个隐喻。
Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.
宇宙是从一片混沌中产生而来的。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
风暴之后村里一片混。
Auf der Straße herrscht ein ziemliches Chaos.
街道上相当混。
Bei der Reaktion auf Situationen, die die Schutzverantwortung betreffen, kann polizeilichen und zivilen Komponenten angesichts der vorrangigen Aufgabe, in von Chaos und internen Konflikten erschütterten Gesellschaften die Ordnung wiederherzustellen und neues Vertrauen zu schaffen, mitunter eine besonders wichtige Rolle zukommen.
为了应对与保护责有关的局势,警察和文职部门有时可能特别重要,因为
务是在经历国内动
纷争的
会恢复治安和重建信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。