德语助手
  • 关闭
[die] pl.Bestrafungen 罚。处罚。刑罚。惩罚。罚金。罚款。残酷的对待。虐待。
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe惩罚,罚款;Verurteilung;Vergeltung报复;Sanktion制裁,惩罚;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe死刑;Verfolgung追求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

会员国应当签署和批准《关于预防、禁止和惩治贩运别是妇女和儿童行为的议书》,《议书》缔约国应当采取一切必要措施,有效执行《议书》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重要的是,应有尽可能多的会员国批准《打击跨国有组织犯罪公约》及其各项议书,包括《关于防止、禁止和惩治贩运别是妇女和儿童的议书》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

各国根据《防止及惩治灭绝种族罪公约》(灭绝种族罪公约)认为,灭绝种族,不管是在和平时期还是在战争期间发生, 都是国际法所列的罪行;它们承诺防止和惩处这类罪行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公约还有三项针对有组织犯罪具体形式的补充文书,也具有重大意义,即:《预防、禁止和惩治贩运别是妇女和儿童行为的议书》、5 《打击陆、海、空偷运移民的议书》6 以及《打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的议书》7 (尚未生效)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


Donationen, Donator, Donator-Akzeptor-Bindung, Donatoratom, Donatordichte, Donatoreinbau, Donatorion, Donatorniveau, Donatorplatz, Donatorstörstelle,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,
[die] pl.Bestrafungen 罚。处罚。罚。惩罚。罚金。罚款。残酷的对待。虐待。
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe惩罚,罚款;Verurteilung谴责,叱责;Vergeltung报复;Sanktion制裁,惩罚;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe;Verfolgung;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

会员国应当签署和批准《关于预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的议书》,《议书》缔国应当采取一切必要措施,有效执行《议书》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重要的是,应有尽可能多的会员国批准《打击跨国有组织犯罪公各项议书,包括《关于防止、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童的议书》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

各国根据《防止惩治灭绝种族罪公》(灭绝种族罪公)认为,灭绝种族,不管是在和平时期还是在战争期间发生, 都是国际法所列的罪行;它们承诺防止和惩处这类罪行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公还有三项针对有组织犯罪具体形式的补充文书,也具有重大意义,即:《预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的议书》、5 《打击陆、海、空偷运移民的议书》6 以《打击非法制造和贩运枪支零部件和弹药的议书》7 (尚未生效)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


Döner, Döner Kebap, Dönerkebab, Dong Hai, Dongfeng Automotive Company, Dongle, Dongsha Qundao, Dongting Hu, Dönhoff, Dönitz,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,
[die] pl.Bestrafungen 罚。处罚。刑罚。惩罚。罚金。罚款。残酷的对待。虐待。
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe惩罚,罚款;Verurteilung谴责,叱责;Vergeltung报复;Sanktion制裁,惩罚;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe死刑;Verfolgung追求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

员国应当签署和《关于预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的议书》,《议书》缔约国应当采取一切必要措施,有效执行《议书》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重要的是,应有尽可能多的员国击跨国有组织犯罪公约》及其各项议书,包括《关于防止、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童的议书》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

各国根据《防止及惩治灭绝种族罪公约》(灭绝种族罪公约)认为,灭绝种族,不管是在和平时期还是在战争期间发生, 都是国际法所列的罪行;它们承诺防止和惩处这类罪行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公约还有三项针对有组织犯罪具体形式的补充文书,也具有重大意义,即:《预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的议书》、5 《击陆、海、空偷运移民的议书》6 以及《击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的议书》7 (尚未生效)。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


Donnerkiel!, donnerknall, Donnerlittchen!, Donnermaschine, donnern, donnernd, Donnersberg, Donnerschlag, Donnerstag, Donnerstagabend,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,
[die] pl.Bestrafungen 罚。处罚。刑罚。惩罚。罚金。罚款。残酷的对待。虐待。
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe惩罚,罚款;Verurteilung谴责,叱责;Vergeltung报复;Sanktion制裁,惩罚;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe死刑;Verfolgung追求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

当签署和批准《关于预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的议书》,《议书》缔约当采取一切必要措施,有效执行《议书》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重要的是,有尽可能多的批准《打击跨有组织犯罪公约》及其各项议书,包括《关于防止、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童的议书》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

根据《防止及惩治灭绝种族罪公约》(灭绝种族罪公约)认为,灭绝种族,不管是在和平时期还是在战争期间发生, 都是际法所列的罪行;它们承诺防止和惩处这类罪行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公约还有三项针对有组织犯罪具体形式的补充文书,也具有重大意义,即:《预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的议书》、5 《打击陆、海、空偷运移民的议书》6 以及《打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的议书》7 (尚未生效)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


doodeln, doof, Doofe, Doofheit, Doofi, Doofkopp, Doofmann, Doom, Doorbag, Doorslammer,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,
[die] pl.Bestrafungen 罚。处罚。刑罚。惩罚。罚金。罚款。残酷对待。虐待。
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
想词
Strafe惩罚,罚款;Verurteilung谴责,叱责;Vergeltung报复;Sanktion制裁,惩罚;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe死刑;Verfolgung追求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

会员国应当签署和批准《关于预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为书》,《书》缔约国应当采取一切必要措施,有效执行《书》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重要是,应有尽可能多会员国批准《打击跨国有组织犯罪公约》及其各项书,包括《关于防止、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童书》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

各国根据《防止及惩治灭绝种族罪公约》(灭绝种族罪公约)认为,灭绝种族,不管是在和平时期还是在战争期间发生, 都是国际法所列罪行;它们承诺防止和惩处这类罪行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公约还有三项针对有组织犯罪具体形式补充文书,也具有重大意,即:《预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为书》、5 《打击陆、海、空偷运移民书》6 以及《打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药书》7 (尚未生效)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


Dopingschatten, Dopolymerisation, Doppeelbandpresse, Doppel, Doppel-, Doppel Anlaßnocken, Doppel Auslaßnocken, Doppel Einlaßnocken, Doppel Einspritznocken, Doppel Hohlfeder,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,

用户正在搜索


Doppelagent, Doppelamplitude, Doppelamplitudenvoltmeter, Doppelanker, Doppelanlassen, doppel-anlaßnocken, Doppelanschluss, Doppelantrieb, Doppelarbeit, Doppelarbeitskontakt,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,

用户正在搜索


Doppelbildung, Doppelbildwinkel, Doppelbindung, Doppelbindungsisomerisierung, Doppelbindungsregel, Doppelbit, doppelbleche, Doppelbleipatentieren, Doppelblindstudie, Doppelboden,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,
[die] pl.Bestrafungen 罚。处罚。刑罚。惩罚。罚金。罚款。残酷的对待。虐待。
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe惩罚,罚款;Verurteilung;Vergeltung报复;Sanktion制裁,惩罚;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe死刑;Verfolgung追求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

会员国应当签署和批准《关于预防、禁止和惩治贩运别是妇女和儿童行为的议书》,《议书》缔约国应当采取一切必要措施,有效执行《议书》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重要的是,应有尽可能多的会员国批准《打击跨国有组织犯罪公约》及其各项议书,包括《关于防止、禁止和惩治贩运别是妇女和儿童的议书》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

各国根据《防止及惩治灭绝种族罪公约》(灭绝种族罪公约)认为,灭绝种族,不管是在和平时期还是在战争期间发生, 都是国际法所列的罪行;它们承诺防止和惩处这类罪行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公约还有三项针对有组织犯罪具体形式的补充文书,也具有重大意义,即:《预防、禁止和惩治贩运别是妇女和儿童行为的议书》、5 《打击陆、海、空偷运移民的议书》6 以及《打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的议书》7 (尚未生效)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


Doppelbreitbandempfänger, Doppelbreitbett, Doppelbreitbettfelge, Doppelbremsluftmanometer, Doppelbrennstoffilter, Doppelbrief, Doppelbruch, Doppelbrücke, Doppelbrückenschaltung, Doppelbüche,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,
[die] pl.Bestrafungen 罚。处罚。刑罚。惩罚。罚金。罚款。残酷的对待。虐待。
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe惩罚,罚款;Verurteilung谴责,叱责;Vergeltung报复;Sanktion制裁,惩罚;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe死刑;Verfolgung追求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

会员国应当签署和批准《关于预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和为的议书》,《议书》缔约国应当切必要措施,有效执《议书》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重要的是,应有尽可能多的会员国批准《打击跨国有组织犯罪公约》及其各项议书,包括《关于防止、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和的议书》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

各国根据《防止及惩治灭绝种族罪公约》(灭绝种族罪公约)认为,灭绝种族,不管是在和平时期还是在战争期间发生, 都是国际法所列的罪;它们承诺防止和惩处这类罪

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公约还有三项针对有组织犯罪具体形式的补充文书,也具有重大意义,即:《预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和为的议书》、5 《打击陆、海、空偷运移民的议书》6 以及《打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的议书》7 (尚未生效)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


Doppelchlorid, Doppelchlorzinn, Doppelchor, Doppelcontainment, Doppeldach, Doppeldachzelt, Doppel-Dampfkolbenpumpe, Doppeldampfraumkessel, Doppeldeckaufbau, Doppeldeckbrücke,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,
[die] pl.Bestrafungen 罚。处罚。刑罚。惩罚。罚金。罚款。残酷的对待。虐待。
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe惩罚,罚款;Verurteilung;Vergeltung报复;Sanktion制裁,惩罚;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe死刑;Verfolgung追求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

会员国应当签署和批准《关于预防、禁止和惩治贩运人是妇女和儿童行为的议书》,《议书》缔约国应当采取一切必要措施,有效执行《议书》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重要的是,应有尽可能多的会员国批准《打击跨国有组织犯罪公约》及其各项议书,包括《关于防止、禁止和惩治贩运人是妇女和儿童的议书》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

各国根据《防止及惩治灭绝种族罪公约》(灭绝种族罪公约)认为,灭绝种族,不管是在和平时期还是在战争期间发生, 都是国际法所列的罪行;它们承诺防止和惩处这类罪行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公约还有三项针对有组织犯罪具体形式的补充文书,也具有重大意义,即:《预防、禁止和惩治贩运人是妇女和儿童行为的议书》、5 《打击陆、海、空偷运移民的议书》6 以及《打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的议书》7 (尚未生效)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


Doppeldeutigkeit, Doppeldiagramm, Doppeldichtung, Doppeldickendspeiche, Doppeldifferential, doppeldiffundiert, Doppeldiffusionstransistor, Doppeldiode, Doppeldipolantenne, Doppeldraht,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,
[die] pl.Bestrafungen 罚。处罚。刑罚。惩罚。罚金。罚款。残酷的
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe惩罚,罚款;Verurteilung谴责,叱责;Vergeltung报复;Sanktion制裁,惩罚;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe死刑;Verfolgung追求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

会员应当签署和批准《关于预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的议书》,《议书》缔约应当采取一切必要措施,有效执行《议书》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重要的是,应有尽可能多的会员批准《打击跨有组织犯罪公约》及其各项议书,包括《关于防止、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童的议书》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

《防止及惩治灭绝种族罪公约》(灭绝种族罪公约)认为,灭绝种族,不管是在和平时期还是在战争期间发生, 都是际法所列的罪行;它们承诺防止和惩处这类罪行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公约还有三项针有组织犯罪具体形式的补充文书,也具有重大意义,即:《预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的议书》、5 《打击陆、海、空偷运移民的议书》6 以及《打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的议书》7 (尚未生效)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


Doppeldruckkaltpresse, Doppeldruckknopf, Doppeldruckknopfschalter, Doppeldrucklager, Doppeldruckmanometer, Doppeldruckmesser, Doppeldruckminderventil, Doppeldruckpresse, Doppeldrucktaster, Doppeldruckverfahren,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,