德语助手
  • 关闭

Begriffsbestimmungen

添加到生词本

[die] pl.Begriffsbestimmungen 概念。定义。
【汽车】
概念的确定; 德 语 助 手

Der Vorsitzende bestimmte außerdem Moderatoren für die folgenden Fragen: Begriffsbestimmungen (Brasilien), Einfuhrkennzeichnung (Belgien), Munition in allen ihren Aspekten (Südafrika) und Charakter des Rechtsinstruments (Indien).

主席还为下列问题指定了主持人:定义(巴西)、进口的标识(比利时)、弹药问题的所有方(南非)以及文书的性质(印度)。

Der Beirat beziehungsweise die Beratungsgruppe könnte nicht nur in länderspezifischen Fragen, sondern auch im Hinblick auf die Rationalisierung einiger thematischer Mandate Rat erteilen und könnte einige der laufenden Mandate, die sich mit Forschung, Normsetzung und Begriffsbestimmungen befassen, selbst wahrnehmen.

除了就涉及某些国家的具体问题提供咨询外,该委员会或小组还以就某些主题任务的合理化问题提供咨询,并以承担目前一些涉及研究、制订标准和定义的任务。

Fragen der Begriffsbestimmungen wie auch des Anwendungsbereichs, namentlich die Beziehung zu vorhandenen und künftigen Rechtsinstrumenten, stehen der Verabschiedung eines umfassenden Übereinkommens entgegen; beim Entwurf des Übereinkommens zur Bekämpfung von nuklearen terroristischen Handlungen sind es Fragen des Anwendungsbereichs, die eine Einigung nach wie vor erschweren.

由于定义问题和适用范围的其他问题,包括与现有和今后文书的关系问题,因而不能通过一公约;同时,由于制止核恐怖主义行为公约草案所涉范围问题,难以就该文书达成一致意见。

Die Vertragsstaaten erwägen, statistische Daten, analytisches Fachwissen über Korruption und Informationen miteinander sowie über internationale und regionale Organisationen aufzubauen und zusammenzuführen mit dem Ziel, soweit möglich gemeinsame Begriffsbestimmungen, Normen und Methoden sowie Informationen über die besten Praktiken zur Verhütung und Bekämpfung von Korruption zu entwickeln.

二、缔约国应当考虑为尽能拟订共同的定义标准和方法而相互并通过国际和区域组织发展和共享统计数字、有关腐败的分析性专门知识和资料,以及有关预防和打击腐败的最佳做法的资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Begriffsbestimmungen 的德语例句

用户正在搜索


Fixmaß, FIXMBR, Fixpreis, Fixpunkt, Fixpunktsatz, Fixstern, Fixsternhimmel, Fixsternprojektor, Fixum, Fixwert,

相似单词


begriffen, begrifflich, Begriffsapparat, Begriffsbestimmung, BegriffsbestimmungBegriff, Begriffsbestimmungen, Begriffsbeziehungen, Begriffsbildung, Begriffsdefinition, Begriffseinengung,
[die] pl.Begriffsbestimmungen 概念。定义。
【汽车】
概念确定; 德 语 助 手

Der Vorsitzende bestimmte außerdem Moderatoren für die folgenden Fragen: Begriffsbestimmungen (Brasilien), Einfuhrkennzeichnung (Belgien), Munition in allen ihren Aspekten (Südafrika) und Charakter des Rechtsinstruments (Indien).

主席还问题指定了主持人:定义(巴西)、进口标识(比利时)、弹药问题所有方面(南非)以及文书性质(印度)。

Der Beirat beziehungsweise die Beratungsgruppe könnte nicht nur in länderspezifischen Fragen, sondern auch im Hinblick auf die Rationalisierung einiger thematischer Mandate Rat erteilen und könnte einige der laufenden Mandate, die sich mit Forschung, Normsetzung und Begriffsbestimmungen befassen, selbst wahrnehmen.

除了就涉及某些国家具体问题提供咨询外,该委员会或小组还以就某些主题任务合理化问题提供咨询,并以承担目前一些涉及研究、制订标准和定义任务。

Fragen der Begriffsbestimmungen wie auch des Anwendungsbereichs, namentlich die Beziehung zu vorhandenen und künftigen Rechtsinstrumenten, stehen der Verabschiedung eines umfassenden Übereinkommens entgegen; beim Entwurf des Übereinkommens zur Bekämpfung von nuklearen terroristischen Handlungen sind es Fragen des Anwendungsbereichs, die eine Einigung nach wie vor erschweren.

由于定义问题和适用范围其他问题,包括与现有和今后文书问题,因而不能通过一项全面公约;同时,由于制止核恐怖主义行公约草案所涉范围问题,难以就该文书达成一致意见。

Die Vertragsstaaten erwägen, statistische Daten, analytisches Fachwissen über Korruption und Informationen miteinander sowie über internationale und regionale Organisationen aufzubauen und zusammenzuführen mit dem Ziel, soweit möglich gemeinsame Begriffsbestimmungen, Normen und Methoden sowie Informationen über die besten Praktiken zur Verhütung und Bekämpfung von Korruption zu entwickeln.

二、缔约国应当考虑能拟订共同定义标准和方法而相互并通过国际和区域组织发展和共享统计数字、有腐败分析性专门知识和资料,以及有预防和打击腐败最佳做法资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Begriffsbestimmungen 的德语例句

用户正在搜索


FKTG, FKW, FL, Fl., Fl.g.T., Fla, Flab, flach, flach liegen, Flach Mutter,

相似单词


begriffen, begrifflich, Begriffsapparat, Begriffsbestimmung, BegriffsbestimmungBegriff, Begriffsbestimmungen, Begriffsbeziehungen, Begriffsbildung, Begriffsdefinition, Begriffseinengung,
[die] pl.Begriffsbestimmungen 概念。定义。
【汽车】
概念的确定; 德 语 助 手

Der Vorsitzende bestimmte außerdem Moderatoren für die folgenden Fragen: Begriffsbestimmungen (Brasilien), Einfuhrkennzeichnung (Belgien), Munition in allen ihren Aspekten (Südafrika) und Charakter des Rechtsinstruments (Indien).

主席题指定了主持人:定义(巴西)、进口的标识(比利时)、弹药题的所有方面(南非)以及文书的性质(印度)。

Der Beirat beziehungsweise die Beratungsgruppe könnte nicht nur in länderspezifischen Fragen, sondern auch im Hinblick auf die Rationalisierung einiger thematischer Mandate Rat erteilen und könnte einige der laufenden Mandate, die sich mit Forschung, Normsetzung und Begriffsbestimmungen befassen, selbst wahrnehmen.

除了就涉及某些国家的具体题提供咨询外,该委员会或小组以就某些主题任务的合理化题提供咨询,并以承担目前一些涉及研究、制订标准和定义的任务。

Fragen der Begriffsbestimmungen wie auch des Anwendungsbereichs, namentlich die Beziehung zu vorhandenen und künftigen Rechtsinstrumenten, stehen der Verabschiedung eines umfassenden Übereinkommens entgegen; beim Entwurf des Übereinkommens zur Bekämpfung von nuklearen terroristischen Handlungen sind es Fragen des Anwendungsbereichs, die eine Einigung nach wie vor erschweren.

由于定义题和适用范围的其他题,包括与现有和今后文书的题,因而不能通过一项全面公约;同时,由于制止核恐怖主义行公约草案所涉范围题,难以就该文书达成一致意见。

Die Vertragsstaaten erwägen, statistische Daten, analytisches Fachwissen über Korruption und Informationen miteinander sowie über internationale und regionale Organisationen aufzubauen und zusammenzuführen mit dem Ziel, soweit möglich gemeinsame Begriffsbestimmungen, Normen und Methoden sowie Informationen über die besten Praktiken zur Verhütung und Bekämpfung von Korruption zu entwickeln.

二、缔约国应当考虑能拟订共同的定义标准和方法而相互并通过国际和区域组织发展和共享统计数字、有腐败的分析性专门知识和资料,以及有预防和打击腐败的最佳做法的资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Begriffsbestimmungen 的德语例句

用户正在搜索


Flachbahnanlasser, Flachbahnfahrschalter, Flachbahnregler, Flachbahnrennen, Flachbalg, Flachball, Flachband, Flachbandförderer, Flachbandkabel, Flachbandplotter,

相似单词


begriffen, begrifflich, Begriffsapparat, Begriffsbestimmung, BegriffsbestimmungBegriff, Begriffsbestimmungen, Begriffsbeziehungen, Begriffsbildung, Begriffsdefinition, Begriffseinengung,
[die] pl.Begriffsbestimmungen 概念。
【汽车】
概念 德 语 助 手

Der Vorsitzende bestimmte außerdem Moderatoren für die folgenden Fragen: Begriffsbestimmungen (Brasilien), Einfuhrkennzeichnung (Belgien), Munition in allen ihren Aspekten (Südafrika) und Charakter des Rechtsinstruments (Indien).

主席还为下列问题指了主持人:(巴西)、进口标识(比利时)、弹药问题所有方)以及文书性质(印度)。

Der Beirat beziehungsweise die Beratungsgruppe könnte nicht nur in länderspezifischen Fragen, sondern auch im Hinblick auf die Rationalisierung einiger thematischer Mandate Rat erteilen und könnte einige der laufenden Mandate, die sich mit Forschung, Normsetzung und Begriffsbestimmungen befassen, selbst wahrnehmen.

除了就涉及某些国家具体问题提供咨询外,该委员会或小组还以就某些主题任务合理化问题提供咨询,并以承担目前一些涉及研究、制订标准和任务。

Fragen der Begriffsbestimmungen wie auch des Anwendungsbereichs, namentlich die Beziehung zu vorhandenen und künftigen Rechtsinstrumenten, stehen der Verabschiedung eines umfassenden Übereinkommens entgegen; beim Entwurf des Übereinkommens zur Bekämpfung von nuklearen terroristischen Handlungen sind es Fragen des Anwendungsbereichs, die eine Einigung nach wie vor erschweren.

由于问题和适用范围其他问题,包括与现有和今后文书关系问题,因而不能通过一项全公约;同时,由于制止核恐怖主行为公约草案所涉范围问题,难以就该文书达成一致意见。

Die Vertragsstaaten erwägen, statistische Daten, analytisches Fachwissen über Korruption und Informationen miteinander sowie über internationale und regionale Organisationen aufzubauen und zusammenzuführen mit dem Ziel, soweit möglich gemeinsame Begriffsbestimmungen, Normen und Methoden sowie Informationen über die besten Praktiken zur Verhütung und Bekämpfung von Korruption zu entwickeln.

二、缔约国应当考虑为尽能拟订共同标准和方法而相互并通过国际和区域组织发展和共享统计数字、有关腐败分析性专门知识和资料,以及有关预防和打击腐败最佳做法资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Begriffsbestimmungen 的德语例句

用户正在搜索


Flachbettchromatographie, Flachbettfelge, Flachbettmaschine, Flachbettmethode, Flachbettnähmaschine, Flachbettplotter, Flachbettrecorder, Flachbettscanner, Flachbettwaage, Flachbeutel,

相似单词


begriffen, begrifflich, Begriffsapparat, Begriffsbestimmung, BegriffsbestimmungBegriff, Begriffsbestimmungen, Begriffsbeziehungen, Begriffsbildung, Begriffsdefinition, Begriffseinengung,
[die] pl.Begriffsbestimmungen 概念。定义。
【汽车】
概念的确定; 德 语 助 手

Der Vorsitzende bestimmte außerdem Moderatoren für die folgenden Fragen: Begriffsbestimmungen (Brasilien), Einfuhrkennzeichnung (Belgien), Munition in allen ihren Aspekten (Südafrika) und Charakter des Rechtsinstruments (Indien).

主席还为下列问题指定了主持人:定义(巴西)、进口的标识(比利时)、弹药问题的所有方面(南非)以及文书的性质(印度)。

Der Beirat beziehungsweise die Beratungsgruppe könnte nicht nur in länderspezifischen Fragen, sondern auch im Hinblick auf die Rationalisierung einiger thematischer Mandate Rat erteilen und könnte einige der laufenden Mandate, die sich mit Forschung, Normsetzung und Begriffsbestimmungen befassen, selbst wahrnehmen.

除了就及某些国家的具体问题提供咨询外,该委员会或小组还以就某些主题任务的合理化问题提供咨询,并以承担目前一些及研究、制订标准和定义的任务。

Fragen der Begriffsbestimmungen wie auch des Anwendungsbereichs, namentlich die Beziehung zu vorhandenen und künftigen Rechtsinstrumenten, stehen der Verabschiedung eines umfassenden Übereinkommens entgegen; beim Entwurf des Übereinkommens zur Bekämpfung von nuklearen terroristischen Handlungen sind es Fragen des Anwendungsbereichs, die eine Einigung nach wie vor erschweren.

由于定义问题和适用范围的其他问题,包括与现有和今后文书的关系问题,因而不能通过一项全面公约;同时,由于制止核恐怖主义行为公约草范围问题,难以就该文书达成一致意见。

Die Vertragsstaaten erwägen, statistische Daten, analytisches Fachwissen über Korruption und Informationen miteinander sowie über internationale und regionale Organisationen aufzubauen und zusammenzuführen mit dem Ziel, soweit möglich gemeinsame Begriffsbestimmungen, Normen und Methoden sowie Informationen über die besten Praktiken zur Verhütung und Bekämpfung von Korruption zu entwickeln.

二、缔约国应当考虑为尽能拟订共同的定义标准和方法而相互并通过国际和区域组织发展和共享统计数字、有关腐败的分析性专门知识和资料,以及有关预防和打击腐败的最佳做法的资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Begriffsbestimmungen 的德语例句

用户正在搜索


Flachbogenbrücke, Flachbohrer, Flachbohrung, Flachbrenner, Flachbrettscanner, Flachbrunnen, Flachbrust, Flachbrustvögel, Flachbügelpresse, Flachbundmutter,

相似单词


begriffen, begrifflich, Begriffsapparat, Begriffsbestimmung, BegriffsbestimmungBegriff, Begriffsbestimmungen, Begriffsbeziehungen, Begriffsbildung, Begriffsdefinition, Begriffseinengung,
[die] pl.Begriffsbestimmungen 概念。定义。
【汽车】
概念的确定; 德 语 助 手

Der Vorsitzende bestimmte außerdem Moderatoren für die folgenden Fragen: Begriffsbestimmungen (Brasilien), Einfuhrkennzeichnung (Belgien), Munition in allen ihren Aspekten (Südafrika) und Charakter des Rechtsinstruments (Indien).

席还为下列问指定了持人:定义(巴西)、进口的标识(比利时)、弹药问的所有方面(南非)以及文书的性质(印度)。

Der Beirat beziehungsweise die Beratungsgruppe könnte nicht nur in länderspezifischen Fragen, sondern auch im Hinblick auf die Rationalisierung einiger thematischer Mandate Rat erteilen und könnte einige der laufenden Mandate, die sich mit Forschung, Normsetzung und Begriffsbestimmungen befassen, selbst wahrnehmen.

除了就涉及某国家的具体问提供咨询外,该委小组还以就某任务的合理化问提供咨询,并以承担目前一涉及研究、制订标准和定义的任务。

Fragen der Begriffsbestimmungen wie auch des Anwendungsbereichs, namentlich die Beziehung zu vorhandenen und künftigen Rechtsinstrumenten, stehen der Verabschiedung eines umfassenden Übereinkommens entgegen; beim Entwurf des Übereinkommens zur Bekämpfung von nuklearen terroristischen Handlungen sind es Fragen des Anwendungsbereichs, die eine Einigung nach wie vor erschweren.

由于定义和适用范围的其他问,包括与现有和今后文书的关系问,因而不能通过一项全面公约;同时,由于制止核恐怖义行为公约草案所涉范围问,难以就该文书达成一致意见。

Die Vertragsstaaten erwägen, statistische Daten, analytisches Fachwissen über Korruption und Informationen miteinander sowie über internationale und regionale Organisationen aufzubauen und zusammenzuführen mit dem Ziel, soweit möglich gemeinsame Begriffsbestimmungen, Normen und Methoden sowie Informationen über die besten Praktiken zur Verhütung und Bekämpfung von Korruption zu entwickeln.

二、缔约国应当考虑为尽能拟订共同的定义标准和方法而相互并通过国际和区域组织发展和共享统计数字、有关腐败的分析性专门知识和资料,以及有关预防和打击腐败的最佳做法的资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Begriffsbestimmungen 的德语例句

用户正在搜索


Flächenaufteilung, Flächenaufwand, Flächenausdehnung, flächenausschnitt, Flächenbedarf, Flächenbehälter, Flächenbelastung, flächenbelastungen, Flächenbelegung, Flächenbelegungsplanung,

相似单词


begriffen, begrifflich, Begriffsapparat, Begriffsbestimmung, BegriffsbestimmungBegriff, Begriffsbestimmungen, Begriffsbeziehungen, Begriffsbildung, Begriffsdefinition, Begriffseinengung,
[die] pl.Begriffsbestimmungen 概念。定义。
【汽车】
概念的确定; 德 语 助 手

Der Vorsitzende bestimmte außerdem Moderatoren für die folgenden Fragen: Begriffsbestimmungen (Brasilien), Einfuhrkennzeichnung (Belgien), Munition in allen ihren Aspekten (Südafrika) und Charakter des Rechtsinstruments (Indien).

主席还为下列问题指定了主持人:定义(巴西)、进口的标识(比利时)、弹药问题的所有方面(南非)以文书的性质()。

Der Beirat beziehungsweise die Beratungsgruppe könnte nicht nur in länderspezifischen Fragen, sondern auch im Hinblick auf die Rationalisierung einiger thematischer Mandate Rat erteilen und könnte einige der laufenden Mandate, die sich mit Forschung, Normsetzung und Begriffsbestimmungen befassen, selbst wahrnehmen.

了就国家的具体问题提供咨询外,该委员会或小组还以就某主题任务的合理化问题提供咨询,并以承担目前一研究、制订标准和定义的任务。

Fragen der Begriffsbestimmungen wie auch des Anwendungsbereichs, namentlich die Beziehung zu vorhandenen und künftigen Rechtsinstrumenten, stehen der Verabschiedung eines umfassenden Übereinkommens entgegen; beim Entwurf des Übereinkommens zur Bekämpfung von nuklearen terroristischen Handlungen sind es Fragen des Anwendungsbereichs, die eine Einigung nach wie vor erschweren.

由于定义问题和适用范围的其他问题,包括与现有和今后文书的关系问题,因而不能通过一项全面公约;同时,由于制止核恐怖主义行为公约草案所范围问题,难以就该文书达成一致意见。

Die Vertragsstaaten erwägen, statistische Daten, analytisches Fachwissen über Korruption und Informationen miteinander sowie über internationale und regionale Organisationen aufzubauen und zusammenzuführen mit dem Ziel, soweit möglich gemeinsame Begriffsbestimmungen, Normen und Methoden sowie Informationen über die besten Praktiken zur Verhütung und Bekämpfung von Korruption zu entwickeln.

二、缔约国应当考虑为尽能拟订共同的定义标准和方法而相互并通过国际和区域组织发展和共享统计数字、有关腐败的分析性专门知识和资料,以有关预防和打击腐败的最佳做法的资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Begriffsbestimmungen 的德语例句

用户正在搜索


Flächenbrand, Flächenbreite, Flächenbrenner, flächenbündig, flächendeckend, Flächendeckung, Flächendiagonale, Flächendiagonalen, Flächendiagramm, Flächendichte,

相似单词


begriffen, begrifflich, Begriffsapparat, Begriffsbestimmung, BegriffsbestimmungBegriff, Begriffsbestimmungen, Begriffsbeziehungen, Begriffsbildung, Begriffsdefinition, Begriffseinengung,
[die] pl.Begriffsbestimmungen 概念。定义。
【汽车】
概念确定; 德 语 助 手

Der Vorsitzende bestimmte außerdem Moderatoren für die folgenden Fragen: Begriffsbestimmungen (Brasilien), Einfuhrkennzeichnung (Belgien), Munition in allen ihren Aspekten (Südafrika) und Charakter des Rechtsinstruments (Indien).

主席还为下列问题指定了主持人:定义(巴西)、进口标识(比利时)、弹药问题所有方面(南非)以及文书性质(印度)。

Der Beirat beziehungsweise die Beratungsgruppe könnte nicht nur in länderspezifischen Fragen, sondern auch im Hinblick auf die Rationalisierung einiger thematischer Mandate Rat erteilen und könnte einige der laufenden Mandate, die sich mit Forschung, Normsetzung und Begriffsbestimmungen befassen, selbst wahrnehmen.

除了就涉及某些具体问题提供咨外,该委员会或小组还以就某些主题任务合理化问题提供咨以承担目前一些涉及研究、制订标准和定义任务。

Fragen der Begriffsbestimmungen wie auch des Anwendungsbereichs, namentlich die Beziehung zu vorhandenen und künftigen Rechtsinstrumenten, stehen der Verabschiedung eines umfassenden Übereinkommens entgegen; beim Entwurf des Übereinkommens zur Bekämpfung von nuklearen terroristischen Handlungen sind es Fragen des Anwendungsbereichs, die eine Einigung nach wie vor erschweren.

由于定义问题和适用范围其他问题,包括与现有和今后文书关系问题,因而不能通过一项全面公约;同时,由于制止核恐怖主义行为公约草案所涉范围问题,难以就该文书达成一致意见。

Die Vertragsstaaten erwägen, statistische Daten, analytisches Fachwissen über Korruption und Informationen miteinander sowie über internationale und regionale Organisationen aufzubauen und zusammenzuführen mit dem Ziel, soweit möglich gemeinsame Begriffsbestimmungen, Normen und Methoden sowie Informationen über die besten Praktiken zur Verhütung und Bekämpfung von Korruption zu entwickeln.

二、缔约应当考虑为尽能拟订共同定义标准和方法而相互通过际和区域组织发展和共享统计数字、有关腐败分析性专门知识和资料,以及有关预防和打击腐败最佳做法资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Begriffsbestimmungen 的德语例句

用户正在搜索


Flächenenteisungsmittel, Flächenertrag, Flächenfaktor, Flächenfehler, Flächenfilter, Flächenfixierung, Flächenförmigen, flächenförmigen, Flächenfräsen, Flächenfräser,

相似单词


begriffen, begrifflich, Begriffsapparat, Begriffsbestimmung, BegriffsbestimmungBegriff, Begriffsbestimmungen, Begriffsbeziehungen, Begriffsbildung, Begriffsdefinition, Begriffseinengung,
[die] pl.Begriffsbestimmungen 概念。定义。
【汽车】
概念的确定; 德 语 助 手

Der Vorsitzende bestimmte außerdem Moderatoren für die folgenden Fragen: Begriffsbestimmungen (Brasilien), Einfuhrkennzeichnung (Belgien), Munition in allen ihren Aspekten (Südafrika) und Charakter des Rechtsinstruments (Indien).

主席还为下列问题指定了主持人:定义(巴西)、进口的标识(比利时)、弹药问题的所有面(南非)以及文书的性质(印度)。

Der Beirat beziehungsweise die Beratungsgruppe könnte nicht nur in länderspezifischen Fragen, sondern auch im Hinblick auf die Rationalisierung einiger thematischer Mandate Rat erteilen und könnte einige der laufenden Mandate, die sich mit Forschung, Normsetzung und Begriffsbestimmungen befassen, selbst wahrnehmen.

除了就涉及某些国家的具体问题提供咨询外,该委员会或小组还以就某些主题的合理化问题提供咨询,并以承担目前一些涉及研究、制订标准和定义

Fragen der Begriffsbestimmungen wie auch des Anwendungsbereichs, namentlich die Beziehung zu vorhandenen und künftigen Rechtsinstrumenten, stehen der Verabschiedung eines umfassenden Übereinkommens entgegen; beim Entwurf des Übereinkommens zur Bekämpfung von nuklearen terroristischen Handlungen sind es Fragen des Anwendungsbereichs, die eine Einigung nach wie vor erschweren.

定义问题和适用范围的其他问题,包括与现有和今后文书的关系问题,因而不能通过一项全面公约;同时,于制止核恐怖主义行为公约草案所涉范围问题,难以就该文书达成一致意见。

Die Vertragsstaaten erwägen, statistische Daten, analytisches Fachwissen über Korruption und Informationen miteinander sowie über internationale und regionale Organisationen aufzubauen und zusammenzuführen mit dem Ziel, soweit möglich gemeinsame Begriffsbestimmungen, Normen und Methoden sowie Informationen über die besten Praktiken zur Verhütung und Bekämpfung von Korruption zu entwickeln.

二、缔约国应当考虑为尽能拟订共同的定义标准和法而相互并通过国际和区域组织发展和共享统计数字、有关腐败的分析性专门知识和资料,以及有关预防和打击腐败的最佳做法的资料。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Begriffsbestimmungen 的德语例句

用户正在搜索


Flächengröße, flächengrößte, Flächengründung, flächenhaft, flächenhafte, flächenhafter Gitterfehler, Flächenheizkörper, Flächenheizung, Flächenheizungssystem, Flächenhelle,

相似单词


begriffen, begrifflich, Begriffsapparat, Begriffsbestimmung, BegriffsbestimmungBegriff, Begriffsbestimmungen, Begriffsbeziehungen, Begriffsbildung, Begriffsdefinition, Begriffseinengung,