德语助手
  • 关闭

die,-,-en
,响;后果,效果(近义词:Wirkung, Effekt)
eine Auswirkung (auf j-n / etw.)

Die Auswirkungen des Krieges auf die Bevölkerung waren verheerend.
战争对人民的后果是极其可怕的。


德 语 助 手
近义词:
Ausgang,  Segnung,  Weiterung,  Umweltwirkung,  Kriegsauswirkung,  Ausfluss,  Unbilden
联想词
Wirkung响;Einfluss响;Veränderung变化;Beeinflussung响;Konsequenzen后果;Beeinträchtigung损害;损伤;毁损;灭损;侵入;侵蚀;干涉;干扰;麻烦;妨碍;副;减少;删节;Einschränkung,限定,保留;Ursache原因,起因,缘起,缘由;Einwirkung响,;Beschränkung,约束,紧缩;Reaktion反应;
【汽车】
f ,效果,效应;响,后果

Die Auswirkungen des Krieges auf die Bevölkerung waren verheerend.

战争对人民的后果是极其可怕的。

Was ist die Auswirkung von Alkoho auf unsere Organe?

酒精对我们的器官有何

Die lange Dürre hatte schlimme Auswirkungen auf die Getreideernte.

长时间的干对谷物收成很坏。

Er bekundet erneut seine Entschlossenheit, alle Arten von Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Kinder entgegenzutreten.

安理会重申致力处理武装冲突对儿童造成的一切形式的问题。

Die potenziellen und tatsächlichen Auswirkungen der Prüfungsempfehlungen werden in wirtschaftlichen Größen quantifiziert und ausgedrückt.

从经济上数量表明了审计建议可能和实际产生的

Der Drogenhandel, eine der wichtigsten Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen, hat erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit.

毒品贩运是有组织犯罪集团的一项核心活动,具有重大安全

In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.

许多发展中国家都普遍担心全球化的后果

Dennoch leidet die Bevölkerung Iraks nach wie vor unter den Auswirkungen der Sanktionen.

可是,伊拉克人民仍继续之害

Die Situation in Afghanistan und ihre Auswirkungen auf den Weltfrieden und die internationale Sicherheit.

阿富汗局势及其对国际和平与安全的

Das Ausmaß und die Auswirkungen der Aids-Epidemie verdeutlichen die Notwendigkeit eines umfassenden, gemeinschaftsweiten Ansatzes.

艾滋病的严重突出表明,应采取基础广泛的全社区办法。

Maßnahmen zur Abfederung der Auswirkungen übermäßiger Schwankungen der kurzfristigen Kapitalströme sind wichtig und müssen erwogen werden.

旨在防止短期资本流动波动幅度过大的的措施也很重要,必须加以考虑。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen der Situa-tion in Simbabwe auf die gesamte Region.

“安全理事会表示关切津巴布韦局势对更广大区域的

Sie erkennen an, dass es zur Bewertung der Auswirkungen der Klimaänderung weiterer Studien, Forschungsarbeiten und Analysen bedarf.

它们认识必须进一步研究、调查和分析以评析气候变化的

In den meisten betroffenen Ländern in Afrika südlich der Sahara werden die Auswirkungen der Pandemie immer akuter.

在撒哈拉以南非洲响最为严重的国家,这一大流行病所造成的日趋严重。

Darüber hinaus würden dadurch nicht nur die Auswirkungen dieser Waffen gemindert, sondern auch das weltweite Konfliktrisiko gesenkt.

此外,这些工不仅将降低这些武器的响力,还将减少全球性冲突威胁。

Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.

目标明确的财政裁可以提高裁工具的效果,减少无意造成的消极响。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor entschlossen, sich mit den Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Zivilpersonen zu befassen.

“安全理事会依然致力于消除武装冲突对平民的

Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.

全球化及其对发展所产生的将成为今后多年的核心问题。

Die anhaltende Gewalt und der Zusammenbruch der öffentlichen Ordnung in Haiti könnten destabilisierende Auswirkungen in der Region haben.

海地的持续暴力和法治崩溃可能会破坏该地区的稳定。

Im Nahen Osten fordern Gewaltkonflikte weiter viele Todesopfer und haben tragische Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bevölkerung.

在中东,暴力冲突继续造成极大的人命损失,对普通人的日常生活也产生惨重的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Auswirkung 的德语例句

用户正在搜索


CCI, CCIR, CCIRN, CCIS, CCITT, CCL, CCLC, ccm, CCN, CCNG,

相似单词


auswiegen, auswinden, auswintern, Auswinterung, auswirken, Auswirkung, Auswirkungen, auswischen, auswittern, Auswitterung,

die,-,-en
,影响;后果,效果(近义词:Wirkung, Effekt)
eine Auswirkung (auf j-n / etw.)

Die Auswirkungen des Krieges auf die Bevölkerung waren verheerend.
战争对人民的后果是极其可怕的。


德 语 助 手
近义词:
Ausgang,  Segnung,  Weiterung,  Umweltwirkung,  Kriegsauswirkung,  Ausfluss,  Unbilden
联想词
Wirkung,影响;Einfluss影响;Veränderung变化;Beeinflussung影响;Konsequenzen后果;Beeinträchtigung损害;损伤;毁损;灭损;侵入;侵蚀;干涉;干扰;麻烦;妨碍;副;减少;删节;Einschränkung限制,限定,保留;Ursache原因,起因,缘起,缘由;Einwirkung影响,;Beschränkung限制,约束,紧缩;Reaktion反应;
【汽车】
f ,效果,效应;影响,后果

Die Auswirkungen des Krieges auf die Bevölkerung waren verheerend.

战争对人民的后果是极其可怕的。

Was ist die Auswirkung von Alkoho auf unsere Organe?

酒精对我们的器官有何影响

Die lange Dürre hatte schlimme Auswirkungen auf die Getreideernte.

长时间的干对谷物收成影响很坏。

Er bekundet erneut seine Entschlossenheit, alle Arten von Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Kinder entgegenzutreten.

安理会重申致力处理武装冲突对儿童造成的一切形式影响的问题。

Die potenziellen und tatsächlichen Auswirkungen der Prüfungsempfehlungen werden in wirtschaftlichen Größen quantifiziert und ausgedrückt.

从经济上数量表明了审计建议可能和实际产生的

Der Drogenhandel, eine der wichtigsten Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen, hat erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit.

毒品贩运是有组织犯罪集团的一项核心活动,具有重大安全影响

In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.

许多发展中国家都普遍担心全球化的后果

Dennoch leidet die Bevölkerung Iraks nach wie vor unter den Auswirkungen der Sanktionen.

可是,伊拉克人民仍继续受到制裁之害

Die Situation in Afghanistan und ihre Auswirkungen auf den Weltfrieden und die internationale Sicherheit.

阿富汗局势及其对国际和平与安全的影响

Das Ausmaß und die Auswirkungen der Aids-Epidemie verdeutlichen die Notwendigkeit eines umfassenden, gemeinschaftsweiten Ansatzes.

艾滋病的严重影响突出表明,应采取泛的全社区办法。

Maßnahmen zur Abfederung der Auswirkungen übermäßiger Schwankungen der kurzfristigen Kapitalströme sind wichtig und müssen erwogen werden.

旨在防止短期资本流动波动幅度过大的影响的措施也很重要,必须加以考虑。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen der Situa-tion in Simbabwe auf die gesamte Region.

“安全理事会表示关切津巴布韦局势对更大区域的影响

Sie erkennen an, dass es zur Bewertung der Auswirkungen der Klimaänderung weiterer Studien, Forschungsarbeiten und Analysen bedarf.

它们认识到必须进一步研究、调查和分析以评析气候变化的影响

In den meisten betroffenen Ländern in Afrika südlich der Sahara werden die Auswirkungen der Pandemie immer akuter.

在撒哈拉以南非洲受影响最为严重的国家,这一大流行病所造成的影响日趋严重。

Darüber hinaus würden dadurch nicht nur die Auswirkungen dieser Waffen gemindert, sondern auch das weltweite Konfliktrisiko gesenkt.

此外,这些工不仅将降低这些武器的影响力,还将减少全球性冲突威胁。

Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.

目标明确的财政制裁可以提高制裁工具的效果,减少无意造成的消极影响。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor entschlossen, sich mit den Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Zivilpersonen zu befassen.

“安全理事会依然致力于消除武装冲突对平民的影响

Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.

全球化及其对发展所产生的影响将成为今后多年的核心问题。

Die anhaltende Gewalt und der Zusammenbruch der öffentlichen Ordnung in Haiti könnten destabilisierende Auswirkungen in der Region haben.

海地的持续暴力和法治崩溃可能会破坏该地区的稳定。

Im Nahen Osten fordern Gewaltkonflikte weiter viele Todesopfer und haben tragische Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bevölkerung.

在中东,暴力冲突继续造成极大的人命损失,对普通人的日常生活也产生惨重的影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Auswirkung 的德语例句

用户正在搜索


CCSS7, CCSY, CCT, CCTV, CCU, CCUT, CCVR, CCW, CD, CD Ablage,

相似单词


auswiegen, auswinden, auswintern, Auswinterung, auswirken, Auswirkung, Auswirkungen, auswischen, auswittern, Auswitterung,

die,-,-en
,影响;后果,效果(近义词:Wirkung, Effekt)
eine Auswirkung (auf j-n / etw.)

Die Auswirkungen des Krieges auf die Bevölkerung waren verheerend.
战争对人民的后果是极其可怕的。


德 语 助 手
近义词:
Ausgang,  Segnung,  Weiterung,  Umweltwirkung,  Kriegsauswirkung,  Ausfluss,  Unbilden
联想词
Wirkung,影响;Einfluss影响;Veränderung变化;Beeinflussung影响;Konsequenzen后果;Beeinträchtigung损害;损伤;毁损;灭损;侵入;侵蚀;干涉;干扰;麻烦;妨碍;副作;;删节;Einschränkung限制,限定,保留;Ursache原因,起因,缘起,缘由;Einwirkung影响,作;Beschränkung限制,约束,紧缩;Reaktion反应;
【汽车】
f 作,效果,效应;影响,后果

Die Auswirkungen des Krieges auf die Bevölkerung waren verheerend.

战争对人民的后果是极其可怕的。

Was ist die Auswirkung von Alkoho auf unsere Organe?

酒精对我们的器官有何影响

Die lange Dürre hatte schlimme Auswirkungen auf die Getreideernte.

长时间的干对谷物收成影响很坏。

Er bekundet erneut seine Entschlossenheit, alle Arten von Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Kinder entgegenzutreten.

理会申致力处理武装冲突对儿童造成的一切形式影响的问题。

Die potenziellen und tatsächlichen Auswirkungen der Prüfungsempfehlungen werden in wirtschaftlichen Größen quantifiziert und ausgedrückt.

从经济上数量表明了审计建议可能和实际产生的

Der Drogenhandel, eine der wichtigsten Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen, hat erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit.

毒品贩运是有组织犯罪集团的一项核心活动,具有影响

In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.

许多发展中国家都普遍担心全球化的后果

Dennoch leidet die Bevölkerung Iraks nach wie vor unter den Auswirkungen der Sanktionen.

可是,伊拉克人民仍继续受到制裁之害

Die Situation in Afghanistan und ihre Auswirkungen auf den Weltfrieden und die internationale Sicherheit.

阿富汗局势及其对国际和平与全的影响

Das Ausmaß und die Auswirkungen der Aids-Epidemie verdeutlichen die Notwendigkeit eines umfassenden, gemeinschaftsweiten Ansatzes.

艾滋病的严影响突出表明,应采取基础广泛的全社区办法。

Maßnahmen zur Abfederung der Auswirkungen übermäßiger Schwankungen der kurzfristigen Kapitalströme sind wichtig und müssen erwogen werden.

旨在防止短期资本流动波动幅度过影响的措施也很要,必须加以考虑。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen der Situa-tion in Simbabwe auf die gesamte Region.

全理事会表示关切津巴布韦局势对更广区域的影响

Sie erkennen an, dass es zur Bewertung der Auswirkungen der Klimaänderung weiterer Studien, Forschungsarbeiten und Analysen bedarf.

它们认识到必须进一步研究、调查和分析以评析气候变化的影响

In den meisten betroffenen Ländern in Afrika südlich der Sahara werden die Auswirkungen der Pandemie immer akuter.

在撒哈拉以南非洲受影响最为严的国家,这一流行病所造成的影响日趋严

Darüber hinaus würden dadurch nicht nur die Auswirkungen dieser Waffen gemindert, sondern auch das weltweite Konfliktrisiko gesenkt.

此外,这些工作不仅将降低这些武器的影响力,还将全球性冲突威胁。

Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.

目标明确的财政制裁可以提高制裁工具的效果,无意造成的消极影响。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor entschlossen, sich mit den Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Zivilpersonen zu befassen.

全理事会依然致力于消除武装冲突对平民的影响

Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.

全球化及其对发展所产生的影响将成为今后多年的核心问题。

Die anhaltende Gewalt und der Zusammenbruch der öffentlichen Ordnung in Haiti könnten destabilisierende Auswirkungen in der Region haben.

海地的持续暴力和法治崩溃可能会破坏该地区的稳定。

Im Nahen Osten fordern Gewaltkonflikte weiter viele Todesopfer und haben tragische Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bevölkerung.

在中东,暴力冲突继续造成极的人命损失,对普通人的日常生活也产生惨影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Auswirkung 的德语例句

用户正在搜索


CDA, CDA(current dumping amplifier), CDAA, CD-Ablage, CD-Abspieler, CD-Archivierung, CDATA, CD-Audio(Audio Compact Disc), CDAX, C-Dax,

相似单词


auswiegen, auswinden, auswintern, Auswinterung, auswirken, Auswirkung, Auswirkungen, auswischen, auswittern, Auswitterung,

die,-,-en
作用,影响;后果,效果(近义词:Wirkung, Effekt)
eine Auswirkung (auf j-n / etw.)

Die Auswirkungen des Krieges auf die Bevölkerung waren verheerend.
战争对人民的后果是极其可怕的。


德 语 助 手
近义词:
Ausgang,  Segnung,  Weiterung,  Umweltwirkung,  Kriegsauswirkung,  Ausfluss,  Unbilden
联想词
Wirkung作用,影响;Einfluss影响;Veränderung变化;Beeinflussung影响;Konsequenzen后果;Beeinträchtigung损害;损伤;毁损;灭损;侵入;侵蚀;干涉;干扰;麻烦;妨碍;副作用;减少;删节;Einschränkung限制,限定,保留;Ursache原因,起因,缘起,缘由;Einwirkung影响,作用;Beschränkung限制,约束,紧缩;Reaktion反应;
【汽车】
f 作用,效果,效应;影响,后果

Die Auswirkungen des Krieges auf die Bevölkerung waren verheerend.

战争对人民的后果是极其可怕的。

Was ist die Auswirkung von Alkoho auf unsere Organe?

酒精对我们的器官有何影响

Die lange Dürre hatte schlimme Auswirkungen auf die Getreideernte.

长时间的干对谷物收成影响很坏。

Er bekundet erneut seine Entschlossenheit, alle Arten von Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Kinder entgegenzutreten.

安理会重申致力处理武装冲突对儿童造成的一切形式影响的问题。

Die potenziellen und tatsächlichen Auswirkungen der Prüfungsempfehlungen werden in wirtschaftlichen Größen quantifiziert und ausgedrückt.

从经济上用数量表明了审可能和实际产生的效用

Der Drogenhandel, eine der wichtigsten Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen, hat erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit.

毒品贩运是有组织犯罪集团的一项核心活动,具有重大安全影响

In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.

许多发展中国家都普遍担心全球化的后果

Dennoch leidet die Bevölkerung Iraks nach wie vor unter den Auswirkungen der Sanktionen.

可是,伊拉克人民仍继续受到制裁之害

Die Situation in Afghanistan und ihre Auswirkungen auf den Weltfrieden und die internationale Sicherheit.

阿富汗局势及其对国际和平与安全的影响

Das Ausmaß und die Auswirkungen der Aids-Epidemie verdeutlichen die Notwendigkeit eines umfassenden, gemeinschaftsweiten Ansatzes.

艾滋病的严重影响突出表明,应采取基础广泛的全社区办法。

Maßnahmen zur Abfederung der Auswirkungen übermäßiger Schwankungen der kurzfristigen Kapitalströme sind wichtig und müssen erwogen werden.

旨在防止短期资本流动波动幅度过大的影响的措施也很重要,必须加以考虑。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen der Situa-tion in Simbabwe auf die gesamte Region.

“安全理事会表示关切津巴布韦局势对更广大区域的影响

Sie erkennen an, dass es zur Bewertung der Auswirkungen der Klimaänderung weiterer Studien, Forschungsarbeiten und Analysen bedarf.

它们认识到必须进一步研究、调查和分析以评析气候变化的影响

In den meisten betroffenen Ländern in Afrika südlich der Sahara werden die Auswirkungen der Pandemie immer akuter.

在撒哈拉以南非洲受影响最为严重的国家,这一大流行病所造成的影响日趋严重。

Darüber hinaus würden dadurch nicht nur die Auswirkungen dieser Waffen gemindert, sondern auch das weltweite Konfliktrisiko gesenkt.

此外,这些工作不仅将降低这些武器的影响力,还将减少全球性冲突威胁。

Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.

目标明确的财政制裁可以提高制裁工具的效果,减少无意造成的消极影响。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor entschlossen, sich mit den Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Zivilpersonen zu befassen.

“安全理事会依然致力于消除武装冲突对平民的影响

Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.

全球化及其对发展所产生的影响将成为今后多年的核心问题。

Die anhaltende Gewalt und der Zusammenbruch der öffentlichen Ordnung in Haiti könnten destabilisierende Auswirkungen in der Region haben.

海地的持续暴力和法治崩溃可能会破坏该地区的稳定。

Im Nahen Osten fordern Gewaltkonflikte weiter viele Todesopfer und haben tragische Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bevölkerung.

在中东,暴力冲突继续造成极大的人命损失,对普通人的日常生活也产生惨重的影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Auswirkung 的德语例句

用户正在搜索


CDG(compact-disc plus graphic), CDI, CDIF, CD-In, CD-Jukebox, CDL, CD-Laufwerk, CDM, CDMA, CDMA(Code Division Multiple Access),

相似单词


auswiegen, auswinden, auswintern, Auswinterung, auswirken, Auswirkung, Auswirkungen, auswischen, auswittern, Auswitterung,

die,-,-en
作用,影响;后果,效果(近义词:Wirkung, Effekt)
eine Auswirkung (auf j-n / etw.)

Die Auswirkungen des Krieges auf die Bevölkerung waren verheerend.
战争对人民的后果是极其可怕的。


德 语 助 手
近义词:
Ausgang,  Segnung,  Weiterung,  Umweltwirkung,  Kriegsauswirkung,  Ausfluss,  Unbilden
联想词
Wirkung作用,影响;Einfluss影响;Veränderung变化;Beeinflussung影响;Konsequenzen后果;Beeinträchtigung损害;损伤;毁损;灭损;侵入;侵蚀;干涉;干扰;麻烦;妨碍;副作用;;节;Einschränkung限制,限定,保留;Ursache原因,起因,缘起,缘由;Einwirkung影响,作用;Beschränkung限制,约束,紧缩;Reaktion反应;
【汽车】
f 作用,效果,效应;影响,后果

Die Auswirkungen des Krieges auf die Bevölkerung waren verheerend.

战争对人民的后果是极其可怕的。

Was ist die Auswirkung von Alkoho auf unsere Organe?

酒精对我们的器官有何影响

Die lange Dürre hatte schlimme Auswirkungen auf die Getreideernte.

长时间的干对谷物收成影响很坏。

Er bekundet erneut seine Entschlossenheit, alle Arten von Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Kinder entgegenzutreten.

安理会申致力处理武装冲突对儿童造成的一切形式影响的问题。

Die potenziellen und tatsächlichen Auswirkungen der Prüfungsempfehlungen werden in wirtschaftlichen Größen quantifiziert und ausgedrückt.

从经济上用数量表明了审计建议可能和实际产生的效用

Der Drogenhandel, eine der wichtigsten Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen, hat erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit.

毒品贩运是有组织犯罪集团的一项核心活动,具有安全影响

In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.

许多发展中国家都普遍担心全球化的后果

Dennoch leidet die Bevölkerung Iraks nach wie vor unter den Auswirkungen der Sanktionen.

可是,伊拉克人民仍继续受到制裁之害

Die Situation in Afghanistan und ihre Auswirkungen auf den Weltfrieden und die internationale Sicherheit.

阿富汗局势及其对国际和平与安全的影响

Das Ausmaß und die Auswirkungen der Aids-Epidemie verdeutlichen die Notwendigkeit eines umfassenden, gemeinschaftsweiten Ansatzes.

艾滋病的严影响突出表明,应采取基础广泛的全社区办法。

Maßnahmen zur Abfederung der Auswirkungen übermäßiger Schwankungen der kurzfristigen Kapitalströme sind wichtig und müssen erwogen werden.

旨在防止短期资本流动波动幅度过影响的措施也很要,必须加以考虑。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen der Situa-tion in Simbabwe auf die gesamte Region.

“安全理事会表示关切津巴布韦局势对更广区域的影响

Sie erkennen an, dass es zur Bewertung der Auswirkungen der Klimaänderung weiterer Studien, Forschungsarbeiten und Analysen bedarf.

它们认识到必须进一步研究、调查和分析以评析气候变化的影响

In den meisten betroffenen Ländern in Afrika südlich der Sahara werden die Auswirkungen der Pandemie immer akuter.

在撒哈拉以南非洲受影响最为严的国家,这一流行病所造成的影响日趋严

Darüber hinaus würden dadurch nicht nur die Auswirkungen dieser Waffen gemindert, sondern auch das weltweite Konfliktrisiko gesenkt.

此外,这些工作不仅将降低这些武器的影响力,还将全球性冲突威胁。

Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.

目标明确的财政制裁可以提高制裁工具的效果,无意造成的消极影响。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor entschlossen, sich mit den Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Zivilpersonen zu befassen.

“安全理事会依然致力于消除武装冲突对平民的影响

Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.

全球化及其对发展所产生的影响将成为今后多年的核心问题。

Die anhaltende Gewalt und der Zusammenbruch der öffentlichen Ordnung in Haiti könnten destabilisierende Auswirkungen in der Region haben.

海地的持续暴力和法治崩溃可能会破坏该地区的稳定。

Im Nahen Osten fordern Gewaltkonflikte weiter viele Todesopfer und haben tragische Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bevölkerung.

在中东,暴力冲突继续造成极的人命损失,对普通人的日常生活也产生惨影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Auswirkung 的德语例句

用户正在搜索


CD-RDx, CDRFS, CDRL, CD-ROM, CD-ROM Laufwerk, CD-Rom-Laufwerk, CD-ROM-Treiber, CD-ROMXA, CD-RW, CDS,

相似单词


auswiegen, auswinden, auswintern, Auswinterung, auswirken, Auswirkung, Auswirkungen, auswischen, auswittern, Auswitterung,

用户正在搜索


Centermuffe, Centern, Centernbasisschaltung, Centernbasisverstärker, Centers, Centesimalpotenz, Centigramm, Centime, Centipoise, Centistokes,

相似单词


auswiegen, auswinden, auswintern, Auswinterung, auswirken, Auswirkung, Auswirkungen, auswischen, auswittern, Auswitterung,

die,-,-en
作用,影响;后果,效果(近义词:Wirkung, Effekt)
eine Auswirkung (auf j-n / etw.)

Die Auswirkungen des Krieges auf die Bevölkerung waren verheerend.
战争对人民后果是极其可怕


德 语 助 手
近义词:
Ausgang,  Segnung,  Weiterung,  Umweltwirkung,  Kriegsauswirkung,  Ausfluss,  Unbilden
联想词
Wirkung作用,影响;Einfluss影响;Veränderung变化;Beeinflussung影响;Konsequenzen后果;Beeinträchtigung损害;损伤;毁损;灭损;侵入;侵蚀;干涉;干扰;麻烦;妨碍;副作用;减少;删节;Einschränkung限制,限定,保留;Ursache原因,起因,缘起,缘由;Einwirkung影响,作用;Beschränkung限制,约;Reaktion反应;
【汽车】
f 作用,效果,效应;影响,后果

Die Auswirkungen des Krieges auf die Bevölkerung waren verheerend.

战争对人民后果是极其可怕

Was ist die Auswirkung von Alkoho auf unsere Organe?

酒精对我们器官有何影响

Die lange Dürre hatte schlimme Auswirkungen auf die Getreideernte.

长时间对谷物收成影响很坏。

Er bekundet erneut seine Entschlossenheit, alle Arten von Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Kinder entgegenzutreten.

安理会重申致力处理武装冲突对儿童造成一切形式影响问题。

Die potenziellen und tatsächlichen Auswirkungen der Prüfungsempfehlungen werden in wirtschaftlichen Größen quantifiziert und ausgedrückt.

从经济上用数量表明了审计建议可能和实际效用

Der Drogenhandel, eine der wichtigsten Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen, hat erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit.

毒品贩运是有组织犯罪集团一项核心活动,具有重大安全影响

In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.

许多发展中国家都普遍担心全球化后果

Dennoch leidet die Bevölkerung Iraks nach wie vor unter den Auswirkungen der Sanktionen.

可是,伊拉克人民仍继续受到制裁之害

Die Situation in Afghanistan und ihre Auswirkungen auf den Weltfrieden und die internationale Sicherheit.

阿富汗局势及其对国际和平与安全影响

Das Ausmaß und die Auswirkungen der Aids-Epidemie verdeutlichen die Notwendigkeit eines umfassenden, gemeinschaftsweiten Ansatzes.

艾滋病严重影响突出表明,应采取基础广泛全社区办法。

Maßnahmen zur Abfederung der Auswirkungen übermäßiger Schwankungen der kurzfristigen Kapitalströme sind wichtig und müssen erwogen werden.

旨在防止短期资本流动波动幅度过大影响措施也很重要,必须加以考虑。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen der Situa-tion in Simbabwe auf die gesamte Region.

“安全理事会表示关切津巴布韦局势对更广大区域影响

Sie erkennen an, dass es zur Bewertung der Auswirkungen der Klimaänderung weiterer Studien, Forschungsarbeiten und Analysen bedarf.

它们认识到必须进一步研究、调查和分析以评析气候变化影响

In den meisten betroffenen Ländern in Afrika südlich der Sahara werden die Auswirkungen der Pandemie immer akuter.

在撒哈拉以南非洲受影响最为严重国家,这一大流行病所造成影响日趋严重。

Darüber hinaus würden dadurch nicht nur die Auswirkungen dieser Waffen gemindert, sondern auch das weltweite Konfliktrisiko gesenkt.

此外,这些工作不仅将降低这些武器影响力,还将减少全球性冲突威胁。

Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.

目标明确财政制裁可以提高制裁工具效果,减少无意造成消极影响。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor entschlossen, sich mit den Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Zivilpersonen zu befassen.

“安全理事会依然致力于消除武装冲突对平民影响

Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.

全球化及其对发展所影响将成为今后多年核心问题。

Die anhaltende Gewalt und der Zusammenbruch der öffentlichen Ordnung in Haiti könnten destabilisierende Auswirkungen in der Region haben.

海地持续暴力和法治崩溃可能会破坏该地区稳定。

Im Nahen Osten fordern Gewaltkonflikte weiter viele Todesopfer und haben tragische Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bevölkerung.

在中东,暴力冲突继续造成极大人命损失,对普通人日常活也惨重影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Auswirkung 的德语例句

用户正在搜索


Cents, Centurium, Century, Centweight, CEO, CEO(Chief Executive Officer), CEP, CEP(Circular Error Probablity), CEPEC, Cephalopod,

相似单词


auswiegen, auswinden, auswintern, Auswinterung, auswirken, Auswirkung, Auswirkungen, auswischen, auswittern, Auswitterung,

die,-,-en
作用,影响;后果,效果(近义词:Wirkung, Effekt)
eine Auswirkung (auf j-n / etw.)

Die Auswirkungen des Krieges auf die Bevölkerung waren verheerend.
战争对人民后果是极其可怕


德 语 助 手
近义词:
Ausgang,  Segnung,  Weiterung,  Umweltwirkung,  Kriegsauswirkung,  Ausfluss,  Unbilden
联想词
Wirkung作用,影响;Einfluss影响;Veränderung变化;Beeinflussung影响;Konsequenzen后果;Beeinträchtigung损害;损伤;毁损;灭损;侵入;侵蚀;干涉;干扰;麻烦;妨碍;副作用;减少;删节;Einschränkung限制,限定,保留;Ursache原因,起因,缘起,缘由;Einwirkung影响,作用;Beschränkung限制,约束,紧缩;Reaktion反应;
【汽车】
f 作用,效果,效应;影响,后果

Die Auswirkungen des Krieges auf die Bevölkerung waren verheerend.

战争对人民后果是极其可怕

Was ist die Auswirkung von Alkoho auf unsere Organe?

酒精对我们有何影响

Die lange Dürre hatte schlimme Auswirkungen auf die Getreideernte.

长时间对谷物收成影响很坏。

Er bekundet erneut seine Entschlossenheit, alle Arten von Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Kinder entgegenzutreten.

重申致力处武装冲突对儿童造成一切形式影响问题。

Die potenziellen und tatsächlichen Auswirkungen der Prüfungsempfehlungen werden in wirtschaftlichen Größen quantifiziert und ausgedrückt.

从经济上用数量表明了审计建议可能和实际产生效用

Der Drogenhandel, eine der wichtigsten Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen, hat erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit.

毒品贩运是有组织犯罪集团一项核心活动,具有重大影响

In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.

许多发展中国家都普遍担心全球化后果

Dennoch leidet die Bevölkerung Iraks nach wie vor unter den Auswirkungen der Sanktionen.

可是,伊拉克人民仍继续受到制裁之害

Die Situation in Afghanistan und ihre Auswirkungen auf den Weltfrieden und die internationale Sicherheit.

阿富汗局势及其对国际和平与影响

Das Ausmaß und die Auswirkungen der Aids-Epidemie verdeutlichen die Notwendigkeit eines umfassenden, gemeinschaftsweiten Ansatzes.

艾滋病严重影响突出表明,应采取基础广泛全社区办法。

Maßnahmen zur Abfederung der Auswirkungen übermäßiger Schwankungen der kurzfristigen Kapitalströme sind wichtig und müssen erwogen werden.

旨在防止短期资本流动波动幅度过大影响措施也很重要,必须加以考虑。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen der Situa-tion in Simbabwe auf die gesamte Region.

表示关切津巴布韦局势对更广大区域影响

Sie erkennen an, dass es zur Bewertung der Auswirkungen der Klimaänderung weiterer Studien, Forschungsarbeiten und Analysen bedarf.

它们认识到必须进一步研究、调查和分析以评析气候变化影响

In den meisten betroffenen Ländern in Afrika südlich der Sahara werden die Auswirkungen der Pandemie immer akuter.

在撒哈拉以南非洲受影响最为严重国家,这一大流行病所造成影响日趋严重。

Darüber hinaus würden dadurch nicht nur die Auswirkungen dieser Waffen gemindert, sondern auch das weltweite Konfliktrisiko gesenkt.

此外,这些工作不仅将降低这些武影响力,还将减少全球性冲突威胁。

Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.

目标明确财政制裁可以提高制裁工具效果,减少无意造成消极影响。

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor entschlossen, sich mit den Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Zivilpersonen zu befassen.

依然致力于消除武装冲突对平民影响

Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.

全球化及其对发展所产生影响将成为今后多年核心问题。

Die anhaltende Gewalt und der Zusammenbruch der öffentlichen Ordnung in Haiti könnten destabilisierende Auswirkungen in der Region haben.

海地持续暴力和法治崩溃可能破坏该地区稳定。

Im Nahen Osten fordern Gewaltkonflikte weiter viele Todesopfer und haben tragische Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bevölkerung.

在中东,暴力冲突继续造成极大人命损失,对普通人日常生活也产生惨重影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Auswirkung 的德语例句

用户正在搜索


CFC, CFD, CFDP, CFE, CFG, CFH, CFL, CFM, CFML, CFNR,

相似单词


auswiegen, auswinden, auswintern, Auswinterung, auswirken, Auswirkung, Auswirkungen, auswischen, auswittern, Auswitterung,

die,-,-en
作用,;后果,效果(近义词:Wirkung, Effekt)
eine Auswirkung (auf j-n / etw.)

Die Auswirkungen des Krieges auf die Bevölkerung waren verheerend.
战争对人民的后果是极其可怕的。


德 语 助 手
近义词:
Ausgang,  Segnung,  Weiterung,  Umweltwirkung,  Kriegsauswirkung,  Ausfluss,  Unbilden
联想词
Wirkung作用,;Einfluss;Veränderung变化;Beeinflussung;Konsequenzen后果;Beeinträchtigung损害;损伤;毁损;灭损;侵入;侵蚀;干涉;干扰;麻烦;妨碍;副作用;减少;删节;Einschränkung限制,限定,保留;Ursache原因,起因,缘起,缘由;Einwirkung,作用;Beschränkung限制,约束,紧缩;Reaktion反应;
【汽车】
f 作用,效果,效应;,后果

Die Auswirkungen des Krieges auf die Bevölkerung waren verheerend.

战争对人民的后果是极其可怕的。

Was ist die Auswirkung von Alkoho auf unsere Organe?

酒精对我们的器官有何

Die lange Dürre hatte schlimme Auswirkungen auf die Getreideernte.

时间的干对谷物收很坏。

Er bekundet erneut seine Entschlossenheit, alle Arten von Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Kinder entgegenzutreten.

安理会重申致力处理武装冲突对儿童造的一切形式的问题。

Die potenziellen und tatsächlichen Auswirkungen der Prüfungsempfehlungen werden in wirtschaftlichen Größen quantifiziert und ausgedrückt.

从经济上用数量表明了审计建议可能和实际产生的效用

Der Drogenhandel, eine der wichtigsten Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen, hat erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit.

毒品贩运是有组织犯罪集团的一项核心活动,具有重大安全

In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.

许多发展中国家都普遍担心全球化的后果

Dennoch leidet die Bevölkerung Iraks nach wie vor unter den Auswirkungen der Sanktionen.

可是,伊拉克人民仍继续受到制裁之害

Die Situation in Afghanistan und ihre Auswirkungen auf den Weltfrieden und die internationale Sicherheit.

阿富汗局势及其对国际和平与安全的

Das Ausmaß und die Auswirkungen der Aids-Epidemie verdeutlichen die Notwendigkeit eines umfassenden, gemeinschaftsweiten Ansatzes.

艾滋病的严重突出表明,应采取基础广泛的全社区办法。

Maßnahmen zur Abfederung der Auswirkungen übermäßiger Schwankungen der kurzfristigen Kapitalströme sind wichtig und müssen erwogen werden.

旨在防止短期资本流动波动幅度过大的的措施也很重要,必须加以考虑。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen der Situa-tion in Simbabwe auf die gesamte Region.

“安全理事会表示关切津巴布韦局势对更广大区域的

Sie erkennen an, dass es zur Bewertung der Auswirkungen der Klimaänderung weiterer Studien, Forschungsarbeiten und Analysen bedarf.

它们认识到必须进一步研究、调查和分析以评析气候变化的

In den meisten betroffenen Ländern in Afrika südlich der Sahara werden die Auswirkungen der Pandemie immer akuter.

在撒哈拉以南非洲受最为严重的国家,这一大流行病所造日趋严重。

Darüber hinaus würden dadurch nicht nur die Auswirkungen dieser Waffen gemindert, sondern auch das weltweite Konfliktrisiko gesenkt.

此外,这些工作不仅将降低这些武器的,还将减少全球性冲突威胁。

Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.

目标明确的财政制裁可以提高制裁工具的效果,减少无意造的消极

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor entschlossen, sich mit den Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Zivilpersonen zu befassen.

“安全理事会依然致力于消除武装冲突对平民的

Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.

全球化及其对发展所产生的为今后多年的核心问题。

Die anhaltende Gewalt und der Zusammenbruch der öffentlichen Ordnung in Haiti könnten destabilisierende Auswirkungen in der Region haben.

海地的持续暴力和法治崩溃可能会破坏该地区的稳定。

Im Nahen Osten fordern Gewaltkonflikte weiter viele Todesopfer und haben tragische Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bevölkerung.

在中东,暴力冲突继续造极大的人命损失,对普通人的日常生活也产生惨重的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Auswirkung 的德语例句

用户正在搜索


Chamisso, chamois, Chamoisleder, Chamoispapier, Chamotte, Chamotteziegel, Champ, champagne glass, Champagne-Ardenne, champagner,

相似单词


auswiegen, auswinden, auswintern, Auswinterung, auswirken, Auswirkung, Auswirkungen, auswischen, auswittern, Auswitterung,

die,-,-en
,;后果,效果(近义词:Wirkung, Effekt)
eine Auswirkung (auf j-n / etw.)

Die Auswirkungen des Krieges auf die Bevölkerung waren verheerend.
战争对人民的后果是极其可怕的。


德 语 助 手
近义词:
Ausgang,  Segnung,  Weiterung,  Umweltwirkung,  Kriegsauswirkung,  Ausfluss,  Unbilden
联想词
Wirkung;Einfluss;Veränderung变化;Beeinflussung;Konsequenzen后果;Beeinträchtigung损害;损伤;毁损;灭损;侵入;侵蚀;干涉;干扰;麻烦;妨碍;副作;减少;删节;Einschränkung限制,限定,保留;Ursache原因,起因,缘起,缘由;Einwirkung,作;Beschränkung限制,约束,紧缩;Reaktion反应;
【汽车】
f 作,效果,效应;,后果

Die Auswirkungen des Krieges auf die Bevölkerung waren verheerend.

战争对人民的后果是极其可怕的。

Was ist die Auswirkung von Alkoho auf unsere Organe?

酒精对我们的器官有何

Die lange Dürre hatte schlimme Auswirkungen auf die Getreideernte.

长时间的干对谷物收成很坏。

Er bekundet erneut seine Entschlossenheit, alle Arten von Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Kinder entgegenzutreten.

安理会重申致力处理武装冲突对儿童造成的一切形式的问题。

Die potenziellen und tatsächlichen Auswirkungen der Prüfungsempfehlungen werden in wirtschaftlichen Größen quantifiziert und ausgedrückt.

从经济上数量表明了审计建议可能和实际产生的

Der Drogenhandel, eine der wichtigsten Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen, hat erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit.

毒品贩运是有组织犯罪集团的一项核心活动,具有重大安全

In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.

许多发展中国家都普遍担心全球化的后果

Dennoch leidet die Bevölkerung Iraks nach wie vor unter den Auswirkungen der Sanktionen.

可是,伊拉克人民仍继制裁之害

Die Situation in Afghanistan und ihre Auswirkungen auf den Weltfrieden und die internationale Sicherheit.

阿富汗局势及其对国际和平与安全的

Das Ausmaß und die Auswirkungen der Aids-Epidemie verdeutlichen die Notwendigkeit eines umfassenden, gemeinschaftsweiten Ansatzes.

艾滋病的严重突出表明,应采取基础广泛的全社区办法。

Maßnahmen zur Abfederung der Auswirkungen übermäßiger Schwankungen der kurzfristigen Kapitalströme sind wichtig und müssen erwogen werden.

旨在防止短期资本流动波动幅度过大的的措施也很重要,必须加以考虑。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen der Situa-tion in Simbabwe auf die gesamte Region.

“安全理事会表示关切津巴布韦局势对更广大区域的

Sie erkennen an, dass es zur Bewertung der Auswirkungen der Klimaänderung weiterer Studien, Forschungsarbeiten und Analysen bedarf.

它们认识必须进一步研究、调查和分析以评析气候变化的

In den meisten betroffenen Ländern in Afrika südlich der Sahara werden die Auswirkungen der Pandemie immer akuter.

在撒哈拉以南非洲最为严重的国家,这一大流行病所造成的日趋严重。

Darüber hinaus würden dadurch nicht nur die Auswirkungen dieser Waffen gemindert, sondern auch das weltweite Konfliktrisiko gesenkt.

此外,这些工作不仅将降低这些武器的,还将减少全球性冲突威胁。

Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.

目标明确的财政制裁可以提高制裁工具的效果,减少无意造成的消极

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor entschlossen, sich mit den Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Zivilpersonen zu befassen.

“安全理事会依然致力于消除武装冲突对平民的

Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.

全球化及其对发展所产生的将成为今后多年的核心问题。

Die anhaltende Gewalt und der Zusammenbruch der öffentlichen Ordnung in Haiti könnten destabilisierende Auswirkungen in der Region haben.

海地的持暴力和法治崩溃可能会破坏该地区的稳定。

Im Nahen Osten fordern Gewaltkonflikte weiter viele Todesopfer und haben tragische Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bevölkerung.

在中东,暴力冲突继造成极大的人命损失,对普通人的日常生活也产生惨重的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Auswirkung 的德语例句

用户正在搜索


Champions League, Chan, Chan Chan, Chance, chancellor, Chancen, Chancen /Risikenanalyse, Chancen- /Risikenanalyse, chancen-/risikenanalyse, Chancengleichheit,

相似单词


auswiegen, auswinden, auswintern, Auswinterung, auswirken, Auswirkung, Auswirkungen, auswischen, auswittern, Auswitterung,