德语助手
  • 关闭

der; -s, -
(即) (反义词: Arbeitnehmer)
Manager,  Leiter,  Unternehmer,  Chef,  Vorgesetzter,  Anführer,  Herrscher,  Oberhaupt,  Führer,  Hintermann,  Haupt,  Rädelsführer,  Bonze,  Funktionär,  Kapitalist,  Ausbeuter,  Fabrikant,  buddhistischer Mönch,  buddhistischer Priester,  
联想词
Arbeitnehmer员;Betriebsrat代表委员会委员;Beschäftigten;Arbeitsplatz作岗位,作地点;Bewerber申请者,求职者,报考者;Mitarbeiter同事;Beschäftigte;Arbeitsvertrag作合同,用合同,劳动合同;Gewerkschaften会;Arbeitsverhältnis佣关系;Auszubildenden学员;
【汽车】
m

Die Arbeitgeber machten den Arbeitern bei den Lohnverhandlungen Zugeständnisse.

谈判中向人作了让步。

In einer Reihe von Ländern trug der zwischen Arbeitgebern, Arbeitnehmern und den Regierungen geführte Sozialdialog zur sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung bei.

一些国员和政府之间的社会对话促进了社会和经济发展。

In der heutigen Zeit hat jeder Arbeitgeber die Verantwortung, angemessene Maßnahmen zu ergreifen, um der beunruhigenden Realität der weltweiten Aids-Epidemie Rechnung zu tragen.

每一个现代都有责任采取充分措施处理全球艾滋病流行这一令人不安的现实。

Die Automobilindustrie gehört zu den größten Arbeitgebern.

汽车行业是最大的之一

Bei unseren Aids-Maßnahmen sollten wir daher darauf abzielen, Regierungen, religiöse Organisationen, kulturelle Gruppen, lokale Verbände, Arbeitgeber, Gewerkschaften, nichtstaatliche Organisationen und den Unternehmenssektor zu einem konzertierten Vorgehen zu veranlassen.

因此,防治艾滋病方面,我们应致力于联合各国政府、宗教、文化和社区组织、会、非政府组织和企业界采取一致行动。

Der genannte Fall förderte Probleme zutage, denen sich Ortskräfte bei Friedenssicherungsmissionen ausgesetzt sehen, wie dass sie zur Zahlung von "Schmiergeldern" gezwungen werden, um überhaupt beschäftigt zu werden, und dass sie auf Grund der informellen Natur ihres Beschäftigungsverhältnisses gegenüber ihrem Arbeitgeber keine Rechte geltend machen können.

这一案件说明了维持和平特派团当地员面临的各种问题,包括为了保障就业被迫支付“回扣”,许多情况下,他们因聘用契约具有临时性质,所以缺乏就业方面的权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Arbeitgeber 的德语例句

用户正在搜索


Anschauungsweise, Anschein, Anschein erwecken, Anscheine, anscheinen, anscheinend, anscheißen, Anscheürung, anschicken, anschieben,

相似单词


Arbeiterwohlfahrt, Arbeiterwohnviertel, Arbeitessen, Arbeitfeld, Arbeitförderungsgesetz, Arbeitgeber, Arbeitgeberanteil, Arbeitgeberbeitrag zur Sozialversicherung, Arbeitgeberbescheinigung, Arbeitgeberhaftpflichtversicherung,

der; -s, -
雇主(即资本家) (反义词: Arbeitnehmer)
Manager,  Leiter,  Unternehmer,  Chef,  Vorgesetzter,  Anführer,  Herrscher,  Oberhaupt,  Führer,  Hintermann,  Haupt,  Rädelsführer,  Bonze,  Funktionär,  Kapitalist,  Ausbeuter,  Fabrikant,  buddhistischer Mönch,  buddhistischer Priester,  
联想词
Arbeitnehmer雇员;Betriebsrat职工代表委员会委员;Beschäftigten员工;Arbeitsplatz工作岗位,工作地点;Bewerber申请者,求职者,报考者;Mitarbeiter同事;Beschäftigte职工;Arbeitsvertrag工作合同,雇用合同,劳动合同;Gewerkschaften工会;Arbeitsverhältnis雇佣关系;Auszubildenden学员;
【汽车】
m 雇主,资方

Die Arbeitgeber machten den Arbeitern bei den Lohnverhandlungen Zugeständnisse.

雇主在工资谈判中向工人作了让步。

In einer Reihe von Ländern trug der zwischen Arbeitgebern, Arbeitnehmern und den Regierungen geführte Sozialdialog zur sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung bei.

在一些国家,雇主雇员和政府之间的社会对话促进了社会和经济发展。

In der heutigen Zeit hat jeder Arbeitgeber die Verantwortung, angemessene Maßnahmen zu ergreifen, um der beunruhigenden Realität der weltweiten Aids-Epidemie Rechnung zu tragen.

每一个现代雇主都有责任采取充分措施处理全球艾滋病流行这一令人不安的现实。

Die Automobilindustrie gehört zu den größten Arbeitgebern.

汽车行业是最大的雇主之一

Bei unseren Aids-Maßnahmen sollten wir daher darauf abzielen, Regierungen, religiöse Organisationen, kulturelle Gruppen, lokale Verbände, Arbeitgeber, Gewerkschaften, nichtstaatliche Organisationen und den Unternehmenssektor zu einem konzertierten Vorgehen zu veranlassen.

因此,在防治艾滋病方面,我们应致力于联合各国政府、化和社区组织、雇主工会、非政府组织和企业界采取一致行动。

Der genannte Fall förderte Probleme zutage, denen sich Ortskräfte bei Friedenssicherungsmissionen ausgesetzt sehen, wie dass sie zur Zahlung von "Schmiergeldern" gezwungen werden, um überhaupt beschäftigt zu werden, und dass sie auf Grund der informellen Natur ihres Beschäftigungsverhältnisses gegenüber ihrem Arbeitgeber keine Rechte geltend machen können.

这一案件说明了维持和平特派团当地雇员面临的各种问题,包括为了保障就业被迫支付“回扣”,在许多情况下,他们因聘用契约具有临时性质,所以缺乏就业方面的权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Arbeitgeber 的德语例句

用户正在搜索


Anschiss, anschisßen, Anschlag, Anschlag Begrenzung, Anschlagart, Anschlagbacke, Anschlag-Begrenzung, anschlagbetätigt, anschlagblech, Anschlagblock,

相似单词


Arbeiterwohlfahrt, Arbeiterwohnviertel, Arbeitessen, Arbeitfeld, Arbeitförderungsgesetz, Arbeitgeber, Arbeitgeberanteil, Arbeitgeberbeitrag zur Sozialversicherung, Arbeitgeberbescheinigung, Arbeitgeberhaftpflichtversicherung,

der; -s, -
主(即资本家) (反义词: Arbeitnehmer)
Manager,  Leiter,  Unternehmer,  Chef,  Vorgesetzter,  Anführer,  Herrscher,  Oberhaupt,  Führer,  Hintermann,  Haupt,  Rädelsführer,  Bonze,  Funktionär,  Kapitalist,  Ausbeuter,  Fabrikant,  buddhistischer Mönch,  buddhistischer Priester,  
联想词
Arbeitnehmer;Betriebsrat职工代表委会委;Beschäftigten工;Arbeitsplatz工作岗位,工作地点;Bewerber申请者,求职者,报考者;Mitarbeiter同事;Beschäftigte职工;Arbeitsvertrag工作合同,用合同,劳动合同;Gewerkschaften工会;Arbeitsverhältnis佣关系;Auszubildenden;
【汽车】
m 主,资方

Die Arbeitgeber machten den Arbeitern bei den Lohnverhandlungen Zugeständnisse.

在工资谈判中向工人作了让步。

In einer Reihe von Ländern trug der zwischen Arbeitgebern, Arbeitnehmern und den Regierungen geführte Sozialdialog zur sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung bei.

在一些国家,府之间的社会对话促进了社会经济发展。

In der heutigen Zeit hat jeder Arbeitgeber die Verantwortung, angemessene Maßnahmen zu ergreifen, um der beunruhigenden Realität der weltweiten Aids-Epidemie Rechnung zu tragen.

每一个现代都有责任采取充分措施处理全球艾滋病流行这一令人不安的现实。

Die Automobilindustrie gehört zu den größten Arbeitgebern.

汽车行业是最大的之一

Bei unseren Aids-Maßnahmen sollten wir daher darauf abzielen, Regierungen, religiöse Organisationen, kulturelle Gruppen, lokale Verbände, Arbeitgeber, Gewerkschaften, nichtstaatliche Organisationen und den Unternehmenssektor zu einem konzertierten Vorgehen zu veranlassen.

因此,在防治艾滋病方面,我们应致力于联合各国府、宗教、文化社区组织、工会、非府组织企业界采取一致行动。

Der genannte Fall förderte Probleme zutage, denen sich Ortskräfte bei Friedenssicherungsmissionen ausgesetzt sehen, wie dass sie zur Zahlung von "Schmiergeldern" gezwungen werden, um überhaupt beschäftigt zu werden, und dass sie auf Grund der informellen Natur ihres Beschäftigungsverhältnisses gegenüber ihrem Arbeitgeber keine Rechte geltend machen können.

这一案件说明了维持平特派团当地面临的各种问题,包括为了保障就业被迫支付“回扣”,在许多情况下,他们因聘用契约具有临时性质,所以缺乏就业方面的权力。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Arbeitgeber 的德语例句

用户正在搜索


Anschlagdrucker, anschläge, Anschlageisen, anschlagelemente, anschlagen, Anschläger, Anschlagfinger, Anschlagfläche, Anschlagflansch, Anschlaggarnitur,

相似单词


Arbeiterwohlfahrt, Arbeiterwohnviertel, Arbeitessen, Arbeitfeld, Arbeitförderungsgesetz, Arbeitgeber, Arbeitgeberanteil, Arbeitgeberbeitrag zur Sozialversicherung, Arbeitgeberbescheinigung, Arbeitgeberhaftpflichtversicherung,

der; -s, -
雇主(即资本家) (反义词: Arbeitnehmer)
Manager,  Leiter,  Unternehmer,  Chef,  Vorgesetzter,  Anführer,  Herrscher,  Oberhaupt,  Führer,  Hintermann,  Haupt,  Rädelsführer,  Bonze,  Funktionär,  Kapitalist,  Ausbeuter,  Fabrikant,  buddhistischer Mönch,  buddhistischer Priester,  
联想词
Arbeitnehmer雇员;Betriebsrat职工代表委员会委员;Beschäftigten员工;Arbeitsplatz工作岗位,工作地点;Bewerber,报考;Mitarbeiter同事;Beschäftigte职工;Arbeitsvertrag工作合同,雇用合同,劳动合同;Gewerkschaften工会;Arbeitsverhältnis雇佣关系;Auszubildenden学员;
【汽车】
m 雇主,资方

Die Arbeitgeber machten den Arbeitern bei den Lohnverhandlungen Zugeständnisse.

雇主在工资谈判中向工人作了让步。

In einer Reihe von Ländern trug der zwischen Arbeitgebern, Arbeitnehmern und den Regierungen geführte Sozialdialog zur sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung bei.

些国家,雇主雇员和政府之间的社会对话促进了社会和经济发展。

In der heutigen Zeit hat jeder Arbeitgeber die Verantwortung, angemessene Maßnahmen zu ergreifen, um der beunruhigenden Realität der weltweiten Aids-Epidemie Rechnung zu tragen.

个现代雇主都有责任采取充分措施处理全球艾滋病流行人不安的现实。

Die Automobilindustrie gehört zu den größten Arbeitgebern.

汽车行业是最大的雇主

Bei unseren Aids-Maßnahmen sollten wir daher darauf abzielen, Regierungen, religiöse Organisationen, kulturelle Gruppen, lokale Verbände, Arbeitgeber, Gewerkschaften, nichtstaatliche Organisationen und den Unternehmenssektor zu einem konzertierten Vorgehen zu veranlassen.

因此,在防治艾滋病方面,我们应致力于联合各国政府、宗教、文化和社区组织、雇主工会、非政府组织和企业界采取致行动。

Der genannte Fall förderte Probleme zutage, denen sich Ortskräfte bei Friedenssicherungsmissionen ausgesetzt sehen, wie dass sie zur Zahlung von "Schmiergeldern" gezwungen werden, um überhaupt beschäftigt zu werden, und dass sie auf Grund der informellen Natur ihres Beschäftigungsverhältnisses gegenüber ihrem Arbeitgeber keine Rechte geltend machen können.

案件说明了维持和平特派团当地雇员面临的各种问题,包括为了保障就业被迫支付“回扣”,在许多情况下,他们因聘用契约具有临时性质,所以缺乏就业方面的权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Arbeitgeber 的德语例句

用户正在搜索


anschlagklotz, anschlagkräfte, Anschlagleiste, Anschlaglineal, Anschlagmarkierung, Anschlagmaßstab, anschlagmittel, Anschlagmutter, Anschlagnocken, Anschlagplatte,

相似单词


Arbeiterwohlfahrt, Arbeiterwohnviertel, Arbeitessen, Arbeitfeld, Arbeitförderungsgesetz, Arbeitgeber, Arbeitgeberanteil, Arbeitgeberbeitrag zur Sozialversicherung, Arbeitgeberbescheinigung, Arbeitgeberhaftpflichtversicherung,

der; -s, -
主(即资本家) (反义词: Arbeitnehmer)
Manager,  Leiter,  Unternehmer,  Chef,  Vorgesetzter,  Anführer,  Herrscher,  Oberhaupt,  Führer,  Hintermann,  Haupt,  Rädelsführer,  Bonze,  Funktionär,  Kapitalist,  Ausbeuter,  Fabrikant,  buddhistischer Mönch,  buddhistischer Priester,  
联想词
Arbeitnehmer;Betriebsrat职工代表;Beschäftigten工;Arbeitsplatz工作岗位,工作地点;Bewerber申请者,求职者,报考者;Mitarbeiter同事;Beschäftigte职工;Arbeitsvertrag工作合同,用合同,劳动合同;Gewerkschaften;Arbeitsverhältnis佣关系;Auszubildenden;
【汽车】
m 主,资方

Die Arbeitgeber machten den Arbeitern bei den Lohnverhandlungen Zugeständnisse.

在工资谈判中向工人作了让步。

In einer Reihe von Ländern trug der zwischen Arbeitgebern, Arbeitnehmern und den Regierungen geführte Sozialdialog zur sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung bei.

在一些国家,和政府之间对话促进了社和经济发展。

In der heutigen Zeit hat jeder Arbeitgeber die Verantwortung, angemessene Maßnahmen zu ergreifen, um der beunruhigenden Realität der weltweiten Aids-Epidemie Rechnung zu tragen.

每一个现代都有责任采取充分措施处理全球艾滋病流行这一令人不安现实。

Die Automobilindustrie gehört zu den größten Arbeitgebern.

汽车行业是最之一

Bei unseren Aids-Maßnahmen sollten wir daher darauf abzielen, Regierungen, religiöse Organisationen, kulturelle Gruppen, lokale Verbände, Arbeitgeber, Gewerkschaften, nichtstaatliche Organisationen und den Unternehmenssektor zu einem konzertierten Vorgehen zu veranlassen.

因此,在防治艾滋病方面,我们应致力于联合各国政府、宗教、文化和社区组织、、非政府组织和企业界采取一致行动。

Der genannte Fall förderte Probleme zutage, denen sich Ortskräfte bei Friedenssicherungsmissionen ausgesetzt sehen, wie dass sie zur Zahlung von "Schmiergeldern" gezwungen werden, um überhaupt beschäftigt zu werden, und dass sie auf Grund der informellen Natur ihres Beschäftigungsverhältnisses gegenüber ihrem Arbeitgeber keine Rechte geltend machen können.

这一案件说明了维持和平特派团当地面临各种问题,包括为了保障就业被迫支付“回扣”,在许多情况下,他们因聘用契约具有临时性质,所以缺乏就业方面权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Arbeitgeber 的德语例句

用户正在搜索


Anschlagschalter, Anschlagscheibe, Anschlagschiene, Anschlagschneiden, Anschlagschnur, Anschlagschraube, Anschlagschulter, Anschlagsdrucker, Anschlagsdynamik, Anschlagsdynamikerkennung,

相似单词


Arbeiterwohlfahrt, Arbeiterwohnviertel, Arbeitessen, Arbeitfeld, Arbeitförderungsgesetz, Arbeitgeber, Arbeitgeberanteil, Arbeitgeberbeitrag zur Sozialversicherung, Arbeitgeberbescheinigung, Arbeitgeberhaftpflichtversicherung,

用户正在搜索


Anschlagwert, Anschlagwinkel, Anschlagzettel, anschlämmen, Anschlaufscheibe, anschleichen, anschleiern, anschleifen, anschleifen(), anschlendern,

相似单词


Arbeiterwohlfahrt, Arbeiterwohnviertel, Arbeitessen, Arbeitfeld, Arbeitförderungsgesetz, Arbeitgeber, Arbeitgeberanteil, Arbeitgeberbeitrag zur Sozialversicherung, Arbeitgeberbescheinigung, Arbeitgeberhaftpflichtversicherung,

用户正在搜索


Anschlußscheibe, Anschlussschema, Anschluss-Schema, Anschlussschiene, Anschlußschraube, Anschlußseite, Anschlußspannung, Anschlusssperrung, Anschlußstation, Anschlußstecker,

相似单词


Arbeiterwohlfahrt, Arbeiterwohnviertel, Arbeitessen, Arbeitfeld, Arbeitförderungsgesetz, Arbeitgeber, Arbeitgeberanteil, Arbeitgeberbeitrag zur Sozialversicherung, Arbeitgeberbescheinigung, Arbeitgeberhaftpflichtversicherung,

der; -s, -
雇主(即资本家) (反词: Arbeitnehmer)
Manager,  Leiter,  Unternehmer,  Chef,  Vorgesetzter,  Anführer,  Herrscher,  Oberhaupt,  Führer,  Hintermann,  Haupt,  Rädelsführer,  Bonze,  Funktionär,  Kapitalist,  Ausbeuter,  Fabrikant,  buddhistischer Mönch,  buddhistischer Priester,  
联想词
Arbeitnehmer雇员;Betriebsrat职工代表委员会委员;Beschäftigten员工;Arbeitsplatz工作岗位,工作地点;Bewerber申请者,求职者,报考者;Mitarbeiter同事;Beschäftigte职工;Arbeitsvertrag工作合同,雇用合同,劳动合同;Gewerkschaften工会;Arbeitsverhältnis雇佣关系;Auszubildenden学员;
【汽车】
m 雇主,资

Die Arbeitgeber machten den Arbeitern bei den Lohnverhandlungen Zugeständnisse.

雇主在工资谈判中向工人作了让步。

In einer Reihe von Ländern trug der zwischen Arbeitgebern, Arbeitnehmern und den Regierungen geführte Sozialdialog zur sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung bei.

在一些国家,雇主雇员和政府之间的社会对话促进了社会和经济发展。

In der heutigen Zeit hat jeder Arbeitgeber die Verantwortung, angemessene Maßnahmen zu ergreifen, um der beunruhigenden Realität der weltweiten Aids-Epidemie Rechnung zu tragen.

每一个现代雇主都有责任采取充分措施处理全球艾滋病流行这一令人不安的现实。

Die Automobilindustrie gehört zu den größten Arbeitgebern.

汽车行业是最大的雇主之一

Bei unseren Aids-Maßnahmen sollten wir daher darauf abzielen, Regierungen, religiöse Organisationen, kulturelle Gruppen, lokale Verbände, Arbeitgeber, Gewerkschaften, nichtstaatliche Organisationen und den Unternehmenssektor zu einem konzertierten Vorgehen zu veranlassen.

因此,在防治艾滋病们应致力于联合各国政府、宗教、文化和社区组织、雇主工会、非政府组织和企业界采取一致行动。

Der genannte Fall förderte Probleme zutage, denen sich Ortskräfte bei Friedenssicherungsmissionen ausgesetzt sehen, wie dass sie zur Zahlung von "Schmiergeldern" gezwungen werden, um überhaupt beschäftigt zu werden, und dass sie auf Grund der informellen Natur ihres Beschäftigungsverhältnisses gegenüber ihrem Arbeitgeber keine Rechte geltend machen können.

这一案件说明了维持和平特派团当地雇员临的各种问题,包括为了保障就业被迫支付“回扣”,在许多情况下,他们因聘用契约具有临时性质,所以缺乏就业的权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Arbeitgeber 的德语例句

用户正在搜索


Anschlusstechnik, Anschlußteil, Anschlusstor, Anschlusstreffer, Anschlussverfahren, Anschlussverschraubung, Anschlußvorrichtung, Anschlußwelle, Anschlußwert, Anschlußwinkel,

相似单词


Arbeiterwohlfahrt, Arbeiterwohnviertel, Arbeitessen, Arbeitfeld, Arbeitförderungsgesetz, Arbeitgeber, Arbeitgeberanteil, Arbeitgeberbeitrag zur Sozialversicherung, Arbeitgeberbescheinigung, Arbeitgeberhaftpflichtversicherung,

der; -s, -
雇主(即资本家) (反义词: Arbeitnehmer)
Manager,  Leiter,  Unternehmer,  Chef,  Vorgesetzter,  Anführer,  Herrscher,  Oberhaupt,  Führer,  Hintermann,  Haupt,  Rädelsführer,  Bonze,  Funktionär,  Kapitalist,  Ausbeuter,  Fabrikant,  buddhistischer Mönch,  buddhistischer Priester,  
联想词
Arbeitnehmer雇员;Betriebsrat职工代表委员委员;Beschäftigten员工;Arbeitsplatz工作岗位,工作地点;Bewerber申请者,求职者,报考者;Mitarbeiter同事;Beschäftigte职工;Arbeitsvertrag工作合同,雇用合同,劳动合同;Gewerkschaften;Arbeitsverhältnis雇佣关系;Auszubildenden学员;
【汽车】
m 雇主,资方

Die Arbeitgeber machten den Arbeitern bei den Lohnverhandlungen Zugeständnisse.

雇主在工资谈判中向工人作让步。

In einer Reihe von Ländern trug der zwischen Arbeitgebern, Arbeitnehmern und den Regierungen geführte Sozialdialog zur sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung bei.

在一些国家,雇主雇员和政府之间的对话促进和经济发展。

In der heutigen Zeit hat jeder Arbeitgeber die Verantwortung, angemessene Maßnahmen zu ergreifen, um der beunruhigenden Realität der weltweiten Aids-Epidemie Rechnung zu tragen.

每一个现代雇主都有责任采取充分措施处理全球艾滋病流行这一令人不安的现实。

Die Automobilindustrie gehört zu den größten Arbeitgebern.

汽车行业是最大的雇主之一

Bei unseren Aids-Maßnahmen sollten wir daher darauf abzielen, Regierungen, religiöse Organisationen, kulturelle Gruppen, lokale Verbände, Arbeitgeber, Gewerkschaften, nichtstaatliche Organisationen und den Unternehmenssektor zu einem konzertierten Vorgehen zu veranlassen.

因此,在防治艾滋病方面,我们应致力于联合各国政府、宗教、文化和区组织、雇主、非政府组织和企业界采取一致行动。

Der genannte Fall förderte Probleme zutage, denen sich Ortskräfte bei Friedenssicherungsmissionen ausgesetzt sehen, wie dass sie zur Zahlung von "Schmiergeldern" gezwungen werden, um überhaupt beschäftigt zu werden, und dass sie auf Grund der informellen Natur ihres Beschäftigungsverhältnisses gegenüber ihrem Arbeitgeber keine Rechte geltend machen können.

这一案件说明维持和平特派团当地雇员面临的各种问题,包括为保障就业被迫支付“回扣”,在许多情况下,他们因聘用契约具有临时性质,所以缺乏就业方面的权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Arbeitgeber 的德语例句

用户正在搜索


anschmiegen, anschmiegsam, Anschmiegsamkeit, anschmieren, anschmoren, anschmutzen, Anschmutzung, anschnallen, Anschnallgurt, Anschnallpflicht,

相似单词


Arbeiterwohlfahrt, Arbeiterwohnviertel, Arbeitessen, Arbeitfeld, Arbeitförderungsgesetz, Arbeitgeber, Arbeitgeberanteil, Arbeitgeberbeitrag zur Sozialversicherung, Arbeitgeberbescheinigung, Arbeitgeberhaftpflichtversicherung,

der; -s, -
雇主(即资本家) (反义词: Arbeitnehmer)
Manager,  Leiter,  Unternehmer,  Chef,  Vorgesetzter,  Anführer,  Herrscher,  Oberhaupt,  Führer,  Hintermann,  Haupt,  Rädelsführer,  Bonze,  Funktionär,  Kapitalist,  Ausbeuter,  Fabrikant,  buddhistischer Mönch,  buddhistischer Priester,  
联想词
Arbeitnehmer雇员;Betriebsrat职工代表委员会委员;Beschäftigten员工;Arbeitsplatz岗位,工;Bewerber申请者,求职者,报考者;Mitarbeiter同事;Beschäftigte职工;Arbeitsvertrag合同,雇用合同,劳动合同;Gewerkschaften工会;Arbeitsverhältnis雇佣关系;Auszubildenden学员;
【汽车】
m 雇主,资方

Die Arbeitgeber machten den Arbeitern bei den Lohnverhandlungen Zugeständnisse.

雇主在工资谈判中向工人了让步。

In einer Reihe von Ländern trug der zwischen Arbeitgebern, Arbeitnehmern und den Regierungen geführte Sozialdialog zur sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung bei.

在一些国家,雇主雇员和政府之间社会对话促进了社会和经济发展。

In der heutigen Zeit hat jeder Arbeitgeber die Verantwortung, angemessene Maßnahmen zu ergreifen, um der beunruhigenden Realität der weltweiten Aids-Epidemie Rechnung zu tragen.

每一个现代雇主都有责任采取充分措施处理全球艾滋病流行这一令人现实。

Die Automobilindustrie gehört zu den größten Arbeitgebern.

汽车行业是最大雇主之一

Bei unseren Aids-Maßnahmen sollten wir daher darauf abzielen, Regierungen, religiöse Organisationen, kulturelle Gruppen, lokale Verbände, Arbeitgeber, Gewerkschaften, nichtstaatliche Organisationen und den Unternehmenssektor zu einem konzertierten Vorgehen zu veranlassen.

因此,在防治艾滋病方面,我们应致力于联合各国政府、宗教、文化和社区组织、雇主工会、非政府组织和企业界采取一致行动。

Der genannte Fall förderte Probleme zutage, denen sich Ortskräfte bei Friedenssicherungsmissionen ausgesetzt sehen, wie dass sie zur Zahlung von "Schmiergeldern" gezwungen werden, um überhaupt beschäftigt zu werden, und dass sie auf Grund der informellen Natur ihres Beschäftigungsverhältnisses gegenüber ihrem Arbeitgeber keine Rechte geltend machen können.

这一案件说明了维持和平特派团当雇员面临各种问题,包括为了保障就业被迫支付“回扣”,在许多情况下,他们因聘用契约具有临时性质,所以缺乏就业方面权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Arbeitgeber 的德语例句

用户正在搜索


Anschnittechnik, Anschnittform, Anschnittkegel, Anschnittlänge, Anschnittschneide, Anschnittseite, Anschnittsteuerung, Anschnittsystem, Anschnittweg, Anschnittwinkel,

相似单词


Arbeiterwohlfahrt, Arbeiterwohnviertel, Arbeitessen, Arbeitfeld, Arbeitförderungsgesetz, Arbeitgeber, Arbeitgeberanteil, Arbeitgeberbeitrag zur Sozialversicherung, Arbeitgeberbescheinigung, Arbeitgeberhaftpflichtversicherung,

der; -s, -
雇主(即资本家) (反义词: Arbeitnehmer)
Manager,  Leiter,  Unternehmer,  Chef,  Vorgesetzter,  Anführer,  Herrscher,  Oberhaupt,  Führer,  Hintermann,  Haupt,  Rädelsführer,  Bonze,  Funktionär,  Kapitalist,  Ausbeuter,  Fabrikant,  buddhistischer Mönch,  buddhistischer Priester,  
联想词
Arbeitnehmer;Betriebsrat职工代表委会委;Beschäftigten工;Arbeitsplatz工作岗位,工作地点;Bewerber申请者,求职者,报考者;Mitarbeiter同事;Beschäftigte职工;Arbeitsvertrag工作合同,雇用合同,劳动合同;Gewerkschaften工会;Arbeitsverhältnis雇佣关系;Auszubildenden;
【汽车】
m 雇主,资方

Die Arbeitgeber machten den Arbeitern bei den Lohnverhandlungen Zugeständnisse.

雇主在工资谈判中向工人作了让步。

In einer Reihe von Ländern trug der zwischen Arbeitgebern, Arbeitnehmern und den Regierungen geführte Sozialdialog zur sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung bei.

在一些国家,雇主和政府之间的社会对话促进了社会和展。

In der heutigen Zeit hat jeder Arbeitgeber die Verantwortung, angemessene Maßnahmen zu ergreifen, um der beunruhigenden Realität der weltweiten Aids-Epidemie Rechnung zu tragen.

每一个现代雇主都有责任采取充分措施处理全球艾滋病流行这一令人不安的现实。

Die Automobilindustrie gehört zu den größten Arbeitgebern.

汽车行业是最大的雇主之一

Bei unseren Aids-Maßnahmen sollten wir daher darauf abzielen, Regierungen, religiöse Organisationen, kulturelle Gruppen, lokale Verbände, Arbeitgeber, Gewerkschaften, nichtstaatliche Organisationen und den Unternehmenssektor zu einem konzertierten Vorgehen zu veranlassen.

因此,在防治艾滋病方面,我们应致力于联合各国政府、宗教、文化和社区组织、雇主工会、非政府组织和企业界采取一致行动。

Der genannte Fall förderte Probleme zutage, denen sich Ortskräfte bei Friedenssicherungsmissionen ausgesetzt sehen, wie dass sie zur Zahlung von "Schmiergeldern" gezwungen werden, um überhaupt beschäftigt zu werden, und dass sie auf Grund der informellen Natur ihres Beschäftigungsverhältnisses gegenüber ihrem Arbeitgeber keine Rechte geltend machen können.

这一案件说明了维持和平特派团当地雇面临的各种问题,包括为了保障就业被迫支付“回扣”,在许多情况下,他们因聘用契约具有临时性质,所以缺乏就业方面的权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Arbeitgeber 的德语例句

用户正在搜索


Anschwemmung, Anschwemmungsablagerung, anschwimmen, anschwindeln, Anschwingbedingung, Anschwingdauer, Anschwingen, Anschwingsteilheit, Anschwingstrom, Anschwingvorgang,

相似单词


Arbeiterwohlfahrt, Arbeiterwohnviertel, Arbeitessen, Arbeitfeld, Arbeitförderungsgesetz, Arbeitgeber, Arbeitgeberanteil, Arbeitgeberbeitrag zur Sozialversicherung, Arbeitgeberbescheinigung, Arbeitgeberhaftpflichtversicherung,