德语助手
  • 关闭

Anleitungen

添加到生词本

[die] pl.Anleitungen 指导。说明。指明方。引导。管理。领导。
说明。手。用户手。参考。个别题目的参考 www.francochinois.com 版 权 所 有

Wer solche Anleitungen aus dem Internet herunterlädt, dem drohen bis zu drei Jahre Gefängnis.

从互联网上下载此类指南者将面临最高三年的监禁。

Die UNMOVIC, die IAEA und das OIP können in gegenseitiger Absprache ein Verfahren ausarbeiten, wonach das OIP Anträge evaluieren und genehmigen darf, die nach diesen Anleitungen unter diese Kategorien fallen.

监核视委、原子能机构和伊办可通过协商制定程序,由伊办对根据指南属于这些类别的申请进行评价和批准。

Das Sekretariat sollte der Missionsleitung regelmäßig strategische Anleitungen und Pläne zur frühzeitigen Erkennung und Überwindung von Problemen bei der Erfüllung des Mandats bereitstellen und solche Anleitungen und Pläne nach Möglichkeit gemeinsam mit der Missionsleitung ausarbeiten.

处应派团领导提供战略指南和计划,以预见并克服对执行任务规定的挑战,并应尽可能与派团领导共同制订这种指南和计划。 秘处应将这种做法作为标准做法。

Die Initiative der Vereinten Nationen für Mädchenbildung, die im Kontext der Weiterverfolgung des "Bildung für alle"-Rahmens eingerichtet wurde, stellt dem System der Vereinten Nationen Anleitungen auf Landesebene zur Verfügung und bezieht auch andere Partner mit ein.

联合国女童教育倡议是在普及教育框架后续工作范围内提出的,在国家联合国系统提供指导意见,并邀请其他伙伴参加。

Der Fonds der Vereinten Nationen für internationale Partnerschaften beriet darüber hinaus den Privatsektor und Stiftungen im Hinblick auf Partnerschaften mit dem System der Vereinten Nationen und gab namentlich Anleitungen zu Politiken und Verfahren sowie Vorschläge für strategische Möglichkeiten ab, wie Unternehmen und Stiftungen die Millenniums-Entwicklungsziele unterstützen können.

联合国国际伙伴关系基金还就同联合国系统的伙伴关系民营部门和各基金会提供咨询意见,包括政策和程序的指导公司企业和基金会建议如何有系统地支持千年发展目标。

Die UNMOVIC und die IAEO können nach ihrem Ermessen und vorbehaltlich der Genehmigung durch den Ausschuss nach Resolution 661 (1990) Anleitungen dazu geben, welche Antragskategorien keine der durch Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse erfassten Artikel oder keine der in der Güterprüfliste erfassten Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthalten.

监核视委和原子能机构可自行斟酌,并经661委员会批准发出指南,说明哪些类别的申请不含第687(1991)号决议第24段所述与军事商品和产品有关的物品或清单所列与军事有关的商品或产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 Anleitungen 的德语例句

用户正在搜索


Hörsaalübertragung, hörsam, Hörsamkeit, Hörschall, Hörschärfe, Hörschwelle, Horsd'öuvre, Horse, Horse Archer, Horsepool,

相似单词


anleinen, anleiten, Anleitenstaat, Anleitenstraße, Anleitung, Anleitungen, Anlenkbolzen, anlenken, Anlenkgestänge, Anlenkpleuel,
[die] pl.Anleitungen 指导。说明。指明方向。引导。管理。领导。
说明书。手册。用户手册。参考书。个别题目的参考书。 www.francochinois.com 版 权 所 有

Wer solche Anleitungen aus dem Internet herunterlädt, dem drohen bis zu drei Jahre Gefängnis.

从互联网上下载此类指南面临最的监禁。

Die UNMOVIC, die IAEA und das OIP können in gegenseitiger Absprache ein Verfahren ausarbeiten, wonach das OIP Anträge evaluieren und genehmigen darf, die nach diesen Anleitungen unter diese Kategorien fallen.

监核视委、原子能机构和伊办可通过协商制定程序,由伊办对根据指南属于这些类别的申请进行评价和批准。

Das Sekretariat sollte der Missionsleitung regelmäßig strategische Anleitungen und Pläne zur frühzeitigen Erkennung und Überwindung von Problemen bei der Erfüllung des Mandats bereitstellen und solche Anleitungen und Pläne nach Möglichkeit gemeinsam mit der Missionsleitung ausarbeiten.

秘书派团领导提供战略指南和计划,以预见并克服对执行任务规定的挑战,并尽可能与派团领导共同制订这种指南和计划。 秘书这种做法作为标准做法。

Die Initiative der Vereinten Nationen für Mädchenbildung, die im Kontext der Weiterverfolgung des "Bildung für alle"-Rahmens eingerichtet wurde, stellt dem System der Vereinten Nationen Anleitungen auf Landesebene zur Verfügung und bezieht auch andere Partner mit ein.

联合国女童教育倡议是在普及教育框架后续工作范围内提出的,在国家一级向联合国系统提供指导意见,并邀请其他伙伴参加。

Der Fonds der Vereinten Nationen für internationale Partnerschaften beriet darüber hinaus den Privatsektor und Stiftungen im Hinblick auf Partnerschaften mit dem System der Vereinten Nationen und gab namentlich Anleitungen zu Politiken und Verfahren sowie Vorschläge für strategische Möglichkeiten ab, wie Unternehmen und Stiftungen die Millenniums-Entwicklungsziele unterstützen können.

联合国国际伙伴关系基金还就同联合国系统的伙伴关系向民营部门和各基金会提供咨询意见,包括政策和程序的指导及向公司企业和基金会建议如何有系统地支持千发展目标。

Die UNMOVIC und die IAEO können nach ihrem Ermessen und vorbehaltlich der Genehmigung durch den Ausschuss nach Resolution 661 (1990) Anleitungen dazu geben, welche Antragskategorien keine der durch Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse erfassten Artikel oder keine der in der Güterprüfliste erfassten Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthalten.

监核视委和原子能机构可自行斟酌,并经661委员会批准发出指南,说明哪些类别的申请不含第687(1991)号决议第24段所述与军事商品和产品有关的物品或清单所列与军事有关的商品或产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Anleitungen 的德语例句

用户正在搜索


Hörsturz, Hort, horten, Hortensie, Hörtest, horticulture, Hortikultur, Hortnerin, Hortologie, Hörton,

相似单词


anleinen, anleiten, Anleitenstaat, Anleitenstraße, Anleitung, Anleitungen, Anlenkbolzen, anlenken, Anlenkgestänge, Anlenkpleuel,
[die] pl.Anleitungen 指导。说明。指明方向。引导。管理。领导。
说明书。手册。用户手册。参考书。个别题目的参考书。 www.francochinois.com 版 权 所 有

Wer solche Anleitungen aus dem Internet herunterlädt, dem drohen bis zu drei Jahre Gefängnis.

从互联网上下载此类指南者将面临最高三年的监禁。

Die UNMOVIC, die IAEA und das OIP können in gegenseitiger Absprache ein Verfahren ausarbeiten, wonach das OIP Anträge evaluieren und genehmigen darf, die nach diesen Anleitungen unter diese Kategorien fallen.

监核视委、原子能机构和伊办可通过协商制定程序,由伊办对根据指南属于这些类别的申请进行评价和批准。

Das Sekretariat sollte der Missionsleitung regelmäßig strategische Anleitungen und Pläne zur frühzeitigen Erkennung und Überwindung von Problemen bei der Erfüllung des Mandats bereitstellen und solche Anleitungen und Pläne nach Möglichkeit gemeinsam mit der Missionsleitung ausarbeiten.

秘书处应向派团领导提供战略指南和计划,以预见并克服对执行任务规定的挑战,并应尽可能与派团领导共同制订这种指南和计划。 秘书处应将这种做法作为标准做法。

Die Initiative der Vereinten Nationen für Mädchenbildung, die im Kontext der Weiterverfolgung des "Bildung für alle"-Rahmens eingerichtet wurde, stellt dem System der Vereinten Nationen Anleitungen auf Landesebene zur Verfügung und bezieht auch andere Partner mit ein.

联合国女童教是在普及教框架后续工作范围内提出的,在国家一级向联合国系统提供指导意见,并邀请其他伙伴参加。

Der Fonds der Vereinten Nationen für internationale Partnerschaften beriet darüber hinaus den Privatsektor und Stiftungen im Hinblick auf Partnerschaften mit dem System der Vereinten Nationen und gab namentlich Anleitungen zu Politiken und Verfahren sowie Vorschläge für strategische Möglichkeiten ab, wie Unternehmen und Stiftungen die Millenniums-Entwicklungsziele unterstützen können.

联合国国际伙伴关系基金还就同联合国系统的伙伴关系向民营部门和各基金会提供咨询意见,包括政策和程序的指导及向公司企业和基金会建如何有系统地支持千年发展目标。

Die UNMOVIC und die IAEO können nach ihrem Ermessen und vorbehaltlich der Genehmigung durch den Ausschuss nach Resolution 661 (1990) Anleitungen dazu geben, welche Antragskategorien keine der durch Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse erfassten Artikel oder keine der in der Güterprüfliste erfassten Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthalten.

监核视委和原子能机构可自行斟酌,并经661委员会批准发出指南,说明哪些类别的申请不含第687(1991)号决第24段所述与军事商品和产品有关的物品或清单所列与军事有关的商品或产品。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Anleitungen 的德语例句

用户正在搜索


Horwitz, Hörzeichen, HOS, Höschen, Höschststand, Hose, Hosen, Hosenanzug, Hosenband, Hosenbandorden,

相似单词


anleinen, anleiten, Anleitenstaat, Anleitenstraße, Anleitung, Anleitungen, Anlenkbolzen, anlenken, Anlenkgestänge, Anlenkpleuel,
[die] pl.Anleitungen 导。说明。明方向。引导。管理。领导。
说明书。手册。用户手册。参考书。个别题目的参考书。 www.francochinois.com 版 权 所 有

Wer solche Anleitungen aus dem Internet herunterlädt, dem drohen bis zu drei Jahre Gefängnis.

从互联网上下载此类者将面临最高三年的监禁。

Die UNMOVIC, die IAEA und das OIP können in gegenseitiger Absprache ein Verfahren ausarbeiten, wonach das OIP Anträge evaluieren und genehmigen darf, die nach diesen Anleitungen unter diese Kategorien fallen.

监核视委、原子能机构和伊办可通过协商制定程序,由伊办对属于这些类别的申请进行评价和批准。

Das Sekretariat sollte der Missionsleitung regelmäßig strategische Anleitungen und Pläne zur frühzeitigen Erkennung und Überwindung von Problemen bei der Erfüllung des Mandats bereitstellen und solche Anleitungen und Pläne nach Möglichkeit gemeinsam mit der Missionsleitung ausarbeiten.

秘书处应向派团领导提供战略南和计划,以预见并克服对执行定的挑战,并应尽可能与派团领导共同制订这种南和计划。 秘书处应将这种做法作为标准做法。

Die Initiative der Vereinten Nationen für Mädchenbildung, die im Kontext der Weiterverfolgung des "Bildung für alle"-Rahmens eingerichtet wurde, stellt dem System der Vereinten Nationen Anleitungen auf Landesebene zur Verfügung und bezieht auch andere Partner mit ein.

联合国女童教育倡议是在普及教育框架后续工作范围内提出的,在国家一级向联合国系统提供意见,并邀请其他伙伴参加。

Der Fonds der Vereinten Nationen für internationale Partnerschaften beriet darüber hinaus den Privatsektor und Stiftungen im Hinblick auf Partnerschaften mit dem System der Vereinten Nationen und gab namentlich Anleitungen zu Politiken und Verfahren sowie Vorschläge für strategische Möglichkeiten ab, wie Unternehmen und Stiftungen die Millenniums-Entwicklungsziele unterstützen können.

联合国国际伙伴关系基金还就同联合国系统的伙伴关系向民营部门和各基金会提供咨询意见,包括政策和程序的及向公司企业和基金会建议如何有系统地支持千年发展目标。

Die UNMOVIC und die IAEO können nach ihrem Ermessen und vorbehaltlich der Genehmigung durch den Ausschuss nach Resolution 661 (1990) Anleitungen dazu geben, welche Antragskategorien keine der durch Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse erfassten Artikel oder keine der in der Güterprüfliste erfassten Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthalten.

监核视委和原子能机构可自行斟酌,并经661委员会批准发出,说明哪些类别的申请不含第687(1991)号决议第24段所述与军事商品和产品有关的物品或清单所列与军事有关的商品或产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 Anleitungen 的德语例句

用户正在搜索


Hosennaht, Hosenrock, Hosenrohr, Hosenrolle, Hosenscheißer, Hosenschlitz, Hosenschurre, Hosenspange, Hosenspanner, Hosenstück,

相似单词


anleinen, anleiten, Anleitenstaat, Anleitenstraße, Anleitung, Anleitungen, Anlenkbolzen, anlenken, Anlenkgestänge, Anlenkpleuel,
[die] pl.Anleitungen 导。说明。明方向。引导。管理。领导。
说明书。手册。用户手册。参考书。个别题目的参考书。 www.francochinois.com 版 权 所 有

Wer solche Anleitungen aus dem Internet herunterlädt, dem drohen bis zu drei Jahre Gefängnis.

从互联网上下载此者将面临最高三年的监禁。

Die UNMOVIC, die IAEA und das OIP können in gegenseitiger Absprache ein Verfahren ausarbeiten, wonach das OIP Anträge evaluieren und genehmigen darf, die nach diesen Anleitungen unter diese Kategorien fallen.

监核视委、原子能机构和伊办可通过协商制定程序,由伊办对根据属于这些别的申请进行评价和批

Das Sekretariat sollte der Missionsleitung regelmäßig strategische Anleitungen und Pläne zur frühzeitigen Erkennung und Überwindung von Problemen bei der Erfüllung des Mandats bereitstellen und solche Anleitungen und Pläne nach Möglichkeit gemeinsam mit der Missionsleitung ausarbeiten.

秘书处应向派团领导提供战略和计划,以预见并克服对执行任务规定的挑战,并应尽可能与派团领导共同制订这种和计划。 秘书处应将这种做法作做法。

Die Initiative der Vereinten Nationen für Mädchenbildung, die im Kontext der Weiterverfolgung des "Bildung für alle"-Rahmens eingerichtet wurde, stellt dem System der Vereinten Nationen Anleitungen auf Landesebene zur Verfügung und bezieht auch andere Partner mit ein.

联合国女童教育倡议是在普及教育框架后续工作范围内提出的,在国家一级向联合国系统提供意见,并邀请其他伙伴参加。

Der Fonds der Vereinten Nationen für internationale Partnerschaften beriet darüber hinaus den Privatsektor und Stiftungen im Hinblick auf Partnerschaften mit dem System der Vereinten Nationen und gab namentlich Anleitungen zu Politiken und Verfahren sowie Vorschläge für strategische Möglichkeiten ab, wie Unternehmen und Stiftungen die Millenniums-Entwicklungsziele unterstützen können.

联合国国际伙伴关系基金还就同联合国系统的伙伴关系向民营部门和各基金会提供咨询意见,包括政策和程序的及向公司企业和基金会建议如何有系统地支持千年发展目

Die UNMOVIC und die IAEO können nach ihrem Ermessen und vorbehaltlich der Genehmigung durch den Ausschuss nach Resolution 661 (1990) Anleitungen dazu geben, welche Antragskategorien keine der durch Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse erfassten Artikel oder keine der in der Güterprüfliste erfassten Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthalten.

监核视委和原子能机构可自行斟酌,并经661委员会批发出,说明哪些别的申请不含第687(1991)号决议第24段所述与军事商品和产品有关的物品或清单所列与军事有关的商品或产品。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 Anleitungen 的德语例句

用户正在搜索


Hospitalismus, hospitality, Hospitant, Hospitation, Hospitesse, hospitieren, Hospiz, Hospodar, Host, Host System,

相似单词


anleinen, anleiten, Anleitenstaat, Anleitenstraße, Anleitung, Anleitungen, Anlenkbolzen, anlenken, Anlenkgestänge, Anlenkpleuel,
[die] pl.Anleitungen 指导。说明。指明方向。引导。管理。领导。
说明书。手册。用户手册。参考书。个别题目的参考书。 www.francochinois.com 版 权 所 有

Wer solche Anleitungen aus dem Internet herunterlädt, dem drohen bis zu drei Jahre Gefängnis.

从互联网上下载此类指南者将面临最高三年的监禁。

Die UNMOVIC, die IAEA und das OIP können in gegenseitiger Absprache ein Verfahren ausarbeiten, wonach das OIP Anträge evaluieren und genehmigen darf, die nach diesen Anleitungen unter diese Kategorien fallen.

监核视委、原子机构和伊办可通制定程序,由伊办对根据指南属于这些类别的申请进行评价和批准。

Das Sekretariat sollte der Missionsleitung regelmäßig strategische Anleitungen und Pläne zur frühzeitigen Erkennung und Überwindung von Problemen bei der Erfüllung des Mandats bereitstellen und solche Anleitungen und Pläne nach Möglichkeit gemeinsam mit der Missionsleitung ausarbeiten.

秘书处应向派团领导提供战略指南和计划,以预见并克服对执行任务规定的挑战,并应尽可派团领导共同制订这种指南和计划。 秘书处应将这种做法作为标准做法。

Die Initiative der Vereinten Nationen für Mädchenbildung, die im Kontext der Weiterverfolgung des "Bildung für alle"-Rahmens eingerichtet wurde, stellt dem System der Vereinten Nationen Anleitungen auf Landesebene zur Verfügung und bezieht auch andere Partner mit ein.

联合国女童教育倡议是在普及教育框架后续工作范围内提出的,在国家一级向联合国系统提供指导意见,并邀请其他伙伴参加。

Der Fonds der Vereinten Nationen für internationale Partnerschaften beriet darüber hinaus den Privatsektor und Stiftungen im Hinblick auf Partnerschaften mit dem System der Vereinten Nationen und gab namentlich Anleitungen zu Politiken und Verfahren sowie Vorschläge für strategische Möglichkeiten ab, wie Unternehmen und Stiftungen die Millenniums-Entwicklungsziele unterstützen können.

联合国国际伙伴关系基金还就同联合国系统的伙伴关系向民营部门和各基金会提供咨询意见,包括政策和程序的指导及向公司企业和基金会建议如何有系统地支持千年发展目标。

Die UNMOVIC und die IAEO können nach ihrem Ermessen und vorbehaltlich der Genehmigung durch den Ausschuss nach Resolution 661 (1990) Anleitungen dazu geben, welche Antragskategorien keine der durch Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse erfassten Artikel oder keine der in der Güterprüfliste erfassten Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthalten.

监核视委和原子机构可自行斟酌,并经661委员会批准发出指南,说明哪些类别的申请不含第687(1991)号决议第24段所述军事品和产品有关的物品或清单所列军事有关的品或产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Anleitungen 的德语例句

用户正在搜索


Hostingangebot, Hostingvertrag, Hostrechner, Hostrechner eines Netzwerks, Host-System, Hostuser, Hot, Hot dog, Hot Jazz, hot key,

相似单词


anleinen, anleiten, Anleitenstaat, Anleitenstraße, Anleitung, Anleitungen, Anlenkbolzen, anlenken, Anlenkgestänge, Anlenkpleuel,
[die] pl.Anleitungen 指导。说明。指明方向。引导。管理。领导。
说明书。手册。用户手册。参考书。个别题目的参考书。 www.francochinois.com 版 权 所 有

Wer solche Anleitungen aus dem Internet herunterlädt, dem drohen bis zu drei Jahre Gefängnis.

上下载此类指南者将面临最高三年的监禁。

Die UNMOVIC, die IAEA und das OIP können in gegenseitiger Absprache ein Verfahren ausarbeiten, wonach das OIP Anträge evaluieren und genehmigen darf, die nach diesen Anleitungen unter diese Kategorien fallen.

监核视委、原子能机构和伊办可通过协商制定程序,由伊办对根据指南属于这些类别的申请进行评价和批准。

Das Sekretariat sollte der Missionsleitung regelmäßig strategische Anleitungen und Pläne zur frühzeitigen Erkennung und Überwindung von Problemen bei der Erfüllung des Mandats bereitstellen und solche Anleitungen und Pläne nach Möglichkeit gemeinsam mit der Missionsleitung ausarbeiten.

秘书处应向派团领导提供战略指南和计划,以预见并克服对执行任务规定的挑战,并应尽可能与派团领导共同制订这种指南和计划。 秘书处应将这种做法作为标准做法。

Die Initiative der Vereinten Nationen für Mädchenbildung, die im Kontext der Weiterverfolgung des "Bildung für alle"-Rahmens eingerichtet wurde, stellt dem System der Vereinten Nationen Anleitungen auf Landesebene zur Verfügung und bezieht auch andere Partner mit ein.

教育倡议是在普及教育框架后续工作范围内提出的,在家一级向系统提供指导意见,并邀请其他伙伴参加。

Der Fonds der Vereinten Nationen für internationale Partnerschaften beriet darüber hinaus den Privatsektor und Stiftungen im Hinblick auf Partnerschaften mit dem System der Vereinten Nationen und gab namentlich Anleitungen zu Politiken und Verfahren sowie Vorschläge für strategische Möglichkeiten ab, wie Unternehmen und Stiftungen die Millenniums-Entwicklungsziele unterstützen können.

际伙伴关系基金还就同系统的伙伴关系向民营部门和各基金会提供咨询意见,包括政策和程序的指导及向公司企业和基金会建议如何有系统地支持千年发展目标。

Die UNMOVIC und die IAEO können nach ihrem Ermessen und vorbehaltlich der Genehmigung durch den Ausschuss nach Resolution 661 (1990) Anleitungen dazu geben, welche Antragskategorien keine der durch Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse erfassten Artikel oder keine der in der Güterprüfliste erfassten Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthalten.

监核视委和原子能机构可自行斟酌,并经661委员会批准发出指南,说明哪些类别的申请不含第687(1991)号决议第24段所述与军事商品和产品有关的物品或清单所列与军事有关的商品或产品。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Anleitungen 的德语例句

用户正在搜索


Hotelausstattung, hotelbedienung, Hotelbeschreibung, Hotelbesitzer, Hotelbuchung, Hotelbuchungsportal, Hotelbus, Hotelcard, Hoteldiebstahl, Hoteldirektor,

相似单词


anleinen, anleiten, Anleitenstaat, Anleitenstraße, Anleitung, Anleitungen, Anlenkbolzen, anlenken, Anlenkgestänge, Anlenkpleuel,
[die] pl.Anleitungen 指导。说明。指明方向。引导。管理。领导。
说明书。手册。用户手册。参考书。个别题目的参考书。 www.francochinois.com 版 权 所 有

Wer solche Anleitungen aus dem Internet herunterlädt, dem drohen bis zu drei Jahre Gefängnis.

从互联网上下载此指南者将面临最高三年的监禁。

Die UNMOVIC, die IAEA und das OIP können in gegenseitiger Absprache ein Verfahren ausarbeiten, wonach das OIP Anträge evaluieren und genehmigen darf, die nach diesen Anleitungen unter diese Kategorien fallen.

监核视委、原子能机构和伊办可通过协商制定程序,由伊办对根据指南属于别的申请进行评价和批准。

Das Sekretariat sollte der Missionsleitung regelmäßig strategische Anleitungen und Pläne zur frühzeitigen Erkennung und Überwindung von Problemen bei der Erfüllung des Mandats bereitstellen und solche Anleitungen und Pläne nach Möglichkeit gemeinsam mit der Missionsleitung ausarbeiten.

秘书处应向派团领导提供战略指南和计划,以预见对执行任务规定的挑战,应尽可能与派团领导共同制订种指南和计划。 秘书处应将种做法作为标准做法。

Die Initiative der Vereinten Nationen für Mädchenbildung, die im Kontext der Weiterverfolgung des "Bildung für alle"-Rahmens eingerichtet wurde, stellt dem System der Vereinten Nationen Anleitungen auf Landesebene zur Verfügung und bezieht auch andere Partner mit ein.

联合国女童教育倡议是在普及教育框架后续工作范围内提出的,在国家一级向联合国系统提供指导意见邀请其他伙伴参加。

Der Fonds der Vereinten Nationen für internationale Partnerschaften beriet darüber hinaus den Privatsektor und Stiftungen im Hinblick auf Partnerschaften mit dem System der Vereinten Nationen und gab namentlich Anleitungen zu Politiken und Verfahren sowie Vorschläge für strategische Möglichkeiten ab, wie Unternehmen und Stiftungen die Millenniums-Entwicklungsziele unterstützen können.

联合国国际伙伴关系基金还就同联合国系统的伙伴关系向民营部门和各基金会提供咨询意见,包括政策和程序的指导及向公司企业和基金会建议如何有系统地支持千年发展目标。

Die UNMOVIC und die IAEO können nach ihrem Ermessen und vorbehaltlich der Genehmigung durch den Ausschuss nach Resolution 661 (1990) Anleitungen dazu geben, welche Antragskategorien keine der durch Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse erfassten Artikel oder keine der in der Güterprüfliste erfassten Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthalten.

监核视委和原子能机构可自行斟酌,经661委员会批准发出指南,说明哪别的申请不含第687(1991)号决议第24段所述与军事商品和产品有关的物品或清单所列与军事有关的商品或产品。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Anleitungen 的德语例句

用户正在搜索


Hotelname, Hotelomnibus, Hotelpage, Hotelschiff, Hotelservice, Hotelzimmer, Hotentotte, Hotfix, Hot-Gas-Recycle-Verfahren, hothead,

相似单词


anleinen, anleiten, Anleitenstaat, Anleitenstraße, Anleitung, Anleitungen, Anlenkbolzen, anlenken, Anlenkgestänge, Anlenkpleuel,
[die] pl.Anleitungen 指导。说明。指明方向。引导。管理。领导。
说明书。手册。用户手册。参考书。个题目参考书。 www.francochinois.com 版 权 所 有

Wer solche Anleitungen aus dem Internet herunterlädt, dem drohen bis zu drei Jahre Gefängnis.

从互联网上下载此类指南者将面临最高三年监禁。

Die UNMOVIC, die IAEA und das OIP können in gegenseitiger Absprache ein Verfahren ausarbeiten, wonach das OIP Anträge evaluieren und genehmigen darf, die nach diesen Anleitungen unter diese Kategorien fallen.

监核视委、原子能机构和伊办可通过协商制定程序,由伊办对根据指南属于这些类请进行评价和批准。

Das Sekretariat sollte der Missionsleitung regelmäßig strategische Anleitungen und Pläne zur frühzeitigen Erkennung und Überwindung von Problemen bei der Erfüllung des Mandats bereitstellen und solche Anleitungen und Pläne nach Möglichkeit gemeinsam mit der Missionsleitung ausarbeiten.

秘书处应向派团领导提供战略指南和计划,并克服对执行任务规定挑战,并应尽可能与派团领导共同制订这种指南和计划。 秘书处应将这种做法作为标准做法。

Die Initiative der Vereinten Nationen für Mädchenbildung, die im Kontext der Weiterverfolgung des "Bildung für alle"-Rahmens eingerichtet wurde, stellt dem System der Vereinten Nationen Anleitungen auf Landesebene zur Verfügung und bezieht auch andere Partner mit ein.

联合国女童教育倡议是在普及教育框架后续工作范围内提出,在国家一级向联合国系统提供指导,并邀请其他伙伴参加。

Der Fonds der Vereinten Nationen für internationale Partnerschaften beriet darüber hinaus den Privatsektor und Stiftungen im Hinblick auf Partnerschaften mit dem System der Vereinten Nationen und gab namentlich Anleitungen zu Politiken und Verfahren sowie Vorschläge für strategische Möglichkeiten ab, wie Unternehmen und Stiftungen die Millenniums-Entwicklungsziele unterstützen können.

联合国国际伙伴关系基金还就同联合国系统伙伴关系向民营部门和各基金会提供咨询意,包括政策和程序指导及向公司企业和基金会建议如何有系统地支持千年发展目标。

Die UNMOVIC und die IAEO können nach ihrem Ermessen und vorbehaltlich der Genehmigung durch den Ausschuss nach Resolution 661 (1990) Anleitungen dazu geben, welche Antragskategorien keine der durch Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse erfassten Artikel oder keine der in der Güterprüfliste erfassten Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthalten.

监核视委和原子能机构可自行斟酌,并经661委员会批准发出指南,说明哪些类请不含第687(1991)号决议第24段所述与军事商品和产品有关物品或清单所列与军事有关商品或产品。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Anleitungen 的德语例句

用户正在搜索


Hotspotbildung, Hotspots, Hot-Tack-Test, Hotte, hotten, Hottensie, Hottentotte, hottentottisch, Hottikultur, Hotto,

相似单词


anleinen, anleiten, Anleitenstaat, Anleitenstraße, Anleitung, Anleitungen, Anlenkbolzen, anlenken, Anlenkgestänge, Anlenkpleuel,