德语助手
  • 关闭
【汽车】
f 提升,举起,升高,增加,提高

Sind Sie für die Anhebung des Spitzensteuersatzes auf 49 Prozent?

您赞成最高税率提高49%吗?

Nach entsprechender Genehmigung oder Anhebung des Haushalts der betreffenden Mission wird der Fonds aus diesen Haushaltsmitteln wiederaufgefüllt.

一旦特派团预批准或者增加,该基金就从预补充。

Wo Länder um die Überwindung von Finanzkrisen, die Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums und die Anhebung der Einkommen kämpfen, wird Umweltbelangen geringerer Stellenwert eingeräumt.

各国在挣扎摆脱财政危机、恢复增长、提高收入之际,环境方面的问题就不怎样突出。

Der Treuhandrat spielte eine maßgebliche Rolle bei der Anhebung des Verwaltungsstandards in den Treuhandgebieten sowie dabei, den allgemeinen Prozess der Entkolonialisierung zu fördern.

托管理事会曾发挥极其要的作用,提高了托管领土的管理水平,并促了更大范围的非殖民化工作。

Kern des Projekts ist eine deutliche Anhebung des Renteneintrittsalters.

这次方案的核心是退休年龄的明显提高。

Die Fortbildungsakademie bemüht sich darum, die Unterstützung ihres Verwaltungsrats für eine Anhebung des vereinbarten Jahresbeitrags der Mitgliedorganisationen zu erhalten, sie erkundet andere potenzielle Finanzierungsquellen und bewertet und formuliert ihre Programme neu.

职员学院正在寻求理事会支持它增加会员组织商定的年度捐款,探讨其他可能的资金新评价和新制定其工作方案。

Die in Absatz 1 vorgesehene Verpflichtung zur Anhebung des Mindestalters findet keine Anwendung auf Schulen, die von den Streitkräften der Vertragsstaaten betrieben oder von ihnen kontrolliert werden, im Einklang mit den Artikeln 28 und 29 des Übereinkommens über die Rechte des Kindes.

按照《儿童权利公约》第28和第29条,提高本条第1款所述入伍年龄的规定不适用于缔约国武装部队开办或控制的学校。

Angesichts der außerordentlichen Zwänge, unter denen das Sekretariat arbeiten musste, und der unvermeidlich negativen Auswirkungen auf die Planung und Durchführung von Missionen hat sich die Sachverständigengruppe für die Friedenseinsätze der Vereinten Nationen für eine umgehende Anhebung der Finanzmittel ausgesprochen.

和平行动问题小组认识秘书处一直要在限制极多的情况下运作,以及这些限制因素对特派团的规划和执行产生了消极影响,因此建议紧急增加经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Anhebung 的德语例句

用户正在搜索


Gerichtschemie, Gerichtsentscheid, Gerichtsentscheidung, gerichtsfällen, Gerichtsferien, gerichtsfest, Gerichtsgebäude, Gerichtsherr, Gerichtsherrschaft, Gerichtshof,

相似单词


Anhebepunkte, Anheber, Anhebeschaltung, Anhebeschlitten, Anhebevorrichtung, Anhebung, anheften, anheilen, anheimeln, anheimelnd,
【汽车】
f 升,举起,升,增加,

Sind Sie für die Anhebung des Spitzensteuersatzes auf 49 Prozent?

您赞成最税率到49%吗?

Nach entsprechender Genehmigung oder Anhebung des Haushalts der betreffenden Mission wird der Fonds aus diesen Haushaltsmitteln wiederaufgefüllt.

一旦特派团预算得到批准或者增加,该基金就从预算得到补充。

Wo Länder um die Überwindung von Finanzkrisen, die Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums und die Anhebung der Einkommen kämpfen, wird Umweltbelangen geringerer Stellenwert eingeräumt.

各国在挣扎摆脱财政危机、恢复增长、收入之际,环境面的问题就不怎样突出。

Der Treuhandrat spielte eine maßgebliche Rolle bei der Anhebung des Verwaltungsstandards in den Treuhandgebieten sowie dabei, den allgemeinen Prozess der Entkolonialisierung zu fördern.

托管理事会曾发挥极其重要的作了托管领土的管理水平,并促了更大范围的非殖民化工作。

Kern des Projekts ist eine deutliche Anhebung des Renteneintrittsalters.

案的核心是退休年龄的明显

Die Fortbildungsakademie bemüht sich darum, die Unterstützung ihres Verwaltungsrats für eine Anhebung des vereinbarten Jahresbeitrags der Mitgliedorganisationen zu erhalten, sie erkundet andere potenzielle Finanzierungsquellen und bewertet und formuliert ihre Programme neu.

职员学院正在寻求理事会支持它增加会员组织商定的年度捐款,探讨其他可能的资金来源,重新评价和重新制定其工作案。

Die in Absatz 1 vorgesehene Verpflichtung zur Anhebung des Mindestalters findet keine Anwendung auf Schulen, die von den Streitkräften der Vertragsstaaten betrieben oder von ihnen kontrolliert werden, im Einklang mit den Artikeln 28 und 29 des Übereinkommens über die Rechte des Kindes.

按照《儿童权利公约》第28和第29条,本条第1款所述入伍年龄的规定不适于缔约国武装部队开办或控制的学校。

Angesichts der außerordentlichen Zwänge, unter denen das Sekretariat arbeiten musste, und der unvermeidlich negativen Auswirkungen auf die Planung und Durchführung von Missionen hat sich die Sachverständigengruppe für die Friedenseinsätze der Vereinten Nationen für eine umgehende Anhebung der Finanzmittel ausgesprochen.

和平行动问题小组认识到秘书处一直要在限制极多的情况下运作,以及些限制因素对特派团的规划和执行产生了消极影响,因此建议紧急增加经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Anhebung 的德语例句

用户正在搜索


Gerichtsreferendar, Gerichtssaal, Gerichtsschreiber, Gerichtssprache, Gerichtsstand, gerichtsstand:, Gerichtsstätte, Gerichtstag, Gerichtstermin, Gerichtsurteil,

相似单词


Anhebepunkte, Anheber, Anhebeschaltung, Anhebeschlitten, Anhebevorrichtung, Anhebung, anheften, anheilen, anheimeln, anheimelnd,
【汽车】
f 提升,举起,升高,增加,提高

Sind Sie für die Anhebung des Spitzensteuersatzes auf 49 Prozent?

您赞成最高税率提高到49%吗?

Nach entsprechender Genehmigung oder Anhebung des Haushalts der betreffenden Mission wird der Fonds aus diesen Haushaltsmitteln wiederaufgefüllt.

一旦特派团预算得到批准或者增加,该基金就从预算得到补充。

Wo Länder um die Überwindung von Finanzkrisen, die Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums und die Anhebung der Einkommen kämpfen, wird Umweltbelangen geringerer Stellenwert eingeräumt.

扎摆脱财政危机、恢复增长、提高收入之际,环境方面的问题就不怎样突出。

Der Treuhandrat spielte eine maßgebliche Rolle bei der Anhebung des Verwaltungsstandards in den Treuhandgebieten sowie dabei, den allgemeinen Prozess der Entkolonialisierung zu fördern.

托管理事会曾发挥极其重要的作用,提高了托管领土的管理水平,并促了更大范围的非殖民化工作。

Kern des Projekts ist eine deutliche Anhebung des Renteneintrittsalters.

这次方案的核心是退休年龄的明显提高。

Die Fortbildungsakademie bemüht sich darum, die Unterstützung ihres Verwaltungsrats für eine Anhebung des vereinbarten Jahresbeitrags der Mitgliedorganisationen zu erhalten, sie erkundet andere potenzielle Finanzierungsquellen und bewertet und formuliert ihre Programme neu.

职员学院正寻求理事会支持它增加会员组织商定的年度捐款,探讨其的资金来源,重新评价和重新制定其工作方案。

Die in Absatz 1 vorgesehene Verpflichtung zur Anhebung des Mindestalters findet keine Anwendung auf Schulen, die von den Streitkräften der Vertragsstaaten betrieben oder von ihnen kontrolliert werden, im Einklang mit den Artikeln 28 und 29 des Übereinkommens über die Rechte des Kindes.

按照《儿童权利公约》第28和第29条,提高本条第1款所述入伍年龄的规定不适用于缔约武装部队开办或控制的学校。

Angesichts der außerordentlichen Zwänge, unter denen das Sekretariat arbeiten musste, und der unvermeidlich negativen Auswirkungen auf die Planung und Durchführung von Missionen hat sich die Sachverständigengruppe für die Friedenseinsätze der Vereinten Nationen für eine umgehende Anhebung der Finanzmittel ausgesprochen.

和平行动问题小组认识到秘书处一直要限制极多的情况下运作,以及这些限制因素对特派团的规划和执行产生了消极影响,因此建议紧急增加经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Anhebung 的德语例句

用户正在搜索


gerieben, geriechen, geriehen, gerieren, geriffelt, geriffelte Transportwalze, gering, gering und möglichst temperatur- und druckunabhängig,, geringachten, geringbar,

相似单词


Anhebepunkte, Anheber, Anhebeschaltung, Anhebeschlitten, Anhebevorrichtung, Anhebung, anheften, anheilen, anheimeln, anheimelnd,
【汽车】
f 提升,举起,升高,增加,提高

Sind Sie für die Anhebung des Spitzensteuersatzes auf 49 Prozent?

您赞成最高税率提高49%吗?

Nach entsprechender Genehmigung oder Anhebung des Haushalts der betreffenden Mission wird der Fonds aus diesen Haushaltsmitteln wiederaufgefüllt.

一旦特派团预算得或者增加,该基金就从预算得补充。

Wo Länder um die Überwindung von Finanzkrisen, die Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums und die Anhebung der Einkommen kämpfen, wird Umweltbelangen geringerer Stellenwert eingeräumt.

各国在挣扎摆脱财政危机、恢复增长、提高收入之际,环境面的问题就不怎样突出。

Der Treuhandrat spielte eine maßgebliche Rolle bei der Anhebung des Verwaltungsstandards in den Treuhandgebieten sowie dabei, den allgemeinen Prozess der Entkolonialisierung zu fördern.

托管理事会曾发挥极其重要的用,提高了托管领土的管理水平,并促了更大范围的非殖民化工

Kern des Projekts ist eine deutliche Anhebung des Renteneintrittsalters.

这次的核心是退休年龄的明显提高。

Die Fortbildungsakademie bemüht sich darum, die Unterstützung ihres Verwaltungsrats für eine Anhebung des vereinbarten Jahresbeitrags der Mitgliedorganisationen zu erhalten, sie erkundet andere potenzielle Finanzierungsquellen und bewertet und formuliert ihre Programme neu.

职员学院正在寻求理事会支持它增加会员组织商定的年度捐款,探讨其他可能的资金来源,重新评价和重新制定其工

Die in Absatz 1 vorgesehene Verpflichtung zur Anhebung des Mindestalters findet keine Anwendung auf Schulen, die von den Streitkräften der Vertragsstaaten betrieben oder von ihnen kontrolliert werden, im Einklang mit den Artikeln 28 und 29 des Übereinkommens über die Rechte des Kindes.

按照《儿童权利公约》第28和第29条,提高本条第1款所述入伍年龄的规定不适用于缔约国武装部队开办或控制的学校。

Angesichts der außerordentlichen Zwänge, unter denen das Sekretariat arbeiten musste, und der unvermeidlich negativen Auswirkungen auf die Planung und Durchführung von Missionen hat sich die Sachverständigengruppe für die Friedenseinsätze der Vereinten Nationen für eine umgehende Anhebung der Finanzmittel ausgesprochen.

和平行动问题小组认识秘书处一直要在限制极多的情况下运,以及这些限制因素对特派团的规划和执行产生了消极影响,因此建议紧急增加经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Anhebung 的德语例句

用户正在搜索


Geringheit, geringmächtig, geringmineralisiert, geringschätzen, geringschätzig, Geringschätzigkeit, Geringschätzung, geringst, geringstenfalls, Geringstgewicht,

相似单词


Anhebepunkte, Anheber, Anhebeschaltung, Anhebeschlitten, Anhebevorrichtung, Anhebung, anheften, anheilen, anheimeln, anheimelnd,
【汽车】
f 提升,举起,升高,增加,提高

Sind Sie für die Anhebung des Spitzensteuersatzes auf 49 Prozent?

您赞成最高税率提高到49%吗?

Nach entsprechender Genehmigung oder Anhebung des Haushalts der betreffenden Mission wird der Fonds aus diesen Haushaltsmitteln wiederaufgefüllt.

一旦特派团预算得到批准或者增加,该基金就从预算得到补充。

Wo Länder um die Überwindung von Finanzkrisen, die Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums und die Anhebung der Einkommen kämpfen, wird Umweltbelangen geringerer Stellenwert eingeräumt.

各国在挣扎摆脱财政危机、恢复增长、提高收入之际,环境方面问题就不怎样突出。

Der Treuhandrat spielte eine maßgebliche Rolle bei der Anhebung des Verwaltungsstandards in den Treuhandgebieten sowie dabei, den allgemeinen Prozess der Entkolonialisierung zu fördern.

理事会曾发挥极其重要作用,提高了托理水平,并促了更大范围民化工作。

Kern des Projekts ist eine deutliche Anhebung des Renteneintrittsalters.

这次方案核心是退休年龄明显提高。

Die Fortbildungsakademie bemüht sich darum, die Unterstützung ihres Verwaltungsrats für eine Anhebung des vereinbarten Jahresbeitrags der Mitgliedorganisationen zu erhalten, sie erkundet andere potenzielle Finanzierungsquellen und bewertet und formuliert ihre Programme neu.

职员学院正在寻求理事会支持它增加会员组织商定年度捐款,探讨其他可能资金来源,重新评价和重新制定其工作方案。

Die in Absatz 1 vorgesehene Verpflichtung zur Anhebung des Mindestalters findet keine Anwendung auf Schulen, die von den Streitkräften der Vertragsstaaten betrieben oder von ihnen kontrolliert werden, im Einklang mit den Artikeln 28 und 29 des Übereinkommens über die Rechte des Kindes.

按照《儿童权利公约》第28和第29条,提高本条第1款所述入伍年龄规定不适用于缔约国武装部队开办或控制学校。

Angesichts der außerordentlichen Zwänge, unter denen das Sekretariat arbeiten musste, und der unvermeidlich negativen Auswirkungen auf die Planung und Durchführung von Missionen hat sich die Sachverständigengruppe für die Friedenseinsätze der Vereinten Nationen für eine umgehende Anhebung der Finanzmittel ausgesprochen.

和平行动问题小组认识到秘书处一直要在限制极多情况下运作,以及这些限制因素对特派团规划和执行产生了消极影响,因此建议紧急增加经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Anhebung 的德语例句

用户正在搜索


gerinnen, Gerinnequerschnitt, Gerinnetiefe, Gerinnsel, Gerinnstoff, Gerinnung, Gerinnungen, gerinnungsfähig, Gerinnungsfähigkeit, Gerinnungsmittel,

相似单词


Anhebepunkte, Anheber, Anhebeschaltung, Anhebeschlitten, Anhebevorrichtung, Anhebung, anheften, anheilen, anheimeln, anheimelnd,
【汽车】
f 提升,举起,升高,增加,提高

Sind Sie für die Anhebung des Spitzensteuersatzes auf 49 Prozent?

您赞成最高税率提高到49%吗?

Nach entsprechender Genehmigung oder Anhebung des Haushalts der betreffenden Mission wird der Fonds aus diesen Haushaltsmitteln wiederaufgefüllt.

一旦特派团预算得到批准或者增加,该基金就从预算得到补充。

Wo Länder um die Überwindung von Finanzkrisen, die Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums und die Anhebung der Einkommen kämpfen, wird Umweltbelangen geringerer Stellenwert eingeräumt.

各国在挣扎摆脱财政危增长、提高收入之际,环境方面问题就不怎样突出。

Der Treuhandrat spielte eine maßgebliche Rolle bei der Anhebung des Verwaltungsstandards in den Treuhandgebieten sowie dabei, den allgemeinen Prozess der Entkolonialisierung zu fördern.

托管理事会曾发挥极其重要作用,提高了托管领土管理水平,并促了更大范围非殖民化工作。

Kern des Projekts ist eine deutliche Anhebung des Renteneintrittsalters.

这次方案核心是退休明显提高。

Die Fortbildungsakademie bemüht sich darum, die Unterstützung ihres Verwaltungsrats für eine Anhebung des vereinbarten Jahresbeitrags der Mitgliedorganisationen zu erhalten, sie erkundet andere potenzielle Finanzierungsquellen und bewertet und formuliert ihre Programme neu.

职员学院正在寻求理事会支持它增加会员组织商度捐款,探讨其他可能资金来源,重新评价和重新制其工作方案。

Die in Absatz 1 vorgesehene Verpflichtung zur Anhebung des Mindestalters findet keine Anwendung auf Schulen, die von den Streitkräften der Vertragsstaaten betrieben oder von ihnen kontrolliert werden, im Einklang mit den Artikeln 28 und 29 des Übereinkommens über die Rechte des Kindes.

按照《儿童权利公约》第28和第29条,提高本条第1款所述入伍不适用于缔约国武装部队开办或控制学校。

Angesichts der außerordentlichen Zwänge, unter denen das Sekretariat arbeiten musste, und der unvermeidlich negativen Auswirkungen auf die Planung und Durchführung von Missionen hat sich die Sachverständigengruppe für die Friedenseinsätze der Vereinten Nationen für eine umgehende Anhebung der Finanzmittel ausgesprochen.

和平行动问题小组认识到秘书处一直要在限制极多情况下运作,以及这些限制因素对特派团规划和执行产生了消极影响,因此建议紧急增加经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Anhebung 的德语例句

用户正在搜索


Geritratrie, Gerke, Gerlach, Gerland, Gerling, Gerloff, Germ, Germane, Germanen, Germanenkönigs,

相似单词


Anhebepunkte, Anheber, Anhebeschaltung, Anhebeschlitten, Anhebevorrichtung, Anhebung, anheften, anheilen, anheimeln, anheimelnd,
【汽车】
f 提升,举起,升高,增加,提高

Sind Sie für die Anhebung des Spitzensteuersatzes auf 49 Prozent?

您赞成最高税率提高到49%吗?

Nach entsprechender Genehmigung oder Anhebung des Haushalts der betreffenden Mission wird der Fonds aus diesen Haushaltsmitteln wiederaufgefüllt.

一旦特派团预算得到批准或者增加,该基金就从预算得到补充。

Wo Länder um die Überwindung von Finanzkrisen, die Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums und die Anhebung der Einkommen kämpfen, wird Umweltbelangen geringerer Stellenwert eingeräumt.

各国在挣扎摆脱财政危机、恢复增长、提高收入之际,环境方面的问题就不怎样突出。

Der Treuhandrat spielte eine maßgebliche Rolle bei der Anhebung des Verwaltungsstandards in den Treuhandgebieten sowie dabei, den allgemeinen Prozess der Entkolonialisierung zu fördern.

托管理事会曾发挥极的作用,提高了托管领土的管理水平,并促了更大范围的非殖民化工作。

Kern des Projekts ist eine deutliche Anhebung des Renteneintrittsalters.

这次方案的退休年龄的明显提高。

Die Fortbildungsakademie bemüht sich darum, die Unterstützung ihres Verwaltungsrats für eine Anhebung des vereinbarten Jahresbeitrags der Mitgliedorganisationen zu erhalten, sie erkundet andere potenzielle Finanzierungsquellen und bewertet und formuliert ihre Programme neu.

职员学院正在寻求理事会支持它增加会员组织商定的年度捐款,探讨他可能的资金来源,新评价和新制定工作方案。

Die in Absatz 1 vorgesehene Verpflichtung zur Anhebung des Mindestalters findet keine Anwendung auf Schulen, die von den Streitkräften der Vertragsstaaten betrieben oder von ihnen kontrolliert werden, im Einklang mit den Artikeln 28 und 29 des Übereinkommens über die Rechte des Kindes.

按照《儿童权利公约》第28和第29条,提高本条第1款所述入伍年龄的规定不适用于缔约国武装部队开办或控制的学校。

Angesichts der außerordentlichen Zwänge, unter denen das Sekretariat arbeiten musste, und der unvermeidlich negativen Auswirkungen auf die Planung und Durchführung von Missionen hat sich die Sachverständigengruppe für die Friedenseinsätze der Vereinten Nationen für eine umgehende Anhebung der Finanzmittel ausgesprochen.

和平行动问题小组认识到秘书处一直在限制极多的情况下运作,以及这些限制因素对特派团的规划和执行产生了消极影响,因此建议紧急增加经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Anhebung 的德语例句

用户正在搜索


Germanismus, Germanist, Germanistik, Germanistin, germanistisch, Germanit, Germanium, Germanium(II)-bromid, Germanium(II)-fluorid, Germanium(IV)-chlorid,

相似单词


Anhebepunkte, Anheber, Anhebeschaltung, Anhebeschlitten, Anhebevorrichtung, Anhebung, anheften, anheilen, anheimeln, anheimelnd,
【汽车】
f 提升,举起,升高,增加,提高

Sind Sie für die Anhebung des Spitzensteuersatzes auf 49 Prozent?

您赞成最高税率提高到49%吗?

Nach entsprechender Genehmigung oder Anhebung des Haushalts der betreffenden Mission wird der Fonds aus diesen Haushaltsmitteln wiederaufgefüllt.

一旦特派团预算得到批准或者增加,该基金就从预算得到补充。

Wo Länder um die Überwindung von Finanzkrisen, die Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums und die Anhebung der Einkommen kämpfen, wird Umweltbelangen geringerer Stellenwert eingeräumt.

各国在挣扎摆脱财政危机、恢复增长、提高收入之际,环境方面的问题就突出。

Der Treuhandrat spielte eine maßgebliche Rolle bei der Anhebung des Verwaltungsstandards in den Treuhandgebieten sowie dabei, den allgemeinen Prozess der Entkolonialisierung zu fördern.

托管理事会曾发挥极其重要的作用,提高了托管领土的管理水平,并促了更大范围的非殖民化工作。

Kern des Projekts ist eine deutliche Anhebung des Renteneintrittsalters.

这次方案的核心是退休年龄的明显提高。

Die Fortbildungsakademie bemüht sich darum, die Unterstützung ihres Verwaltungsrats für eine Anhebung des vereinbarten Jahresbeitrags der Mitgliedorganisationen zu erhalten, sie erkundet andere potenzielle Finanzierungsquellen und bewertet und formuliert ihre Programme neu.

职员在寻求理事会支持它增加会员组织商定的年度捐款,探讨其他可能的资金来源,重新评价和重新制定其工作方案。

Die in Absatz 1 vorgesehene Verpflichtung zur Anhebung des Mindestalters findet keine Anwendung auf Schulen, die von den Streitkräften der Vertragsstaaten betrieben oder von ihnen kontrolliert werden, im Einklang mit den Artikeln 28 und 29 des Übereinkommens über die Rechte des Kindes.

按照《儿童权利公约》第28和第29条,提高本条第1款所述入伍年龄的规定适用于缔约国武装部队开办或控制的校。

Angesichts der außerordentlichen Zwänge, unter denen das Sekretariat arbeiten musste, und der unvermeidlich negativen Auswirkungen auf die Planung und Durchführung von Missionen hat sich die Sachverständigengruppe für die Friedenseinsätze der Vereinten Nationen für eine umgehende Anhebung der Finanzmittel ausgesprochen.

和平行动问题小组认识到秘书处一直要在限制极多的情况下运作,以及这些限制因素对特派团的规划和执行产生了消极影响,因此建议紧急增加经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 Anhebung 的德语例句

用户正在搜索


Germaniumflächengleichrichter, Germaniumlegierungstransistor, Germaniumleistungsdiode, Germaniumsäure, Germaniumsulfür, Germaniumwasserstoffe, germanophil, Germanophilie, germanophob, Germanophobie,

相似单词


Anhebepunkte, Anheber, Anhebeschaltung, Anhebeschlitten, Anhebevorrichtung, Anhebung, anheften, anheilen, anheimeln, anheimelnd,
【汽车】
f 提升,举起,升高,增加,提高

Sind Sie für die Anhebung des Spitzensteuersatzes auf 49 Prozent?

您赞成最高税率提高到49%吗?

Nach entsprechender Genehmigung oder Anhebung des Haushalts der betreffenden Mission wird der Fonds aus diesen Haushaltsmitteln wiederaufgefüllt.

一旦特派团预算得到批准或者增加,该基金就从预算得到补充。

Wo Länder um die Überwindung von Finanzkrisen, die Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums und die Anhebung der Einkommen kämpfen, wird Umweltbelangen geringerer Stellenwert eingeräumt.

各国在脱财政危机、恢复增长、提高收入之际,环境方面的问题就不怎样突出。

Der Treuhandrat spielte eine maßgebliche Rolle bei der Anhebung des Verwaltungsstandards in den Treuhandgebieten sowie dabei, den allgemeinen Prozess der Entkolonialisierung zu fördern.

托管理事会曾发挥极重要的作用,提高了托管领土的管理水平,并促了更大范围的非殖民化工作。

Kern des Projekts ist eine deutliche Anhebung des Renteneintrittsalters.

这次方案的核心是退休年龄的明显提高。

Die Fortbildungsakademie bemüht sich darum, die Unterstützung ihres Verwaltungsrats für eine Anhebung des vereinbarten Jahresbeitrags der Mitgliedorganisationen zu erhalten, sie erkundet andere potenzielle Finanzierungsquellen und bewertet und formuliert ihre Programme neu.

职员学院正在寻求理事会支持它增加会员组织商定的年度捐款,探可能的资金来源,重新评价和重新制定工作方案。

Die in Absatz 1 vorgesehene Verpflichtung zur Anhebung des Mindestalters findet keine Anwendung auf Schulen, die von den Streitkräften der Vertragsstaaten betrieben oder von ihnen kontrolliert werden, im Einklang mit den Artikeln 28 und 29 des Übereinkommens über die Rechte des Kindes.

按照《儿童权利公约》第28和第29条,提高本条第1款所述入伍年龄的规定不适用于缔约国武装部队开办或控制的学校。

Angesichts der außerordentlichen Zwänge, unter denen das Sekretariat arbeiten musste, und der unvermeidlich negativen Auswirkungen auf die Planung und Durchführung von Missionen hat sich die Sachverständigengruppe für die Friedenseinsätze der Vereinten Nationen für eine umgehende Anhebung der Finanzmittel ausgesprochen.

和平行动问题小组认识到秘书处一直要在限制极多的情况下运作,以及这些限制因素对特派团的规划和执行产生了消极影响,因此建议紧急增加经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Anhebung 的德语例句

用户正在搜索


gern[e], gernard renneis, gerne, Gernegroß, gerngesehen, Gero, Geröchel, gerochen, Gerold, Geröll,

相似单词


Anhebepunkte, Anheber, Anhebeschaltung, Anhebeschlitten, Anhebevorrichtung, Anhebung, anheften, anheilen, anheimeln, anheimelnd,