德语助手
  • 关闭

[die] pl.Allianzen 联盟。同盟。
alliance
近义词:
Bund,  Tripelallianz,  Militärallianz,  Wahlallianz,  Rebellenallianz
联想词
Bündnis结合,联盟,同盟bündnisfrei;Arena舞台;Versicherung保险业;Koalition联盟,联合;Gruppe班,分队;Alliance联盟;Fraktion议会党团;Strategie战略,谋略;Horde部落;Versicherungen保险;Lebensversicherung人寿保险;
【政】
联盟

Angeführt von E.ON und Siemens folgen Volkswagen, Daimler, RWE, Allianz und Deutsche Telekom.

E.ON能源公司、西门子、大众、奔驰、RWE能源公司、安联保险和德国电信。

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益面服务,以建立重要网络、联盟和伙伴关系。

Wenn man das breite Spektrum der internationalen Probleme unserer Zeit angehen will, ist es wichtig, Partnerschaften und Allianzen zu bilden.

要处理当今各各样国际问题,加强伙伴关系和联盟十分重要。

Gleichzeitig entwickeln sich diese Initiativen weiter, indem sie neue Partner aufnehmen und Allianzen mit anderen, in komplementären Bereichen tätigen Partnerschaften eingehen.

与此同时,这些举措通过接纳了新伙伴和与互补领域工他伙伴建立同盟正在不断发展。

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十六届会议上审议向中美洲可持续发展联盟国际援助与合问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十八届会议上审议向中美洲可持续发展联盟国际援助与合问题。

Die Vereinten Nationen und regionale Organisationen haben die Allianz aufgefordert, Wege zur Förderung einer breiteren und tieferen Achtung und Verständigung zwischen Menschen unterschiedlicher Glaubensrichtungen, Kulturen und Traditionen vorzuschlagen.

联合国与区域组织呼吁该联盟建议各方法来鼓励不同信仰、文化和传统人民之间更广泛、深入地相互尊重和了解。

So unterstützte beispielsweise das UNICEF-Fachpersonal die nationalen Partner bei der Ausarbeitung tragfähiger Vorschläge für eine Finanzierung durch die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

譬如,儿童基金会技术人员协助国家对应人员草拟可行计划,请求球疫苗和免疫联盟资金。

Mehr als 50 Länder, entwickelte Länder wie Entwicklungsländer, haben ihre Absicht erklärt, mit der Internationalen Allianz verbundene nationale Allianzen gegen den Hunger zu schaffen beziehungsweise zu stärken.

有50多个国家——包括发达国家和发展中国家——表示打算组织或强化本国战胜饥饿国联盟,与战胜饥饿球联盟挂钩。

Dazu gehören die Anti-Malaria-Kampagne "Roll Back Malaria" und die Anti-Tuberkulose-Kampagne "Stop Tuberculosis", ein Programm zur Senkung der Müttersterblichkeitsraten mittels eines erweiterten Zugangs zu geburtshilflicher Notversorgung in den Entwicklungsländern und die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

中包括“击退疟疾”和“遏止结核病”两个运动,一项在发展中国家增加和使用紧急产科护理借以减少产妇死亡率方案,还有球疫苗和免疫联盟

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文明对话球议程》及行动纲领以及不同文化和文明之间对话各项倡议、包括关于宗教间合和不同文明联盟对话价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Allianz 的德语例句

用户正在搜索


Ducat, Duchbruchspannung, duchqueren, Ducht, Duck, Duckdalbe, Dückdalbe, Duckdalben, ducken, ducken (sich),

相似单词


Allheilmittel, Allheimittel, Allheit, allhier, Alliance, Allianz, Allianzen, Allianzmaschine, Allianzpolitik, Allierte,

[die] pl.Allianzen 联盟。同盟。
alliance
词:
Bund,  Tripelallianz,  Militärallianz,  Wahlallianz,  Rebellenallianz
联想词
Bündnis,联盟,同盟bündnisfrei;Arena舞台;Versicherung保险业;Koalition联盟,联;Gruppe班,分队;Alliance联盟;Fraktion议会党团;Strategie战略,谋略;Horde部落;Versicherungen保险;Lebensversicherung人寿保险;
【政】
联盟

Angeführt von E.ON und Siemens folgen Volkswagen, Daimler, RWE, Allianz und Deutsche Telekom.

E.ON能源公司、西门子、大众、奔驰、RWE能源公司、安联保险和德电信。

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供全面服务,以建立重要的网络、联盟和伙伴关系。

Wenn man das breite Spektrum der internationalen Probleme unserer Zeit angehen will, ist es wichtig, Partnerschaften und Allianzen zu bilden.

要处理当今各各样的际问题,加强伙伴关系和联盟十分重要。

Gleichzeitig entwickeln sich diese Initiativen weiter, indem sie neue Partner aufnehmen und Allianzen mit anderen, in komplementären Bereichen tätigen Partnerschaften eingehen.

此同时,这些举措通过接纳了新的伙伴和互补领域工作的其他伙伴建立同盟正在不断发展。

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十六届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供际援助作的问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十八届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供际援助作的问题。

Die Vereinten Nationen und regionale Organisationen haben die Allianz aufgefordert, Wege zur Förderung einer breiteren und tieferen Achtung und Verständigung zwischen Menschen unterschiedlicher Glaubensrichtungen, Kulturen und Traditionen vorzuschlagen.

区域组织呼吁该联盟建议各方法来鼓励不同信仰、文化和传统的人民之间更广泛、深入地相互尊重和了解。

So unterstützte beispielsweise das UNICEF-Fachpersonal die nationalen Partner bei der Ausarbeitung tragfähiger Vorschläge für eine Finanzierung durch die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

譬如,儿童基金会技术人员协助家对应人员草拟可行的计划,请求全球疫苗和免疫联盟提供资金。

Mehr als 50 Länder, entwickelte Länder wie Entwicklungsländer, haben ihre Absicht erklärt, mit der Internationalen Allianz verbundene nationale Allianzen gegen den Hunger zu schaffen beziehungsweise zu stärken.

有50多个家——包括发达家和发展中家——表示打算组织或强化本的战胜饥饿全联盟,战胜饥饿全球联盟挂钩。

Dazu gehören die Anti-Malaria-Kampagne "Roll Back Malaria" und die Anti-Tuberkulose-Kampagne "Stop Tuberculosis", ein Programm zur Senkung der Müttersterblichkeitsraten mittels eines erweiterten Zugangs zu geburtshilflicher Notversorgung in den Entwicklungsländern und die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

其中包括“击退疟疾”和“遏止结核病”两个运动,一项在发展中家增加提供和使用紧急产科护理借以减少产妇死亡率的方案,还有全球疫苗和免疫联盟

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文明对话全球议程》及其行动纲领以及不同文化和文明之间对话的各项倡议、包括关于宗教间作和不同文明联盟的对话的价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Allianz 的德语例句

用户正在搜索


Dudelsack, Dudelsackpfeifer, Dudelsackspieler, Duden, Duderstadt, DUe, DÜE, Due Diligence, Due-Diligence, Duell,

相似单词


Allheilmittel, Allheimittel, Allheit, allhier, Alliance, Allianz, Allianzen, Allianzmaschine, Allianzpolitik, Allierte,

[die] pl.Allianzen 联盟。同盟。
alliance
近义词:
Bund,  Tripelallianz,  Militärallianz,  Wahlallianz,  Rebellenallianz
联想词
Bündnis结合,联盟,同盟bündnisfrei;Arena舞台;Versicherung险业;Koalition联盟,联合;Gruppe班,分队;Alliance联盟;Fraktion议会党团;Strategie战略,谋略;Horde部落;Versicherungen险;Lebensversicherung险;
【政】
联盟

Angeführt von E.ON und Siemens folgen Volkswagen, Daimler, RWE, Allianz und Deutsche Telekom.

E.ON能源公司、西门子、大众、奔驰、RWE能源公司、安联险和德国电信。

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供全面服务,以建立重要网络、联盟和伙伴关系。

Wenn man das breite Spektrum der internationalen Probleme unserer Zeit angehen will, ist es wichtig, Partnerschaften und Allianzen zu bilden.

要处理当今各各样国际题,加强伙伴关系和联盟十分重要。

Gleichzeitig entwickeln sich diese Initiativen weiter, indem sie neue Partner aufnehmen und Allianzen mit anderen, in komplementären Bereichen tätigen Partnerschaften eingehen.

与此同时,这些举措通过接纳了新伙伴和与互补领域工其他伙伴建立同盟正在不断发展。

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十六届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与合题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十八届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与合题。

Die Vereinten Nationen und regionale Organisationen haben die Allianz aufgefordert, Wege zur Förderung einer breiteren und tieferen Achtung und Verständigung zwischen Menschen unterschiedlicher Glaubensrichtungen, Kulturen und Traditionen vorzuschlagen.

联合国与区域组织呼吁该联盟建议各方法来鼓励不同信仰、文化和传统民之间更广泛、深入地相互尊重和了解。

So unterstützte beispielsweise das UNICEF-Fachpersonal die nationalen Partner bei der Ausarbeitung tragfähiger Vorschläge für eine Finanzierung durch die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

譬如,儿童基金会技术员协助国家对应员草拟可行计划,请求全球疫苗和免疫联盟提供资金。

Mehr als 50 Länder, entwickelte Länder wie Entwicklungsländer, haben ihre Absicht erklärt, mit der Internationalen Allianz verbundene nationale Allianzen gegen den Hunger zu schaffen beziehungsweise zu stärken.

有50多个国家——包括发达国家和发展中国家——表示打算组织或强化本国战胜饥饿全国联盟,与战胜饥饿全球联盟挂钩。

Dazu gehören die Anti-Malaria-Kampagne "Roll Back Malaria" und die Anti-Tuberkulose-Kampagne "Stop Tuberculosis", ein Programm zur Senkung der Müttersterblichkeitsraten mittels eines erweiterten Zugangs zu geburtshilflicher Notversorgung in den Entwicklungsländern und die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

其中包括“击退疟疾”和“遏止结核病”两个运动,一项在发展中国家增加提供和使用紧急产科护理借以减少产妇死亡率方案,还有全球疫苗和免疫联盟

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文明对话全球议程》及其行动纲领以及不同文化和文明之间对话各项倡议、包括关于宗教间合和不同文明联盟对话价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Allianz 的德语例句

用户正在搜索


duftblütenbaum m, Duftbruch, dufte, duften, duftend, Duftende-Seife, Dufterzeuger, Duft-Frische, Dufthandy, duftig,

相似单词


Allheilmittel, Allheimittel, Allheit, allhier, Alliance, Allianz, Allianzen, Allianzmaschine, Allianzpolitik, Allierte,

[die] pl.Allianzen 联盟。同盟。
alliance
近义词:
Bund,  Tripelallianz,  Militärallianz,  Wahlallianz,  Rebellenallianz
联想词
Bündnis结合,联盟,同盟bündnisfrei;Arena舞台;Versicherung保险业;Koalition联盟,联合;Gruppe班,分队;Alliance联盟;Fraktion党团;Strategie战略,谋略;Horde部落;Versicherungen保险;Lebensversicherung人寿保险;
【政】
联盟

Angeführt von E.ON und Siemens folgen Volkswagen, Daimler, RWE, Allianz und Deutsche Telekom.

E.ON能源公司、西门、奔驰、RWE能源公司、安联保险和德国电信。

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供全面服务,以建立重要的网络、联盟和伙伴关系。

Wenn man das breite Spektrum der internationalen Probleme unserer Zeit angehen will, ist es wichtig, Partnerschaften und Allianzen zu bilden.

要处理当今各各样的国际问题,加强伙伴关系和联盟十分重要。

Gleichzeitig entwickeln sich diese Initiativen weiter, indem sie neue Partner aufnehmen und Allianzen mit anderen, in komplementären Bereichen tätigen Partnerschaften eingehen.

与此同时,这些举措通过接纳了新的伙伴和与互补领域工作的其他伙伴建立同盟正在不断发展。

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十六届向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与合作的问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十八届向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与合作的问题。

Die Vereinten Nationen und regionale Organisationen haben die Allianz aufgefordert, Wege zur Förderung einer breiteren und tieferen Achtung und Verständigung zwischen Menschen unterschiedlicher Glaubensrichtungen, Kulturen und Traditionen vorzuschlagen.

联合国与区域组织呼吁该联盟方法来鼓励不同信仰、文化和传统的人民之间更广泛、深入地相互尊重和了解。

So unterstützte beispielsweise das UNICEF-Fachpersonal die nationalen Partner bei der Ausarbeitung tragfähiger Vorschläge für eine Finanzierung durch die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

譬如,儿童基金技术人员协助国家对应人员草拟可行的计划,请求全球疫苗和免疫联盟提供资金。

Mehr als 50 Länder, entwickelte Länder wie Entwicklungsländer, haben ihre Absicht erklärt, mit der Internationalen Allianz verbundene nationale Allianzen gegen den Hunger zu schaffen beziehungsweise zu stärken.

有50多个国家——包括发达国家和发展中国家——表示打算组织或强化本国的战胜饥饿全国联盟,与战胜饥饿全球联盟挂钩。

Dazu gehören die Anti-Malaria-Kampagne "Roll Back Malaria" und die Anti-Tuberkulose-Kampagne "Stop Tuberculosis", ein Programm zur Senkung der Müttersterblichkeitsraten mittels eines erweiterten Zugangs zu geburtshilflicher Notversorgung in den Entwicklungsländern und die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

其中包括“击退疟疾”和“遏止结核病”两个运动,一项在发展中国家增加提供和使用紧急产科护理借以减少产妇死亡率的方案,还有全球疫苗和免疫联盟

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文明对话全球程》及其行动纲领以及不同文化和文明之间对话的各项倡、包括关于宗教间合作和不同文明联盟的对话的价值。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Allianz 的德语例句

用户正在搜索


Duftstoff, duftstoffe, Duftwasser, Duftwolke, DÜG, duhn, Dühring, Duhstabsaugkanal, Duisburg, Duisburger,

相似单词


Allheilmittel, Allheimittel, Allheit, allhier, Alliance, Allianz, Allianzen, Allianzmaschine, Allianzpolitik, Allierte,

[die] pl.Allianzen 联盟。同盟。
alliance
近义词:
Bund,  Tripelallianz,  Militärallianz,  Wahlallianz,  Rebellenallianz
联想词
Bündnis结合,联盟,同盟bündnisfrei;Arena舞台;Versicherung险业;Koalition联盟,联合;Gruppe班,分队;Alliance联盟;Fraktion议会党团;Strategie战略,谋略;Horde;Versicherungen险;Lebensversicherung人寿险;
【政】
联盟

Angeführt von E.ON und Siemens folgen Volkswagen, Daimler, RWE, Allianz und Deutsche Telekom.

E.ON能源公司、西门子、大众、奔驰、RWE能源公司、安联险和德国电信。

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供全面服务,以建立重要的网络、联盟和伙伴关系。

Wenn man das breite Spektrum der internationalen Probleme unserer Zeit angehen will, ist es wichtig, Partnerschaften und Allianzen zu bilden.

要处理当今各各样的国际问题,加强伙伴关系和联盟十分重要。

Gleichzeitig entwickeln sich diese Initiativen weiter, indem sie neue Partner aufnehmen und Allianzen mit anderen, in komplementären Bereichen tätigen Partnerschaften eingehen.

与此同时,这些举措通过接纳了新的伙伴和与互补领域工作的其他伙伴建立同盟不断发展。

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

第五十六届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与合作的问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

第五十八届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与合作的问题。

Die Vereinten Nationen und regionale Organisationen haben die Allianz aufgefordert, Wege zur Förderung einer breiteren und tieferen Achtung und Verständigung zwischen Menschen unterschiedlicher Glaubensrichtungen, Kulturen und Traditionen vorzuschlagen.

联合国与区域组织呼吁该联盟建议各方法来鼓励不同信仰、文化和传统的人民之间更广泛、深入地相互尊重和了解。

So unterstützte beispielsweise das UNICEF-Fachpersonal die nationalen Partner bei der Ausarbeitung tragfähiger Vorschläge für eine Finanzierung durch die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

譬如,儿童基金会技术人员协助国家对应人员草拟可行的计划,请求全球疫苗和免疫联盟提供资金。

Mehr als 50 Länder, entwickelte Länder wie Entwicklungsländer, haben ihre Absicht erklärt, mit der Internationalen Allianz verbundene nationale Allianzen gegen den Hunger zu schaffen beziehungsweise zu stärken.

有50多个国家——包括发达国家和发展中国家——表示打算组织或强化本国的战胜饥饿全国联盟,与战胜饥饿全球联盟挂钩。

Dazu gehören die Anti-Malaria-Kampagne "Roll Back Malaria" und die Anti-Tuberkulose-Kampagne "Stop Tuberculosis", ein Programm zur Senkung der Müttersterblichkeitsraten mittels eines erweiterten Zugangs zu geburtshilflicher Notversorgung in den Entwicklungsländern und die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

其中包括“击退疟疾”和“遏止结核病”两个运动,一项发展中国家增加提供和使用紧急产科护理借以减少产妇死亡率的方案,还有全球疫苗和免疫联盟

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文明对话全球议程》及其行动纲领以及不同文化和文明之间对话的各项倡议、包括关于宗教间合作和不同文明联盟的对话的价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Allianz 的德语例句

用户正在搜索


duktiles Gusseisen, Duktilgußeisen, Duktilität, Duktilometer, Duktus, duldbare Tagesdosis(=zulässige Tagesdosis), dulden, Dulder, Duldermiene, duldsam,

相似单词


Allheilmittel, Allheimittel, Allheit, allhier, Alliance, Allianz, Allianzen, Allianzmaschine, Allianzpolitik, Allierte,

用户正在搜索


Dunstschleier, Dunststreuung, Dunstwolke, Düntzer, Dünung, Duo, Duo Bremsanordnung, Duo Bus, Duo Duplex Bremse, Duo Duplex Trommelbremse,

相似单词


Allheilmittel, Allheimittel, Allheit, allhier, Alliance, Allianz, Allianzen, Allianzmaschine, Allianzpolitik, Allierte,

[die] pl.Allianzen 联盟。同盟。
alliance
近义词:
Bund,  Tripelallianz,  Militärallianz,  Wahlallianz,  Rebellenallianz
联想词
Bündnis结合,联盟,同盟bündnisfrei;Arena舞台;Versicherung保险业;Koalition联盟,联合;Gruppe班,分队;Alliance联盟;Fraktion议会党团;Strategie战略,谋略;Horde部落;Versicherungen保险;Lebensversicherung人寿保险;
【政】
联盟

Angeführt von E.ON und Siemens folgen Volkswagen, Daimler, RWE, Allianz und Deutsche Telekom.

E.ON能源公司、西门子、大众、奔驰、RWE能源公司、安联保险德国电信。

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供全面服务,以建立重要的网络、联盟伙伴

Wenn man das breite Spektrum der internationalen Probleme unserer Zeit angehen will, ist es wichtig, Partnerschaften und Allianzen zu bilden.

要处理当今各各样的国际伙伴联盟十分重要。

Gleichzeitig entwickeln sich diese Initiativen weiter, indem sie neue Partner aufnehmen und Allianzen mit anderen, in komplementären Bereichen tätigen Partnerschaften eingehen.

与此同时,这些举措通过接纳了新的伙伴与互补领域工作的其他伙伴建立同盟正在不断发展。

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十六届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与合作的

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十八届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与合作的

Die Vereinten Nationen und regionale Organisationen haben die Allianz aufgefordert, Wege zur Förderung einer breiteren und tieferen Achtung und Verständigung zwischen Menschen unterschiedlicher Glaubensrichtungen, Kulturen und Traditionen vorzuschlagen.

联合国与区域组织呼吁该联盟建议各方法来鼓励不同信仰、文化传统的人民之间更广泛、深入地相互尊重了解。

So unterstützte beispielsweise das UNICEF-Fachpersonal die nationalen Partner bei der Ausarbeitung tragfähiger Vorschläge für eine Finanzierung durch die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

譬如,儿童基金会技术人员协助国家对应人员草拟可行的计划,请求全球疫苗免疫联盟提供资金。

Mehr als 50 Länder, entwickelte Länder wie Entwicklungsländer, haben ihre Absicht erklärt, mit der Internationalen Allianz verbundene nationale Allianzen gegen den Hunger zu schaffen beziehungsweise zu stärken.

有50多个国家——包括发达国家发展中国家——表示打算组织或强化本国的战胜饥饿全国联盟,与战胜饥饿全球联盟挂钩。

Dazu gehören die Anti-Malaria-Kampagne "Roll Back Malaria" und die Anti-Tuberkulose-Kampagne "Stop Tuberculosis", ein Programm zur Senkung der Müttersterblichkeitsraten mittels eines erweiterten Zugangs zu geburtshilflicher Notversorgung in den Entwicklungsländern und die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

其中包括“击退疟疾”“遏止结核病”两个运动,一项在发展中国家增提供使用紧急产科护理借以减少产妇死亡率的方案,还有全球疫苗免疫联盟

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过的《平文化宣言行动纲领》以及《不同文明对话全球议程》及其行动纲领以及不同文化文明之间对话的各项倡议、包括于宗教间合作不同文明联盟的对话的价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Allianz 的德语例句

用户正在搜索


Duplex Kolbenring, Duplex Radzylinder, Duplex Reifen, Duplex Vergaser, Duplex Zerstäuber, Duplexbremse, Duplexdrehbank, Duplexgerät, Duplexkanal, Duplexkette,

相似单词


Allheilmittel, Allheimittel, Allheit, allhier, Alliance, Allianz, Allianzen, Allianzmaschine, Allianzpolitik, Allierte,

[die] pl.Allianzen 联盟。同盟。
alliance
近义词:
Bund,  Tripelallianz,  Militärallianz,  Wahlallianz,  Rebellenallianz
联想词
Bündnis结合,联盟,同盟bündnisfrei;Arena舞台;Versicherung保险业;Koalition联盟,联合;Gruppe班,分队;Alliance联盟;Fraktion议会党团;Strategie战略,谋略;Horde部落;Versicherungen保险;Lebensversicherung人寿保险;
【政】
联盟

Angeführt von E.ON und Siemens folgen Volkswagen, Daimler, RWE, Allianz und Deutsche Telekom.

E.ON能源公司、西门子、大众、奔驰、RWE能源公司、安联保险和德国电信。

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伴基金日益提供全面服务,以建立重要联盟伴关系。

Wenn man das breite Spektrum der internationalen Probleme unserer Zeit angehen will, ist es wichtig, Partnerschaften und Allianzen zu bilden.

要处理当今各各样国际问题,加强伴关系和联盟十分重要。

Gleichzeitig entwickeln sich diese Initiativen weiter, indem sie neue Partner aufnehmen und Allianzen mit anderen, in komplementären Bereichen tätigen Partnerschaften eingehen.

与此同时,这些举措通过接纳了伴和与互补领域工作其他伴建立同盟正在不断发展。

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十六届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与合作问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十八届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与合作问题。

Die Vereinten Nationen und regionale Organisationen haben die Allianz aufgefordert, Wege zur Förderung einer breiteren und tieferen Achtung und Verständigung zwischen Menschen unterschiedlicher Glaubensrichtungen, Kulturen und Traditionen vorzuschlagen.

联合国与区域组织呼吁该联盟建议各方法来鼓励不同信仰、文化和传统人民之间更广泛、深入地相互尊重和了解。

So unterstützte beispielsweise das UNICEF-Fachpersonal die nationalen Partner bei der Ausarbeitung tragfähiger Vorschläge für eine Finanzierung durch die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

譬如,儿童基金会技术人员协助国家对应人员草拟可行计划,请求全球疫苗和免疫联盟提供资金。

Mehr als 50 Länder, entwickelte Länder wie Entwicklungsländer, haben ihre Absicht erklärt, mit der Internationalen Allianz verbundene nationale Allianzen gegen den Hunger zu schaffen beziehungsweise zu stärken.

有50多个国家——包括发达国家和发展中国家——表示打算组织或强化本国战胜饥饿全国联盟,与战胜饥饿全球联盟挂钩。

Dazu gehören die Anti-Malaria-Kampagne "Roll Back Malaria" und die Anti-Tuberkulose-Kampagne "Stop Tuberculosis", ein Programm zur Senkung der Müttersterblichkeitsraten mittels eines erweiterten Zugangs zu geburtshilflicher Notversorgung in den Entwicklungsländern und die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

其中包括“击退疟疾”和“遏止结核病”两个运动,一项在发展中国家增加提供和使用紧急产科护理借以减少产妇死亡率方案,还有全球疫苗和免疫联盟

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文明对话全球议程》及其行动纲领以及不同文化和文明之间对话各项倡议、包括关于宗教间合作和不同文明联盟对话价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Allianz 的德语例句

用户正在搜索


Durabon 0 SIGRI, Durakkord, Dural, Duralblech, Duralcan, Duralumin, Duraluminium, Durango, Duranickel, Durativ,

相似单词


Allheilmittel, Allheimittel, Allheit, allhier, Alliance, Allianz, Allianzen, Allianzmaschine, Allianzpolitik, Allierte,

[die] pl.Allianzen 盟。同盟。
alliance
近义词:
Bund,  Tripelallianz,  Militärallianz,  Wahlallianz,  Rebellenallianz
想词
Bündnis结合,盟,同盟bündnisfrei;Arena舞台;Versicherung保险业;Koalition盟,合;Gruppe班,分队;Alliance盟;Fraktion议会党团;Strategie战略,谋略;Horde部落;Versicherungen保险;Lebensversicherung人寿保险;
【政】

Angeführt von E.ON und Siemens folgen Volkswagen, Daimler, RWE, Allianz und Deutsche Telekom.

E.ON能源公司、西门子、大众、奔驰、RWE能源公司、安保险和德国电信。

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供全面服务,以建立重要和伙伴关系。

Wenn man das breite Spektrum der internationalen Probleme unserer Zeit angehen will, ist es wichtig, Partnerschaften und Allianzen zu bilden.

要处理当今各各样国际问题,加强伙伴关系和十分重要。

Gleichzeitig entwickeln sich diese Initiativen weiter, indem sie neue Partner aufnehmen und Allianzen mit anderen, in komplementären Bereichen tätigen Partnerschaften eingehen.

与此同时,这些举措通过接纳伙伴和与互补领域工作其他伙伴建立同盟正在不断发展。

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十六届会议上审议向中美洲可持续发展提供国际援助与合作问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十八届会议上审议向中美洲可持续发展提供国际援助与合作问题。

Die Vereinten Nationen und regionale Organisationen haben die Allianz aufgefordert, Wege zur Förderung einer breiteren und tieferen Achtung und Verständigung zwischen Menschen unterschiedlicher Glaubensrichtungen, Kulturen und Traditionen vorzuschlagen.

合国与区域组织呼吁该建议各方法来鼓励不同信仰、文化和传统人民之间更广泛、深入地相互尊重和解。

So unterstützte beispielsweise das UNICEF-Fachpersonal die nationalen Partner bei der Ausarbeitung tragfähiger Vorschläge für eine Finanzierung durch die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

譬如,儿童基金会技术人员协助国家对应人员草拟可行计划,请求全球疫苗和免疫提供资金。

Mehr als 50 Länder, entwickelte Länder wie Entwicklungsländer, haben ihre Absicht erklärt, mit der Internationalen Allianz verbundene nationale Allianzen gegen den Hunger zu schaffen beziehungsweise zu stärken.

有50多个国家——包括发达国家和发展中国家——表示打算组织或强化本国战胜饥饿全国盟,与战胜饥饿全球盟挂钩。

Dazu gehören die Anti-Malaria-Kampagne "Roll Back Malaria" und die Anti-Tuberkulose-Kampagne "Stop Tuberculosis", ein Programm zur Senkung der Müttersterblichkeitsraten mittels eines erweiterten Zugangs zu geburtshilflicher Notversorgung in den Entwicklungsländern und die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

其中包括“击退疟疾”和“遏止结核病”两个运动,一项在发展中国家增加提供和使用紧急产科护理借以减少产妇死亡率方案,还有全球疫苗和免疫

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文明对话全球议程》及其行动纲领以及不同文化和文明之间对话各项倡议、包括关于宗教间合作和不同文明对话价值。

声明:以上例句、词性分类均由互资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Allianz 的德语例句

用户正在搜索


durch dick und dünn, durch die Bank, durch die Nase, durch drehen, durch drücken, durch einen Stromschlag töten, durch eingabe der geänderten bewegungsdaten., durch glanzmessungen der unpolierten fläche (prüfvorschrift 3.2.4), durch großzügiges verfahren sollte eine mindest-toleranzbreite von 60 n erreicht werden., durch kippen,

相似单词


Allheilmittel, Allheimittel, Allheit, allhier, Alliance, Allianz, Allianzen, Allianzmaschine, Allianzpolitik, Allierte,

[die] pl.Allianzen 联
alliance
近义词:
Bund,  Tripelallianz,  Militärallianz,  Wahlallianz,  Rebellenallianz
联想词
Bündnis结合,联bündnisfrei;Arena舞台;Versicherung保险业;Koalition,联合;Gruppe班,分队;Alliance;Fraktion议会党团;Strategie战略,谋略;Horde部落;Versicherungen保险;Lebensversicherung人寿保险;
【政】

Angeführt von E.ON und Siemens folgen Volkswagen, Daimler, RWE, Allianz und Deutsche Telekom.

E.ON能源公司、西门子、大众、奔驰、RWE能源公司、安联保险和德电信。

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提全面服务,以建立重要的网络、和伙伴关系。

Wenn man das breite Spektrum der internationalen Probleme unserer Zeit angehen will, ist es wichtig, Partnerschaften und Allianzen zu bilden.

要处理当今各各样的问题,加强伙伴关系和十分重要。

Gleichzeitig entwickeln sich diese Initiativen weiter, indem sie neue Partner aufnehmen und Allianzen mit anderen, in komplementären Bereichen tätigen Partnerschaften eingehen.

与此时,这些举措通过接纳了新的伙伴和与互补领域工作的其他伙伴建立正在不断发展。

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十六届会议上审议向中美洲可持续发展援助与合作的问题。

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在第五十八届会议上审议向中美洲可持续发展援助与合作的问题。

Die Vereinten Nationen und regionale Organisationen haben die Allianz aufgefordert, Wege zur Förderung einer breiteren und tieferen Achtung und Verständigung zwischen Menschen unterschiedlicher Glaubensrichtungen, Kulturen und Traditionen vorzuschlagen.

联合与区域组织呼吁该建议各方法来鼓励不信仰、文化和传统的人民之间更广泛、深入地相互尊重和了解。

So unterstützte beispielsweise das UNICEF-Fachpersonal die nationalen Partner bei der Ausarbeitung tragfähiger Vorschläge für eine Finanzierung durch die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

譬如,儿童基金会技术人员协助家对应人员草拟可行的计划,请求全球疫苗和免疫资金。

Mehr als 50 Länder, entwickelte Länder wie Entwicklungsländer, haben ihre Absicht erklärt, mit der Internationalen Allianz verbundene nationale Allianzen gegen den Hunger zu schaffen beziehungsweise zu stärken.

有50多个家——包括发达家和发展中家——表示打算组织或强化本的战胜饥饿全,与战胜饥饿全球联挂钩。

Dazu gehören die Anti-Malaria-Kampagne "Roll Back Malaria" und die Anti-Tuberkulose-Kampagne "Stop Tuberculosis", ein Programm zur Senkung der Müttersterblichkeitsraten mittels eines erweiterten Zugangs zu geburtshilflicher Notversorgung in den Entwicklungsländern und die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

其中包括“击退疟疾”和“遏止结核病”两个运动,一项在发展中家增加提和使用紧急产科护理借以减少产妇死亡率的方案,还有全球疫苗和免疫

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不文明对话全球议程》及其行动纲领以及不文化和文明之间对话的各项倡议、包括关于宗教间合作和不文明的对话的价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Allianz 的德语例句

用户正在搜索


durch/bringen, durch/fallen, durch/führen, durch/gehen, durch/sehen, durch/setzen, durchackern, durchädert, durcharbeiten, Durcharbeitung,

相似单词


Allheilmittel, Allheimittel, Allheit, allhier, Alliance, Allianz, Allianzen, Allianzmaschine, Allianzpolitik, Allierte,