Der Duft der Gebäcke reizte den Gaumen.
饼干的香味引起食。
Keks m.; Gebäck n.; Biskuit m./n.
Der Duft der Gebäcke reizte den Gaumen.
饼干的香味引起食。
Wir aßen einige Kräcker und tranken Tee.
吃了一些饼干和茶。
Bewahr die Kekse in einer Büchse auf, bitte.
请把饼干放在小盒子保存吧。
Gibt es das Gebäck auch lose oder nur in packungen?
有没有散装饼干,还是只有好的?
Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!
这些饼干是自己做的,请随便拿了吃!
Mein Sohn isst gerne Keks sehr.
儿子很喜欢吃饼干。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Keks m.; Gebäck n.; Biskuit m./n.
Der Duft der Gebäcke reizte den Gaumen.
饼的香味引起食欲。
Wir aßen einige Kräcker und tranken Tee.
们
了一些饼
和茶。
Bewahr die Kekse in einer Büchse auf, bitte.
请把饼小盒子保存吧。
Gibt es das Gebäck auch lose oder nur in packungen?
有没有散装饼,还是只有
好的?
Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!
这些饼是
自己做的,请随便拿了
!
Mein Sohn isst gerne Keks sehr.
子很喜欢
饼
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Keks m.; Gebäck n.; Biskuit m./n.
Der Duft der Gebäcke reizte den Gaumen.
饼干的香味引起食欲。
Wir aßen einige Kräcker und tranken Tee.
我们吃了一些饼干和茶。
Bewahr die Kekse in einer Büchse auf, bitte.
请把饼干放在小盒子保存吧。
Gibt es das Gebäck auch lose oder nur in packungen?
有没有散装饼干,还是只有好的?
Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!
这些饼干是我自己做的,请随便拿了吃!
Mein Sohn isst gerne Keks sehr.
我儿子很喜欢吃饼干。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Keks m.; Gebäck n.; Biskuit m./n.
Der Duft der Gebäcke reizte den Gaumen.
饼干香味引起食欲。
Wir aßen einige Kräcker und tranken Tee.
我们吃了一饼干和茶。
Bewahr die Kekse in einer Büchse auf, bitte.
请把饼干放在小盒子保存吧。
Gibt es das Gebäck auch lose oder nur in packungen?
有没有散装饼干,有
好
?
Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!
饼干
我自己做
,请随便拿了吃!
Mein Sohn isst gerne Keks sehr.
我儿子很喜欢吃饼干。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Keks m.; Gebäck n.; Biskuit m./n.
Der Duft der Gebäcke reizte den Gaumen.
的香味引起食欲。
Wir aßen einige Kräcker und tranken Tee.
们吃了一些
和茶。
Bewahr die Kekse in einer Büchse auf, bitte.
请把放在小盒子保存吧。
Gibt es das Gebäck auch lose oder nur in packungen?
有没有,还
只有
好的?
Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!
这些自己做的,请随便拿了吃!
Mein Sohn isst gerne Keks sehr.
儿子很喜欢吃
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Keks m.; Gebäck n.; Biskuit m./n.
Der Duft der Gebäcke reizte den Gaumen.
饼干的香味引起食欲。
Wir aßen einige Kräcker und tranken Tee.
我们吃了一些饼干和茶。
Bewahr die Kekse in einer Büchse auf, bitte.
请把饼干放在小盒子保存吧。
Gibt es das Gebäck auch lose oder nur in packungen?
有没有散装饼干,还是只有好的?
Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!
这些饼干是我自己做的,请随便拿了吃!
Mein Sohn isst gerne Keks sehr.
我儿子很喜欢吃饼干。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Keks m.; Gebäck n.; Biskuit m./n.
Der Duft der Gebäcke reizte den Gaumen.
饼干的香味引起食欲。
Wir aßen einige Kräcker und tranken Tee.
我们吃了一些饼干和茶。
Bewahr die Kekse in einer Büchse auf, bitte.
请把饼干放在小盒子保存吧。
Gibt es das Gebäck auch lose oder nur in packungen?
有没有散装饼干,还是只有好的?
Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!
这些饼干是我自己做的,请随便拿了吃!
Mein Sohn isst gerne Keks sehr.
我儿子很喜欢吃饼干。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Keks m.; Gebäck n.; Biskuit m./n.
Der Duft der Gebäcke reizte den Gaumen.
饼干的香味引起食欲。
Wir aßen einige Kräcker und tranken Tee.
我们吃饼干和茶。
Bewahr die Kekse in einer Büchse auf, bitte.
请把饼干放在小盒子保存吧。
Gibt es das Gebäck auch lose oder nur in packungen?
有没有散装饼干,还是只有好的?
Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!
这饼干是我自己做的,请随便拿
吃!
Mein Sohn isst gerne Keks sehr.
我儿子很喜欢吃饼干。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Keks m.; Gebäck n.; Biskuit m./n.
Der Duft der Gebäcke reizte den Gaumen.
饼干的香味引起食欲。
Wir aßen einige Kräcker und tranken Tee.
们
一些饼干和茶。
Bewahr die Kekse in einer Büchse auf, bitte.
请把饼干盒子保存吧。
Gibt es das Gebäck auch lose oder nur in packungen?
有没有散装饼干,还是只有好的?
Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!
这些饼干是自己做的,请随便拿
!
Mein Sohn isst gerne Keks sehr.
儿子很喜欢
饼干。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。