德语助手
  • 关闭

部长会议

添加到生词本

bù zhǎng huì yì

Ministerkonfererz f.; Ministerrat m.

欧 路 软 件版 权 所 有

In dieser Hinsicht nehmen wir Kenntnis von dem Beschluss der sechsten Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation, den laufenden Beitrittsverfahren Priorität einzuräumen, damit sie möglichst rasch und reibungslos abgeschlossen werden können.

这方面,我们注意到世界贸易组织第六次部长决定优先考虑目前正的加入工作,以尽快、尽可能顺利地完成。

Der Sicherheitsrat fordert die Staaten der Mano-Fluss-Union auf, ihren Dialog wieder aufzunehmen und die Abhaltung eines Gipfeltreffens der Staatschefs und von Ministertreffen zu erwägen, um einen gemeinsamen Ansatz in Bezug auf gemeinsame Sicherheitsprobleme und auf vertrauensbildende Maßnahmen auszuarbeiten.

“安全理事呼吁马诺河联盟国恢复对话,考虑召开一次国议和多次部长,拟定出处理共同的安全问题的统一办法和建立信任措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长会议 的德语例句

用户正在搜索


antennenfußpunkt, antennenfußpunkthöhe, Antennengewinn, antennengewinns, Antennengriff, Antennengruppe, Antennengüte, Antennenhalterung, Antennenhaspel, Antennenimpedanz,

相似单词


部委, 部位, 部下, 部长, 部长的, 部长会议, 部长职位, 部长助理, 部族, ,
bù zhǎng huì yì

Ministerkonfererz f.; Ministerrat m.

欧 路 软 件版 权 所 有

In dieser Hinsicht nehmen wir Kenntnis von dem Beschluss der sechsten Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation, den laufenden Beitrittsverfahren Priorität einzuräumen, damit sie möglichst rasch und reibungslos abgeschlossen werden können.

方面,我们注意到世界贸易组织第六次部长决定优先考虑目前正进行的加入工作,以尽快、尽可能顺利地完成。

Der Sicherheitsrat fordert die Staaten der Mano-Fluss-Union auf, ihren Dialog wieder aufzunehmen und die Abhaltung eines Gipfeltreffens der Staatschefs und von Ministertreffen zu erwägen, um einen gemeinsamen Ansatz in Bezug auf gemeinsame Sicherheitsprobleme und auf vertrauensbildende Maßnahmen auszuarbeiten.

“安全理事呼吁马诺河联盟国家恢复对话,考虑召开一次国家首脑议和多次部长,拟定出处理共同的安全问题的统一办法和建立施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长会议 的德语例句

用户正在搜索


Antennenkuppel, Antennenleistung, Antennenleistungsverteiler, antennenleitung, Antennenlitze, Antennenmast, Antennenmodulationsdrossel, Antennenmontage, antennennachbildung, Antennenneigungswinkel,

相似单词


部委, 部位, 部下, 部长, 部长的, 部长会议, 部长职位, 部长助理, 部族, ,
bù zhǎng huì yì

Ministerkonfererz f.; Ministerrat m.

欧 路 软 件版 权 所 有

In dieser Hinsicht nehmen wir Kenntnis von dem Beschluss der sechsten Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation, den laufenden Beitrittsverfahren Priorität einzuräumen, damit sie möglichst rasch und reibungslos abgeschlossen werden können.

在这方面,我们注意到世界贸易组织第六次部长决定优先考虑目前正在进行的加入工作,以尽快、尽可能顺利地完成。

Der Sicherheitsrat fordert die Staaten der Mano-Fluss-Union auf, ihren Dialog wieder aufzunehmen und die Abhaltung eines Gipfeltreffens der Staatschefs und von Ministertreffen zu erwägen, um einen gemeinsamen Ansatz in Bezug auf gemeinsame Sicherheitsprobleme und auf vertrauensbildende Maßnahmen auszuarbeiten.

“安全理事呼吁马诺河盟国家恢复对话,考虑召开一次国家首脑议和多次部长,拟定出处理共同的安全问题的统一办法和建立信任措施。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长会议 的德语例句

用户正在搜索


Antennenscheinwiderstand, Antennenschüssel, Antennensignal, Antennenspannung, Antennenspeiseleitung, Antennenspiegel, antennenspule, Antennenstab, Antennenstecker, Antennenstellung,

相似单词


部委, 部位, 部下, 部长, 部长的, 部长会议, 部长职位, 部长助理, 部族, ,
bù zhǎng huì yì

Ministerkonfererz f.; Ministerrat m.

欧 路 软 件版 权 所 有

In dieser Hinsicht nehmen wir Kenntnis von dem Beschluss der sechsten Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation, den laufenden Beitrittsverfahren Priorität einzuräumen, damit sie möglichst rasch und reibungslos abgeschlossen werden können.

在这方面,我们注意到世界贸易组织第六次部长决定优先考虑目前正在进行的加入工作,以尽快、尽可能顺利地完成。

Der Sicherheitsrat fordert die Staaten der Mano-Fluss-Union auf, ihren Dialog wieder aufzunehmen und die Abhaltung eines Gipfeltreffens der Staatschefs und von Ministertreffen zu erwägen, um einen gemeinsamen Ansatz in Bezug auf gemeinsame Sicherheitsprobleme und auf vertrauensbildende Maßnahmen auszuarbeiten.

“安全理事呼吁马诺河联盟国家恢复对话,考虑召开一次国家首脑议和多次部长,拟定出处理共同的安全问题的统一办法和建立信任措施。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长会议 的德语例句

用户正在搜索


Antennenverlust, Antennenverlustdämpfung, Antennenverstärker, Antennenverstärkereinschub, Antennenverstärkung, Antennenwald, Antennenwand, Antennenweiche, Antennenwiderstand, Antennenwirkfläche,

相似单词


部委, 部位, 部下, 部长, 部长的, 部长会议, 部长职位, 部长助理, 部族, ,
bù zhǎng huì yì

Ministerkonfererz f.; Ministerrat m.

欧 路 软 件版 权 所 有

In dieser Hinsicht nehmen wir Kenntnis von dem Beschluss der sechsten Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation, den laufenden Beitrittsverfahren Priorität einzuräumen, damit sie möglichst rasch und reibungslos abgeschlossen werden können.

在这方面,我们注意贸易组织第六次部长决定优先考虑目前正在进行加入工作,以尽快、尽可能顺利地完成。

Der Sicherheitsrat fordert die Staaten der Mano-Fluss-Union auf, ihren Dialog wieder aufzunehmen und die Abhaltung eines Gipfeltreffens der Staatschefs und von Ministertreffen zu erwägen, um einen gemeinsamen Ansatz in Bezug auf gemeinsame Sicherheitsprobleme und auf vertrauensbildende Maßnahmen auszuarbeiten.

“安全理事呼吁马诺河联盟国家恢复对话,考虑召开一次国家首脑议和多次部长,拟定出处理共同安全问一办法和建立信任措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长会议 的德语例句

用户正在搜索


Antezedenzien, Anthelion, Anthelminthikum, Anthemideae, Anthemis, Anthemis tinctoria, Anthere, Antheridium, Anthocyanidin, Anthologie,

相似单词


部委, 部位, 部下, 部长, 部长的, 部长会议, 部长职位, 部长助理, 部族, ,
bù zhǎng huì yì

Ministerkonfererz f.; Ministerrat m.

欧 路 软 件版 权 所 有

In dieser Hinsicht nehmen wir Kenntnis von dem Beschluss der sechsten Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation, den laufenden Beitrittsverfahren Priorität einzuräumen, damit sie möglichst rasch und reibungslos abgeschlossen werden können.

在这方面,我们注意到世界贸易组织第六次部长决定优先目前正在进行的加入工快、可能顺利地完成。

Der Sicherheitsrat fordert die Staaten der Mano-Fluss-Union auf, ihren Dialog wieder aufzunehmen und die Abhaltung eines Gipfeltreffens der Staatschefs und von Ministertreffen zu erwägen, um einen gemeinsamen Ansatz in Bezug auf gemeinsame Sicherheitsprobleme und auf vertrauensbildende Maßnahmen auszuarbeiten.

“安全理事呼吁马诺河联盟国家恢复对话,开一次国家首脑议和多次部长,拟定出处理共同的安全问题的统一办法和建立信任措施。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长会议 的德语例句

用户正在搜索


Anthrachinon, Anthrachinonfarbstoff, Anthrachinonküpenfarbstoff, Anthracit, Anthrahydrochinon, Anthrakose, Anthranil, Anthranol, Anthranoyl-, anthratische Kohle,

相似单词


部委, 部位, 部下, 部长, 部长的, 部长会议, 部长职位, 部长助理, 部族, ,
bù zhǎng huì yì

Ministerkonfererz f.; Ministerrat m.

欧 路 软 件版 权 所 有

In dieser Hinsicht nehmen wir Kenntnis von dem Beschluss der sechsten Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation, den laufenden Beitrittsverfahren Priorität einzuräumen, damit sie möglichst rasch und reibungslos abgeschlossen werden können.

在这方注意到世界贸易组织第六次部长决定优先考虑目前正在进行的加入工作,以尽快、尽可能顺利地完成。

Der Sicherheitsrat fordert die Staaten der Mano-Fluss-Union auf, ihren Dialog wieder aufzunehmen und die Abhaltung eines Gipfeltreffens der Staatschefs und von Ministertreffen zu erwägen, um einen gemeinsamen Ansatz in Bezug auf gemeinsame Sicherheitsprobleme und auf vertrauensbildende Maßnahmen auszuarbeiten.

“安全理事呼吁马诺河联盟国家恢复对话,考虑召开一次国家首脑多次部长,拟定出处理共同的安全问题的统一办法立信任措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 部长会议 的德语例句

用户正在搜索


anthropoid, Anthropoide, Anthropologe, Anthropologie, Anthropologien, anthropologisch, Anthropometer, Anthropometrie, Anthropomorphismus, Anthropophage,

相似单词


部委, 部位, 部下, 部长, 部长的, 部长会议, 部长职位, 部长助理, 部族, ,
bù zhǎng huì yì

Ministerkonfererz f.; Ministerrat m.

欧 路 软 件版 权 所 有

In dieser Hinsicht nehmen wir Kenntnis von dem Beschluss der sechsten Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation, den laufenden Beitrittsverfahren Priorität einzuräumen, damit sie möglichst rasch und reibungslos abgeschlossen werden können.

在这方面,我们注界贸易组织第六次部长决定优先考虑目前正在进行加入工作,以尽快、尽可能顺利地完成。

Der Sicherheitsrat fordert die Staaten der Mano-Fluss-Union auf, ihren Dialog wieder aufzunehmen und die Abhaltung eines Gipfeltreffens der Staatschefs und von Ministertreffen zu erwägen, um einen gemeinsamen Ansatz in Bezug auf gemeinsame Sicherheitsprobleme und auf vertrauensbildende Maßnahmen auszuarbeiten.

“安全理事呼吁马诺河联盟国家恢复对话,考虑召开次国家首脑议和多次部长,拟定出处理共同安全问题办法和建立信任措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长会议 的德语例句

用户正在搜索


anti-, anti block system, Anti Dive, Anti Ruckel Aufschaltung, Anti Schleuder Bremssystem, Antiabsetzmittel, Antialiasing, Antialkoholiker, Antiallergika, Antiamerikanismus,

相似单词


部委, 部位, 部下, 部长, 部长的, 部长会议, 部长职位, 部长助理, 部族, ,
bù zhǎng huì yì

Ministerkonfererz f.; Ministerrat m.

欧 路 软 件版 权 所 有

In dieser Hinsicht nehmen wir Kenntnis von dem Beschluss der sechsten Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation, den laufenden Beitrittsverfahren Priorität einzuräumen, damit sie möglichst rasch und reibungslos abgeschlossen werden können.

在这方面,我们注意到世界贸易六次部长决定优先考虑目前正在进行加入工作,以尽快、尽可能顺利地完成。

Der Sicherheitsrat fordert die Staaten der Mano-Fluss-Union auf, ihren Dialog wieder aufzunehmen und die Abhaltung eines Gipfeltreffens der Staatschefs und von Ministertreffen zu erwägen, um einen gemeinsamen Ansatz in Bezug auf gemeinsame Sicherheitsprobleme und auf vertrauensbildende Maßnahmen auszuarbeiten.

全理事呼吁马诺河联盟国家恢复对话,考虑召开一次国家首脑议和多次部长,拟定出处理共全问题统一办法和建立信任措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长会议 的德语例句

用户正在搜索


Antibiose, Antibiotika, Antibiotikaresistenz, Antibiotikmittel, Antibiotikum, Antibiotikum als Futtermittelzusatz, Antibiotikum gegen Rickettsien, antibiotisch, antibiotischer Dünger, Antiblockierbremse,

相似单词


部委, 部位, 部下, 部长, 部长的, 部长会议, 部长职位, 部长助理, 部族, ,