Sein Gescuh wurde abschlägig beschieden.
(犊)他的申请遭到拒绝。
eine Abfuhr bekommen
Sein Gescuh wurde abschlägig beschieden.
(犊)他的申请遭到拒绝。
Er bekommt einen Korb.
他遭到了拒绝。
Insgesamt 68 Empfehlungen sind von Programmleitern nicht akzeptiert worden.
遭到方案主管拒绝的建议总共有68条。
Ich erhielt eine glatte Absage.
我遭到直截了当的拒绝。
Wird die Auslieferung, um die zur Vollstreckung einer Strafe ersucht wird, mit der Begründung abgelehnt, dass der Verfolgte Staatsangehöriger des ersuchten Vertragsstaats ist, so erwägt dieser, sofern sein innerstaatliches Recht dies zulässt und im Einklang mit diesem, auf Verlangen des ersuchenden Staates die nach dem innerstaatlichen Recht des ersuchenden Staates verhängte Strafe oder Reststrafe selbst zu vollstrecken.
如为执行判决而提出的渡请求由于被请求
渡人为被请求缔约国的国民而遭到拒绝,被请求国应在其本国法
允许并且符合该法
的要求的情况下,根据请求国的请求,考虑执行按请求国本国法
出的判刑或剩余刑期。
Wird die Auslieferung, um die zur Vollstreckung einer Strafe ersucht wird, mit der Begründung abgelehnt, dass die verfolgte Person Staatsangehörige des ersuchten Vertragsstaats ist, so erwägt dieser, sofern sein innerstaatliches Recht dies zulässt und im Einklang mit diesem auf Verlangen des ersuchenden Vertragsstaats, die nach dem innerstaatlichen Recht des ersuchenden Vertragsstaats verhängte Strafe oder die Reststrafe selbst zu vollstrecken.
十三、如果为执行判决而提出的渡请求由于被请求
渡人为被请求缔约国的国民而遭到拒绝,被请求缔约国应当在其本国法
允许并且符合该法
的要求的情况下,根据请求缔约国的请求,考虑执行根据请求缔约国本国法
判处的刑罚或者尚未服满的刑期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
eine Abfuhr bekommen
Sein Gescuh wurde abschlägig beschieden.
(犊)他的申遭到
。
Er bekommt einen Korb.
他遭到了。
Insgesamt 68 Empfehlungen sind von Programmleitern nicht akzeptiert worden.
遭到方案主管的建议总共有68条。
Ich erhielt eine glatte Absage.
我遭到直截了当的。
Wird die Auslieferung, um die zur Vollstreckung einer Strafe ersucht wird, mit der Begründung abgelehnt, dass der Verfolgte Staatsangehöriger des ersuchten Vertragsstaats ist, so erwägt dieser, sofern sein innerstaatliches Recht dies zulässt und im Einklang mit diesem, auf Verlangen des ersuchenden Staates die nach dem innerstaatlichen Recht des ersuchenden Staates verhängte Strafe oder Reststrafe selbst zu vollstrecken.
为执行判决而提出的
渡
由于被
渡人为被
缔约
的
民而遭到
,被
应在其本
法律允许并且符合该法律的要
的情况下,根据
的
,考虑执行按
本
法律作出的判刑或剩余刑期。
Wird die Auslieferung, um die zur Vollstreckung einer Strafe ersucht wird, mit der Begründung abgelehnt, dass die verfolgte Person Staatsangehörige des ersuchten Vertragsstaats ist, so erwägt dieser, sofern sein innerstaatliches Recht dies zulässt und im Einklang mit diesem auf Verlangen des ersuchenden Vertragsstaats, die nach dem innerstaatlichen Recht des ersuchenden Vertragsstaats verhängte Strafe oder die Reststrafe selbst zu vollstrecken.
十三、果为执行判决而提出的
渡
由于被
渡人为被
缔约
的
民而遭到
,被
缔约
应当在其本
法律允许并且符合该法律的要
的情况下,根据
缔约
的
,考虑执行根据
缔约
本
法律判处的刑罚或者尚未服满的刑期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
eine Abfuhr bekommen
Sein Gescuh wurde abschlägig beschieden.
(犊)他申请遭到拒绝。
Er bekommt einen Korb.
他遭到了拒绝。
Insgesamt 68 Empfehlungen sind von Programmleitern nicht akzeptiert worden.
遭到方案主管拒绝建议总共有68条。
Ich erhielt eine glatte Absage.
我遭到直截了当拒绝。
Wird die Auslieferung, um die zur Vollstreckung einer Strafe ersucht wird, mit der Begründung abgelehnt, dass der Verfolgte Staatsangehöriger des ersuchten Vertragsstaats ist, so erwägt dieser, sofern sein innerstaatliches Recht dies zulässt und im Einklang mit diesem, auf Verlangen des ersuchenden Staates die nach dem innerstaatlichen Recht des ersuchenden Staates verhängte Strafe oder Reststrafe selbst zu vollstrecken.
如为执行决而提出
渡请求由于被请求
渡人为被请求缔约国
国民而遭到拒绝,被请求国应在其本国法律允许并且符合该法律
要求
情况下,根据请求国
请求,考虑执行按请求国本国法律作出
或剩余
期。
Wird die Auslieferung, um die zur Vollstreckung einer Strafe ersucht wird, mit der Begründung abgelehnt, dass die verfolgte Person Staatsangehörige des ersuchten Vertragsstaats ist, so erwägt dieser, sofern sein innerstaatliches Recht dies zulässt und im Einklang mit diesem auf Verlangen des ersuchenden Vertragsstaats, die nach dem innerstaatlichen Recht des ersuchenden Vertragsstaats verhängte Strafe oder die Reststrafe selbst zu vollstrecken.
十三、如果为执行决而提出
渡请求由于被请求
渡人为被请求缔约国
国民而遭到拒绝,被请求缔约国应当在其本国法律允许并且符合该法律
要求
情况下,根据请求缔约国
请求,考虑执行根据请求缔约国本国法律
处
罚或者尚未服满
期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
eine Abfuhr bekommen
Sein Gescuh wurde abschlägig beschieden.
(犊)他申请遭到
。
Er bekommt einen Korb.
他遭到了。
Insgesamt 68 Empfehlungen sind von Programmleitern nicht akzeptiert worden.
遭到方案主建议总共有68条。
Ich erhielt eine glatte Absage.
我遭到直截了当。
Wird die Auslieferung, um die zur Vollstreckung einer Strafe ersucht wird, mit der Begründung abgelehnt, dass der Verfolgte Staatsangehöriger des ersuchten Vertragsstaats ist, so erwägt dieser, sofern sein innerstaatliches Recht dies zulässt und im Einklang mit diesem, auf Verlangen des ersuchenden Staates die nach dem innerstaatlichen Recht des ersuchenden Staates verhängte Strafe oder Reststrafe selbst zu vollstrecken.
如为执行判决而提出渡请求由于被请求
渡人为被请求缔约国
国民而遭到
,被请求国应在其本国法
允许并且符合该法
求
情况下,根据请求国
请求,考虑执行按请求国本国法
作出
判刑或剩余刑期。
Wird die Auslieferung, um die zur Vollstreckung einer Strafe ersucht wird, mit der Begründung abgelehnt, dass die verfolgte Person Staatsangehörige des ersuchten Vertragsstaats ist, so erwägt dieser, sofern sein innerstaatliches Recht dies zulässt und im Einklang mit diesem auf Verlangen des ersuchenden Vertragsstaats, die nach dem innerstaatlichen Recht des ersuchenden Vertragsstaats verhängte Strafe oder die Reststrafe selbst zu vollstrecken.
十三、如果为执行判决而提出渡请求由于被请求
渡人为被请求缔约国
国民而遭到
,被请求缔约国应当在其本国法
允许并且符合该法
求
情况下,根据请求缔约国
请求,考虑执行根据请求缔约国本国法
判处
刑罚或者尚未服满
刑期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
eine Abfuhr bekommen
Sein Gescuh wurde abschlägig beschieden.
(犊)他申请遭到拒绝。
Er bekommt einen Korb.
他遭到了拒绝。
Insgesamt 68 Empfehlungen sind von Programmleitern nicht akzeptiert worden.
遭到方案主管拒绝建议总共有68条。
Ich erhielt eine glatte Absage.
我遭到直截了当拒绝。
Wird die Auslieferung, um die zur Vollstreckung einer Strafe ersucht wird, mit der Begründung abgelehnt, dass der Verfolgte Staatsangehöriger des ersuchten Vertragsstaats ist, so erwägt dieser, sofern sein innerstaatliches Recht dies zulässt und im Einklang mit diesem, auf Verlangen des ersuchenden Staates die nach dem innerstaatlichen Recht des ersuchenden Staates verhängte Strafe oder Reststrafe selbst zu vollstrecken.
如为执行判决而提渡请求由于被请求
渡人为被请求缔约国
国民而遭到拒绝,被请求国应在其本国法律允许并且符合该法律
要求
情况下,根据请求国
请求,考虑执行按请求国本国法律
判刑或剩余刑期。
Wird die Auslieferung, um die zur Vollstreckung einer Strafe ersucht wird, mit der Begründung abgelehnt, dass die verfolgte Person Staatsangehörige des ersuchten Vertragsstaats ist, so erwägt dieser, sofern sein innerstaatliches Recht dies zulässt und im Einklang mit diesem auf Verlangen des ersuchenden Vertragsstaats, die nach dem innerstaatlichen Recht des ersuchenden Vertragsstaats verhängte Strafe oder die Reststrafe selbst zu vollstrecken.
十三、如果为执行判决而提渡请求由于被请求
渡人为被请求缔约国
国民而遭到拒绝,被请求缔约国应当在其本国法律允许并且符合该法律
要求
情况下,根据请求缔约国
请求,考虑执行根据请求缔约国本国法律判处
刑罚或者尚未服满
刑期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
eine Abfuhr bekommen
Sein Gescuh wurde abschlägig beschieden.
(犊)他的申请遭拒绝。
Er bekommt einen Korb.
他遭了拒绝。
Insgesamt 68 Empfehlungen sind von Programmleitern nicht akzeptiert worden.
遭方案主管拒绝的建议总共有68条。
Ich erhielt eine glatte Absage.
我遭了当的拒绝。
Wird die Auslieferung, um die zur Vollstreckung einer Strafe ersucht wird, mit der Begründung abgelehnt, dass der Verfolgte Staatsangehöriger des ersuchten Vertragsstaats ist, so erwägt dieser, sofern sein innerstaatliches Recht dies zulässt und im Einklang mit diesem, auf Verlangen des ersuchenden Staates die nach dem innerstaatlichen Recht des ersuchenden Staates verhängte Strafe oder Reststrafe selbst zu vollstrecken.
如为执行判决而提出的渡请求由于被请求
渡人为被请求缔约
的
民而遭
拒绝,被请求
应在其
法律允许并且符合该法律的要求的情况下,根据请求
的请求,考虑执行按请求
法律作出的判刑或剩余刑期。
Wird die Auslieferung, um die zur Vollstreckung einer Strafe ersucht wird, mit der Begründung abgelehnt, dass die verfolgte Person Staatsangehörige des ersuchten Vertragsstaats ist, so erwägt dieser, sofern sein innerstaatliches Recht dies zulässt und im Einklang mit diesem auf Verlangen des ersuchenden Vertragsstaats, die nach dem innerstaatlichen Recht des ersuchenden Vertragsstaats verhängte Strafe oder die Reststrafe selbst zu vollstrecken.
十三、如果为执行判决而提出的渡请求由于被请求
渡人为被请求缔约
的
民而遭
拒绝,被请求缔约
应当在其
法律允许并且符合该法律的要求的情况下,根据请求缔约
的请求,考虑执行根据请求缔约
法律判处的刑罚或者尚未服满的刑期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
eine Abfuhr bekommen
Sein Gescuh wurde abschlägig beschieden.
(犊)他的申请遭到拒绝。
Er bekommt einen Korb.
他遭到了拒绝。
Insgesamt 68 Empfehlungen sind von Programmleitern nicht akzeptiert worden.
遭到方案主管拒绝的建议总共有68条。
Ich erhielt eine glatte Absage.
我遭到直截了当的拒绝。
Wird die Auslieferung, um die zur Vollstreckung einer Strafe ersucht wird, mit der Begründung abgelehnt, dass der Verfolgte Staatsangehöriger des ersuchten Vertragsstaats ist, so erwägt dieser, sofern sein innerstaatliches Recht dies zulässt und im Einklang mit diesem, auf Verlangen des ersuchenden Staates die nach dem innerstaatlichen Recht des ersuchenden Staates verhängte Strafe oder Reststrafe selbst zu vollstrecken.
如为执行判决而提出的渡请求由于被请求
渡人为被请求缔约国的国民而遭到拒绝,被请求国应在其本国法
允许并且符合该法
的要求的情况下,根据请求国的请求,考虑执行按请求国本国法
出的判刑或剩余刑期。
Wird die Auslieferung, um die zur Vollstreckung einer Strafe ersucht wird, mit der Begründung abgelehnt, dass die verfolgte Person Staatsangehörige des ersuchten Vertragsstaats ist, so erwägt dieser, sofern sein innerstaatliches Recht dies zulässt und im Einklang mit diesem auf Verlangen des ersuchenden Vertragsstaats, die nach dem innerstaatlichen Recht des ersuchenden Vertragsstaats verhängte Strafe oder die Reststrafe selbst zu vollstrecken.
十三、如果为执行判决而提出的渡请求由于被请求
渡人为被请求缔约国的国民而遭到拒绝,被请求缔约国应当在其本国法
允许并且符合该法
的要求的情况下,根据请求缔约国的请求,考虑执行根据请求缔约国本国法
判处的刑罚或者尚未服满的刑期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
eine Abfuhr bekommen
Sein Gescuh wurde abschlägig beschieden.
(犊)他的申遭到拒绝。
Er bekommt einen Korb.
他遭到了拒绝。
Insgesamt 68 Empfehlungen sind von Programmleitern nicht akzeptiert worden.
遭到方案主管拒绝的建议总共有68条。
Ich erhielt eine glatte Absage.
我遭到直截了当的拒绝。
Wird die Auslieferung, um die zur Vollstreckung einer Strafe ersucht wird, mit der Begründung abgelehnt, dass der Verfolgte Staatsangehöriger des ersuchten Vertragsstaats ist, so erwägt dieser, sofern sein innerstaatliches Recht dies zulässt und im Einklang mit diesem, auf Verlangen des ersuchenden Staates die nach dem innerstaatlichen Recht des ersuchenden Staates verhängte Strafe oder Reststrafe selbst zu vollstrecken.
如执行判决而提出的
由于
缔约国的国民而遭到拒绝,
国应在其本国法律允许并且符合该法律的要
的情况下,根据
国的
,考虑执行按
国本国法律作出的判刑或剩余刑期。
Wird die Auslieferung, um die zur Vollstreckung einer Strafe ersucht wird, mit der Begründung abgelehnt, dass die verfolgte Person Staatsangehörige des ersuchten Vertragsstaats ist, so erwägt dieser, sofern sein innerstaatliches Recht dies zulässt und im Einklang mit diesem auf Verlangen des ersuchenden Vertragsstaats, die nach dem innerstaatlichen Recht des ersuchenden Vertragsstaats verhängte Strafe oder die Reststrafe selbst zu vollstrecken.
十三、如果执行判决而提出的
由于
缔约国的国民而遭到拒绝,
缔约国应当在其本国法律允许并且符合该法律的要
的情况下,根据
缔约国的
,考虑执行根据
缔约国本国法律判处的刑罚或者尚未服满的刑期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
eine Abfuhr bekommen
Sein Gescuh wurde abschlägig beschieden.
(犊)他的申请遭拒绝。
Er bekommt einen Korb.
他遭了拒绝。
Insgesamt 68 Empfehlungen sind von Programmleitern nicht akzeptiert worden.
遭方案主管拒绝的建议总共有68条。
Ich erhielt eine glatte Absage.
我遭了当的拒绝。
Wird die Auslieferung, um die zur Vollstreckung einer Strafe ersucht wird, mit der Begründung abgelehnt, dass der Verfolgte Staatsangehöriger des ersuchten Vertragsstaats ist, so erwägt dieser, sofern sein innerstaatliches Recht dies zulässt und im Einklang mit diesem, auf Verlangen des ersuchenden Staates die nach dem innerstaatlichen Recht des ersuchenden Staates verhängte Strafe oder Reststrafe selbst zu vollstrecken.
如为执行判决而提出的渡请求由于被请求
渡人为被请求缔约
的
民而遭
拒绝,被请求
应在其
法律允许并且符合该法律的要求的情况下,根据请求
的请求,考虑执行按请求
法律作出的判刑或剩余刑期。
Wird die Auslieferung, um die zur Vollstreckung einer Strafe ersucht wird, mit der Begründung abgelehnt, dass die verfolgte Person Staatsangehörige des ersuchten Vertragsstaats ist, so erwägt dieser, sofern sein innerstaatliches Recht dies zulässt und im Einklang mit diesem auf Verlangen des ersuchenden Vertragsstaats, die nach dem innerstaatlichen Recht des ersuchenden Vertragsstaats verhängte Strafe oder die Reststrafe selbst zu vollstrecken.
十三、如果为执行判决而提出的渡请求由于被请求
渡人为被请求缔约
的
民而遭
拒绝,被请求缔约
应当在其
法律允许并且符合该法律的要求的情况下,根据请求缔约
的请求,考虑执行根据请求缔约
法律判处的刑罚或者尚未服满的刑期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。