德语助手
  • 关闭
zhú gè

einer nach dem anderen

Dabei musst du dann jede einzelne Rechnung eintippen.

除此之须将每笔账目逐个录入。

Die Gäste kamen einzeln.

客人们陆续(逐个)来到。

Dabei soll unter anderem untersucht werden, wie sich der von der Globalen Umweltfazilität eingeführte Rahmen für die Mittelverteilung angesichts der darin vorgesehenen Einzel- und Gruppenzuweisungen an Entwicklungsländer und Transformationsländer für die Durchführung des Übereinkommens auf die Verfügbarkeit von Finanzmitteln auswirken wird.

审查工作除其他将审查球环境基金所采取资源分配框架如何影响为发展中国家和转型期国家执行公约而对这些国家逐个或成批地分配资金可用情况。

Ich stimme voll mit der Ansicht der Sachverständigengruppe überein, dass die zentrale Unterstützung der Friedenssicherung primär über den ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen erfolgen sollte und nicht wie zur Zeit über den Friedenssicherungs-Sonderhaushalt, der jedes Jahr eine detaillierte Begründung jedes einzelnen Dienstpostens erfordert.

我完同意该小组看法,即总部支助维持和平经费应主要来自联合国经常预算,而不是通过目前“支助帐户”拨付,因为通过该帐户,每年均需逐个员额说明其设置理由。

Das AIAD stellte fest, dass das Fehlen einer formellen und umfassenden IKT-Grundsatzstrategie, die mit derjenigen des Sekretariats weltweit in Einklang steht, zur Folge hatte, dass Systeme von Fall zu Fall als Reaktion auf dringende operative Erfordernisse anstatt im Einklang mit einvernehmlich festgelegten langfristigen Plänen eingeführt wurden.

监督厅发现,该部门没有根据秘书处在世界各地,制订一项正规和综合信息和通信技术政策,因此,逐个采用系统是为了满足紧迫业务需要,而不是依照任何商定长期计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逐个 的德语例句

用户正在搜索


Alumiuiumrotguß, Alumnat, Alumne, Alumni, Alumnus, Alumosilikat, Alumosilikate, alu-motor, Alundum, Alundum Isolierschicht,

相似单词


逐步上升, 逐步升级, 逐出, 逐出,开除,驱逐,驱散,售出, 逐出教会, 逐个, 逐行扫描, 逐渐, 逐渐变细, 逐渐成长,
zhú gè

einer nach dem anderen

Dabei musst du dann jede einzelne Rechnung eintippen.

外你必须将每笔账目逐个录入。

Die Gäste kamen einzeln.

客人们陆续(逐个)来到。

Dabei soll unter anderem untersucht werden, wie sich der von der Globalen Umweltfazilität eingeführte Rahmen für die Mittelverteilung angesichts der darin vorgesehenen Einzel- und Gruppenzuweisungen an Entwicklungsländer und Transformationsländer für die Durchführung des Übereinkommens auf die Verfügbarkeit von Finanzmitteln auswirken wird.

审查工作其他外将审查球环境基金所采取的资源分配框架如何影响为发展中国家和转型期国家执行公约而对这些国家逐个或成批地分配资金的可用情况。

Ich stimme voll mit der Ansicht der Sachverständigengruppe überein, dass die zentrale Unterstützung der Friedenssicherung primär über den ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen erfolgen sollte und nicht wie zur Zeit über den Friedenssicherungs-Sonderhaushalt, der jedes Jahr eine detaillierte Begründung jedes einzelnen Dienstpostens erfordert.

我完同意该小组的看法,即总部支助维持和平的经费应主要来自联合国经常预算,而不是通过目前的“支助帐户”拨付,因为通过该帐户,每年均需逐个员额说明其设置的理由。

Das AIAD stellte fest, dass das Fehlen einer formellen und umfassenden IKT-Grundsatzstrategie, die mit derjenigen des Sekretariats weltweit in Einklang steht, zur Folge hatte, dass Systeme von Fall zu Fall als Reaktion auf dringende operative Erfordernisse anstatt im Einklang mit einvernehmlich festgelegten langfristigen Plänen eingeführt wurden.

监督厅发现,该部门没有根据秘书处在世界各地的战略,项正规和综合的信息和通信技术政策战略,因逐个采用的系统是为了满足紧迫的业务需要,而不是依照任何商定的长期计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逐个 的德语例句

用户正在搜索


Alva, Alvarezsaurus, Alvensleben, Alveolar, alveolar, alveolär, Alveole, Älvorkommen, Alwalkeria, Al-Walz-Plattierung,

相似单词


逐步上升, 逐步升级, 逐出, 逐出,开除,驱逐,驱散,售出, 逐出教会, 逐个, 逐行扫描, 逐渐, 逐渐变细, 逐渐成长,
zhú gè

einer nach dem anderen

Dabei musst du dann jede einzelne Rechnung eintippen.

之外你必须将每笔账目逐个录入。

Die Gäste kamen einzeln.

客人们陆续(逐个)来到。

Dabei soll unter anderem untersucht werden, wie sich der von der Globalen Umweltfazilität eingeführte Rahmen für die Mittelverteilung angesichts der darin vorgesehenen Einzel- und Gruppenzuweisungen an Entwicklungsländer und Transformationsländer für die Durchführung des Übereinkommens auf die Verfügbarkeit von Finanzmitteln auswirken wird.

审查工作其他外将审查球环境基金所采取的资源分配框架如何影响为发展中国家和转型期国家执行公约而对这些国家逐个或成批地分配资金的可用情况。

Ich stimme voll mit der Ansicht der Sachverständigengruppe überein, dass die zentrale Unterstützung der Friedenssicherung primär über den ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen erfolgen sollte und nicht wie zur Zeit über den Friedenssicherungs-Sonderhaushalt, der jedes Jahr eine detaillierte Begründung jedes einzelnen Dienstpostens erfordert.

我完同意该小组的看法,即总部支助维持和平的经费应主要来自联合国经常预算,而不是通过目前的“支助帐户”拨付,因为通过该帐户,每年均需逐个员额说明其设置的理由。

Das AIAD stellte fest, dass das Fehlen einer formellen und umfassenden IKT-Grundsatzstrategie, die mit derjenigen des Sekretariats weltweit in Einklang steht, zur Folge hatte, dass Systeme von Fall zu Fall als Reaktion auf dringende operative Erfordernisse anstatt im Einklang mit einvernehmlich festgelegten langfristigen Plänen eingeführt wurden.

监督厅发现,该部门没有根据秘书处在世界各地的战略,制正规和综合的信息和通信技术政策战略,因逐个采用的系统是为了满足紧迫的业务需要,而不是依照任何商定的长期计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逐个 的德语例句

用户正在搜索


Alze, Alzenau, Älzeug, Alzey, Alzheimer, Alzheimerkrankheit, Alzheimer-Krankheit, AlZn Legierung, AlZn-Legierung, Älzweig,

相似单词


逐步上升, 逐步升级, 逐出, 逐出,开除,驱逐,驱散,售出, 逐出教会, 逐个, 逐行扫描, 逐渐, 逐渐变细, 逐渐成长,
zhú gè

einer nach dem anderen

Dabei musst du dann jede einzelne Rechnung eintippen.

此之外你必须将每笔账目逐个录入。

Die Gäste kamen einzeln.

客人们陆续(逐个)来到。

Dabei soll unter anderem untersucht werden, wie sich der von der Globalen Umweltfazilität eingeführte Rahmen für die Mittelverteilung angesichts der darin vorgesehenen Einzel- und Gruppenzuweisungen an Entwicklungsländer und Transformationsländer für die Durchführung des Übereinkommens auf die Verfügbarkeit von Finanzmitteln auswirken wird.

审查工作外将审查球环境基金所采取的资源分配框架如何影响为发展中国家和转型期国家执行公约而对这些国家逐个或成批地分配资金的可用情况。

Ich stimme voll mit der Ansicht der Sachverständigengruppe überein, dass die zentrale Unterstützung der Friedenssicherung primär über den ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen erfolgen sollte und nicht wie zur Zeit über den Friedenssicherungs-Sonderhaushalt, der jedes Jahr eine detaillierte Begründung jedes einzelnen Dienstpostens erfordert.

我完同意该小组的看法,即总部支助维持和平的经费应主要来自联合国经常预算,而不是通过目前的“支助帐户”拨付,因为通过该帐户,每年均需逐个员额说明的理由。

Das AIAD stellte fest, dass das Fehlen einer formellen und umfassenden IKT-Grundsatzstrategie, die mit derjenigen des Sekretariats weltweit in Einklang steht, zur Folge hatte, dass Systeme von Fall zu Fall als Reaktion auf dringende operative Erfordernisse anstatt im Einklang mit einvernehmlich festgelegten langfristigen Plänen eingeführt wurden.

监督厅发现,该部门没有根据秘书处在世界各地的战略,制订一项正规和综合的信息和通信技术政策战略,因此,逐个采用的系统是为了满足紧迫的业务需要,而不是依照任何商定的长期计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逐个 的德语例句

用户正在搜索


am letzten, am liebsten, am meisten, am Morgen, am öftesten, am Ort, am Rand befindlich, Am Rande, am Schlimmsten, am Stadtrand,

相似单词


逐步上升, 逐步升级, 逐出, 逐出,开除,驱逐,驱散,售出, 逐出教会, 逐个, 逐行扫描, 逐渐, 逐渐变细, 逐渐成长,
zhú gè

einer nach dem anderen

Dabei musst du dann jede einzelne Rechnung eintippen.

除此之外你必须将每笔账目逐个录入。

Die Gäste kamen einzeln.

客人们陆续(逐个)来到。

Dabei soll unter anderem untersucht werden, wie sich der von der Globalen Umweltfazilität eingeführte Rahmen für die Mittelverteilung angesichts der darin vorgesehenen Einzel- und Gruppenzuweisungen an Entwicklungsländer und Transformationsländer für die Durchführung des Übereinkommens auf die Verfügbarkeit von Finanzmitteln auswirken wird.

审查工作除其他外将审查球环境基金所采取资源分配框架如何影响为发展中国家和转型期国家执行公约而对这些国家逐个或成批地分配资金可用情况。

Ich stimme voll mit der Ansicht der Sachverständigengruppe überein, dass die zentrale Unterstützung der Friedenssicherung primär über den ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen erfolgen sollte und nicht wie zur Zeit über den Friedenssicherungs-Sonderhaushalt, der jedes Jahr eine detaillierte Begründung jedes einzelnen Dienstpostens erfordert.

我完同意该小组看法,即总部支助维持和平经费应主要来自联国经常预算,而不是通过目前“支助帐户”拨付,因为通过该帐户,每年均需逐个员额说明其设置理由。

Das AIAD stellte fest, dass das Fehlen einer formellen und umfassenden IKT-Grundsatzstrategie, die mit derjenigen des Sekretariats weltweit in Einklang steht, zur Folge hatte, dass Systeme von Fall zu Fall als Reaktion auf dringende operative Erfordernisse anstatt im Einklang mit einvernehmlich festgelegten langfristigen Plänen eingeführt wurden.

监督厅发现,该部门没有根据秘书处在世界各地战略,制订一项正规和综息和通技术政策战略,因此,逐个采用系统是为了满足紧迫业务需要,而不是依照任何商定长期计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逐个 的德语例句

用户正在搜索


am Vorabend, am Vormittag, am weitesten, AM(amperemeter), AM(amplitude modulation), AM(auxiliary memory), am.P., AM2, amabile, Amadeus,

相似单词


逐步上升, 逐步升级, 逐出, 逐出,开除,驱逐,驱散,售出, 逐出教会, 逐个, 逐行扫描, 逐渐, 逐渐变细, 逐渐成长,
zhú gè

einer nach dem anderen

Dabei musst du dann jede einzelne Rechnung eintippen.

除此之外你必须将每笔账目逐个录入。

Die Gäste kamen einzeln.

陆续(逐个)来到。

Dabei soll unter anderem untersucht werden, wie sich der von der Globalen Umweltfazilität eingeführte Rahmen für die Mittelverteilung angesichts der darin vorgesehenen Einzel- und Gruppenzuweisungen an Entwicklungsländer und Transformationsländer für die Durchführung des Übereinkommens auf die Verfügbarkeit von Finanzmitteln auswirken wird.

审查工作除其他外将审查球环境基金所采取的资源分配框架如何影响为发展中国家和转型期国家执行公约而对这些国家逐个或成批地分配资金的可用情况。

Ich stimme voll mit der Ansicht der Sachverständigengruppe überein, dass die zentrale Unterstützung der Friedenssicherung primär über den ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen erfolgen sollte und nicht wie zur Zeit über den Friedenssicherungs-Sonderhaushalt, der jedes Jahr eine detaillierte Begründung jedes einzelnen Dienstpostens erfordert.

我完同意该小组的看法,即总部支助维持和平的经费应主要来自联合国经常预算,而不是通过目前的“支助帐户”拨付,因为通过该帐户,每年均需逐个员额说明其设置的理由。

Das AIAD stellte fest, dass das Fehlen einer formellen und umfassenden IKT-Grundsatzstrategie, die mit derjenigen des Sekretariats weltweit in Einklang steht, zur Folge hatte, dass Systeme von Fall zu Fall als Reaktion auf dringende operative Erfordernisse anstatt im Einklang mit einvernehmlich festgelegten langfristigen Plänen eingeführt wurden.

监督厅发现,该部有根据秘书处在世界各地的战略,制订一项正规和综合的信息和通信技术政策战略,因此,逐个采用的系统是为了满足紧迫的业务需要,而不是依照任何商定的长期计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 逐个 的德语例句

用户正在搜索


Amalgamrückstand, Amalgamverfahren, Amalgamzelle, Amalgamzersetzer, Amalthea, Amanda, AMANDDA, Amant, amanzom-com, Amarant,

相似单词


逐步上升, 逐步升级, 逐出, 逐出,开除,驱逐,驱散,售出, 逐出教会, 逐个, 逐行扫描, 逐渐, 逐渐变细, 逐渐成长,
zhú gè

einer nach dem anderen

Dabei musst du dann jede einzelne Rechnung eintippen.

除此之外你必须将每笔账目逐个录入。

Die Gäste kamen einzeln.

客人们陆续(逐个)来到。

Dabei soll unter anderem untersucht werden, wie sich der von der Globalen Umweltfazilität eingeführte Rahmen für die Mittelverteilung angesichts der darin vorgesehenen Einzel- und Gruppenzuweisungen an Entwicklungsländer und Transformationsländer für die Durchführung des Übereinkommens auf die Verfügbarkeit von Finanzmitteln auswirken wird.

审查工作除其他外将审查球环境基金所采取的资源分配框架如何影响为发展中和转型期公约而对这些逐个或成批地分配资金的可用情况。

Ich stimme voll mit der Ansicht der Sachverständigengruppe überein, dass die zentrale Unterstützung der Friedenssicherung primär über den ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen erfolgen sollte und nicht wie zur Zeit über den Friedenssicherungs-Sonderhaushalt, der jedes Jahr eine detaillierte Begründung jedes einzelnen Dienstpostens erfordert.

我完同意该小组的看法,即总部支助维持和平的经费应主要来自经常预算,而不是通过目前的“支助帐户”拨付,因为通过该帐户,每年均需逐个员额说明其设置的理由。

Das AIAD stellte fest, dass das Fehlen einer formellen und umfassenden IKT-Grundsatzstrategie, die mit derjenigen des Sekretariats weltweit in Einklang steht, zur Folge hatte, dass Systeme von Fall zu Fall als Reaktion auf dringende operative Erfordernisse anstatt im Einklang mit einvernehmlich festgelegten langfristigen Plänen eingeführt wurden.

监督厅发现,该部门没有根据秘书处在世界各地的战略,制订一项正规和综的信息和通信技术政策战略,因此,逐个采用的系统是为了满足紧迫的业务需要,而不是依照任何商定的长期计划。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逐个 的德语例句

用户正在搜索


Amaryllis, Amateur, Amateur-, Amateuraufnahme, Amateurboxer, Amateure, Amateurfoto, Amateurfotograf, Amateurfotografie, Amateurfrequenzband,

相似单词


逐步上升, 逐步升级, 逐出, 逐出,开除,驱逐,驱散,售出, 逐出教会, 逐个, 逐行扫描, 逐渐, 逐渐变细, 逐渐成长,
zhú gè

einer nach dem anderen

Dabei musst du dann jede einzelne Rechnung eintippen.

除此之外你必须将每笔账目逐个录入。

Die Gäste kamen einzeln.

客人们陆续(逐个)来到。

Dabei soll unter anderem untersucht werden, wie sich der von der Globalen Umweltfazilität eingeführte Rahmen für die Mittelverteilung angesichts der darin vorgesehenen Einzel- und Gruppenzuweisungen an Entwicklungsländer und Transformationsländer für die Durchführung des Übereinkommens auf die Verfügbarkeit von Finanzmitteln auswirken wird.

审查工作除其他外将审查球环境基所采取资源分配框架如何影响为发展中国家和转型期国家执行公约而对这些国家逐个或成批地分配资用情况。

Ich stimme voll mit der Ansicht der Sachverständigengruppe überein, dass die zentrale Unterstützung der Friedenssicherung primär über den ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen erfolgen sollte und nicht wie zur Zeit über den Friedenssicherungs-Sonderhaushalt, der jedes Jahr eine detaillierte Begründung jedes einzelnen Dienstpostens erfordert.

我完同意该小组法,即总部支助维持和平经费应主要来自联合国经常预算,而不是通过目前“支助帐户”拨付,因为通过该帐户,每年均需逐个员额说明其设置理由。

Das AIAD stellte fest, dass das Fehlen einer formellen und umfassenden IKT-Grundsatzstrategie, die mit derjenigen des Sekretariats weltweit in Einklang steht, zur Folge hatte, dass Systeme von Fall zu Fall als Reaktion auf dringende operative Erfordernisse anstatt im Einklang mit einvernehmlich festgelegten langfristigen Plänen eingeführt wurden.

监督厅发现,该部门没有根据秘书处在世界各地战略,制订一项正规和综合信息和通信技术政策战略,因此,逐个采用系统是为了满足紧迫业务需要,而不是依照任何商定长期计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逐个 的德语例句

用户正在搜索


Amateurstatus, Amaurose, Amazon, Amazon.com, Amazonas, Amazone, Amazonsaurus, AMB, AMBA, Ambassadeur,

相似单词


逐步上升, 逐步升级, 逐出, 逐出,开除,驱逐,驱散,售出, 逐出教会, 逐个, 逐行扫描, 逐渐, 逐渐变细, 逐渐成长,
zhú gè

einer nach dem anderen

Dabei musst du dann jede einzelne Rechnung eintippen.

除此之外你必须将每笔账目逐个录入。

Die Gäste kamen einzeln.

客人们陆续(逐个)来到。

Dabei soll unter anderem untersucht werden, wie sich der von der Globalen Umweltfazilität eingeführte Rahmen für die Mittelverteilung angesichts der darin vorgesehenen Einzel- und Gruppenzuweisungen an Entwicklungsländer und Transformationsländer für die Durchführung des Übereinkommens auf die Verfügbarkeit von Finanzmitteln auswirken wird.

审查工作除其他外将审查球环境基金所采取的资源分配框架如何影响为发展中国家和转型期国家执行公约而对这些国家逐个或成批地分配资金的可用情况。

Ich stimme voll mit der Ansicht der Sachverständigengruppe überein, dass die zentrale Unterstützung der Friedenssicherung primär über den ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen erfolgen sollte und nicht wie zur Zeit über den Friedenssicherungs-Sonderhaushalt, der jedes Jahr eine detaillierte Begründung jedes einzelnen Dienstpostens erfordert.

我完同意该小组的看法,即总部支助维持和平的经费应主要来自联合国经常预算,而不是通过目前的“支助帐户”拨付,因为通过该帐户,每年均需逐个员额说明其设置的理由。

Das AIAD stellte fest, dass das Fehlen einer formellen und umfassenden IKT-Grundsatzstrategie, die mit derjenigen des Sekretariats weltweit in Einklang steht, zur Folge hatte, dass Systeme von Fall zu Fall als Reaktion auf dringende operative Erfordernisse anstatt im Einklang mit einvernehmlich festgelegten langfristigen Plänen eingeführt wurden.

监督厅发现,该部门没有根据秘书处在世界各地的战略,制订一和综合的信息和通信技术政策战略,因此,逐个采用的系统是为了满足紧迫的业务需要,而不是依照任何商定的长期计划。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 逐个 的德语例句

用户正在搜索


Ambesser, Ambient, Ambiente, Ambiguität, ambiguity, Ambiophonic system, Ambiophonie, ambipolar, Ambition, ambitioniert,

相似单词


逐步上升, 逐步升级, 逐出, 逐出,开除,驱逐,驱散,售出, 逐出教会, 逐个, 逐行扫描, 逐渐, 逐渐变细, 逐渐成长,
zhú gè

einer nach dem anderen

Dabei musst du dann jede einzelne Rechnung eintippen.

除此之外你必须将每笔账目逐个录入。

Die Gäste kamen einzeln.

客人们陆续(逐个)来到。

Dabei soll unter anderem untersucht werden, wie sich der von der Globalen Umweltfazilität eingeführte Rahmen für die Mittelverteilung angesichts der darin vorgesehenen Einzel- und Gruppenzuweisungen an Entwicklungsländer und Transformationsländer für die Durchführung des Übereinkommens auf die Verfügbarkeit von Finanzmitteln auswirken wird.

审查工作除其他外将审查球环境基金所采取的资源分配框架如何影响为发展中国家和转型期国家执行公约而对这些国家逐个或成批地分配资金的可用

Ich stimme voll mit der Ansicht der Sachverständigengruppe überein, dass die zentrale Unterstützung der Friedenssicherung primär über den ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen erfolgen sollte und nicht wie zur Zeit über den Friedenssicherungs-Sonderhaushalt, der jedes Jahr eine detaillierte Begründung jedes einzelnen Dienstpostens erfordert.

组的看法,即总部支助维持和平的经费应主要来自联合国经常预算,而不是通过目前的“支助帐户”拨付,因为通过帐户,每年均需逐个员额说明其设置的理由。

Das AIAD stellte fest, dass das Fehlen einer formellen und umfassenden IKT-Grundsatzstrategie, die mit derjenigen des Sekretariats weltweit in Einklang steht, zur Folge hatte, dass Systeme von Fall zu Fall als Reaktion auf dringende operative Erfordernisse anstatt im Einklang mit einvernehmlich festgelegten langfristigen Plänen eingeführt wurden.

监督厅发现,部门没有根据秘书处在世界各地的战略,制订一项正规和综合的信息和通信技术政策战略,因此,逐个采用的系统是为了满足紧迫的业务需要,而不是依照任何商定的长期计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 逐个 的德语例句

用户正在搜索


Amboßhärte, Ambosshilfswerkzeug, Amboßkontakt, Amboßkontaktplatte, Ambossrundhorn, Ambossrundloch, Ambossstock, Ambossuntersatz, Ambossvierkantloch, Ambra,

相似单词


逐步上升, 逐步升级, 逐出, 逐出,开除,驱逐,驱散,售出, 逐出教会, 逐个, 逐行扫描, 逐渐, 逐渐变细, 逐渐成长,