德语助手
  • 关闭
tòu guò
  • durch, räumlich

  • über, gegenüber

[ Verb ]
  • durchsickern

Das Mädchen schaute glücklich durch das Fenster in das Zimmer hinein.

小女孩高兴地透过窗户向房间看。

Der Wind pfiff durch die Ritzen des alten Hauses.

风呼啸着,透过老房子的裂缝。

Die Sonne scheint durch die Fensterscheibe ins Zimmer.

阳光透过窗户玻璃照进了屋

Die Kälte drang uns durch die Kleider.

透过我们的衣服。

Die Schrift auf der Rückseite schimmert durch.

字迹微微透过背面。

Sie spähte durch die Gardinen zu uns heraus.

透过窗帘向我们探望。

Man konnte die Rippen durch die Haut durchfühlen.

人们可以透过皮肤摸到肋

Zwischen den Büschen schimmerte der See hervor.

透过树林,(可以看到)湖水闪闪发光。

Das Licht dringt durch die Vorhänge.

光线透过窗帘射进来。

Die Sonne durchdringt den dichten Nebel.

太阳透过浓雾。

Die Tinte schlägt durch.

墨水透过背面。

Sie sind deshalb von besonderer Bedeutung, weil sie den Transfer von Wissen und Technologie, die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Steigerung der Gesamtproduktivität, die Stärkung von Wettbewerbsfähigkeit und Unternehmertum und letztlich die Bekämpfung der Armut durch Wirtschaftswachstum und Entwicklung ermöglichen.

投资的重大潜力特别表现在它有助于转让知识和技术、创造工作机会、提高总体生产力、增强竞争力与企业精神并且透过经济增长和发展,最终减少贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透过 的德语例句

用户正在搜索


Belastungsgrenzen, Belastungsgröße, Belastungsgüte, Belastungsintensität, belastungskapazität, Belastungskennlinie, Belastungskennwert, Belastungskolben, Belastungskollektiv, belastungskollektive,

相似单词


透彻, 透顶, 透风, 透光, 透光性, 透过, 透红, 透镜, 透了, 透亮,
tòu guò
  • durch, räumlich

  • über, gegenüber

[ Verb ]
  • durchsickern

Das Mädchen schaute glücklich durch das Fenster in das Zimmer hinein.

小女孩高兴地窗户向房间里

Der Wind pfiff durch die Ritzen des alten Hauses.

风呼啸着,老房子的裂缝。

Die Sonne scheint durch die Fensterscheibe ins Zimmer.

阳光窗户玻璃照进了屋里。

Die Kälte drang uns durch die Kleider.

寒气我们的衣服。

Die Schrift auf der Rückseite schimmert durch.

字迹微微背面。

Sie spähte durch die Gardinen zu uns heraus.

窗帘向我们探望。

Man konnte die Rippen durch die Haut durchfühlen.

人们可皮肤摸

Zwischen den Büschen schimmerte der See hervor.

树林,(可)湖水闪闪发光。

Das Licht dringt durch die Vorhänge.

光线窗帘射进来。

Die Sonne durchdringt den dichten Nebel.

太阳浓雾。

Die Tinte schlägt durch.

墨水背面。

Sie sind deshalb von besonderer Bedeutung, weil sie den Transfer von Wissen und Technologie, die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Steigerung der Gesamtproduktivität, die Stärkung von Wettbewerbsfähigkeit und Unternehmertum und letztlich die Bekämpfung der Armut durch Wirtschaftswachstum und Entwicklung ermöglichen.

外国直接投资的重大潜力特别表现在它有助于转让知识和技术、创造工作机会、提高总体生产力、增强竞争力与企业精神并且经济增长和发展,最终减少贫穷。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透过 的德语例句

用户正在搜索


Belastungsmoment, Belastungsnorm, Belastungsplan, Belastungsprobe, belastungsprofil, Belastungsprüfung, Belastungsquotient, Belastungsrahmen, Belastungsregelung, Belastungsregler,

相似单词


透彻, 透顶, 透风, 透光, 透光性, 透过, 透红, 透镜, 透了, 透亮,
tòu guò
  • durch, räumlich

  • über, gegenüber

[ Verb ]
  • durchsickern

Das Mädchen schaute glücklich durch das Fenster in das Zimmer hinein.

小女孩高兴地向房间里看。

Der Wind pfiff durch die Ritzen des alten Hauses.

风呼啸着,老房子的裂缝。

Die Sonne scheint durch die Fensterscheibe ins Zimmer.

阳光玻璃照进了屋里。

Die Kälte drang uns durch die Kleider.

寒气我们的衣服。

Die Schrift auf der Rückseite schimmert durch.

字迹微微背面。

Sie spähte durch die Gardinen zu uns heraus.

帘向我们探望。

Man konnte die Rippen durch die Haut durchfühlen.

人们可以皮肤摸到肋

Zwischen den Büschen schimmerte der See hervor.

树林,(可以看到)湖水闪闪发光。

Das Licht dringt durch die Vorhänge.

光线帘射进来。

Die Sonne durchdringt den dichten Nebel.

太阳浓雾。

Die Tinte schlägt durch.

墨水背面。

Sie sind deshalb von besonderer Bedeutung, weil sie den Transfer von Wissen und Technologie, die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Steigerung der Gesamtproduktivität, die Stärkung von Wettbewerbsfähigkeit und Unternehmertum und letztlich die Bekämpfung der Armut durch Wirtschaftswachstum und Entwicklung ermöglichen.

外国直接投资的重大潜表现在它有助于转让知识和技术、创造工作机会、提高总体生产、增强竞争与企业精神并且经济增长和发展,最终减少贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透过 的德语例句

用户正在搜索


Belastungsstrom, Belastungsstufe, Belastungstal, Belastungstest, Belastungstransformator, belastungsúiderstand, Belastungsverformungskurve, Belastungsverhältnis, Belastungsverlauf, Belastungsverlust,

相似单词


透彻, 透顶, 透风, 透光, 透光性, 透过, 透红, 透镜, 透了, 透亮,
tòu guò
  • durch, räumlich

  • über, gegenüber

[ Verb ]
  • durchsickern

Das Mädchen schaute glücklich durch das Fenster in das Zimmer hinein.

小女孩高兴地户向房间里看。

Der Wind pfiff durch die Ritzen des alten Hauses.

风呼啸着,老房子的裂缝。

Die Sonne scheint durch die Fensterscheibe ins Zimmer.

阳光户玻璃照进了屋里。

Die Kälte drang uns durch die Kleider.

寒气我们的衣服。

Die Schrift auf der Rückseite schimmert durch.

字迹微微背面。

Sie spähte durch die Gardinen zu uns heraus.

帘向我们探望。

Man konnte die Rippen durch die Haut durchfühlen.

人们可以皮肤摸到肋

Zwischen den Büschen schimmerte der See hervor.

树林,(可以看到)湖水闪闪发光。

Das Licht dringt durch die Vorhänge.

光线帘射进来。

Die Sonne durchdringt den dichten Nebel.

太阳浓雾。

Die Tinte schlägt durch.

墨水背面。

Sie sind deshalb von besonderer Bedeutung, weil sie den Transfer von Wissen und Technologie, die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Steigerung der Gesamtproduktivität, die Stärkung von Wettbewerbsfähigkeit und Unternehmertum und letztlich die Bekämpfung der Armut durch Wirtschaftswachstum und Entwicklung ermöglichen.

外国直接投资的重大潜力现在它有助于转让知识和技术、创造工作机会、提高总体生产力、增强竞争力与企业精神并且经济增长和发展,最终减少贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透过 的德语例句

用户正在搜索


Belebtbecken, belebte Energie, belebter Schlamm, Belebtheit, Belebtschlamm, Belebtschlammanlage, Belebtschlammbecken, Belebtschlammflocken, Belebtschlammverfahren, Belebtschlamm-Verfahren,

相似单词


透彻, 透顶, 透风, 透光, 透光性, 透过, 透红, 透镜, 透了, 透亮,
tòu guò
  • durch, räumlich

  • über, gegenüber

[ Verb ]
  • durchsickern

Das Mädchen schaute glücklich durch das Fenster in das Zimmer hinein.

小女孩透过窗户向房间里看。

Der Wind pfiff durch die Ritzen des alten Hauses.

风呼啸着,透过老房子的裂缝。

Die Sonne scheint durch die Fensterscheibe ins Zimmer.

阳光透过窗户玻璃照进了屋里。

Die Kälte drang uns durch die Kleider.

寒气透过我们的衣服。

Die Schrift auf der Rückseite schimmert durch.

字迹微微透过背面。

Sie spähte durch die Gardinen zu uns heraus.

透过窗帘向我们探望。

Man konnte die Rippen durch die Haut durchfühlen.

人们可以透过皮肤摸到肋

Zwischen den Büschen schimmerte der See hervor.

透过树林,(可以看到)湖水闪闪发光。

Das Licht dringt durch die Vorhänge.

光线透过窗帘射进来。

Die Sonne durchdringt den dichten Nebel.

太阳透过浓雾。

Die Tinte schlägt durch.

墨水透过背面。

Sie sind deshalb von besonderer Bedeutung, weil sie den Transfer von Wissen und Technologie, die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Steigerung der Gesamtproduktivität, die Stärkung von Wettbewerbsfähigkeit und Unternehmertum und letztlich die Bekämpfung der Armut durch Wirtschaftswachstum und Entwicklung ermöglichen.

外国直接投资的重大潜特别表现在它有助于转让知识和技术、创造工作机会、提总体、增强竞争与企业精神并且透过经济增长和发展,最终减少贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透过 的德语例句

用户正在搜索


Belegschaftsangehörige, Belegschaftsstand, Belegsortierer, Belegsortierleser, Belegspeicher, Belegstation, Belegstelle, Belegstück, belegt, belegtes Brot,

相似单词


透彻, 透顶, 透风, 透光, 透光性, 透过, 透红, 透镜, 透了, 透亮,
tòu guò
  • durch, räumlich

  • über, gegenüber

[ Verb ]
  • durchsickern

Das Mädchen schaute glücklich durch das Fenster in das Zimmer hinein.

小女孩高兴地窗户向房间里看。

Der Wind pfiff durch die Ritzen des alten Hauses.

风呼啸着,房子的裂缝。

Die Sonne scheint durch die Fensterscheibe ins Zimmer.

阳光窗户玻璃照进了屋里。

Die Kälte drang uns durch die Kleider.

寒气我们的衣服。

Die Schrift auf der Rückseite schimmert durch.

字迹微微背面。

Sie spähte durch die Gardinen zu uns heraus.

窗帘向我们探望。

Man konnte die Rippen durch die Haut durchfühlen.

人们可以皮肤摸到肋

Zwischen den Büschen schimmerte der See hervor.

树林,(可以看到)湖水闪闪发光。

Das Licht dringt durch die Vorhänge.

光线窗帘射进来。

Die Sonne durchdringt den dichten Nebel.

太阳浓雾。

Die Tinte schlägt durch.

墨水背面。

Sie sind deshalb von besonderer Bedeutung, weil sie den Transfer von Wissen und Technologie, die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Steigerung der Gesamtproduktivität, die Stärkung von Wettbewerbsfähigkeit und Unternehmertum und letztlich die Bekämpfung der Armut durch Wirtschaftswachstum und Entwicklung ermöglichen.

外国直接投资的重大潜力特别表现在它有助于转和技术、创造工作机会、提高总体生产力、增强竞争力与企业精神并且经济增长和发展,最终减少贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透过 的德语例句

用户正在搜索


Belesprit, Beletage, beleuchten, Beleuchteneffekt, Beleuchtentechnik, Beleuchter, beleuchtet, Beleuchtung, beleuchtung f heizungsbetätigung, Beleuchtungen,

相似单词


透彻, 透顶, 透风, 透光, 透光性, 透过, 透红, 透镜, 透了, 透亮,
tòu guò
  • durch, räumlich

  • über, gegenüber

[ Verb ]
  • durchsickern

Das Mädchen schaute glücklich durch das Fenster in das Zimmer hinein.

小女孩高兴地透过窗户向房间里看。

Der Wind pfiff durch die Ritzen des alten Hauses.

着,透过老房子的裂缝。

Die Sonne scheint durch die Fensterscheibe ins Zimmer.

阳光透过窗户玻璃照进了屋里。

Die Kälte drang uns durch die Kleider.

寒气透过我们的衣服。

Die Schrift auf der Rückseite schimmert durch.

字迹微微透过背面。

Sie spähte durch die Gardinen zu uns heraus.

透过窗帘向我们探望。

Man konnte die Rippen durch die Haut durchfühlen.

人们可以透过皮肤摸到肋

Zwischen den Büschen schimmerte der See hervor.

透过树林,(可以看到)湖水闪闪发光。

Das Licht dringt durch die Vorhänge.

光线透过窗帘射进来。

Die Sonne durchdringt den dichten Nebel.

太阳透过浓雾。

Die Tinte schlägt durch.

墨水透过背面。

Sie sind deshalb von besonderer Bedeutung, weil sie den Transfer von Wissen und Technologie, die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Steigerung der Gesamtproduktivität, die Stärkung von Wettbewerbsfähigkeit und Unternehmertum und letztlich die Bekämpfung der Armut durch Wirtschaftswachstum und Entwicklung ermöglichen.

外国直接投资的重大潜力特别表现在它有助于转让知识和造工作机会、提高总体生产力、增强竞争力与企业精神并且透过经济增长和发展,最终减少贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透过 的德语例句

用户正在搜索


Beleuchtungsdynamo, Beleuchtungseffekt, Beleuchtungseinrichtung, beleuchtungseinrichtungen, Beleuchtungsgenerator, Beleuchtungsinspektor, Beleuchtungsintensität, Beleuchtungskegel, Beleuchtungskontrast, Beleuchtungskopf,

相似单词


透彻, 透顶, 透风, 透光, 透光性, 透过, 透红, 透镜, 透了, 透亮,
tòu guò
  • durch, räumlich

  • über, gegenüber

[ Verb ]
  • durchsickern

Das Mädchen schaute glücklich durch das Fenster in das Zimmer hinein.

小女孩高兴地窗户向房间里看。

Der Wind pfiff durch die Ritzen des alten Hauses.

风呼啸着,老房子的裂缝。

Die Sonne scheint durch die Fensterscheibe ins Zimmer.

阳光窗户玻璃照进了屋里。

Die Kälte drang uns durch die Kleider.

寒气我们的衣服。

Die Schrift auf der Rückseite schimmert durch.

字迹微微背面。

Sie spähte durch die Gardinen zu uns heraus.

窗帘向我们探望。

Man konnte die Rippen durch die Haut durchfühlen.

人们可以皮肤摸到肋

Zwischen den Büschen schimmerte der See hervor.

树林,(可以看到)湖水闪闪发光。

Das Licht dringt durch die Vorhänge.

光线窗帘射进来。

Die Sonne durchdringt den dichten Nebel.

太阳浓雾。

Die Tinte schlägt durch.

墨水背面。

Sie sind deshalb von besonderer Bedeutung, weil sie den Transfer von Wissen und Technologie, die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Steigerung der Gesamtproduktivität, die Stärkung von Wettbewerbsfähigkeit und Unternehmertum und letztlich die Bekämpfung der Armut durch Wirtschaftswachstum und Entwicklung ermöglichen.

外国直接投资的重大潜力特别表现在它有助于转让知识和技术、创造工作机会、提高总体生产力、增强竞争力与企业精神并经济增长和发展,最终减少贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透过 的德语例句

用户正在搜索


Beleuchtungswechsel, Beleuchtungszug, Beleuchtungszweck, beleumdet, beleumundet, Belfast, belfern, Belfried, Belgian, Belgien,

相似单词


透彻, 透顶, 透风, 透光, 透光性, 透过, 透红, 透镜, 透了, 透亮,
tòu guò
  • durch, räumlich

  • über, gegenüber

[ Verb ]
  • durchsickern

Das Mädchen schaute glücklich durch das Fenster in das Zimmer hinein.

小女孩高兴地透过窗户向房间

Der Wind pfiff durch die Ritzen des alten Hauses.

呼啸着,透过老房子的裂缝。

Die Sonne scheint durch die Fensterscheibe ins Zimmer.

阳光透过窗户玻璃照进了屋

Die Kälte drang uns durch die Kleider.

寒气透过我们的衣服。

Die Schrift auf der Rückseite schimmert durch.

字迹微微透过背面。

Sie spähte durch die Gardinen zu uns heraus.

透过窗帘向我们探望。

Man konnte die Rippen durch die Haut durchfühlen.

人们可以透过皮肤摸到肋

Zwischen den Büschen schimmerte der See hervor.

透过树林,(可以到)湖水闪闪发光。

Das Licht dringt durch die Vorhänge.

光线透过窗帘射进来。

Die Sonne durchdringt den dichten Nebel.

太阳透过浓雾。

Die Tinte schlägt durch.

墨水透过背面。

Sie sind deshalb von besonderer Bedeutung, weil sie den Transfer von Wissen und Technologie, die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Steigerung der Gesamtproduktivität, die Stärkung von Wettbewerbsfähigkeit und Unternehmertum und letztlich die Bekämpfung der Armut durch Wirtschaftswachstum und Entwicklung ermöglichen.

外国直接投资的重大潜力特别表现在它有助于转让知识和技术、作机会、提高总体生产力、增强竞争力与企业精神并且透过经济增长和发展,最终减少贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透过 的德语例句

用户正在搜索


Belichtergehäuse, Belichtertisch, belichtet, Belichtung, Belichtungbedingung, Belichtungsart, Belichtungsautomat, Belichtungsautomatik, belichtungsbedingungen nach pv 1303., Belichtungsdauer,

相似单词


透彻, 透顶, 透风, 透光, 透光性, 透过, 透红, 透镜, 透了, 透亮,