德语助手
  • 关闭
jìn zhù
“Goldenes Schwein" (verkürzt gesagt für Baby im "Jahr des Schweins") 德 语 助 手

Der Sicherheitsrat begrüßt ferner die Einsetzung der Überwachungsgruppe für die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung, die Maßnahmen zur Umsetzung der Vierparteien-Kontrolle über die vorläufige Kasernierung und den Beginn der Auflösung und Entwaffnung der Milizen.

安全理事还欣见建立了解除武和重返社)监测小组,采取措施由四控制进驻营地前的行动,并已开始解散民兵和解除其武的行动。

Er fordert alle ivorischen Parteien nachdrücklich auf, in enger Verbindung mit den unparteiischen Kräften alle ihre bei diesem Anlass eingegangenen Verpflichtungen betreffend die Identifizierungsmaßnahmen, die Einsetzung einer Überwachungsgruppe für das Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprogramm, den Abschluss des Prozesses der vorläufigen Kasernierung, die Anpassung des Wahlgesetzes, die Auflösung der Milizen und die Aufstellung eines Verhaltenskodexes für die Medien zu erfüllen, und fordert sie insbesondere nachdrücklich auf, die vereinbarten Fristen einzuhalten.

安理敦促科特迪瓦所有各与中立部队密切联络,履行它们在上作出的有关身份查验工作、设立解除武和重返社监测组、完成进驻营地前进程、调整选举法、解散民兵和制定媒体行为守则等所有承诺,并敦促它们尤其要遵守商定的最后期限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进驻 的德语例句

用户正在搜索


Erzeugnis Variante, Erzeugnisbestand, erzeugnisdicke, erzeugnisform, Erzeugnisgliederung, Erzeugnisnorm, erzeugnisnummer, Erzeugnispatent, Erzeugnisplanung, Erzeugnisprüfung,

相似单词


进站, 进帐, 进账, 进针, 进纸, 进驻, , 近程, 近程雷达, 近赤道,
jìn zhù
“Goldenes Schwein" (verkürzt gesagt für Baby im "Jahr des Schweins") 德 语 助 手

Der Sicherheitsrat begrüßt ferner die Einsetzung der Überwachungsgruppe für die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung, die Maßnahmen zur Umsetzung der Vierparteien-Kontrolle über die vorläufige Kasernierung und den Beginn der Auflösung und Entwaffnung der Milizen.

安全理事立了解除武装、复员和重返社(复员方案)监测小组,采取措施由四方控制地前的行动,并已开始解散民兵和解除其武装的行动。

Er fordert alle ivorischen Parteien nachdrücklich auf, in enger Verbindung mit den unparteiischen Kräften alle ihre bei diesem Anlass eingegangenen Verpflichtungen betreffend die Identifizierungsmaßnahmen, die Einsetzung einer Überwachungsgruppe für das Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprogramm, den Abschluss des Prozesses der vorläufigen Kasernierung, die Anpassung des Wahlgesetzes, die Auflösung der Milizen und die Aufstellung eines Verhaltenskodexes für die Medien zu erfüllen, und fordert sie insbesondere nachdrücklich auf, die vereinbarten Fristen einzuhalten.

安理敦促科特迪瓦所有各方与中立部队密切联络,履行它们在上作出的有关身份查验工作、设立解除武装、复员和重返社方案监测组、完成地前程、调整选举法、解散民兵和制定媒体行为守则等所有承诺,并敦促它们尤其要遵守商定的最后期限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进驻 的德语例句

用户正在搜索


Erzeugungskosten, Erzeugungsland, Erzeugungsleistung, Erzeugungsmenge, Erzeugungsort, Erzeugungsplan, Erzeugungsprozeß, Erzeugungsspektrum, Erzeugungsteigerung, Erzeugungsteilkreis,

相似单词


进站, 进帐, 进账, 进针, 进纸, 进驻, , 近程, 近程雷达, 近赤道,
jìn zhù
“Goldenes Schwein" (verkürzt gesagt für Baby im "Jahr des Schweins") 德 语 助 手

Der Sicherheitsrat begrüßt ferner die Einsetzung der Überwachungsgruppe für die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung, die Maßnahmen zur Umsetzung der Vierparteien-Kontrolle über die vorläufige Kasernierung und den Beginn der Auflösung und Entwaffnung der Milizen.

安全理事还欣见建立了除武装、复员和重返社(复员方案)监测小组,采取措施由四方控制进驻营地前的行动,并已开始散民兵和除其武装的行动。

Er fordert alle ivorischen Parteien nachdrücklich auf, in enger Verbindung mit den unparteiischen Kräften alle ihre bei diesem Anlass eingegangenen Verpflichtungen betreffend die Identifizierungsmaßnahmen, die Einsetzung einer Überwachungsgruppe für das Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprogramm, den Abschluss des Prozesses der vorläufigen Kasernierung, die Anpassung des Wahlgesetzes, die Auflösung der Milizen und die Aufstellung eines Verhaltenskodexes für die Medien zu erfüllen, und fordert sie insbesondere nachdrücklich auf, die vereinbarten Fristen einzuhalten.

安理敦促科特迪瓦所有各方与中立部队密切联络,履行它们在上作出的有关身份查验工作、设立除武装、复员和重返社方案监测组、完成进驻营地前进程、调整选法、散民兵和制定媒体行为守则等所有承诺,并敦促它们尤其要遵守商定的最后期限。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进驻 的德语例句

用户正在搜索


Erzförderung, Erzfrachter, Erzfrachtschiff, Erzfrderung, erzfrei, erzfrischen, Erzfrischverfahren, erzführend, Erzgang, Erzgangart,

相似单词


进站, 进帐, 进账, 进针, 进纸, 进驻, , 近程, 近程雷达, 近赤道,
jìn zhù
“Goldenes Schwein" (verkürzt gesagt für Baby im "Jahr des Schweins") 德 语 助 手

Der Sicherheitsrat begrüßt ferner die Einsetzung der Überwachungsgruppe für die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung, die Maßnahmen zur Umsetzung der Vierparteien-Kontrolle über die vorläufige Kasernierung und den Beginn der Auflösung und Entwaffnung der Milizen.

全理事还欣见建立了解除武装、复员和重返社(复员方案)监测小组,采取措施由四方控制进驻营地前的行动,并已开始解散民兵和解除其武装的行动。

Er fordert alle ivorischen Parteien nachdrücklich auf, in enger Verbindung mit den unparteiischen Kräften alle ihre bei diesem Anlass eingegangenen Verpflichtungen betreffend die Identifizierungsmaßnahmen, die Einsetzung einer Überwachungsgruppe für das Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprogramm, den Abschluss des Prozesses der vorläufigen Kasernierung, die Anpassung des Wahlgesetzes, die Auflösung der Milizen und die Aufstellung eines Verhaltenskodexes für die Medien zu erfüllen, und fordert sie insbesondere nachdrücklich auf, die vereinbarten Fristen einzuhalten.

敦促科特迪瓦所有各方与中立部队密切联络,履行它们在上作出的有关身份查验工作、设立解除武装、复员和重返社方案监测组、完成进驻营地前进程、调法、解散民兵和制定媒体行为守则等所有承诺,并敦促它们尤其要遵守商定的最后期限。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进驻 的德语例句

用户正在搜索


Erzgürtel, Erzhalde, erzhaltig, Erzhalunke, Erzhatig, Erzherzog, Erzherzogin, Erzheuchler, erzhöffig, erzhüffig,

相似单词


进站, 进帐, 进账, 进针, 进纸, 进驻, , 近程, 近程雷达, 近赤道,
jìn zhù
“Goldenes Schwein" (verkürzt gesagt für Baby im "Jahr des Schweins") 德 语 助 手

Der Sicherheitsrat begrüßt ferner die Einsetzung der Überwachungsgruppe für die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung, die Maßnahmen zur Umsetzung der Vierparteien-Kontrolle über die vorläufige Kasernierung und den Beginn der Auflösung und Entwaffnung der Milizen.

安全理事还欣见建立了解除武装、复员和重返社(复员方案)监测小组,采取措施由四方控制进驻营地前,并已开始解散民兵和解除其武装

Er fordert alle ivorischen Parteien nachdrücklich auf, in enger Verbindung mit den unparteiischen Kräften alle ihre bei diesem Anlass eingegangenen Verpflichtungen betreffend die Identifizierungsmaßnahmen, die Einsetzung einer Überwachungsgruppe für das Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprogramm, den Abschluss des Prozesses der vorläufigen Kasernierung, die Anpassung des Wahlgesetzes, die Auflösung der Milizen und die Aufstellung eines Verhaltenskodexes für die Medien zu erfüllen, und fordert sie insbesondere nachdrücklich auf, die vereinbarten Fristen einzuhalten.

安理敦促科特迪瓦所有各方与中立部队密切联络,们在上作出有关身份查验工作、设立解除武装、复员和重返社方案监测组、完成进驻营地前进程、调整选举法、解散民兵和制定媒体为守则等所有承诺,并敦促们尤其要遵守商定最后期限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进驻 的德语例句

用户正在搜索


erziehlich, Erziehung, Erziehungen, Erziehungsanspruch, Erziehungsanstalt, Erziehungsarbeit, Erziehungsbeitrag, Erziehungsberater, Erziehungsberechtigte, Erziehungsberechtigte(r),

相似单词


进站, 进帐, 进账, 进针, 进纸, 进驻, , 近程, 近程雷达, 近赤道,
jìn zhù
“Goldenes Schwein" (verkürzt gesagt für Baby im "Jahr des Schweins") 德 语 助 手

Der Sicherheitsrat begrüßt ferner die Einsetzung der Überwachungsgruppe für die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung, die Maßnahmen zur Umsetzung der Vierparteien-Kontrolle über die vorläufige Kasernierung und den Beginn der Auflösung und Entwaffnung der Milizen.

安全理事还欣见建立了除武装、复员和重返社(复员方案)监测小组,采取措施由四方控制进驻营地前的行动,并已开民兵和除其武装的行动。

Er fordert alle ivorischen Parteien nachdrücklich auf, in enger Verbindung mit den unparteiischen Kräften alle ihre bei diesem Anlass eingegangenen Verpflichtungen betreffend die Identifizierungsmaßnahmen, die Einsetzung einer Überwachungsgruppe für das Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprogramm, den Abschluss des Prozesses der vorläufigen Kasernierung, die Anpassung des Wahlgesetzes, die Auflösung der Milizen und die Aufstellung eines Verhaltenskodexes für die Medien zu erfüllen, und fordert sie insbesondere nachdrücklich auf, die vereinbarten Fristen einzuhalten.

安理敦促科特迪瓦所有各方与中立切联络,履行它们在上作出的有关身份查验工作、设立除武装、复员和重返社方案监测组、完成进驻营地前进程、调整选举法、民兵和制定媒体行为守则等所有承诺,并敦促它们尤其要遵守商定的最后期限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进驻 的德语例句

用户正在搜索


Erziehungsminister, Erziehungsministerium, Erziehungsmittel, Erziehungsproblem, Erziehungsprogramm, Erziehungsrichtlinie, Erziehungsroman, Erziehungssystem, Erziehungsurlaub, Erziehungswerk,

相似单词


进站, 进帐, 进账, 进针, 进纸, 进驻, , 近程, 近程雷达, 近赤道,
jìn zhù
“Goldenes Schwein" (verkürzt gesagt für Baby im "Jahr des Schweins") 德 语 助 手

Der Sicherheitsrat begrüßt ferner die Einsetzung der Überwachungsgruppe für die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung, die Maßnahmen zur Umsetzung der Vierparteien-Kontrolle über die vorläufige Kasernierung und den Beginn der Auflösung und Entwaffnung der Milizen.

安全理事还欣见建了解除武装、复员重返社(复员方案)监测小组,采取措施由四方控制进驻营地前的行动,并已开始解散解除其武装的行动。

Er fordert alle ivorischen Parteien nachdrücklich auf, in enger Verbindung mit den unparteiischen Kräften alle ihre bei diesem Anlass eingegangenen Verpflichtungen betreffend die Identifizierungsmaßnahmen, die Einsetzung einer Überwachungsgruppe für das Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprogramm, den Abschluss des Prozesses der vorläufigen Kasernierung, die Anpassung des Wahlgesetzes, die Auflösung der Milizen und die Aufstellung eines Verhaltenskodexes für die Medien zu erfüllen, und fordert sie insbesondere nachdrücklich auf, die vereinbarten Fristen einzuhalten.

安理敦促科特迪瓦所有各方部队密切联络,履行它们在上作出的有关身份查验工作、设解除武装、复员重返社方案监测组、完成进驻营地前进程、调整选举法、解散制定媒体行为守则等所有承诺,并敦促它们尤其要遵守商定的最后期限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进驻 的德语例句

用户正在搜索


Erzklein, erzkonservativ, Erzkonservativer, Erzkonzentrat, Erzkörper, Erzladeanlage, Erzlage, Erzlager, Erzlagerstätte, Erzlaugung,

相似单词


进站, 进帐, 进账, 进针, 进纸, 进驻, , 近程, 近程雷达, 近赤道,
jìn zhù
“Goldenes Schwein" (verkürzt gesagt für Baby im "Jahr des Schweins") 德 语 助 手

Der Sicherheitsrat begrüßt ferner die Einsetzung der Überwachungsgruppe für die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung, die Maßnahmen zur Umsetzung der Vierparteien-Kontrolle über die vorläufige Kasernierung und den Beginn der Auflösung und Entwaffnung der Milizen.

安全理事还欣见建立了武装、复员重返社(复员案)监测小组,采取措施由四控制进驻营地前的行动,并已开始散民兵其武装的行动。

Er fordert alle ivorischen Parteien nachdrücklich auf, in enger Verbindung mit den unparteiischen Kräften alle ihre bei diesem Anlass eingegangenen Verpflichtungen betreffend die Identifizierungsmaßnahmen, die Einsetzung einer Überwachungsgruppe für das Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprogramm, den Abschluss des Prozesses der vorläufigen Kasernierung, die Anpassung des Wahlgesetzes, die Auflösung der Milizen und die Aufstellung eines Verhaltenskodexes für die Medien zu erfüllen, und fordert sie insbesondere nachdrücklich auf, die vereinbarten Fristen einzuhalten.

安理敦促科特迪瓦所有中立部队密切联络,履行它们在上作出的有关身份查验工作、设立武装、复员重返社案监测组、完成进驻营地前进程、调整选举法、散民兵制定媒体行为守则等所有承诺,并敦促它们尤其要遵守商定的最后期限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进驻 的德语例句

用户正在搜索


Erznest, Erzniere, Erzparagenese, Erzpartikel, Erzpfeiler, Erzpochwerk, Erzprobe, Erzpuddeln, Erzreduktionsanlage, erzreich,

相似单词


进站, 进帐, 进账, 进针, 进纸, 进驻, , 近程, 近程雷达, 近赤道,
jìn zhù
“Goldenes Schwein" (verkürzt gesagt für Baby im "Jahr des Schweins") 德 语 助 手

Der Sicherheitsrat begrüßt ferner die Einsetzung der Überwachungsgruppe für die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung, die Maßnahmen zur Umsetzung der Vierparteien-Kontrolle über die vorläufige Kasernierung und den Beginn der Auflösung und Entwaffnung der Milizen.

安全理事还欣见建立了除武装、复员重返社(复员案)监测小组,采取措施由四控制进驻营地前的行动,并已开始散民除其武装的行动。

Er fordert alle ivorischen Parteien nachdrücklich auf, in enger Verbindung mit den unparteiischen Kräften alle ihre bei diesem Anlass eingegangenen Verpflichtungen betreffend die Identifizierungsmaßnahmen, die Einsetzung einer Überwachungsgruppe für das Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprogramm, den Abschluss des Prozesses der vorläufigen Kasernierung, die Anpassung des Wahlgesetzes, die Auflösung der Milizen und die Aufstellung eines Verhaltenskodexes für die Medien zu erfüllen, und fordert sie insbesondere nachdrücklich auf, die vereinbarten Fristen einzuhalten.

安理敦促科特迪瓦所有各立部队密切联络,履行它们在上作出的有关身份查验工作、设立除武装、复员重返社案监测组、完成进驻营地前进程、调整选举法、散民制定媒体行为守则等所有承诺,并敦促它们尤其要遵守商定的最后期限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进驻 的德语例句

用户正在搜索


Erzschwebe, Erzsinteranlage, Erzspitzbube, Erzstaub, Erztasche, Erztrübe, Erztrum, erzürnen, erzürnt, Erzürnung,

相似单词


进站, 进帐, 进账, 进针, 进纸, 进驻, , 近程, 近程雷达, 近赤道,