Man beschloß die Fortsetzung des Gespräches.
决定继续进行会谈。
Gespräche führen
www.francochinois.com 版 权 所 有Man beschloß die Fortsetzung des Gespräches.
决定继续进行会谈。
Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.
协定缔结之前已进行了多次会谈。
Gleichzeitig führt sie mit einigen paramilitärischen Gruppen Gespräche, die auf die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung dieser Gruppen gerichtet sind.
与此同时,该政府与一些准军事团体就装、复员和重返社会问
进行会谈。
Die Sondierungsgespräch zwischen CDU und SPD über Regierungsbildung beginnt eine Woche früher als angekündigt.
基盟和社
于组建政府进行的试探性会谈比通知的时间早一个星期开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Gespräche führen
www.francochinois.com 版 权 所 有Man beschloß die Fortsetzung des Gespräches.
决定继续进行会谈。
Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.
协定缔结之前已进行了多次会谈。
Gleichzeitig führt sie mit einigen paramilitärischen Gruppen Gespräche, die auf die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung dieser Gruppen gerichtet sind.
与此同时,该政府与一些准军事团体就解除武装、复员和重返社会问进行会谈。
Die Sondierungsgespräch zwischen CDU und SPD über Regierungsbildung beginnt eine Woche früher als angekündigt.
基民盟和社民党关于组建政府进行的试探性会谈比通知的时间早一个星期开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Gespräche führen
www.francochinois.com 版 权 所 有Man beschloß die Fortsetzung des Gespräches.
决定继续进行会谈。
Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.
协定缔结之前已进行了多次会谈。
Gleichzeitig führt sie mit einigen paramilitärischen Gruppen Gespräche, die auf die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung dieser Gruppen gerichtet sind.
与此同时,该政府与一些准军事团体就解除、
员
重返
会问
进行会谈。
Die Sondierungsgespräch zwischen CDU und SPD über Regierungsbildung beginnt eine Woche früher als angekündigt.
基盟
党关于组建政府进行的试探性会谈比通知的时间早一个星期开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Gespräche führen
www.francochinois.com 版 权 所 有Man beschloß die Fortsetzung des Gespräches.
决定继续进行。
Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.
协定缔结之前已进行了多次。
Gleichzeitig führt sie mit einigen paramilitärischen Gruppen Gespräche, die auf die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung dieser Gruppen gerichtet sind.
与此,
政府与一些准军事团体就解除武装、复员和重返社
问
进行
。
Die Sondierungsgespräch zwischen CDU und SPD über Regierungsbildung beginnt eine Woche früher als angekündigt.
基民盟和社民党关于组建政府进行的试探性通知的
间早一个星期开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Gespräche führen
www.francochinois.com 版 权 所 有Man beschloß die Fortsetzung des Gespräches.
决定继续谈。
Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.
协定缔结之前已了多次
谈。
Gleichzeitig führt sie mit einigen paramilitärischen Gruppen Gespräche, die auf die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung dieser Gruppen gerichtet sind.
与此同时,该政府与一些准军事团体就解除武装、复员和重返社谈。
Die Sondierungsgespräch zwischen CDU und SPD über Regierungsbildung beginnt eine Woche früher als angekündigt.
基民盟和社民党关于组建政府的试探性
谈比通知的时间早一个星期开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Gespräche führen
www.francochinois.com 版 权 所 有Man beschloß die Fortsetzung des Gespräches.
决定继续进行。
Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.
协定缔结之前已进行了多次。
Gleichzeitig führt sie mit einigen paramilitärischen Gruppen Gespräche, die auf die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung dieser Gruppen gerichtet sind.
与此同时,该政府与一些准军事团体就解除武装、复员和问
进行
。
Die Sondierungsgespräch zwischen CDU und SPD über Regierungsbildung beginnt eine Woche früher als angekündigt.
民盟和
民党关于组建政府进行的试探性
比通知的时间早一个星期开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Gespräche führen
www.francochinois.com 版 权 所 有Man beschloß die Fortsetzung des Gespräches.
决定继续进行。
Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.
协定缔结之前已进行了多次。
Gleichzeitig führt sie mit einigen paramilitärischen Gruppen Gespräche, die auf die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung dieser Gruppen gerichtet sind.
此同
,该政府
一些准军事团体就解除武装、复员和重返社
问
进行
。
Die Sondierungsgespräch zwischen CDU und SPD über Regierungsbildung beginnt eine Woche früher als angekündigt.
基民盟和社民党关于组建政府进行试探性
比通
间早一个星期开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Gespräche führen
www.francochinois.com 版 权 所 有Man beschloß die Fortsetzung des Gespräches.
决定继续进行会谈。
Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.
协定缔结之前已进行了多次会谈。
Gleichzeitig führt sie mit einigen paramilitärischen Gruppen Gespräche, die auf die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung dieser Gruppen gerichtet sind.
与此同时,该政府与一些准军事团体就解、复员和重返
会问
进行会谈。
Die Sondierungsgespräch zwischen CDU und SPD über Regierungsbildung beginnt eine Woche früher als angekündigt.
基盟和
关于组建政府进行的试探性会谈比通知的时间早一个星期开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Gespräche führen
www.francochinois.com 版 权 所 有Man beschloß die Fortsetzung des Gespräches.
决定继续进行会谈。
Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.
协定缔结之前已进行了多次会谈。
Gleichzeitig führt sie mit einigen paramilitärischen Gruppen Gespräche, die auf die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung dieser Gruppen gerichtet sind.
与此同时,该与一些准
体就解除武装、复员和重返社会问
进行会谈。
Die Sondierungsgespräch zwischen CDU und SPD über Regierungsbildung beginnt eine Woche früher als angekündigt.
基民盟和社民党关于组进行的试探性会谈比通知的时间早一个星期开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。