德语助手
  • 关闭
mào yì

Handel m.; Kommerz m.

Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.

这段时期贸易十分繁荣。

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

两国订立了贸易协定。

Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.

威尼斯以前是和东方贸易门户。

Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).

他是电子学(国际贸易)专家。

Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.

棉花贸易最主要城市是不来梅和汉

Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.

中国家之间贸易现已成为世界贸易中最强劲一个因素。

Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.

这次危机严重影响到大多数国家国际贸易,尤其是中国家国际贸易

Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.

还应当扩大碳贸易市场等政策机制。

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还现,贸易中心复制能力超过了需要。

WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.

WTO是世界贸易组织

Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.

我们重申国际贸易和持久经济增长推动力。

Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.

这些讨论会还讨论了大湄公河分区域贸易和投资机会。

Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.

许多达国家未能实现重要承诺,尤其是在贸易等领域。

Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.

贸易法委员会还在统一关于电子签字规则方面取得了进

Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.

我们重申致力于财政、金融和贸易系统治理、公平和透明度。

Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.

在能源领域,西亚经社会还启动了促进跨界能源贸易区域合作。

Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.

有实际意义贸易自由化是一国可持续战略基本要素。

Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.

联合国国际贸易法委员会第三十三届会议工作报告。

Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.

目标8最重要组成部分涉及到贸易、债务减免和援助。

Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.

贸易谈判回合圆满结束对重振世界经济至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易 的德语例句

用户正在搜索


Beschleunigungssignal, Beschleunigungsspannung, Beschleunigungssprung, Beschleunigungsspur, Beschleunigungsstabilität, Beschleunigungsstoß, Beschleunigungsstrecke, Beschleunigungsstreifen, beschleunigungsswert, Beschleunigungssystem,

相似单词


冒着烟, 冒着烟闷燃, 冒蒸汽, , 贸然, 贸易, 贸易保护主义, 贸易保护主义的, 贸易壁垒, 贸易差额,
mào yì

Handel m.; Kommerz m.

Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.

这段时期贸易十分繁荣。

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

两国订立了贸易协定。

Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.

威尼斯以前是东方贸易的门户。

Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).

他是电子学(国际贸易)专家。

Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.

棉花贸易的最主要城市是不汉堡。

Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.

中国家之间的贸易现已成为世界贸易中最强劲的一个因素。

Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.

这次危机严影响到大多数国家的国际贸易,尤其是发中国家的国际贸易

Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.

还应当扩大碳贸易市场等政策机制。

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还发现,贸易中心的复制能力超过了需要。

WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.

WTO是世界贸易组织的缩写。

Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.

申国际贸易是发持久经济增长的推动力。

Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.

这些讨论会还讨论了大湄公河分区域的贸易投资机会。

Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.

许多发达国家未能实现要承诺,尤其是在贸易等领域。

Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.

贸易法委员会还在统一关于电子签字的规则方面取得了进

Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.

申致力于财政、金融贸易系统的治理、公平透明度。

Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.

在能源领域,西亚经社会还启动了促进跨界能源贸易的区域合作。

Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.

有实际意义的贸易自由化是一国可持续发战略的基本要素。

Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.

联合国国际贸易法委员会第三十三届会议工作报告。

Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.

目标8最要的组成部分涉及到贸易、债务减免援助。

Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.

贸易谈判的发回合的圆满结束对振世界经济至关要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 贸易 的德语例句

用户正在搜索


Beschleunigungswiderstand, Beschleunigungszeit, Beschleunigungszentrum, Beschleunigungszyklus, beschleusen, beschließbar, beschließen, Beschließer, Beschließerin, beschlossen,

相似单词


冒着烟, 冒着烟闷燃, 冒蒸汽, , 贸然, 贸易, 贸易保护主义, 贸易保护主义的, 贸易壁垒, 贸易差额,
mào yì

Handel m.; Kommerz m.

Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.

这段时期十分繁荣。

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

两国订立协定。

Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.

威尼斯以前是和东方的门户。

Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).

他是电子学(国际)专家。

Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.

棉花的最主要城市是不来梅和汉堡。

Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.

中国家之间的现已成为世界中最强劲的一个因素。

Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.

这次危严重影响到大多数国家的国际,尤其是发中国家的国际

Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.

还应当扩大碳市场等政策制。

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还发现,中心的复制能力超过需要。

WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.

WTO是世界组织的缩写。

Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.

我们重申国际是发和持久经济增长的推动力。

Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.

这些讨论会还讨论大湄公河分区域的会。

Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.

许多发达国家未能实现重要承诺,尤其是在等领域。

Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.

法委员会还在统一关于电子签字的规则方面取得

Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.

我们重申致力于财政、金融和系统的治理、公平和透明度。

Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.

在能源领域,西亚经社会还启动促进跨界能源的区域合作。

Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.

有实际意义的自由化是一国可持续发战略的基本要素。

Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.

联合国国际法委员会第三十三届会议工作报告。

Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.

目标8最重要的组成部分涉及到、债务减免和援助。

Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.

谈判的发回合的圆满结束对重振世界经济至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易 的德语例句

用户正在搜索


Beschneidewerkzeug, Beschneidezahnrad, Beschneidezugabe, Beschneidung, Beschneidungen, Beschneidungsfrequenz, Beschneidvorrichtungen, beschneien, beschneit, Beschnittener,

相似单词


冒着烟, 冒着烟闷燃, 冒蒸汽, , 贸然, 贸易, 贸易保护主义, 贸易保护主义的, 贸易壁垒, 贸易差额,
mào yì

Handel m.; Kommerz m.

Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.

这段时期贸易十分繁荣。

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

两国订立贸易协定。

Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.

威尼斯以前是和东方贸易的门户。

Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).

他是电子学(国际贸易)专家。

Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.

棉花贸易的最主要城市是不来梅和汉堡。

Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.

中国家之间的贸易为世界贸易中最强劲的一个因素。

Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.

这次危机严重影响到大多数国家的国际贸易,尤其是发中国家的国际贸易

Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.

还应当扩大碳贸易市场等政策机制。

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还发贸易中心的复制能力需要。

WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.

WTO是世界贸易组织的缩写。

Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.

我们重申国际贸易是发和持久经济增长的推动力。

Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.

这些讨论会还讨论大湄公河分区域的贸易和投资机会。

Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.

许多发达国家未能实重要承诺,尤其是在贸易等领域。

Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.

贸易法委员会还在统一关于电子签字的规则方面取得

Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.

我们重申致力于财政、金融和贸易系统的治理、公平和透明度。

Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.

在能源领域,西亚经社会还启动促进跨界能源贸易的区域合作。

Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.

有实际意义的贸易自由化是一国可持续发战略的基本要素。

Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.

联合国国际贸易法委员会第三十三届会议工作报告。

Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.

目标8最重要的组部分涉及到贸易、债务减免和援助。

Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.

贸易谈判的发回合的圆满结束对重振世界经济至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易 的德语例句

用户正在搜索


Beschönigung, Beschores, beschottern, Beschotterung, beschranken, beschränken, Beschränkheit, beschrankt, beschränkt, Beschränktes Giro,

相似单词


冒着烟, 冒着烟闷燃, 冒蒸汽, , 贸然, 贸易, 贸易保护主义, 贸易保护主义的, 贸易壁垒, 贸易差额,
mào yì

Handel m.; Kommerz m.

Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.

这段时期贸易十分繁荣。

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

订立了贸易协定。

Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.

威尼斯以前和东方贸易的门户。

Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).

电子学(贸易)专家。

Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.

棉花贸易的最主要城市梅和汉堡。

Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.

家之间的贸易现已成为世界贸易中最强劲的一个因素。

Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.

这次危机严影响到大多数家的贸易,尤其家的贸易

Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.

还应当扩大碳贸易市场等政策机制。

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还发现,贸易中心的复制能力超过了需要。

WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.

WTO世界贸易组织的缩写。

Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.

我们贸易和持久经济增长的推动力。

Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.

这些讨论会还讨论了大湄公河分区域的贸易和投资机会。

Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.

许多发达家未能实现要承诺,尤其贸易等领域。

Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.

贸易法委员会还在统一关于电子签字的规则方面取得了进

Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.

我们致力于财政、金融和贸易系统的治理、公平和透明度。

Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.

在能源领域,西亚经社会还启动了促进跨界能源贸易的区域合作。

Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.

有实际意义的贸易自由化可持续发战略的基本要素。

Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.

联合贸易法委员会第三十三届会议工作报告。

Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.

目标8最要的组成部分涉及到贸易、债务减免和援助。

Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.

贸易谈判的发回合的圆满结束对振世界经济至关要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易 的德语例句

用户正在搜索


beschreiblich, Beschreibung, Beschreibungen, Beschreibungsfehler, Beschreibungsfunktion, beschreien, beschreiten, Beschrieb, beschriften, beschriftet,

相似单词


冒着烟, 冒着烟闷燃, 冒蒸汽, , 贸然, 贸易, 贸易保护主义, 贸易保护主义的, 贸易壁垒, 贸易差额,

用户正在搜索


beschuht, beschuldigen, Beschuldiger, beschuldigt, Beschuldigte, Beschuldigte(r), Beschuldigter, Beschuldigung, beschummeln, beschuppen,

相似单词


冒着烟, 冒着烟闷燃, 冒蒸汽, , 贸然, 贸易, 贸易保护主义, 贸易保护主义的, 贸易壁垒, 贸易差额,

用户正在搜索


Beschwereisen, beschweren, Beschwerer, beschwerlich, Beschwerlichkeit, Beschwernis, Beschwerung, beschwerungen, Beschwerungsappretur, Beschwerungsmaterial,

相似单词


冒着烟, 冒着烟闷燃, 冒蒸汽, , 贸然, 贸易, 贸易保护主义, 贸易保护主义的, 贸易壁垒, 贸易差额,
mào yì

Handel m.; Kommerz m.

Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.

这段时期十分繁荣。

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

两国订立了协定。

Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.

威尼斯以前是和东方门户。

Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).

他是电子学(国际)专家。

Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.

棉花最主要城市是不来梅和汉堡。

Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.

中国家之间已成为世界中最强个因素。

Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.

这次危机严重影响到大多数国家国际,尤其是中国家国际

Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.

还应当扩大碳市场等政策机制。

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还中心复制能力超过了需要。

WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.

WTO是世界组织缩写。

Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.

我们重申国际和持久经济增长推动力。

Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.

这些讨论会还讨论了大湄公河分区域和投资机会。

Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.

许多达国家未能实重要承诺,尤其是在等领域。

Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.

法委员会还在统关于电子签字规则方面取得了进

Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.

我们重申致力于财政、金融和系统治理、公平和透明度。

Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.

在能源领域,西亚经社会还启动了促进跨界能源区域合作。

Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.

有实际意义自由化是国可持续战略基本要素。

Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.

联合国国际法委员会第三十三届会议工作报告。

Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.

目标8最重要组成部分涉及到、债务减免和援助。

Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.

谈判回合圆满结束对重振世界经济至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易 的德语例句

用户正在搜索


beschwingt, Beschwingtheit, beschwipsen, beschwipst, beschwören, Beschwörer, Beschwörung, Beschwörungsformel, beseelen, beseelt,

相似单词


冒着烟, 冒着烟闷燃, 冒蒸汽, , 贸然, 贸易, 贸易保护主义, 贸易保护主义的, 贸易壁垒, 贸易差额,
mào yì

Handel m.; Kommerz m.

Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.

这段时期贸易十分繁荣。

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

两国订立了贸易协定。

Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.

威尼斯以前是和东方贸易的门户。

Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).

他是电子学(国际贸易)专家。

Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.

棉花贸易的最主要城市是不来梅和汉堡。

Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.

中国家之间的贸易现已成贸易中最强劲的一个因素。

Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.

这次危机严重影响到大多数国家的国际贸易,尤其是发中国家的国际贸易

Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.

还应当扩大碳贸易市场等政策机

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还发现,贸易中心的复超过了需要。

WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.

WTO是贸易组织的缩写。

Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.

我们重申国际贸易是发和持久经济增长的推动

Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.

这些讨论会还讨论了大湄公河分区域的贸易和投资机会。

Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.

许多发达国家未实现重要承诺,尤其是在贸易等领域。

Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.

贸易法委员会还在统一关于电子签字的规则方面取得了进

Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.

我们重申致于财政、金融和贸易系统的治理、公平和透明度。

Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.

源领域,西亚经社会还启动了促进跨贸易的区域合作。

Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.

有实际意义的贸易自由化是一国可持续发战略的基本要素。

Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.

联合国国际贸易法委员会第三十三届会议工作报告。

Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.

目标8最重要的组成部分涉及到贸易、债务减免和援助。

Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.

贸易谈判的发回合的圆满结束对重振经济至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易 的德语例句

用户正在搜索


Beseitigungseinrichtung, Beseitigungsmöglichkeit, Beseler, beseligen, beseligend, Besen, Besenbinder, Besengingster, Besenheide, Besenkammer,

相似单词


冒着烟, 冒着烟闷燃, 冒蒸汽, , 贸然, 贸易, 贸易保护主义, 贸易保护主义的, 贸易壁垒, 贸易差额,
mào yì

Handel m.; Kommerz m.

Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.

段时期贸易十分繁荣。

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

订立了贸易协定。

Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.

威尼斯以前是和东方贸易的门户。

Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).

他是电(贸易)专家。

Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.

棉花贸易的最主要城市是不来梅和汉堡。

Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.

家之间的贸易现已成为世界贸易中最强劲的一个因素。

Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.

次危机严重影响到大多数家的贸易,尤其是发家的贸易

Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.

还应当扩大碳贸易市场等政策机制。

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还发现,贸易中心的复制能超过了需要。

WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.

WTO是世界贸易组织的缩写。

Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.

我们重申贸易是发和持久经济增长的推

Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.

些讨论会还讨论了大湄公河分区域的贸易和投资机会。

Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.

许多发达家未能实现重要承诺,尤其是在贸易等领域。

Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.

贸易法委员会还在统一关于电签字的规则方面取得了进

Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.

我们重申致于财政、金融和贸易系统的治理、公平和透明度。

Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.

在能源领域,西亚经社会还启了促进跨界能源贸易的区域合作。

Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.

有实际意义的贸易自由化是一可持续发战略的基本要素。

Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.

联合贸易法委员会第三十三届会议工作报告。

Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.

目标8最重要的组成部分涉及到贸易、债务减免和援助。

Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.

贸易谈判的发回合的圆满结束对重振世界经济至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易 的德语例句

用户正在搜索


Besichtigungsbus, Besichtigungsloch, Besichtigungsöffnung, Besichtigungsprogramm, Besichtigungsrecht, Besichtigungstour, besides, Besied(e)lungsdichte, besiedeln, besiedelt,

相似单词


冒着烟, 冒着烟闷燃, 冒蒸汽, , 贸然, 贸易, 贸易保护主义, 贸易保护主义的, 贸易壁垒, 贸易差额,
mào yì

Handel m.; Kommerz m.

Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.

这段时期贸易十分繁荣。

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

两国订立了贸易协定。

Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.

威尼斯以前和东方贸易的门

Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).

电子学(国际贸易)专家。

Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.

棉花贸易的最主要城市不来梅和汉堡。

Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.

中国家之间的贸易现已成为世界贸易中最强劲的一个因素。

Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.

这次危机严重影响到大多数国家的国际贸易,尤其中国家的国际贸易

Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.

还应当扩大碳贸易市场等政策机制。

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还发现,贸易中心的复制能力超过了需要。

WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.

WTO世界贸易组织的缩写。

Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.

我们重申国际贸易和持久经济增长的推动力。

Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.

这些了大湄公河分区域的贸易和投资机

Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.

许多发达国家未能实现重要承诺,尤其贸易等领域。

Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.

贸易法委员还在统一关于电子签字的规则方面取得了进

Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.

我们重申致力于财政、金融和贸易系统的治理、公平和透明度。

Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.

在能源领域,西亚经社还启动了促进跨界能源贸易的区域合作。

Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.

有实际意义的贸易自由化一国可持续发战略的基本要素。

Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.

联合国国际贸易法委员第三十三届议工作报告。

Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.

目标8最重要的组成部分涉及到贸易、债务减免和援助。

Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.

贸易谈判的发回合的圆满结束对重振世界经济至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易 的德语例句

用户正在搜索


Besing, besingen, besinnen, besinnlich, Besinnlichkeit, Besinnung, besinnungslos, Besinnungslosigkeit, Besitz, Besitzanspruch,

相似单词


冒着烟, 冒着烟闷燃, 冒蒸汽, , 贸然, 贸易, 贸易保护主义, 贸易保护主义的, 贸易壁垒, 贸易差额,
mào yì

Handel m.; Kommerz m.

Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.

这段时期贸易十分繁

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

订立了贸易协定。

Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.

威尼斯以前是和东方贸易的门户。

Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).

他是电子学(贸易)专家。

Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.

棉花贸易的最主要城市是不来梅和汉堡。

Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.

家之间的贸易现已成为世界贸易中最强劲的一个因素。

Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.

这次危机严重影响到大家的贸易,尤其是家的贸易

Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.

还应当扩大碳贸易市场等政策机制。

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还现,贸易中心的复制能力超过了需要。

WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.

WTO是世界贸易组织的缩写。

Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.

我们重申贸易和持久经济增长的推动力。

Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.

这些讨论会还讨论了大湄公河分区域的贸易和投资机会。

Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.

家未能实现重要承诺,尤其是在贸易等领域。

Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.

贸易法委员会还在统一关于电子签字的规则方面取得了进

Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.

我们重申致力于财政、金融和贸易系统的治理、公平和透明度。

Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.

在能源领域,西亚经社会还启动了促进跨界能源贸易的区域合作。

Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.

有实际意义的贸易自由化是一可持续战略的基本要素。

Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.

联合贸易法委员会第三十三届会议工作报告。

Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.

目标8最重要的组成部分涉及到贸易、债务减免和援助。

Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.

贸易谈判的回合的圆满结束对重振世界经济至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易 的德语例句

用户正在搜索


Besitzgier, besitzlos, Besitzlose(r), Besitzlosigkeit, Besitznahme, Besitzrecht, Besitzs, Besitzschutz, Besitzstand, Besitzsteuer,

相似单词


冒着烟, 冒着烟闷燃, 冒蒸汽, , 贸然, 贸易, 贸易保护主义, 贸易保护主义的, 贸易壁垒, 贸易差额,