An meinen Großvater kann ich mich nicht mehr erinnern.
我已经记不起我(外)祖父(的模样)了。
An meinen Großvater kann ich mich nicht mehr erinnern.
我已经记不起我(外)祖父(的模样)了。
Ich kann mich nicht auf seinen Namen (diese Einzelheiten) besinnen.
我记不起他的名字(这些细节)了。
Ich habe den Brief (den Schlüssel) verkramt.
我记不起把信(钥匙)
在哪儿了。
Ich komme nicht auf seinen Namen.
我记不起他的名字了。
Das ist mir nicht gegenwärtig.
(雅)我记不起这个了。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
An meinen Großvater kann ich mich nicht mehr erinnern.
我已经记不起我(外)祖父(的
)
。
Ich kann mich nicht auf seinen Namen (diese Einzelheiten) besinnen.
我记不起他的名字(这些细节)
。
Ich habe den Brief (den Schlüssel) verkramt.
我记不起把信(钥匙)
在哪儿
。
Ich komme nicht auf seinen Namen.
我记不起他的名字
。
Das ist mir nicht gegenwärtig.
(雅)我记不起这个
。

:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
An meinen Großvater kann ich mich nicht mehr erinnern.
已经记不
(外)祖父(的模样)
。
Ich kann mich nicht auf seinen Namen (diese Einzelheiten) besinnen.
记不
他的名字(这些细节)
。
Ich habe den Brief (den Schlüssel) verkramt.
记不

(钥匙)
在哪
。
Ich komme nicht auf seinen Namen.
记不
他的名字
。
Das ist mir nicht gegenwärtig.
(雅)
记不
这个
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
An meinen Großvater kann ich mich nicht mehr erinnern.
我已经记不起我(外)祖父(的模样)了。
Ich kann mich nicht auf seinen Namen (diese Einzelheiten) besinnen.
我记不起他的名字(这些细节)了。
Ich habe den Brief (den Schlüssel) verkramt.
我记不起把信(钥匙)
在哪儿了。
Ich komme nicht auf seinen Namen.
我记不起他的名字了。
Das ist mir nicht gegenwärtig.
(雅)我记不起这个了。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
An meinen Großvater kann ich mich nicht mehr erinnern.
我已经记不起我(外)祖父(的
)
。
Ich kann mich nicht auf seinen Namen (diese Einzelheiten) besinnen.
我记不起他的名字(这些细节)
。
Ich habe den Brief (den Schlüssel) verkramt.
我记不起把信(钥匙)
在哪儿
。
Ich komme nicht auf seinen Namen.
我记不起他的名字
。
Das ist mir nicht gegenwärtig.
(雅)我记不起这个
。

:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
An meinen Großvater kann ich mich nicht mehr erinnern.
我已经记不起我(外)祖父(的模样)了。
Ich kann mich nicht auf seinen Namen (diese Einzelheiten) besinnen.
我记不起他的名字(这些细节)了。
Ich habe den Brief (den Schlüssel) verkramt.
我记不起把信(钥匙)
在哪儿了。
Ich komme nicht auf seinen Namen.
我记不起他的名字了。
Das ist mir nicht gegenwärtig.
(雅)我记不起这个了。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资

生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
An meinen Großvater kann ich mich nicht mehr erinnern.
已经
起
(外)祖父(
模样)了。
Ich kann mich nicht auf seinen Namen (diese Einzelheiten) besinnen.


起

字(这些细节)了。
Ich habe den Brief (den Schlüssel) verkramt.


起把信(钥匙)
在哪儿了。
Ich komme nicht auf seinen Namen.


起

字了。
Das ist mir nicht gegenwärtig.
(雅)

起这个了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
An meinen Großvater kann ich mich nicht mehr erinnern.
我

不起我(外)祖父(的模样)了。
Ich kann mich nicht auf seinen Namen (diese Einzelheiten) besinnen.
我
不起他的名字(这些细节)了。
Ich habe den Brief (den Schlüssel) verkramt.
我
不起把信(钥匙)
在哪儿了。
Ich komme nicht auf seinen Namen.
我
不起他的名字了。
Das ist mir nicht gegenwärtig.
(雅)我
不起这个了。
声明:以上例句、词性分类

联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
An meinen Großvater kann ich mich nicht mehr erinnern.
我已经记不起我(外)祖父(的模样)
。
Ich kann mich nicht auf seinen Namen (diese Einzelheiten) besinnen.
我记不起他的
(

节)
。
Ich habe den Brief (den Schlüssel) verkramt.
我记不起把信(钥匙)
在哪儿
。
Ich komme nicht auf seinen Namen.
我记不起他的

。
Das ist mir nicht gegenwärtig.
(雅)我记不起
个
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。