德语助手
  • 关闭

自始至终

添加到生词本

zì shǐ zhì zhōng

von Anfang bis Ende; die ganze Zeit hindurch

德 语 助 手

Ich werde ihm in dieser Hinsicht vorschlagen, dafür Sorge zu tragen, dass sein Büro auch weiterhin aktiv an der Beaufsichtigung, Koordinierung und Verfolgung der Umsetzung des Berichts mitwirkt.

在这方面,我将会向新任秘书长提议,要确保他的办公室自始至终一直参与监督、协调和跟踪报告的实施过程。

Darüber hinaus sind die Streitkräfte, aus denen die Multinationale Truppe sich zusammensetzt, heute und in Zukunft darauf verpflichtet, jederzeit in Übereinstimmung mit ihren Verpflichtungen aus dem Recht bewaffneter Konflikte zu handeln, namentlich den Genfer Abkommen.

此外,多国部队各构成部队仍决心,自始至终按照包瓦四公约》在的武装冲突法律规定的义务行事。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass der Erfolg friedenskonsolidierender Tätigkeiten in der Konfliktfolgezeit vom nachhaltigen Engagement aller maßgeblichen Akteure für diesen Prozess abhängig ist, indem diese in allen Phasen, von der Planung bis zur Durchführung, mitwirken und ihre Tätigkeiten koordinieren.

理事会着重指出,冲突后建设和平活动能否取得圆,将取决于所有相关行为者参与并在从规划到执行的所有阶段协调它们的活动,自始至终作出承诺。

Der jüngste Ausbruch der Gewalt in Liberia und der Anfang des Jahres geführte Staatsstreich in der Zentralafrikanischen Republik - beides Länder, in die zuvor Friedenssicherungsmissionen der Vereinten Nationen entsandt waren - zeigen ebenso anschaulich, wie störanfällig die Lage in der Konfliktfolgezeit ist und wie wichtig es ist, dass die internationale Gemeinschaft ihr Engagement auch nach erfolgter Friedenssicherung konsequent fortsetzt.

利比里亚最近发生的暴力行为和中非共和国今年早些时候发生的政变——联合国以前在这两个国家都开展了维持和平行动——也表明冲突后的局势仍然脆弱,国际社会需要自始至终在冲突后阶段开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自始至终 的德语例句

用户正在搜索


CDVT, CD-Wechsler, CD-WO, CD刻录机, CD音乐, Ce, Ceara, CEB, CeBIT, CeBIT展览会,

相似单词


自生自灭, 自省, 自食其果, 自食其力, 自食其言, 自始至终, 自视, 自是, 自适应滤波器, 自恃,
zì shǐ zhì zhōng

von Anfang bis Ende; die ganze Zeit hindurch

德 语 助 手

Ich werde ihm in dieser Hinsicht vorschlagen, dafür Sorge zu tragen, dass sein Büro auch weiterhin aktiv an der Beaufsichtigung, Koordinierung und Verfolgung der Umsetzung des Berichts mitwirkt.

这方面,我将会向新任秘书长提议,要确保他的办自始至终一直参与监督、协调和跟踪报告的实施过程。

Darüber hinaus sind die Streitkräfte, aus denen die Multinationale Truppe sich zusammensetzt, heute und in Zukunft darauf verpflichtet, jederzeit in Übereinstimmung mit ihren Verpflichtungen aus dem Recht bewaffneter Konflikte zu handeln, namentlich den Genfer Abkommen.

此外,多国部队各构成部队仍决心,自始至终按照包括《日内瓦四内的武装冲突法律规定的义务行事。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass der Erfolg friedenskonsolidierender Tätigkeiten in der Konfliktfolgezeit vom nachhaltigen Engagement aller maßgeblichen Akteure für diesen Prozess abhängig ist, indem diese in allen Phasen, von der Planung bis zur Durchführung, mitwirken und ihre Tätigkeiten koordinieren.

理事会着重指出,冲突后建设和平活动得圆满结果,将决于所有相关行为者参与并从规划到执行的所有阶段协调它们的活动,自始至终作出承诺。

Der jüngste Ausbruch der Gewalt in Liberia und der Anfang des Jahres geführte Staatsstreich in der Zentralafrikanischen Republik - beides Länder, in die zuvor Friedenssicherungsmissionen der Vereinten Nationen entsandt waren - zeigen ebenso anschaulich, wie störanfällig die Lage in der Konfliktfolgezeit ist und wie wichtig es ist, dass die internationale Gemeinschaft ihr Engagement auch nach erfolgter Friedenssicherung konsequent fortsetzt.

利比里亚最近发生的暴力行为和中非共和国今年早些时候发生的政变——联合国以前这两个国家都开展了维持和平行动——也表明冲突后的局势仍然脆弱,国际社会需要自始至终冲突后阶段开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自始至终 的德语例句

用户正在搜索


Cedernharz, CEDEX, Cedille, Cedratöl, Cedren(ol), Cedric, Cedroöl, Cedur, Cefalexin, CEFIC,

相似单词


自生自灭, 自省, 自食其果, 自食其力, 自食其言, 自始至终, 自视, 自是, 自适应滤波器, 自恃,
zì shǐ zhì zhōng

von Anfang bis Ende; die ganze Zeit hindurch

德 语 助 手

Ich werde ihm in dieser Hinsicht vorschlagen, dafür Sorge zu tragen, dass sein Büro auch weiterhin aktiv an der Beaufsichtigung, Koordinierung und Verfolgung der Umsetzung des Berichts mitwirkt.

在这方面,我将会向新任秘书长提议,要确保他的办公室自始监督、协调和跟踪报告的实施过程。

Darüber hinaus sind die Streitkräfte, aus denen die Multinationale Truppe sich zusammensetzt, heute und in Zukunft darauf verpflichtet, jederzeit in Übereinstimmung mit ihren Verpflichtungen aus dem Recht bewaffneter Konflikte zu handeln, namentlich den Genfer Abkommen.

此外,多国部队各构成部队仍决心,自始按照包括《日内瓦四公约》在内的武装冲突法律规定的义务行事。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass der Erfolg friedenskonsolidierender Tätigkeiten in der Konfliktfolgezeit vom nachhaltigen Engagement aller maßgeblichen Akteure für diesen Prozess abhängig ist, indem diese in allen Phasen, von der Planung bis zur Durchführung, mitwirken und ihre Tätigkeiten koordinieren.

理事会着重指出,冲突后建设和平活动能否取得圆满结果,将取决于所有相关行为者并在从规划到执行的所有阶段协调它们的活动,自始出承诺。

Der jüngste Ausbruch der Gewalt in Liberia und der Anfang des Jahres geführte Staatsstreich in der Zentralafrikanischen Republik - beides Länder, in die zuvor Friedenssicherungsmissionen der Vereinten Nationen entsandt waren - zeigen ebenso anschaulich, wie störanfällig die Lage in der Konfliktfolgezeit ist und wie wichtig es ist, dass die internationale Gemeinschaft ihr Engagement auch nach erfolgter Friedenssicherung konsequent fortsetzt.

利比里亚最近发生的暴力行为和中非共和国今年早些时候发生的政变——联合国以前在这两个国家都开展了维持和平行动——也表明冲突后的局势仍然脆弱,国际社会需要自始在冲突后阶段开展工

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自始至终 的德语例句

用户正在搜索


cel, celadon, Celan, Celazole, Celebes, celebration, Celebrity, Celeobrity, Celeron, Celesta,

相似单词


自生自灭, 自省, 自食其果, 自食其力, 自食其言, 自始至终, 自视, 自是, 自适应滤波器, 自恃,
zì shǐ zhì zhōng

von Anfang bis Ende; die ganze Zeit hindurch

德 语 助 手

Ich werde ihm in dieser Hinsicht vorschlagen, dafür Sorge zu tragen, dass sein Büro auch weiterhin aktiv an der Beaufsichtigung, Koordinierung und Verfolgung der Umsetzung des Berichts mitwirkt.

在这方面,我将会向新任秘书长提议,要确保他的办公室自始直参与监督、协调和跟踪报告的实施过程。

Darüber hinaus sind die Streitkräfte, aus denen die Multinationale Truppe sich zusammensetzt, heute und in Zukunft darauf verpflichtet, jederzeit in Übereinstimmung mit ihren Verpflichtungen aus dem Recht bewaffneter Konflikte zu handeln, namentlich den Genfer Abkommen.

此外,多国部队各构成部队仍决心,自始按照包括《日内瓦四公约》在内的武装冲突法律规定的义务行事。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass der Erfolg friedenskonsolidierender Tätigkeiten in der Konfliktfolgezeit vom nachhaltigen Engagement aller maßgeblichen Akteure für diesen Prozess abhängig ist, indem diese in allen Phasen, von der Planung bis zur Durchführung, mitwirken und ihre Tätigkeiten koordinieren.

理事会着重指,冲突后建设和平活动能否取得圆满结果,将取决于所有相关行为者参与并在从规划到执行的所有阶段协调它们的活动,自始

Der jüngste Ausbruch der Gewalt in Liberia und der Anfang des Jahres geführte Staatsstreich in der Zentralafrikanischen Republik - beides Länder, in die zuvor Friedenssicherungsmissionen der Vereinten Nationen entsandt waren - zeigen ebenso anschaulich, wie störanfällig die Lage in der Konfliktfolgezeit ist und wie wichtig es ist, dass die internationale Gemeinschaft ihr Engagement auch nach erfolgter Friedenssicherung konsequent fortsetzt.

利比里亚最近发生的暴力行为和中非共和国今年早些时候发生的政变——联合国以前在这两个国家都开展了维持和平行动——也表明冲突后的局势仍然脆弱,国际社会需要自始在冲突后阶段开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自始至终 的德语例句

用户正在搜索


Cellit, Cello, Cellobiase, Cellobiose, Celloidin, Cellokonzert, Cellonfenster, Cellophan, Cellophanfolie, Cellose,

相似单词


自生自灭, 自省, 自食其果, 自食其力, 自食其言, 自始至终, 自视, 自是, 自适应滤波器, 自恃,
zì shǐ zhì zhōng

von Anfang bis Ende; die ganze Zeit hindurch

德 语 助 手

Ich werde ihm in dieser Hinsicht vorschlagen, dafür Sorge zu tragen, dass sein Büro auch weiterhin aktiv an der Beaufsichtigung, Koordinierung und Verfolgung der Umsetzung des Berichts mitwirkt.

在这方面,我将会向新任秘书长提议,要确保他的办公室自始至终一直监督、协调和跟踪报告的实施过程。

Darüber hinaus sind die Streitkräfte, aus denen die Multinationale Truppe sich zusammensetzt, heute und in Zukunft darauf verpflichtet, jederzeit in Übereinstimmung mit ihren Verpflichtungen aus dem Recht bewaffneter Konflikte zu handeln, namentlich den Genfer Abkommen.

此外,多国各构仍决心,自始至终按照包括《日内瓦四公约》在内的武装冲突法律规定的义务行事。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass der Erfolg friedenskonsolidierender Tätigkeiten in der Konfliktfolgezeit vom nachhaltigen Engagement aller maßgeblichen Akteure für diesen Prozess abhängig ist, indem diese in allen Phasen, von der Planung bis zur Durchführung, mitwirken und ihre Tätigkeiten koordinieren.

理事会着重指出,冲突后建设和平活动能否取得圆满结果,将取决于所有相关行为并在从规划到执行的所有阶段协调它们的活动,自始至终作出承诺。

Der jüngste Ausbruch der Gewalt in Liberia und der Anfang des Jahres geführte Staatsstreich in der Zentralafrikanischen Republik - beides Länder, in die zuvor Friedenssicherungsmissionen der Vereinten Nationen entsandt waren - zeigen ebenso anschaulich, wie störanfällig die Lage in der Konfliktfolgezeit ist und wie wichtig es ist, dass die internationale Gemeinschaft ihr Engagement auch nach erfolgter Friedenssicherung konsequent fortsetzt.

利比里亚最近发生的暴力行为和中非共和国今年早些时候发生的政变——联合国以前在这两个国家都开展了维持和平行动——也表明冲突后的局势仍然脆弱,国际社会需要自始至终在冲突后阶段开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自始至终 的德语例句

用户正在搜索


cellulose + pf<, Celluloseacetat, Celluloseacetatbutyrat, Celluloseacetatfaser, Celluloseacetatseide, Celluloseacetatspinnlösung, Celluloseacetobutyral(CAB), celluloseartig, cellulosebasis, Cellulosechemiefaser,

相似单词


自生自灭, 自省, 自食其果, 自食其力, 自食其言, 自始至终, 自视, 自是, 自适应滤波器, 自恃,
zì shǐ zhì zhōng

von Anfang bis Ende; die ganze Zeit hindurch

德 语 助 手

Ich werde ihm in dieser Hinsicht vorschlagen, dafür Sorge zu tragen, dass sein Büro auch weiterhin aktiv an der Beaufsichtigung, Koordinierung und Verfolgung der Umsetzung des Berichts mitwirkt.

在这方面,我将会向新任秘书长提议,要确保他办公室自始至终一直参与监督、和跟踪实施过程。

Darüber hinaus sind die Streitkräfte, aus denen die Multinationale Truppe sich zusammensetzt, heute und in Zukunft darauf verpflichtet, jederzeit in Übereinstimmung mit ihren Verpflichtungen aus dem Recht bewaffneter Konflikte zu handeln, namentlich den Genfer Abkommen.

此外,多国部队各构成部队仍决心,自始至终按照包括《日内瓦四公约》在内武装冲突法律规定义务行事。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass der Erfolg friedenskonsolidierender Tätigkeiten in der Konfliktfolgezeit vom nachhaltigen Engagement aller maßgeblichen Akteure für diesen Prozess abhängig ist, indem diese in allen Phasen, von der Planung bis zur Durchführung, mitwirken und ihre Tätigkeiten koordinieren.

理事会着重指出,冲突后建设和平活动能否取得圆满结果,将取决于所有相关行为者参与并在从规划到执行所有阶它们活动,自始至终作出承诺。

Der jüngste Ausbruch der Gewalt in Liberia und der Anfang des Jahres geführte Staatsstreich in der Zentralafrikanischen Republik - beides Länder, in die zuvor Friedenssicherungsmissionen der Vereinten Nationen entsandt waren - zeigen ebenso anschaulich, wie störanfällig die Lage in der Konfliktfolgezeit ist und wie wichtig es ist, dass die internationale Gemeinschaft ihr Engagement auch nach erfolgter Friedenssicherung konsequent fortsetzt.

利比里亚最近发生暴力行为和中非共和国今年早些时候发生政变——联合国以前在这两个国家都开展了维持和平行动——也表明冲突后局势仍然脆弱,国际社会需要自始至终在冲突后阶开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自始至终 的德语例句

用户正在搜索


Cellulosen, Cellulosenitrat, Celluloseöl, Cellulosepropionat, Celluloseschleim, Celluloseterpentinöl, Celosia, Celosia cristata, CELP, Celsius,

相似单词


自生自灭, 自省, 自食其果, 自食其力, 自食其言, 自始至终, 自视, 自是, 自适应滤波器, 自恃,
zì shǐ zhì zhōng

von Anfang bis Ende; die ganze Zeit hindurch

德 语 助 手

Ich werde ihm in dieser Hinsicht vorschlagen, dafür Sorge zu tragen, dass sein Büro auch weiterhin aktiv an der Beaufsichtigung, Koordinierung und Verfolgung der Umsetzung des Berichts mitwirkt.

方面,我将会向新任秘书长提议,要确保他的办公室自始至终一直参与监督、协调和跟踪报告的实施过程。

Darüber hinaus sind die Streitkräfte, aus denen die Multinationale Truppe sich zusammensetzt, heute und in Zukunft darauf verpflichtet, jederzeit in Übereinstimmung mit ihren Verpflichtungen aus dem Recht bewaffneter Konflikte zu handeln, namentlich den Genfer Abkommen.

此外,多国部队各构成部队仍决心,自始至终按照包括《日内瓦四公约》内的武装冲突法律规定的义务行事。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass der Erfolg friedenskonsolidierender Tätigkeiten in der Konfliktfolgezeit vom nachhaltigen Engagement aller maßgeblichen Akteure für diesen Prozess abhängig ist, indem diese in allen Phasen, von der Planung bis zur Durchführung, mitwirken und ihre Tätigkeiten koordinieren.

理事会着重指出,冲突后建设和平活动能否取得圆满结果,将取决于所有相关行为者参与并从规划到执行的所有阶段协调它们的活动,自始至终作出承诺。

Der jüngste Ausbruch der Gewalt in Liberia und der Anfang des Jahres geführte Staatsstreich in der Zentralafrikanischen Republik - beides Länder, in die zuvor Friedenssicherungsmissionen der Vereinten Nationen entsandt waren - zeigen ebenso anschaulich, wie störanfällig die Lage in der Konfliktfolgezeit ist und wie wichtig es ist, dass die internationale Gemeinschaft ihr Engagement auch nach erfolgter Friedenssicherung konsequent fortsetzt.

利比里亚最近生的暴力行为和中非共和国今年早些生的政变——联合国以前两个国家都开展了维持和平行动——也表明冲突后的局势仍然脆弱,国际社会需要自始至终冲突后阶段开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自始至终 的德语例句

用户正在搜索


Celtium, CEM, Cembalist, Cembalo, CEMEC, cement, Cementieren, CEMM, CEN, CENELEC,

相似单词


自生自灭, 自省, 自食其果, 自食其力, 自食其言, 自始至终, 自视, 自是, 自适应滤波器, 自恃,
zì shǐ zhì zhōng

von Anfang bis Ende; die ganze Zeit hindurch

德 语 助 手

Ich werde ihm in dieser Hinsicht vorschlagen, dafür Sorge zu tragen, dass sein Büro auch weiterhin aktiv an der Beaufsichtigung, Koordinierung und Verfolgung der Umsetzung des Berichts mitwirkt.

在这方面,我将会向新任秘书长确保他的办公室自始至终一直参与监督、协调和跟踪报告的实施过程。

Darüber hinaus sind die Streitkräfte, aus denen die Multinationale Truppe sich zusammensetzt, heute und in Zukunft darauf verpflichtet, jederzeit in Übereinstimmung mit ihren Verpflichtungen aus dem Recht bewaffneter Konflikte zu handeln, namentlich den Genfer Abkommen.

此外,多国部队各构成部队仍决心,自始至终按照包括《日内瓦四公约》在内的武装冲突法律规定的义务事。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass der Erfolg friedenskonsolidierender Tätigkeiten in der Konfliktfolgezeit vom nachhaltigen Engagement aller maßgeblichen Akteure für diesen Prozess abhängig ist, indem diese in allen Phasen, von der Planung bis zur Durchführung, mitwirken und ihre Tätigkeiten koordinieren.

理事会着重指出,冲突后建设和平活动能否取得圆满结果,将取决于所有相关为者参与并在从规划到执的所有阶段协调它们的活动,自始至终作出承诺。

Der jüngste Ausbruch der Gewalt in Liberia und der Anfang des Jahres geführte Staatsstreich in der Zentralafrikanischen Republik - beides Länder, in die zuvor Friedenssicherungsmissionen der Vereinten Nationen entsandt waren - zeigen ebenso anschaulich, wie störanfällig die Lage in der Konfliktfolgezeit ist und wie wichtig es ist, dass die internationale Gemeinschaft ihr Engagement auch nach erfolgter Friedenssicherung konsequent fortsetzt.

利比里亚最近发生的为和中非共和国今年早些时候发生的政变——联合国以前在这两个国家都开展了维持和平动——也表明冲突后的局势仍然脆弱,国际社会需自始至终在冲突后阶段开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自始至终 的德语例句

用户正在搜索


Centernbasisschaltung, Centernbasisverstärker, Centers, Centesimalpotenz, Centigramm, Centime, Centipoise, Centistokes, CENTR, Central-Flow-Kandensator,

相似单词


自生自灭, 自省, 自食其果, 自食其力, 自食其言, 自始至终, 自视, 自是, 自适应滤波器, 自恃,
zì shǐ zhì zhōng

von Anfang bis Ende; die ganze Zeit hindurch

德 语 助 手

Ich werde ihm in dieser Hinsicht vorschlagen, dafür Sorge zu tragen, dass sein Büro auch weiterhin aktiv an der Beaufsichtigung, Koordinierung und Verfolgung der Umsetzung des Berichts mitwirkt.

在这方面,我将会向新任秘书长提议,要确保他的办公室自始至终一直参与监督、协调和跟踪报告的实施过程。

Darüber hinaus sind die Streitkräfte, aus denen die Multinationale Truppe sich zusammensetzt, heute und in Zukunft darauf verpflichtet, jederzeit in Übereinstimmung mit ihren Verpflichtungen aus dem Recht bewaffneter Konflikte zu handeln, namentlich den Genfer Abkommen.

此外,多各构成仍决心,自始至终按照包括《日内瓦四公约》在内的武装冲突法律定的义务行事。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass der Erfolg friedenskonsolidierender Tätigkeiten in der Konfliktfolgezeit vom nachhaltigen Engagement aller maßgeblichen Akteure für diesen Prozess abhängig ist, indem diese in allen Phasen, von der Planung bis zur Durchführung, mitwirken und ihre Tätigkeiten koordinieren.

理事会着重指出,冲突后建设和平活动能否取得圆满结果,将取决于所有相关行为者参与并在到执行的所有阶段协调它们的活动,自始至终作出承诺。

Der jüngste Ausbruch der Gewalt in Liberia und der Anfang des Jahres geführte Staatsstreich in der Zentralafrikanischen Republik - beides Länder, in die zuvor Friedenssicherungsmissionen der Vereinten Nationen entsandt waren - zeigen ebenso anschaulich, wie störanfällig die Lage in der Konfliktfolgezeit ist und wie wichtig es ist, dass die internationale Gemeinschaft ihr Engagement auch nach erfolgter Friedenssicherung konsequent fortsetzt.

利比里亚最近发生的暴力行为和中非共和今年早些时候发生的政变——联合以前在这两个家都开展了维持和平行动——也表明冲突后的局势仍然脆弱,际社会需要自始至终在冲突后阶段开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自始至终 的德语例句

用户正在搜索


Century, Centweight, CEO, CEO(Chief Executive Officer), CEP, CEP(Circular Error Probablity), CEPEC, Cephalopod, Cephalosporin, CEPIS,

相似单词


自生自灭, 自省, 自食其果, 自食其力, 自食其言, 自始至终, 自视, 自是, 自适应滤波器, 自恃,