德语助手
  • 关闭

联合国海洋法公约

添加到生词本

lián hé guó hǎi yáng fǎ gōng yuē
Seerechtsübereinkommen

Sie nahm darüber hinaus Kenntnis von der Tätigkeit der Arbeitsgruppe und den von den Kovorsitzenden der Arbeitsgruppe ermittelten möglichen Optionen und Ansätzen, einschließlich der Bewertung der Notwendigkeit einer Durchführungsvereinbarung im Rahmen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen.

方大会还注意到工作组的工作以及工作组共同主席确定的可办法和方法,其中包括评估是否需要签署一份《联合国海洋法》规定的执行协议。

Sie stellte fest, dass Aktivitäten in Meeresgebieten außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche durch das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen geregelt werden, und ersuchte den Exekutivsekretär, zusammen mit der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht und anderen zuständigen Organisationen Optionen zur Vermeidung und Verminderung der Auswirkungen bestimmter Aktivitäten auf ausgewählte Lebensräume am Meeresboden weiter zu analysieren.

方大会承认,《联合国海洋法》对国家管辖范围以外海洋区域内的各项活动进行管执行秘书与海洋事务和海洋法司及其他相关组织协作,进一步分析用于防止及缓解某些活动对定海底生境的影响可办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合国海洋法公约 的德语例句

用户正在搜索


Deutschlehrer, Deutschlehrerin, Deutsch-Leitungskurs, Deutschlernen, Deutschlerner, deutschschweizerisch, deutschsprachig, deutschsprachlich, Deutschsprechen, Deutschstunde,

相似单词


联合国大会, 联合国大使, 联合国大学, 联合国儿童基金会, 联合国改革, 联合国海洋法公约, 联合国环境署, 联合国教科文组织, 联合国教育科学文化组织, 联合国紧急部队,
lián hé guó hǎi yáng fǎ gōng yuē
Seerechtsübereinkommen

Sie nahm darüber hinaus Kenntnis von der Tätigkeit der Arbeitsgruppe und den von den Kovorsitzenden der Arbeitsgruppe ermittelten möglichen Optionen und Ansätzen, einschließlich der Bewertung der Notwendigkeit einer Durchführungsvereinbarung im Rahmen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen.

方大会还注意到工作组的工作以及工作组共同主席确定的可能备选办法和方法,其中包括评估是否需要签署一份《联合国海洋法》规定的执行协议。

Sie stellte fest, dass Aktivitäten in Meeresgebieten außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche durch das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen geregelt werden, und ersuchte den Exekutivsekretär, zusammen mit der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht und anderen zuständigen Organisationen Optionen zur Vermeidung und Verminderung der Auswirkungen bestimmter Aktivitäten auf ausgewählte Lebensräume am Meeresboden weiter zu analysieren.

方大会承认,《联合国海洋法》对国家管辖范围以外海洋区域内的各项动进行管理,并请执行秘书与海洋事务和海洋法司及其他相关组织协作,进一步分析用于防止及缓解动对选定海底生境的影响可选办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合国海洋法公约 的德语例句

用户正在搜索


Deutzpumpe, DEV, Devaluation, Devalution, Devalvation, devalvieren, Devanagari, Devastation, devastieren, Developer,

相似单词


联合国大会, 联合国大使, 联合国大学, 联合国儿童基金会, 联合国改革, 联合国海洋法公约, 联合国环境署, 联合国教科文组织, 联合国教育科学文化组织, 联合国紧急部队,
lián hé guó hǎi yáng fǎ gōng yuē
Seerechtsübereinkommen

Sie nahm darüber hinaus Kenntnis von der Tätigkeit der Arbeitsgruppe und den von den Kovorsitzenden der Arbeitsgruppe ermittelten möglichen Optionen und Ansätzen, einschließlich der Bewertung der Notwendigkeit einer Durchführungsvereinbarung im Rahmen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen.

方大会还注意以及共同主席确定的可能备选办法和方法,其中包括评估是否需要签署一份《联合国海洋法》规定的执行协议。

Sie stellte fest, dass Aktivitäten in Meeresgebieten außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche durch das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen geregelt werden, und ersuchte den Exekutivsekretär, zusammen mit der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht und anderen zuständigen Organisationen Optionen zur Vermeidung und Verminderung der Auswirkungen bestimmter Aktivitäten auf ausgewählte Lebensräume am Meeresboden weiter zu analysieren.

方大会承认,《联合国海洋法》对国家管辖范围以外海洋区域内的各项活动进行管理,并请执行秘书与海洋事务和海洋法司及其他织协,进一步分析用于防止及缓解某些活动对选定海底生境的影响可选办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合国海洋法公约 的德语例句

用户正在搜索


Deviationist, Deviationsboje, Deviationskontrolle, Deviationsmoment, Deviationsprisma, Deviationstabelle, Deviatorspannung, deviieren, devilish, Devise,

相似单词


联合国大会, 联合国大使, 联合国大学, 联合国儿童基金会, 联合国改革, 联合国海洋法公约, 联合国环境署, 联合国教科文组织, 联合国教育科学文化组织, 联合国紧急部队,
lián hé guó hǎi yáng fǎ gōng yuē
Seerechtsübereinkommen

Sie nahm darüber hinaus Kenntnis von der Tätigkeit der Arbeitsgruppe und den von den Kovorsitzenden der Arbeitsgruppe ermittelten möglichen Optionen und Ansätzen, einschließlich der Bewertung der Notwendigkeit einer Durchführungsvereinbarung im Rahmen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen.

方大会还注意到工作组的工作以及工作组共同主席确定的可能备选办法和方法,其中包括评估是否需要签署一份《联合国海洋法》规定的执行协议。

Sie stellte fest, dass Aktivitäten in Meeresgebieten außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche durch das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen geregelt werden, und ersuchte den Exekutivsekretär, zusammen mit der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht und anderen zuständigen Organisationen Optionen zur Vermeidung und Verminderung der Auswirkungen bestimmter Aktivitäten auf ausgewählte Lebensräume am Meeresboden weiter zu analysieren.

方大会承认,《联合国海洋法》对国家管辖范围以外海洋区域内的各项活动进行管理,并请执行秘书与海洋事务和海洋法司及其他相关组织协作,进一步于防止及缓解某些活动对选定海底生境的影响可选办法。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合国海洋法公约 的德语例句

用户正在搜索


Devisenangebot, Devisenarbitrage, Devisenarbitragegeschäft, Devisenausgleich, Devisenausgleichsabkommen, Devisenausgleichsfonds, Devisenbehörde, Devisenbehörden, Devisenberechnung, Devisenbeschaffung,

相似单词


联合国大会, 联合国大使, 联合国大学, 联合国儿童基金会, 联合国改革, 联合国海洋法公约, 联合国环境署, 联合国教科文组织, 联合国教育科学文化组织, 联合国紧急部队,
lián hé guó hǎi yáng fǎ gōng yuē
Seerechtsübereinkommen

Sie nahm darüber hinaus Kenntnis von der Tätigkeit der Arbeitsgruppe und den von den Kovorsitzenden der Arbeitsgruppe ermittelten möglichen Optionen und Ansätzen, einschließlich der Bewertung der Notwendigkeit einer Durchführungsvereinbarung im Rahmen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen.

方大会还注意到工作组工作以及工作组共同主席确定可能备选办法和方法,括评估是否需要签署一份《联合国海洋法》规定执行协议。

Sie stellte fest, dass Aktivitäten in Meeresgebieten außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche durch das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen geregelt werden, und ersuchte den Exekutivsekretär, zusammen mit der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht und anderen zuständigen Organisationen Optionen zur Vermeidung und Verminderung der Auswirkungen bestimmter Aktivitäten auf ausgewählte Lebensräume am Meeresboden weiter zu analysieren.

方大会承认,《联合国海洋法》对国家管辖范围以外海洋区域内活动进行管理,并请执行秘书与海洋事务和海洋法司及他相关组织协作,进一步分析用于防止及缓解某些活动对选定海底生境影响可选办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合国海洋法公约 的德语例句

用户正在搜索


Devisenbudget, Deviseneinfuhr, Deviseneingänge, Deviseneinnahmen, Devisenerwerb, Devisenforderung, Devisengeschäft, Devisengesetzgebung, Devisenguthaben, Devisenhandel,

相似单词


联合国大会, 联合国大使, 联合国大学, 联合国儿童基金会, 联合国改革, 联合国海洋法公约, 联合国环境署, 联合国教科文组织, 联合国教育科学文化组织, 联合国紧急部队,

用户正在搜索


Devisenkonto, Devisenkontrolle, Devisenkredit, Devisenkurs, Devisenkursaufschlag, Devisenkursnotierung, Devisenkurssicherungsgeschäft, Devisenkurszettel, Devisenmakler, Devisenmarkt,

相似单词


联合国大会, 联合国大使, 联合国大学, 联合国儿童基金会, 联合国改革, 联合国海洋法公约, 联合国环境署, 联合国教科文组织, 联合国教育科学文化组织, 联合国紧急部队,

用户正在搜索


Devisenposition, Devisenrecht, Devisenreserve, Devisenreserven, Devisenreservenaufstockung, Devisenrestriktion, Devisenschiebung, Devisenschmuggel, Devisenschwarzmarkt, Devisenspekulant,

相似单词


联合国大会, 联合国大使, 联合国大学, 联合国儿童基金会, 联合国改革, 联合国海洋法公约, 联合国环境署, 联合国教科文组织, 联合国教育科学文化组织, 联合国紧急部队,
lián hé guó hǎi yáng fǎ gōng yuē
Seerechtsübereinkommen

Sie nahm darüber hinaus Kenntnis von der Tätigkeit der Arbeitsgruppe und den von den Kovorsitzenden der Arbeitsgruppe ermittelten möglichen Optionen und Ansätzen, einschließlich der Bewertung der Notwendigkeit einer Durchführungsvereinbarung im Rahmen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen.

方大会还注意到工以及工共同主席确定可能备选办法和方法,中包括评估是否需要签署一份《联合国海洋法》规定执行协议。

Sie stellte fest, dass Aktivitäten in Meeresgebieten außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche durch das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen geregelt werden, und ersuchte den Exekutivsekretär, zusammen mit der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht und anderen zuständigen Organisationen Optionen zur Vermeidung und Verminderung der Auswirkungen bestimmter Aktivitäten auf ausgewählte Lebensräume am Meeresboden weiter zu analysieren.

方大会承认,《联合国海洋法》对国家管辖范围以外海洋区域内各项活动进行管理,并请执行秘书与海洋事务和海洋法司及织协,进一步分析用于防止及缓解某些活动对选定海底生境影响可选办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合国海洋法公约 的德语例句

用户正在搜索


Devisentransfer, Devisenüberschuß, Devisenüberwachung, Devisenumrechnungssätze, Devisenvergehen, Devisenverkehr, Devisenverkehrsbeschränkung, Devisenverpflichtung, Devisenverwaltung, Devisenvorschrift,

相似单词


联合国大会, 联合国大使, 联合国大学, 联合国儿童基金会, 联合国改革, 联合国海洋法公约, 联合国环境署, 联合国教科文组织, 联合国教育科学文化组织, 联合国紧急部队,
lián hé guó hǎi yáng fǎ gōng yuē
Seerechtsübereinkommen

Sie nahm darüber hinaus Kenntnis von der Tätigkeit der Arbeitsgruppe und den von den Kovorsitzenden der Arbeitsgruppe ermittelten möglichen Optionen und Ansätzen, einschließlich der Bewertung der Notwendigkeit einer Durchführungsvereinbarung im Rahmen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen.

方大会还注意到工作组的工作以及工作组共同主席确定的可能备法和方法,其中包括评估是否需要签署一份《联合国海洋法》规定的执协议。

Sie stellte fest, dass Aktivitäten in Meeresgebieten außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche durch das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen geregelt werden, und ersuchte den Exekutivsekretär, zusammen mit der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht und anderen zuständigen Organisationen Optionen zur Vermeidung und Verminderung der Auswirkungen bestimmter Aktivitäten auf ausgewählte Lebensräume am Meeresboden weiter zu analysieren.

方大会承认,《联合国海洋法》对国家辖范围以外海洋区域内的各项活动进,并请执秘书与海洋事务和海洋法司及其他相关组织协作,进一步分析用于防止及缓解某些活动对定海底生境的影响可法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合国海洋法公约 的德语例句

用户正在搜索


Devkit, DEVO, devolvieren, Devon, devonisch, devot, Devotion, devoutness, Devrient, Devulkanisation,

相似单词


联合国大会, 联合国大使, 联合国大学, 联合国儿童基金会, 联合国改革, 联合国海洋法公约, 联合国环境署, 联合国教科文组织, 联合国教育科学文化组织, 联合国紧急部队,
lián hé guó hǎi yáng fǎ gōng yuē
Seerechtsübereinkommen

Sie nahm darüber hinaus Kenntnis von der Tätigkeit der Arbeitsgruppe und den von den Kovorsitzenden der Arbeitsgruppe ermittelten möglichen Optionen und Ansätzen, einschließlich der Bewertung der Notwendigkeit einer Durchführungsvereinbarung im Rahmen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen.

方大会还注意到工的工以及工同主席确定的可能备选办法方法,其中包括评估是否需要签署一份《联合国海洋法》规定的执行协议。

Sie stellte fest, dass Aktivitäten in Meeresgebieten außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche durch das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen geregelt werden, und ersuchte den Exekutivsekretär, zusammen mit der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht und anderen zuständigen Organisationen Optionen zur Vermeidung und Verminderung der Auswirkungen bestimmter Aktivitäten auf ausgewählte Lebensräume am Meeresboden weiter zu analysieren.

方大会承认,《联合国海洋法》对国家管辖范围以外海洋区域内的各项活动进行管理,并请执行秘书与海洋海洋法司及其他相关织协,进一步分析用于防止及缓解某些活动对选定海底生境的影响可选办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合国海洋法公约 的德语例句

用户正在搜索


Deweylith, Dexamethason, Dexamethasone, Dexamethasonnatriumphosphat, Dexiographie, dexiographisch, dexterity, Dextorpur, Dextran, Dextransulfat,

相似单词


联合国大会, 联合国大使, 联合国大学, 联合国儿童基金会, 联合国改革, 联合国海洋法公约, 联合国环境署, 联合国教科文组织, 联合国教育科学文化组织, 联合国紧急部队,
lián hé guó hǎi yáng fǎ gōng yuē
Seerechtsübereinkommen

Sie nahm darüber hinaus Kenntnis von der Tätigkeit der Arbeitsgruppe und den von den Kovorsitzenden der Arbeitsgruppe ermittelten möglichen Optionen und Ansätzen, einschließlich der Bewertung der Notwendigkeit einer Durchführungsvereinbarung im Rahmen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen.

方大会还注意到工作组工作以及工作组共同主席确定可能备选办法和方法,括评估是否需要签署一份《联合国海洋法》规定执行协议。

Sie stellte fest, dass Aktivitäten in Meeresgebieten außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche durch das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen geregelt werden, und ersuchte den Exekutivsekretär, zusammen mit der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht und anderen zuständigen Organisationen Optionen zur Vermeidung und Verminderung der Auswirkungen bestimmter Aktivitäten auf ausgewählte Lebensräume am Meeresboden weiter zu analysieren.

方大会承认,《联合国海洋法》对国家管辖范围以外海洋区域内活动进行管理,并请执行秘书与海洋事务和海洋法司及他相关组织协作,进一步分析用于防止及缓解某些活动对选定海底生境影响可选办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合国海洋法公约 的德语例句

用户正在搜索


Dextrokardie, Dextronsäure, Dextropur, Dextrose, Dextroseäquivalent, Dextrotation, Dextrothroxin, deyuzhushou, Dez, Dez(Dezember),

相似单词


联合国大会, 联合国大使, 联合国大学, 联合国儿童基金会, 联合国改革, 联合国海洋法公约, 联合国环境署, 联合国教科文组织, 联合国教育科学文化组织, 联合国紧急部队,
lián hé guó hǎi yáng fǎ gōng yuē
Seerechtsübereinkommen

Sie nahm darüber hinaus Kenntnis von der Tätigkeit der Arbeitsgruppe und den von den Kovorsitzenden der Arbeitsgruppe ermittelten möglichen Optionen und Ansätzen, einschließlich der Bewertung der Notwendigkeit einer Durchführungsvereinbarung im Rahmen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen.

方大会还注意到工作组的工作以及工作组共同主席确定的可办法和方法,其中包括评估是否需要签署一份《联合国海洋法》规定的执行协议。

Sie stellte fest, dass Aktivitäten in Meeresgebieten außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche durch das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen geregelt werden, und ersuchte den Exekutivsekretär, zusammen mit der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht und anderen zuständigen Organisationen Optionen zur Vermeidung und Verminderung der Auswirkungen bestimmter Aktivitäten auf ausgewählte Lebensräume am Meeresboden weiter zu analysieren.

方大会承认,《联合国海洋法》对国家管辖范围以外海洋区域内的各项活动进行管执行秘书与海洋事务和海洋法司及其他相关组织协作,进一步分析用于防止及缓解某些活动对定海底生境的影响可办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合国海洋法公约 的德语例句

用户正在搜索


dezentrales Entsorgungssystem, dezentrales Steürungßystem, Dezentralisation, dezentralisieren, dezentralisiert, Dezentralisierung, dezentrieren, dezentriert, Dezentrierung, Dezentrierungstoleranz,

相似单词


联合国大会, 联合国大使, 联合国大学, 联合国儿童基金会, 联合国改革, 联合国海洋法公约, 联合国环境署, 联合国教科文组织, 联合国教育科学文化组织, 联合国紧急部队,