Wir betonen, wie wichtig es ist, die Grund-, Sekundar- und Hochschulbildung sowie die Berufs- und Fachausbildung zu erweitern, insbesondere für Mädchen und Frauen.
我们强调,必须扩大民众、特是女孩和妇女
小学、中学和大学教育以及
业和技术培
。
Wir betonen, wie wichtig es ist, die Grund-, Sekundar- und Hochschulbildung sowie die Berufs- und Fachausbildung zu erweitern, insbesondere für Mädchen und Frauen.
我们强调,必须扩大民众、特是女孩和妇女
小学、中学和大学教育以及
业和技术培
。
Die traditionellen Geschlechterrollen schränken Frauen in ihren Wahlmöglichkeiten hinsichtlich Bildung und Karriere ein und zwingen sie, die Last der Verantwortung für den Haushalt zu übernehmen.
传统上角色分配限制了妇女在教育和
业上
选择,迫使她们担负起家庭重任。
Die wichtige Rolle der Bildung sowie der Berufsaus- und -weiterbildung auf allen Ebenen für die Beschäftigungsförderung, namentlich auf lange Sicht, wird in zunehmendem Maße anerkannt.
各级教育以及业和技能培
在促进就业、特
是长期就业方面
重要作用已越来越为人们认识到。
Mehr Chancen für eine produktive Beschäftigung, auch als Selbständige, schaffen, unter besonderer Berücksichtigung von kleinen und mittleren Unternehmen, durch Investitionen in die Entwicklung der Humanressourcen, Unternehmensgründungen und die Beschäftigungsfähigkeit, insbesondere durch Bildung sowie Berufs- und Managementausbildung, Sicherheit am Arbeitsplatz und gesundheitliche Versorgung und unter anderem durch die Verstärkung der technischen Zusammenarbeit und der Zusammenarbeit mit dem Privatsektor auf diesem Gebiet.
特是通过教育、
业和管理培
业安全及保健,以发展人力资源、创业和就业条件
方式,并且特
以加强技术合作及在这个领域同私营部门合作
方式,扩大生产
就业机会,包括自营
业
机会,特
重视中小企业。
Wir unterstreichen die ausschlaggebende Rolle sowohl der schulischen als auch der außerschulischen Bildung bei der Erreichung des Ziels der Armutsbeseitigung und der anderen Entwicklungsziele, wie in der Millenniums-Erklärung vorgesehen, insbesondere der Grundbildung und -ausbildung für die Beseitigung des Analphabetentums, und erstreben eine erweiterte Sekundar- und Hochschulbildung sowie Berufs- und Fachausbildung, insbesondere für Mädchen und Frauen, die Erschließung von Humanressourcen und Infrastrukturkapazitäten und die Stärkung der Selbsthilfekraft der in Armut lebenden Menschen.
我们强调《千年宣言》所述正规教育和非正规教育在实现消除贫穷和其他发展目标方面
重要作用,特
是基础教育和扫盲培
,并极力主张扩大中等教育和高等教育以及
业教育和技术培
,特
是为女孩和妇女,以期开发人力资源和基础设施能力,并提高穷人
知识和技能。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir betonen, wie wichtig es ist, die Grund-, Sekundar- und Hochschulbildung sowie die Berufs- und Fachausbildung zu erweitern, insbesondere für Mädchen und Frauen.
我们强调,必须扩大民众、特女孩和妇女的小学、中学和大学教
职业和技术培
。
Die traditionellen Geschlechterrollen schränken Frauen in ihren Wahlmöglichkeiten hinsichtlich Bildung und Karriere ein und zwingen sie, die Last der Verantwortung für den Haushalt zu übernehmen.
传统上的性角色分配限制了妇女在教
和职业上的选择,迫使她们担负起家庭重任。
Die wichtige Rolle der Bildung sowie der Berufsaus- und -weiterbildung auf allen Ebenen für die Beschäftigungsförderung, namentlich auf lange Sicht, wird in zunehmendem Maße anerkannt.
各级教职业和技能培
在促进就业、特
期就业方面的重要作用已越来越为人们认识到。
Mehr Chancen für eine produktive Beschäftigung, auch als Selbständige, schaffen, unter besonderer Berücksichtigung von kleinen und mittleren Unternehmen, durch Investitionen in die Entwicklung der Humanressourcen, Unternehmensgründungen und die Beschäftigungsfähigkeit, insbesondere durch Bildung sowie Berufs- und Managementausbildung, Sicherheit am Arbeitsplatz und gesundheitliche Versorgung und unter anderem durch die Verstärkung der technischen Zusammenarbeit und der Zusammenarbeit mit dem Privatsektor auf diesem Gebiet.
特通过教
、职业和管理培
职业安全
保健,
发展人力资源、创业和就业条件的方式,并且特
加强技术合作
在这个领域同私营部门合作的方式,扩大生产性就业机会,包括自营职业的机会,特
重视中小企业。
Wir unterstreichen die ausschlaggebende Rolle sowohl der schulischen als auch der außerschulischen Bildung bei der Erreichung des Ziels der Armutsbeseitigung und der anderen Entwicklungsziele, wie in der Millenniums-Erklärung vorgesehen, insbesondere der Grundbildung und -ausbildung für die Beseitigung des Analphabetentums, und erstreben eine erweiterte Sekundar- und Hochschulbildung sowie Berufs- und Fachausbildung, insbesondere für Mädchen und Frauen, die Erschließung von Humanressourcen und Infrastrukturkapazitäten und die Stärkung der Selbsthilfekraft der in Armut lebenden Menschen.
我们强调《千年宣言》所述的正规教和非正规教
在实现消除贫穷和其他发展目标方面的重要作用,特
基础教
和扫盲培
,并极力主张扩大中等教
和高等教
职业教
和技术培
,特
为女孩和妇女,
期开发人力资源和基础设施能力,并提高穷人的知识和技能。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir betonen, wie wichtig es ist, die Grund-, Sekundar- und Hochschulbildung sowie die Berufs- und Fachausbildung zu erweitern, insbesondere für Mädchen und Frauen.
我们强调,必须扩大民众、特别是女孩妇女的小学、中学
大学教育以及职业
技术培
。
Die traditionellen Geschlechterrollen schränken Frauen in ihren Wahlmöglichkeiten hinsichtlich Bildung und Karriere ein und zwingen sie, die Last der Verantwortung für den Haushalt zu übernehmen.
传统上的性别角限制了妇女在教育
职业上的选择,迫使她们担负起家庭重任。
Die wichtige Rolle der Bildung sowie der Berufsaus- und -weiterbildung auf allen Ebenen für die Beschäftigungsförderung, namentlich auf lange Sicht, wird in zunehmendem Maße anerkannt.
各级教育以及职业技能培
在促进就业、特别是长期就业方面的重要作用已越来越为人们认识到。
Mehr Chancen für eine produktive Beschäftigung, auch als Selbständige, schaffen, unter besonderer Berücksichtigung von kleinen und mittleren Unternehmen, durch Investitionen in die Entwicklung der Humanressourcen, Unternehmensgründungen und die Beschäftigungsfähigkeit, insbesondere durch Bildung sowie Berufs- und Managementausbildung, Sicherheit am Arbeitsplatz und gesundheitliche Versorgung und unter anderem durch die Verstärkung der technischen Zusammenarbeit und der Zusammenarbeit mit dem Privatsektor auf diesem Gebiet.
特别是通过教育、职业培
职业安全及保健,以发展人力资源、创业
就业条件的方式,并且特别以加强技术合作及在这个领域同私营部门合作的方式,扩大生产性就业机会,包括自营职业的机会,特别重视中小企业。
Wir unterstreichen die ausschlaggebende Rolle sowohl der schulischen als auch der außerschulischen Bildung bei der Erreichung des Ziels der Armutsbeseitigung und der anderen Entwicklungsziele, wie in der Millenniums-Erklärung vorgesehen, insbesondere der Grundbildung und -ausbildung für die Beseitigung des Analphabetentums, und erstreben eine erweiterte Sekundar- und Hochschulbildung sowie Berufs- und Fachausbildung, insbesondere für Mädchen und Frauen, die Erschließung von Humanressourcen und Infrastrukturkapazitäten und die Stärkung der Selbsthilfekraft der in Armut lebenden Menschen.
我们强调《千年宣言》所述的正规教育非正规教育在实现消除贫穷
其他发展目标方面的重要作用,特别是基础教育
扫盲培
,并极力主张扩大中等教育
高等教育以及职业教育
技术培
,特别是为女孩
妇女,以期开发人力资源
基础设施能力,并提高穷人的知识
技能。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir betonen, wie wichtig es ist, die Grund-, Sekundar- und Hochschulbildung sowie die Berufs- und Fachausbildung zu erweitern, insbesondere für Mädchen und Frauen.
我们强调,必须扩大民众、特别是女孩和妇女的小学、中学和大学教育以业和技术培
。
Die traditionellen Geschlechterrollen schränken Frauen in ihren Wahlmöglichkeiten hinsichtlich Bildung und Karriere ein und zwingen sie, die Last der Verantwortung für den Haushalt zu übernehmen.
传统上的性别角色分配限制了妇女在教育和业上的选择,迫使她们担负起家庭重任。
Die wichtige Rolle der Bildung sowie der Berufsaus- und -weiterbildung auf allen Ebenen für die Beschäftigungsförderung, namentlich auf lange Sicht, wird in zunehmendem Maße anerkannt.
各级教育以业和技能培
在促进就业、特别是长期就业方面的重要作用已越来越为
们认识到。
Mehr Chancen für eine produktive Beschäftigung, auch als Selbständige, schaffen, unter besonderer Berücksichtigung von kleinen und mittleren Unternehmen, durch Investitionen in die Entwicklung der Humanressourcen, Unternehmensgründungen und die Beschäftigungsfähigkeit, insbesondere durch Bildung sowie Berufs- und Managementausbildung, Sicherheit am Arbeitsplatz und gesundheitliche Versorgung und unter anderem durch die Verstärkung der technischen Zusammenarbeit und der Zusammenarbeit mit dem Privatsektor auf diesem Gebiet.
特别是通过教育、业和管理培
业安全
保健,以发展
源、创业和就业条件的方式,并且特别以加强技术合作
在这个领域同私营部门合作的方式,扩大生产性就业机会,包括自营
业的机会,特别重视中小企业。
Wir unterstreichen die ausschlaggebende Rolle sowohl der schulischen als auch der außerschulischen Bildung bei der Erreichung des Ziels der Armutsbeseitigung und der anderen Entwicklungsziele, wie in der Millenniums-Erklärung vorgesehen, insbesondere der Grundbildung und -ausbildung für die Beseitigung des Analphabetentums, und erstreben eine erweiterte Sekundar- und Hochschulbildung sowie Berufs- und Fachausbildung, insbesondere für Mädchen und Frauen, die Erschließung von Humanressourcen und Infrastrukturkapazitäten und die Stärkung der Selbsthilfekraft der in Armut lebenden Menschen.
我们强调《千年宣言》所述的正规教育和非正规教育在实现消除贫穷和其他发展目标方面的重要作用,特别是基础教育和扫盲培,并极
主张扩大中等教育和高等教育以
业教育和技术培
,特别是为女孩和妇女,以期开发
源和基础设施能
,并提高穷
的知识和技能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir betonen, wie wichtig es ist, die Grund-, Sekundar- und Hochschulbildung sowie die Berufs- und Fachausbildung zu erweitern, insbesondere für Mädchen und Frauen.
我强调,必须扩大民众、特别是女孩和妇女的小学、中学和大学教育以及职业和技术培
。
Die traditionellen Geschlechterrollen schränken Frauen in ihren Wahlmöglichkeiten hinsichtlich Bildung und Karriere ein und zwingen sie, die Last der Verantwortung für den Haushalt zu übernehmen.
传统上的性别角色分配限制了妇女在教育和职业上的选择,迫担负起家庭重任。
Die wichtige Rolle der Bildung sowie der Berufsaus- und -weiterbildung auf allen Ebenen für die Beschäftigungsförderung, namentlich auf lange Sicht, wird in zunehmendem Maße anerkannt.
各级教育以及职业和技能培在促进就业、特别是长期就业方面的重要作用
为人
认识到。
Mehr Chancen für eine produktive Beschäftigung, auch als Selbständige, schaffen, unter besonderer Berücksichtigung von kleinen und mittleren Unternehmen, durch Investitionen in die Entwicklung der Humanressourcen, Unternehmensgründungen und die Beschäftigungsfähigkeit, insbesondere durch Bildung sowie Berufs- und Managementausbildung, Sicherheit am Arbeitsplatz und gesundheitliche Versorgung und unter anderem durch die Verstärkung der technischen Zusammenarbeit und der Zusammenarbeit mit dem Privatsektor auf diesem Gebiet.
特别是通过教育、职业和管理培职业安全及保健,以发展人力资源、创业和就业条件的方式,并且特别以加强技术合作及在这个领域同私营部门合作的方式,扩大生产性就业机会,包括自营职业的机会,特别重视中小企业。
Wir unterstreichen die ausschlaggebende Rolle sowohl der schulischen als auch der außerschulischen Bildung bei der Erreichung des Ziels der Armutsbeseitigung und der anderen Entwicklungsziele, wie in der Millenniums-Erklärung vorgesehen, insbesondere der Grundbildung und -ausbildung für die Beseitigung des Analphabetentums, und erstreben eine erweiterte Sekundar- und Hochschulbildung sowie Berufs- und Fachausbildung, insbesondere für Mädchen und Frauen, die Erschließung von Humanressourcen und Infrastrukturkapazitäten und die Stärkung der Selbsthilfekraft der in Armut lebenden Menschen.
我强调《千年宣言》所述的正规教育和非正规教育在实现消除贫穷和其他发展目标方面的重要作用,特别是基础教育和扫盲培
,并极力主张扩大中等教育和高等教育以及职业教育和技术培
,特别是为女孩和妇女,以期开发人力资源和基础设施能力,并提高穷人的知识和技能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Wir betonen, wie wichtig es ist, die Grund-, Sekundar- und Hochschulbildung sowie die Berufs- und Fachausbildung zu erweitern, insbesondere für Mädchen und Frauen.
我们强调,必须扩大民众、特别是女孩和妇女的小学、中学和大学教育及职业和技
。
Die traditionellen Geschlechterrollen schränken Frauen in ihren Wahlmöglichkeiten hinsichtlich Bildung und Karriere ein und zwingen sie, die Last der Verantwortung für den Haushalt zu übernehmen.
传统上的性别角色分配限制了妇女在教育和职业上的选择,迫使她们担负起家庭重任。
Die wichtige Rolle der Bildung sowie der Berufsaus- und -weiterbildung auf allen Ebenen für die Beschäftigungsförderung, namentlich auf lange Sicht, wird in zunehmendem Maße anerkannt.
各级教育及职业和技能
在促进就业、特别是长期就业方面的重要作用已越来越为人们认识到。
Mehr Chancen für eine produktive Beschäftigung, auch als Selbständige, schaffen, unter besonderer Berücksichtigung von kleinen und mittleren Unternehmen, durch Investitionen in die Entwicklung der Humanressourcen, Unternehmensgründungen und die Beschäftigungsfähigkeit, insbesondere durch Bildung sowie Berufs- und Managementausbildung, Sicherheit am Arbeitsplatz und gesundheitliche Versorgung und unter anderem durch die Verstärkung der technischen Zusammenarbeit und der Zusammenarbeit mit dem Privatsektor auf diesem Gebiet.
特别是通过教育、职业和管理职业安全及
,
发展人力资源、创业和就业条件的方式,并且特别
加强技
合作及在这个领域同私营部门合作的方式,扩大生产性就业机会,包括自营职业的机会,特别重视中小企业。
Wir unterstreichen die ausschlaggebende Rolle sowohl der schulischen als auch der außerschulischen Bildung bei der Erreichung des Ziels der Armutsbeseitigung und der anderen Entwicklungsziele, wie in der Millenniums-Erklärung vorgesehen, insbesondere der Grundbildung und -ausbildung für die Beseitigung des Analphabetentums, und erstreben eine erweiterte Sekundar- und Hochschulbildung sowie Berufs- und Fachausbildung, insbesondere für Mädchen und Frauen, die Erschließung von Humanressourcen und Infrastrukturkapazitäten und die Stärkung der Selbsthilfekraft der in Armut lebenden Menschen.
我们强调《千年宣言》所述的正规教育和非正规教育在实现消除贫穷和其他发展目标方面的重要作用,特别是基础教育和扫盲,并极力主张扩大中等教育和高等教育
及职业教育和技
,特别是为女孩和妇女,
期开发人力资源和基础设施能力,并提高穷人的知识和技能。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir betonen, wie wichtig es ist, die Grund-, Sekundar- und Hochschulbildung sowie die Berufs- und Fachausbildung zu erweitern, insbesondere für Mädchen und Frauen.
我们强调,必须扩大民众、特别是女孩和妇女的小学、中学和大学教育以及职业和技术。
Die traditionellen Geschlechterrollen schränken Frauen in ihren Wahlmöglichkeiten hinsichtlich Bildung und Karriere ein und zwingen sie, die Last der Verantwortung für den Haushalt zu übernehmen.
传统上的性别配限制了妇女在教育和职业上的选择,迫使她们担负起家庭重任。
Die wichtige Rolle der Bildung sowie der Berufsaus- und -weiterbildung auf allen Ebenen für die Beschäftigungsförderung, namentlich auf lange Sicht, wird in zunehmendem Maße anerkannt.
各级教育以及职业和技能在促进就业、特别是长期就业方面的重要作用已越来越为人们认识到。
Mehr Chancen für eine produktive Beschäftigung, auch als Selbständige, schaffen, unter besonderer Berücksichtigung von kleinen und mittleren Unternehmen, durch Investitionen in die Entwicklung der Humanressourcen, Unternehmensgründungen und die Beschäftigungsfähigkeit, insbesondere durch Bildung sowie Berufs- und Managementausbildung, Sicherheit am Arbeitsplatz und gesundheitliche Versorgung und unter anderem durch die Verstärkung der technischen Zusammenarbeit und der Zusammenarbeit mit dem Privatsektor auf diesem Gebiet.
特别是通过教育、职业和职业安全及保健,以发展人力资源、创业和就业条件的方式,并且特别以加强技术合作及在这个领域同私营部门合作的方式,扩大生产性就业机会,包括自营职业的机会,特别重视中小企业。
Wir unterstreichen die ausschlaggebende Rolle sowohl der schulischen als auch der außerschulischen Bildung bei der Erreichung des Ziels der Armutsbeseitigung und der anderen Entwicklungsziele, wie in der Millenniums-Erklärung vorgesehen, insbesondere der Grundbildung und -ausbildung für die Beseitigung des Analphabetentums, und erstreben eine erweiterte Sekundar- und Hochschulbildung sowie Berufs- und Fachausbildung, insbesondere für Mädchen und Frauen, die Erschließung von Humanressourcen und Infrastrukturkapazitäten und die Stärkung der Selbsthilfekraft der in Armut lebenden Menschen.
我们强调《千年宣言》所述的正规教育和非正规教育在实现消除贫穷和其他发展目标方面的重要作用,特别是基础教育和扫盲,并极力主张扩大中等教育和高等教育以及职业教育和技术
,特别是为女孩和妇女,以期开发人力资源和基础设施能力,并提高穷人的知识和技能。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir betonen, wie wichtig es ist, die Grund-, Sekundar- und Hochschulbildung sowie die Berufs- und Fachausbildung zu erweitern, insbesondere für Mädchen und Frauen.
我们强调,必须扩大民众、特别是女孩和妇女的小学、中学和大学教育及职业和
。
Die traditionellen Geschlechterrollen schränken Frauen in ihren Wahlmöglichkeiten hinsichtlich Bildung und Karriere ein und zwingen sie, die Last der Verantwortung für den Haushalt zu übernehmen.
传统上的性别角色分配限制了妇女在教育和职业上的选择,迫使她们担负起家庭重任。
Die wichtige Rolle der Bildung sowie der Berufsaus- und -weiterbildung auf allen Ebenen für die Beschäftigungsförderung, namentlich auf lange Sicht, wird in zunehmendem Maße anerkannt.
各级教育及职业和
能
在促进就业、特别是长期就业方面的重要作用已越来越为人们认识到。
Mehr Chancen für eine produktive Beschäftigung, auch als Selbständige, schaffen, unter besonderer Berücksichtigung von kleinen und mittleren Unternehmen, durch Investitionen in die Entwicklung der Humanressourcen, Unternehmensgründungen und die Beschäftigungsfähigkeit, insbesondere durch Bildung sowie Berufs- und Managementausbildung, Sicherheit am Arbeitsplatz und gesundheitliche Versorgung und unter anderem durch die Verstärkung der technischen Zusammenarbeit und der Zusammenarbeit mit dem Privatsektor auf diesem Gebiet.
特别是通过教育、职业和管理职业安全及保
,
展人力资源、创业和就业条件的方式,并且特别
加强
合作及在这个领域同私营部门合作的方式,扩大生产性就业机会,包括自营职业的机会,特别重视中小企业。
Wir unterstreichen die ausschlaggebende Rolle sowohl der schulischen als auch der außerschulischen Bildung bei der Erreichung des Ziels der Armutsbeseitigung und der anderen Entwicklungsziele, wie in der Millenniums-Erklärung vorgesehen, insbesondere der Grundbildung und -ausbildung für die Beseitigung des Analphabetentums, und erstreben eine erweiterte Sekundar- und Hochschulbildung sowie Berufs- und Fachausbildung, insbesondere für Mädchen und Frauen, die Erschließung von Humanressourcen und Infrastrukturkapazitäten und die Stärkung der Selbsthilfekraft der in Armut lebenden Menschen.
我们强调《千年宣言》所述的正规教育和非正规教育在实现消除贫穷和其他展目标方面的重要作用,特别是基础教育和扫盲
,并极力主张扩大中等教育和高等教育
及职业教育和
,特别是为女孩和妇女,
期开
人力资源和基础设施能力,并提高穷人的知识和
能。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Wir betonen, wie wichtig es ist, die Grund-, Sekundar- und Hochschulbildung sowie die Berufs- und Fachausbildung zu erweitern, insbesondere für Mädchen und Frauen.
我们强调,必须扩大民众、特别女孩和妇女的小学、中学和大学
及职业和技术培
。
Die traditionellen Geschlechterrollen schränken Frauen in ihren Wahlmöglichkeiten hinsichtlich Bildung und Karriere ein und zwingen sie, die Last der Verantwortung für den Haushalt zu übernehmen.
传统上的性别角色分配限制了妇女在和职业上的选择,迫使她们担负起家庭重任。
Die wichtige Rolle der Bildung sowie der Berufsaus- und -weiterbildung auf allen Ebenen für die Beschäftigungsförderung, namentlich auf lange Sicht, wird in zunehmendem Maße anerkannt.
各级及职业和技能培
在促进就业、特别
就业方面的重要作用已越来越为人们认识到。
Mehr Chancen für eine produktive Beschäftigung, auch als Selbständige, schaffen, unter besonderer Berücksichtigung von kleinen und mittleren Unternehmen, durch Investitionen in die Entwicklung der Humanressourcen, Unternehmensgründungen und die Beschäftigungsfähigkeit, insbesondere durch Bildung sowie Berufs- und Managementausbildung, Sicherheit am Arbeitsplatz und gesundheitliche Versorgung und unter anderem durch die Verstärkung der technischen Zusammenarbeit und der Zusammenarbeit mit dem Privatsektor auf diesem Gebiet.
特别通过
、职业和管理培
职业安全及保健,
发展人力资源、创业和就业条件的方式,并且特别
加强技术合作及在这个领域同私营部门合作的方式,扩大生产性就业机会,包括自营职业的机会,特别重视中小企业。
Wir unterstreichen die ausschlaggebende Rolle sowohl der schulischen als auch der außerschulischen Bildung bei der Erreichung des Ziels der Armutsbeseitigung und der anderen Entwicklungsziele, wie in der Millenniums-Erklärung vorgesehen, insbesondere der Grundbildung und -ausbildung für die Beseitigung des Analphabetentums, und erstreben eine erweiterte Sekundar- und Hochschulbildung sowie Berufs- und Fachausbildung, insbesondere für Mädchen und Frauen, die Erschließung von Humanressourcen und Infrastrukturkapazitäten und die Stärkung der Selbsthilfekraft der in Armut lebenden Menschen.
我们强调《千年宣言》所述的正规和非正规
在实现消除贫穷和其他发展目标方面的重要作用,特别
基础
和扫盲培
,并极力主张扩大中等
和高等
及职业
和技术培
,特别
为女孩和妇女,
开发人力资源和基础设施能力,并提高穷人的知识和技能。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。