德语助手
  • 关闭

老年人

添加到生词本

lǎo nián rén

Senioren pl.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Wie die Alten sungen, so zwitschern auch die Jungen.

老年人唱什么曲,年轻人就哼什么调。

Ob ich gleich ein alter Mann bin, mag ich nicht untätig sein.

虽然我已经是个老年人了,我可无所事事。

Die Kost des alternden Menschen soll kalorisch knapp sein.

老年人食物含热量应高。

Es gehört sich,älteren Leuten den Platz anzubieten.

老年人应该让座。

Der alte Mensch bedarf nur wenigen Schlafes.

老年人只需要少量睡眠时间。

Die besondere Fürsorge des Staates gilt den Alten und Kranken.

老年人和病人予以特别照顾。

Senioren in Japan kaufen häufig rote Unterwäsche.

日本老年人经常买红色内衣。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

老年人和残疾者可以(占)有一个座

Das lockt die Großen wie die Kleinen (die Alten wie die Jungen).

这吸引着大人和小孩(老年人和年轻人)。

Folgemaßnahmen zum Internationalen Jahr der älteren Menschen.

国际老年人后续行动。

Das ist eine Vereinigung für Alter.

这是一个老年人社团。

Der Prinz will als Altenpfleger arbeiten.

王子要当老年人护工。

Alter schützt vor Torheit nicht.

(谚)老年人难保做蠢事。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会发展,包括有关世界社会状况和有关青年、老年人、残疾人和 问题。

Der Anteil der Frauen an den Haushaltspflichten und an der Betreuung von Kindern, Kranken und Älteren ist nach wie vor unverhältnismäßig hoch.

妇女还继续承担过重务职责以及照顾小孩、病者和老年人

In jüngster Zeit hat die längere Lebensdauer dazu geführt, dass viele ältere Menschen längere Zeit in einem gewissen Abhängigkeitsverhältnis zu jüngeren Generationen leben.

近些年来,由于人寿命延长,许多老年人以某种方式依赖年轻几代人生活时间变得更长。

Alle Teile der Gesellschaft sollen zu gegenseitigem Lernen angeregt werden, wodurch auch ältere Menschen die Chance erhalten, von den jüngeren Generationen zu lernen.

应当鼓励社会所有部门开展相互学习,这可以为老年人提供向青年一代学习机会。

Die Strategie bietet den Regierungen einen umfassenden grundsatzpolitischen Rahmen zur Ausarbeitung nationaler Politiken zu Altersfragen und zur Förderung einer stärkeren Partnerschaft mit der Zivilgesellschaft und den älteren Menschen selbst.

该战略提供了一个广泛政策框架,供各国政府拟定老龄问题国政策并鼓励同民间社会和老年人本身加强伙伴关系。

So verlieren einerseits ältere Menschen die Möglichkeit, Unterstützung von jüngeren Familienmitgliedern zu erhalten, und andererseits entgehen den Jüngeren Chancen, sich das Wissen und den Rat älterer Familienmitglieder zunutze zu machen.

一方面,老年人失去获得年轻成员支助机会,另一方面,青年人则失去从老年成员获得知识和指导机会。

Es wurden Anstrengungen unternommen, Frauen, Kinder (einschließlich Heranwachsender) und ältere Menschen unter den Flüchtlingen besonders zu berücksichtigen, um sicherzustellen, dass ihre Bedürfnisse bei der Planung und Durchführung von Einsätzen zu Gunsten von Flüchtlingen angemessen ermittelt und gedeckt werden.

难民中妇女、儿童(包括青少年)和老年人得到特别,以确保适当确定他们需求,并在规划和执行难民业务中满足这些需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年人 的德语例句

用户正在搜索


i.b.(im Besonderen), i.c., i.d., i.D. (im Dienst), i.D. (im Durchschnitt), i.d.F.(in der Fassung), i.d.R., i.e., i.f., I.G.,

相似单词


老年痴呆症, 老年公民, 老年公寓, 老年疾病, 老年精神病, 老年人, 老年学, 老年医学, 老牌的, 老派,
lǎo nián rén

Senioren pl.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Wie die Alten sungen, so zwitschern auch die Jungen.

老年人唱什么曲,年轻人就哼什么调。

Ob ich gleich ein alter Mann bin, mag ich nicht untätig sein.

虽然我已经是个老年人了,我可愿意无所事事。

Die Kost des alternden Menschen soll kalorisch knapp sein.

老年人食物的含应高。

Es gehört sich,älteren Leuten den Platz anzubieten.

老年人应该让座。

Der alte Mensch bedarf nur wenigen Schlafes.

老年人只需要少的睡眠时间。

Die besondere Fürsorge des Staates gilt den Alten und Kranken.

国家对老年人病人予以特别照顾。

Senioren in Japan kaufen häufig rote Unterwäsche.

日本的老年人经常买红色内衣。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

老年人残疾者可以(占)有一个座

Das lockt die Großen wie die Kleinen (die Alten wie die Jungen).

这吸引着大人小孩(老年人年轻人)。

Folgemaßnahmen zum Internationalen Jahr der älteren Menschen.

国际老年人年的后续行动。

Das ist eine Vereinigung für Alter.

这是一个老年人社团。

Der Prinz will als Altenpfleger arbeiten.

王子要当老年人护工。

Alter schützt vor Torheit nicht.

(谚)老年人难保做蠢事。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会发展,包括有关世界社会有关青年、老年人、残疾人家庭 的问题。

Der Anteil der Frauen an den Haushaltspflichten und an der Betreuung von Kindern, Kranken und Älteren ist nach wie vor unverhältnismäßig hoch.

妇女还继续承担过重的家务职责以及照顾小孩、病者老年人

In jüngster Zeit hat die längere Lebensdauer dazu geführt, dass viele ältere Menschen längere Zeit in einem gewissen Abhängigkeitsverhältnis zu jüngeren Generationen leben.

近些年来,由于人的寿命延长,许多老年人以某种方式依赖年轻几代人生活的时间变得更长。

Alle Teile der Gesellschaft sollen zu gegenseitigem Lernen angeregt werden, wodurch auch ältere Menschen die Chance erhalten, von den jüngeren Generationen zu lernen.

应当鼓励社会所有部门开展相互学习,这可以为老年人提供向青年一代学习的机会。

Die Strategie bietet den Regierungen einen umfassenden grundsatzpolitischen Rahmen zur Ausarbeitung nationaler Politiken zu Altersfragen und zur Förderung einer stärkeren Partnerschaft mit der Zivilgesellschaft und den älteren Menschen selbst.

该战略提供了一个广泛的政策框架,供各国政府拟定老龄问题国家政策并鼓励同民间社会老年人本身加强伙伴关系。

So verlieren einerseits ältere Menschen die Möglichkeit, Unterstützung von jüngeren Familienmitgliedern zu erhalten, und andererseits entgehen den Jüngeren Chancen, sich das Wissen und den Rat älterer Familienmitglieder zunutze zu machen.

一方面,老年人失去获得年轻家庭成员支助的机会,另一方面,青年人则失去从老年家庭成员获得知识指导的机会。

Es wurden Anstrengungen unternommen, Frauen, Kinder (einschließlich Heranwachsender) und ältere Menschen unter den Flüchtlingen besonders zu berücksichtigen, um sicherzustellen, dass ihre Bedürfnisse bei der Planung und Durchführung von Einsätzen zu Gunsten von Flüchtlingen angemessen ermittelt und gedeckt werden.

难民中的妇女、儿童(包括青少年)老年人得到特别的注意,以确保适当确定他们的需求,并在规划执行难民业务中满足这些需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年人 的德语例句

用户正在搜索


i.Tr., i.Ü., i.V., i.V.(in Vertretung), i.V.(in Vorbereitung), i.w.S., i.W.v., I.Z, I/O, I/O-Karte,

相似单词


老年痴呆症, 老年公民, 老年公寓, 老年疾病, 老年精神病, 老年人, 老年学, 老年医学, 老牌的, 老派,
lǎo nián rén

Senioren pl.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Wie die Alten sungen, so zwitschern auch die Jungen.

唱什么曲,轻人就哼什么调。

Ob ich gleich ein alter Mann bin, mag ich nicht untätig sein.

虽然我已经是个了,我可不愿意无所事事。

Die Kost des alternden Menschen soll kalorisch knapp sein.

食物的含热量不应高。

Es gehört sich,älteren Leuten den Platz anzubieten.

应该让座。

Der alte Mensch bedarf nur wenigen Schlafes.

只需要少量的睡眠时间。

Die besondere Fürsorge des Staates gilt den Alten und Kranken.

和病人予以特别照顾。

Senioren in Japan kaufen häufig rote Unterwäsche.

日本的经常买红色内衣。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

和残疾者可以(占)有一个座

Das lockt die Großen wie die Kleinen (die Alten wie die Jungen).

这吸引着大人和小孩(轻人)。

Folgemaßnahmen zum Internationalen Jahr der älteren Menschen.

的后续行动。

Das ist eine Vereinigung für Alter.

这是一个社团。

Der Prinz will als Altenpfleger arbeiten.

王子要护工。

Alter schützt vor Torheit nicht.

(谚)难保不做蠢事。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会发展,包括有关世界社会状况和有关青、残疾人和庭 的问题。

Der Anteil der Frauen an den Haushaltspflichten und an der Betreuung von Kindern, Kranken und Älteren ist nach wie vor unverhältnismäßig hoch.

妇女还继续承担过重的务职责以及照顾小孩、病者和

In jüngster Zeit hat die längere Lebensdauer dazu geführt, dass viele ältere Menschen längere Zeit in einem gewissen Abhängigkeitsverhältnis zu jüngeren Generationen leben.

近些来,由于人的寿命延长,许多以某种方式依赖轻几代人生活的时间变得更长。

Alle Teile der Gesellschaft sollen zu gegenseitigem Lernen angeregt werden, wodurch auch ältere Menschen die Chance erhalten, von den jüngeren Generationen zu lernen.

鼓励社会所有部门开展相互学习,这可以为提供向青一代学习的机会。

Die Strategie bietet den Regierungen einen umfassenden grundsatzpolitischen Rahmen zur Ausarbeitung nationaler Politiken zu Altersfragen und zur Förderung einer stärkeren Partnerschaft mit der Zivilgesellschaft und den älteren Menschen selbst.

该战略提供了一个广泛的政策框架,供各政府拟定龄问题政策并鼓励同民间社会和本身加强伙伴关系。

So verlieren einerseits ältere Menschen die Möglichkeit, Unterstützung von jüngeren Familienmitgliedern zu erhalten, und andererseits entgehen den Jüngeren Chancen, sich das Wissen und den Rat älterer Familienmitglieder zunutze zu machen.

一方面,失去获得庭成员支助的机会,另一方面,青人则失去从庭成员获得知识和指导的机会。

Es wurden Anstrengungen unternommen, Frauen, Kinder (einschließlich Heranwachsender) und ältere Menschen unter den Flüchtlingen besonders zu berücksichtigen, um sicherzustellen, dass ihre Bedürfnisse bei der Planung und Durchführung von Einsätzen zu Gunsten von Flüchtlingen angemessen ermittelt und gedeckt werden.

难民中的妇女、儿童(包括青少)和得到特别的注意,以确保适确定他们的需求,并在规划和执行难民业务中满足这些需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年人 的德语例句

用户正在搜索


IAA(Internationale Automobil-Ausstellung), IAAS, IAB, IAB(Internet Architecture Board), IAC, IACR, IAD, IAE, IAFA, IAG,

相似单词


老年痴呆症, 老年公民, 老年公寓, 老年疾病, 老年精神病, 老年人, 老年学, 老年医学, 老牌的, 老派,
lǎo nián rén

Senioren pl.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Wie die Alten sungen, so zwitschern auch die Jungen.

老年人唱什么曲,年轻人就哼什么调。

Ob ich gleich ein alter Mann bin, mag ich nicht untätig sein.

虽然我已经是个老年人了,我可愿意无所事事。

Die Kost des alternden Menschen soll kalorisch knapp sein.

老年人食物的含应高。

Es gehört sich,älteren Leuten den Platz anzubieten.

老年人应该让座。

Der alte Mensch bedarf nur wenigen Schlafes.

老年人只需要少的睡眠时间。

Die besondere Fürsorge des Staates gilt den Alten und Kranken.

国家对老年人病人予以特别照顾。

Senioren in Japan kaufen häufig rote Unterwäsche.

日本的老年人经常买红色内衣。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

老年人残疾者可以(占)有一个座

Das lockt die Großen wie die Kleinen (die Alten wie die Jungen).

这吸引着大人小孩(老年人年轻人)。

Folgemaßnahmen zum Internationalen Jahr der älteren Menschen.

国际老年人年的后续行动。

Das ist eine Vereinigung für Alter.

这是一个老年人社团。

Der Prinz will als Altenpfleger arbeiten.

王子要当老年人护工。

Alter schützt vor Torheit nicht.

(谚)老年人难保做蠢事。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会发展,包括有关世界社会有关青年、老年人、残疾人家庭 的问题。

Der Anteil der Frauen an den Haushaltspflichten und an der Betreuung von Kindern, Kranken und Älteren ist nach wie vor unverhältnismäßig hoch.

妇女还继续承担过重的家务职责以及照顾小孩、病者老年人

In jüngster Zeit hat die längere Lebensdauer dazu geführt, dass viele ältere Menschen längere Zeit in einem gewissen Abhängigkeitsverhältnis zu jüngeren Generationen leben.

近些年来,由于人的寿命延长,许多老年人以某种方式依赖年轻几代人生活的时间变得更长。

Alle Teile der Gesellschaft sollen zu gegenseitigem Lernen angeregt werden, wodurch auch ältere Menschen die Chance erhalten, von den jüngeren Generationen zu lernen.

应当鼓励社会所有部门开展相互学习,这可以为老年人提供向青年一代学习的机会。

Die Strategie bietet den Regierungen einen umfassenden grundsatzpolitischen Rahmen zur Ausarbeitung nationaler Politiken zu Altersfragen und zur Förderung einer stärkeren Partnerschaft mit der Zivilgesellschaft und den älteren Menschen selbst.

该战略提供了一个广泛的政策框架,供各国政府拟定老龄问题国家政策并鼓励同民间社会老年人本身加强伙伴关系。

So verlieren einerseits ältere Menschen die Möglichkeit, Unterstützung von jüngeren Familienmitgliedern zu erhalten, und andererseits entgehen den Jüngeren Chancen, sich das Wissen und den Rat älterer Familienmitglieder zunutze zu machen.

一方面,老年人失去获得年轻家庭成员支助的机会,另一方面,青年人则失去从老年家庭成员获得知识指导的机会。

Es wurden Anstrengungen unternommen, Frauen, Kinder (einschließlich Heranwachsender) und ältere Menschen unter den Flüchtlingen besonders zu berücksichtigen, um sicherzustellen, dass ihre Bedürfnisse bei der Planung und Durchführung von Einsätzen zu Gunsten von Flüchtlingen angemessen ermittelt und gedeckt werden.

难民中的妇女、儿童(包括青少年)老年人得到特别的注意,以确保适当确定他们的需求,并在规划执行难民业务中满足这些需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年人 的德语例句

用户正在搜索


IANAL, Ianspruchnahme, IAO, IAO(Internationale Arbeitsorganisation), IAP, Iapetus, IAR, IARC(International Agency for Research on Cancer), IARP, IARU,

相似单词


老年痴呆症, 老年公民, 老年公寓, 老年疾病, 老年精神病, 老年人, 老年学, 老年医学, 老牌的, 老派,
lǎo nián rén

Senioren pl.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Wie die Alten sungen, so zwitschern auch die Jungen.

唱什么曲,就哼什么调。

Ob ich gleich ein alter Mann bin, mag ich nicht untätig sein.

虽然我已经是个了,我可不愿意无所

Die Kost des alternden Menschen soll kalorisch knapp sein.

食物的含热量不应高。

Es gehört sich,älteren Leuten den Platz anzubieten.

应该让座。

Der alte Mensch bedarf nur wenigen Schlafes.

只需要少量的睡眠时间。

Die besondere Fürsorge des Staates gilt den Alten und Kranken.

国家对和病予以特别照顾。

Senioren in Japan kaufen häufig rote Unterwäsche.

日本的经常买红色内衣。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

和残疾者可以(占)有一个座

Das lockt die Großen wie die Kleinen (die Alten wie die Jungen).

这吸引着大和小孩()。

Folgemaßnahmen zum Internationalen Jahr der älteren Menschen.

国际的后续行动。

Das ist eine Vereinigung für Alter.

这是一个社团。

Der Prinz will als Altenpfleger arbeiten.

王子要当护工。

Alter schützt vor Torheit nicht.

(谚)难保不

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会发展,包括有关世界社会状况和有关青、残疾和家庭 的问题。

Der Anteil der Frauen an den Haushaltspflichten und an der Betreuung von Kindern, Kranken und Älteren ist nach wie vor unverhältnismäßig hoch.

妇女还继续承担过重的家务职责以及照顾小孩、病者和

In jüngster Zeit hat die längere Lebensdauer dazu geführt, dass viele ältere Menschen längere Zeit in einem gewissen Abhängigkeitsverhältnis zu jüngeren Generationen leben.

近些来,由于的寿命延长,许多以某种方式依赖轻几代生活的时间变得更长。

Alle Teile der Gesellschaft sollen zu gegenseitigem Lernen angeregt werden, wodurch auch ältere Menschen die Chance erhalten, von den jüngeren Generationen zu lernen.

应当鼓励社会所有部门开展相互学习,这可以为提供向青一代学习的机会。

Die Strategie bietet den Regierungen einen umfassenden grundsatzpolitischen Rahmen zur Ausarbeitung nationaler Politiken zu Altersfragen und zur Förderung einer stärkeren Partnerschaft mit der Zivilgesellschaft und den älteren Menschen selbst.

该战略提供了一个广泛的政策框架,供各国政府拟定龄问题国家政策并鼓励同民间社会和本身加强伙伴关系。

So verlieren einerseits ältere Menschen die Möglichkeit, Unterstützung von jüngeren Familienmitgliedern zu erhalten, und andererseits entgehen den Jüngeren Chancen, sich das Wissen und den Rat älterer Familienmitglieder zunutze zu machen.

一方面,失去获得轻家庭成员支助的机会,另一方面,青则失去从家庭成员获得知识和指导的机会。

Es wurden Anstrengungen unternommen, Frauen, Kinder (einschließlich Heranwachsender) und ältere Menschen unter den Flüchtlingen besonders zu berücksichtigen, um sicherzustellen, dass ihre Bedürfnisse bei der Planung und Durchführung von Einsätzen zu Gunsten von Flüchtlingen angemessen ermittelt und gedeckt werden.

难民中的妇女、儿童(包括青少)和得到特别的注意,以确保适当确定他们的需求,并在规划和执行难民业务中满足这些需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年人 的德语例句

用户正在搜索


IAUG, I-Ausweus, IB, ib., IBA, IBAC, Ibach, IBAN, IBAN(international gültige Bankkontonummer), IBC,

相似单词


老年痴呆症, 老年公民, 老年公寓, 老年疾病, 老年精神病, 老年人, 老年学, 老年医学, 老牌的, 老派,

用户正在搜索


ICCCM, ICCHP, ICCS, ICD, ICE, ICE(Intercity-Expreß), iceland, IC-Fertigung, ich, Ich bedaure sehr.,

相似单词


老年痴呆症, 老年公民, 老年公寓, 老年疾病, 老年精神病, 老年人, 老年学, 老年医学, 老牌的, 老派,

用户正在搜索


IFS, IFU, IFV, IFVV, IfW, IfWfW, IG, -ig, IG Metall, IGA,

相似单词


老年痴呆症, 老年公民, 老年公寓, 老年疾病, 老年精神病, 老年人, 老年学, 老年医学, 老牌的, 老派,
lǎo nián rén

Senioren pl.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Wie die Alten sungen, so zwitschern auch die Jungen.

老年唱什么曲,年轻就哼什么调。

Ob ich gleich ein alter Mann bin, mag ich nicht untätig sein.

虽然我已经是个老年了,我可不愿意

Die Kost des alternden Menschen soll kalorisch knapp sein.

老年食物的含热量不应高。

Es gehört sich,älteren Leuten den Platz anzubieten.

老年应该让座。

Der alte Mensch bedarf nur wenigen Schlafes.

老年只需要少量的睡眠时间。

Die besondere Fürsorge des Staates gilt den Alten und Kranken.

国家对老年予以特别照顾。

Senioren in Japan kaufen häufig rote Unterwäsche.

日本的老年经常买红色内衣。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

老年者可以(占)有一个座

Das lockt die Großen wie die Kleinen (die Alten wie die Jungen).

这吸引着大小孩(老年年轻)。

Folgemaßnahmen zum Internationalen Jahr der älteren Menschen.

国际老年年的后续行动。

Das ist eine Vereinigung für Alter.

这是一个老年社团。

Der Prinz will als Altenpfleger arbeiten.

王子要当老年护工。

Alter schützt vor Torheit nicht.

(谚)老年难保不做蠢

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会发展,包括有关世界社会状况有关青年、老年、残家庭 的问题。

Der Anteil der Frauen an den Haushaltspflichten und an der Betreuung von Kindern, Kranken und Älteren ist nach wie vor unverhältnismäßig hoch.

妇女还继续承担过重的家务职责以及照顾小孩、病者老年

In jüngster Zeit hat die längere Lebensdauer dazu geführt, dass viele ältere Menschen längere Zeit in einem gewissen Abhängigkeitsverhältnis zu jüngeren Generationen leben.

近些年来,由于的寿命延长,许多老年以某种方式依赖年轻几代生活的时间变得更长。

Alle Teile der Gesellschaft sollen zu gegenseitigem Lernen angeregt werden, wodurch auch ältere Menschen die Chance erhalten, von den jüngeren Generationen zu lernen.

应当鼓励社会所有部门开展相互学习,这可以为老年提供向青年一代学习的机会。

Die Strategie bietet den Regierungen einen umfassenden grundsatzpolitischen Rahmen zur Ausarbeitung nationaler Politiken zu Altersfragen und zur Förderung einer stärkeren Partnerschaft mit der Zivilgesellschaft und den älteren Menschen selbst.

该战略提供了一个广泛的政策框架,供各国政府拟定老龄问题国家政策并鼓励同民间社会老年本身加强伙伴关系。

So verlieren einerseits ältere Menschen die Möglichkeit, Unterstützung von jüngeren Familienmitgliedern zu erhalten, und andererseits entgehen den Jüngeren Chancen, sich das Wissen und den Rat älterer Familienmitglieder zunutze zu machen.

一方面,老年失去获得年轻家庭成员支助的机会,另一方面,青年则失去从老年家庭成员获得知识指导的机会。

Es wurden Anstrengungen unternommen, Frauen, Kinder (einschließlich Heranwachsender) und ältere Menschen unter den Flüchtlingen besonders zu berücksichtigen, um sicherzustellen, dass ihre Bedürfnisse bei der Planung und Durchführung von Einsätzen zu Gunsten von Flüchtlingen angemessen ermittelt und gedeckt werden.

难民中的妇女、儿童(包括青少年)老年得到特别的注意,以确保适当确定他们的需求,并在规划执行难民业务中满足这些需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年人 的德语例句

用户正在搜索


Igelkaktus, Igelkolben, Igelkopf, Igelschnitt, Igelstellung, Igelstrecke, Igeltransformator, Igeltrommel, IGES, IG-Farben,

相似单词


老年痴呆症, 老年公民, 老年公寓, 老年疾病, 老年精神病, 老年人, 老年学, 老年医学, 老牌的, 老派,
lǎo nián rén

Senioren pl.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Wie die Alten sungen, so zwitschern auch die Jungen.

老年人唱什么曲,年轻人就哼什么调。

Ob ich gleich ein alter Mann bin, mag ich nicht untätig sein.

虽然我已经老年人了,我可不愿意无所事事。

Die Kost des alternden Menschen soll kalorisch knapp sein.

老年人食物的含热量不应高。

Es gehört sich,älteren Leuten den Platz anzubieten.

老年人应该让座。

Der alte Mensch bedarf nur wenigen Schlafes.

老年人只需要少量的睡眠时间。

Die besondere Fürsorge des Staates gilt den Alten und Kranken.

国家对老年人和病人予以特

Senioren in Japan kaufen häufig rote Unterwäsche.

日本的老年人经常买红色内衣。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

老年人和残疾者可以(占)有个座

Das lockt die Großen wie die Kleinen (die Alten wie die Jungen).

吸引着大人和小孩(老年人和年轻人)。

Folgemaßnahmen zum Internationalen Jahr der älteren Menschen.

国际老年人年的后续行动。

Das ist eine Vereinigung für Alter.

老年人社团。

Der Prinz will als Altenpfleger arbeiten.

王子要当老年人护工。

Alter schützt vor Torheit nicht.

(谚)老年人难保不做蠢事。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会发展,包括有关世界社会状况和有关青年、老年人、残疾人和家庭 的问题。

Der Anteil der Frauen an den Haushaltspflichten und an der Betreuung von Kindern, Kranken und Älteren ist nach wie vor unverhältnismäßig hoch.

妇女还继续承担过重的家务职责以及小孩、病者和老年人

In jüngster Zeit hat die längere Lebensdauer dazu geführt, dass viele ältere Menschen längere Zeit in einem gewissen Abhängigkeitsverhältnis zu jüngeren Generationen leben.

近些年来,由于人的寿命延长,许多老年人以某种方式依赖年轻几代人生活的时间变得更长。

Alle Teile der Gesellschaft sollen zu gegenseitigem Lernen angeregt werden, wodurch auch ältere Menschen die Chance erhalten, von den jüngeren Generationen zu lernen.

应当鼓励社会所有部门开展相互学习,可以为老年人提供向青年代学习的机会。

Die Strategie bietet den Regierungen einen umfassenden grundsatzpolitischen Rahmen zur Ausarbeitung nationaler Politiken zu Altersfragen und zur Förderung einer stärkeren Partnerschaft mit der Zivilgesellschaft und den älteren Menschen selbst.

该战略提供了个广泛的政策框架,供各国政府拟定老龄问题国家政策并鼓励同民间社会和老年人本身加强伙伴关系。

So verlieren einerseits ältere Menschen die Möglichkeit, Unterstützung von jüngeren Familienmitgliedern zu erhalten, und andererseits entgehen den Jüngeren Chancen, sich das Wissen und den Rat älterer Familienmitglieder zunutze zu machen.

方面,老年人失去获得年轻家庭成员支助的机会,另方面,青年人则失去从老年家庭成员获得知识和指导的机会。

Es wurden Anstrengungen unternommen, Frauen, Kinder (einschließlich Heranwachsender) und ältere Menschen unter den Flüchtlingen besonders zu berücksichtigen, um sicherzustellen, dass ihre Bedürfnisse bei der Planung und Durchführung von Einsätzen zu Gunsten von Flüchtlingen angemessen ermittelt und gedeckt werden.

难民中的妇女、儿童(包括青少年)和老年人得到特的注意,以确保适当确定他们的需求,并在规划和执行难民业务中满足些需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年人 的德语例句

用户正在搜索


ihrethalben, ihretwegen, ihretwillen, ihrig, Ihrige, Ihro, IHS, IHU, IIC, IID,

相似单词


老年痴呆症, 老年公民, 老年公寓, 老年疾病, 老年精神病, 老年人, 老年学, 老年医学, 老牌的, 老派,
lǎo nián rén

Senioren pl.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Wie die Alten sungen, so zwitschern auch die Jungen.

老年人唱什么曲,年轻人就哼什么调。

Ob ich gleich ein alter Mann bin, mag ich nicht untätig sein.

虽然我已老年人了,我可不愿意无所事事。

Die Kost des alternden Menschen soll kalorisch knapp sein.

老年人食物的含热量不应高。

Es gehört sich,älteren Leuten den Platz anzubieten.

老年人应该让座。

Der alte Mensch bedarf nur wenigen Schlafes.

老年人只需要少量的睡眠时间。

Die besondere Fürsorge des Staates gilt den Alten und Kranken.

国家对老年人和病人予以特别照顾。

Senioren in Japan kaufen häufig rote Unterwäsche.

日本的老年人常买红色内衣。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

老年人和残疾者可以(占)有一

Das lockt die Großen wie die Kleinen (die Alten wie die Jungen).

这吸引着大人和小孩(老年人和年轻人)。

Folgemaßnahmen zum Internationalen Jahr der älteren Menschen.

国际老年人年的后行动。

Das ist eine Vereinigung für Alter.

老年人社团。

Der Prinz will als Altenpfleger arbeiten.

王子要当老年人护工。

Alter schützt vor Torheit nicht.

(谚)老年人难保不做蠢事。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会发展,包括有关世界社会状况和有关青年、老年人、残疾人和家庭 的问题。

Der Anteil der Frauen an den Haushaltspflichten und an der Betreuung von Kindern, Kranken und Älteren ist nach wie vor unverhältnismäßig hoch.

妇女还继过重的家务职责以及照顾小孩、病者和老年人

In jüngster Zeit hat die längere Lebensdauer dazu geführt, dass viele ältere Menschen längere Zeit in einem gewissen Abhängigkeitsverhältnis zu jüngeren Generationen leben.

近些年来,由于人的寿命延长,许多老年人以某种方式依赖年轻几代人生活的时间变得更长。

Alle Teile der Gesellschaft sollen zu gegenseitigem Lernen angeregt werden, wodurch auch ältere Menschen die Chance erhalten, von den jüngeren Generationen zu lernen.

应当鼓励社会所有部门开展相互学习,这可以为老年人提供向青年一代学习的机会。

Die Strategie bietet den Regierungen einen umfassenden grundsatzpolitischen Rahmen zur Ausarbeitung nationaler Politiken zu Altersfragen und zur Förderung einer stärkeren Partnerschaft mit der Zivilgesellschaft und den älteren Menschen selbst.

该战略提供了一广泛的政策框架,供各国政府拟定老龄问题国家政策并鼓励同民间社会和老年人本身加强伙伴关系。

So verlieren einerseits ältere Menschen die Möglichkeit, Unterstützung von jüngeren Familienmitgliedern zu erhalten, und andererseits entgehen den Jüngeren Chancen, sich das Wissen und den Rat älterer Familienmitglieder zunutze zu machen.

一方面,老年人失去获得年轻家庭成员支助的机会,另一方面,青年人则失去从老年家庭成员获得知识和指导的机会。

Es wurden Anstrengungen unternommen, Frauen, Kinder (einschließlich Heranwachsender) und ältere Menschen unter den Flüchtlingen besonders zu berücksichtigen, um sicherzustellen, dass ihre Bedürfnisse bei der Planung und Durchführung von Einsätzen zu Gunsten von Flüchtlingen angemessen ermittelt und gedeckt werden.

难民中的妇女、儿童(包括青少年)和老年人得到特别的注意,以确保适当确定他们的需求,并在规划和执行难民业务中满足这些需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年人 的德语例句

用户正在搜索


IIS(Internet Information Server), IIsotopenanalysator, IISP, IITF, IITYWYBMAD, IIWM, IJCAI, IJssel, ik, ika,

相似单词


老年痴呆症, 老年公民, 老年公寓, 老年疾病, 老年精神病, 老年人, 老年学, 老年医学, 老牌的, 老派,
lǎo nián rén

Senioren pl.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Wie die Alten sungen, so zwitschern auch die Jungen.

老年人唱什么曲,年轻人就哼什么调。

Ob ich gleich ein alter Mann bin, mag ich nicht untätig sein.

虽然我已经是老年人了,我可不愿意无所事事。

Die Kost des alternden Menschen soll kalorisch knapp sein.

老年人食物的含热量不应高。

Es gehört sich,älteren Leuten den Platz anzubieten.

老年人应该让

Der alte Mensch bedarf nur wenigen Schlafes.

老年人只需要少量的睡眠时间。

Die besondere Fürsorge des Staates gilt den Alten und Kranken.

国家对老年人和病人予以特别照顾。

Senioren in Japan kaufen häufig rote Unterwäsche.

日本的老年人经常买红色内衣。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

老年人和残疾者可以(占)有

Das lockt die Großen wie die Kleinen (die Alten wie die Jungen).

着大人和小孩(老年人和年轻人)。

Folgemaßnahmen zum Internationalen Jahr der älteren Menschen.

国际老年人年的后续行动。

Das ist eine Vereinigung für Alter.

老年人社团。

Der Prinz will als Altenpfleger arbeiten.

王子要当老年人护工。

Alter schützt vor Torheit nicht.

(谚)老年人难保不做蠢事。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会发展,包括有关世界社会状况和有关青年、老年人、残疾人和家庭 的问题。

Der Anteil der Frauen an den Haushaltspflichten und an der Betreuung von Kindern, Kranken und Älteren ist nach wie vor unverhältnismäßig hoch.

妇女还继续承担过重的家务职责以及照顾小孩、病者和老年人

In jüngster Zeit hat die längere Lebensdauer dazu geführt, dass viele ältere Menschen längere Zeit in einem gewissen Abhängigkeitsverhältnis zu jüngeren Generationen leben.

近些年来,由于人的寿命延长,许多老年人以某种方式依赖年轻几代人生活的时间变得更长。

Alle Teile der Gesellschaft sollen zu gegenseitigem Lernen angeregt werden, wodurch auch ältere Menschen die Chance erhalten, von den jüngeren Generationen zu lernen.

应当鼓励社会所有部门开展相互学习,可以为老年人提供向青年代学习的机会。

Die Strategie bietet den Regierungen einen umfassenden grundsatzpolitischen Rahmen zur Ausarbeitung nationaler Politiken zu Altersfragen und zur Förderung einer stärkeren Partnerschaft mit der Zivilgesellschaft und den älteren Menschen selbst.

该战略提供了广泛的政策框架,供各国政府拟定老龄问题国家政策并鼓励同民间社会和老年人本身加强伙伴关系。

So verlieren einerseits ältere Menschen die Möglichkeit, Unterstützung von jüngeren Familienmitgliedern zu erhalten, und andererseits entgehen den Jüngeren Chancen, sich das Wissen und den Rat älterer Familienmitglieder zunutze zu machen.

方面,老年人失去获得年轻家庭成员支助的机会,另方面,青年人则失去从老年家庭成员获得知识和指导的机会。

Es wurden Anstrengungen unternommen, Frauen, Kinder (einschließlich Heranwachsender) und ältere Menschen unter den Flüchtlingen besonders zu berücksichtigen, um sicherzustellen, dass ihre Bedürfnisse bei der Planung und Durchführung von Einsätzen zu Gunsten von Flüchtlingen angemessen ermittelt und gedeckt werden.

难民中的妇女、儿童(包括青少年)和老年人得到特别的注意,以确保适当确定他们的需求,并在规划和执行难民业务中满足些需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年人 的德语例句

用户正在搜索


IKOE, Ikone, ikonisch, Ikonografie, Ikonograph, Ikonographie, Ikonoklasmus, Ikonolatrie, Ikonometer, Ikonoskop,

相似单词


老年痴呆症, 老年公民, 老年公寓, 老年疾病, 老年精神病, 老年人, 老年学, 老年医学, 老牌的, 老派,