德语助手
  • 关闭
zhì yí

zweifeln

Das (Die Tatsache) läßt sich nicht bestreiten.

这(事实)不容置疑

Daran gibt es nichts zu drehen und zu deutelm.

这事很清楚,无可置疑

Es unterliegt keinem Zweifel, dass sie sehr schön ist.

不容置疑的是,她非常漂亮。

Das ist über alle(n) Zweifel erhaben.

这是无可置疑的。

Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.

毋庸置疑,拟议中的非洲盟是一项大胆的、不可或缺的事业。

Daher bedeutet Unparteilichkeit für die VN-Einsätze, die Grundsätze der Charta zu befolgen: Verstößt eine Vertragspartei einer Friedensübereinkunft klar und unbestreitbar gegen deren Bestimmungen, so kann die weitere Gleichbehandlung aller Parteien durch die Vereinten Nationen im besten Fall zur Wirkungslosigkeit des Einsatzes führen, im schlimmsten Fall kommt sie jedoch der Mittäterschaft gleich.

动的公正性必须表现为对《宪章》各项原则的遵守:在和平协定的一方无可置疑地明显违反协定规定的情况下,继续对所有各方实平等对待就会导致协定无效甚至可能会造成助纣为虐的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 置疑 的德语例句

用户正在搜索


Dickstoffreiniger, dicktafelig, Dickte, Dickteer, Dickteerabscheider, Dicktenhobelmaschine, Dicktrübe, dicktun, Dicktür, Dicktürei,

相似单词


置换群, 置入性行销, 置若罔闻, 置身, 置信, 置疑, 置于, 置之不顾, 置之不理, 置之度外,
zhì yí

zweifeln

Das (Die Tatsache) läßt sich nicht bestreiten.

这(实)不容置疑

Daran gibt es nichts zu drehen und zu deutelm.

楚,无可置疑

Es unterliegt keinem Zweifel, dass sie sehr schön ist.

不容置疑的是,她非常漂亮。

Das ist über alle(n) Zweifel erhaben.

这是无可置疑的。

Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.

毋庸置疑,拟议中的非洲盟是一项大胆的、不可或缺的业。

Daher bedeutet Unparteilichkeit für die VN-Einsätze, die Grundsätze der Charta zu befolgen: Verstößt eine Vertragspartei einer Friedensübereinkunft klar und unbestreitbar gegen deren Bestimmungen, so kann die weitere Gleichbehandlung aller Parteien durch die Vereinten Nationen im besten Fall zur Wirkungslosigkeit des Einsatzes führen, im schlimmsten Fall kommt sie jedoch der Mittäterschaft gleich.

因此,行动的公正性必须表现为对《宪章》各项原则的遵守:在和平协定的一方无可置疑地明显违反协定规定的情况下,对所有各方实行平等对待就会导致协定无效甚至可能会造成助纣为虐的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 置疑 的德语例句

用户正在搜索


Dicraeosaurus, Dictyosom, Dicyan, Dicyandiamid, Dicyandiamidinsulfat, dicyclisch, Dicyclohexyl, Dicyclohexylcarbodiimid, Dicyclopentadien, DID,

相似单词


置换群, 置入性行销, 置若罔闻, 置身, 置信, 置疑, 置于, 置之不顾, 置之不理, 置之度外,
zhì yí

zweifeln

Das (Die Tatsache) läßt sich nicht bestreiten.

这(事实)不容置疑

Daran gibt es nichts zu drehen und zu deutelm.

这事很清楚,无可置疑

Es unterliegt keinem Zweifel, dass sie sehr schön ist.

不容置疑的是,她非常漂亮。

Das ist über alle(n) Zweifel erhaben.

这是无可置疑的。

Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.

毋庸置疑,拟议中的非洲盟是胆的、不可或缺的事业。

Daher bedeutet Unparteilichkeit für die VN-Einsätze, die Grundsätze der Charta zu befolgen: Verstößt eine Vertragspartei einer Friedensübereinkunft klar und unbestreitbar gegen deren Bestimmungen, so kann die weitere Gleichbehandlung aller Parteien durch die Vereinten Nationen im besten Fall zur Wirkungslosigkeit des Einsatzes führen, im schlimmsten Fall kommt sie jedoch der Mittäterschaft gleich.

因此,合国行动的公正性必须表《宪章》各原则的遵守:在和平协定的方无可置疑地明显违反协定规定的情况下,合国继续所有各方实行平等待就会导致协定无效甚至可能会造成助纣虐的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 置疑 的德语例句

用户正在搜索


Dideuterobenzol, DI-Diesel, DIDP, Didym, Didymchlorid, Didymmetall, die, Die Abkürzungen des österreichischen Telefonbuches, die abschaffung der exportsubventionen, die abteilung für kinderkrankheiten,

相似单词


置换群, 置入性行销, 置若罔闻, 置身, 置信, 置疑, 置于, 置之不顾, 置之不理, 置之度外,
zhì yí

zweifeln

Das (Die Tatsache) läßt sich nicht bestreiten.

这(实)不容置疑

Daran gibt es nichts zu drehen und zu deutelm.

很清楚,无可置疑

Es unterliegt keinem Zweifel, dass sie sehr schön ist.

不容置疑是,她非常漂亮。

Das ist über alle(n) Zweifel erhaben.

这是无可置疑

Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.

毋庸置疑,拟议中非洲盟是一项大胆、不可或业。

Daher bedeutet Unparteilichkeit für die VN-Einsätze, die Grundsätze der Charta zu befolgen: Verstößt eine Vertragspartei einer Friedensübereinkunft klar und unbestreitbar gegen deren Bestimmungen, so kann die weitere Gleichbehandlung aller Parteien durch die Vereinten Nationen im besten Fall zur Wirkungslosigkeit des Einsatzes führen, im schlimmsten Fall kommt sie jedoch der Mittäterschaft gleich.

因此,合国行正性必须表现为对《宪章》各项原则遵守:在和平协定一方无可置疑地明显违反协定规定情况下,合国继续对所有各方实行平等对待就会导致协定无效甚至可能会造成助纣为虐后果。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 置疑 的德语例句

用户正在搜索


die arbeitersiedlung, die arbeits- und lebensbedingungen von lehrerinnen und lehrern verbessern, die arbeitsplatzzuteilung für hochschulabgänger, die architektonische anlage, die arme, die aufmachung ansprechender zu gestalten, die aufnahme der drücke sollte mit meßgeräten entsprechend der absoluthöhe der auftretenden drücke aufgenommen werden., die aufschlaglinie, die Augen verbinden, die ausbildung von achwuchskräften,

相似单词


置换群, 置入性行销, 置若罔闻, 置身, 置信, 置疑, 置于, 置之不顾, 置之不理, 置之度外,
zhì yí

zweifeln

Das (Die Tatsache) läßt sich nicht bestreiten.

这(事实)不容置疑

Daran gibt es nichts zu drehen und zu deutelm.

这事很清楚,无可置疑

Es unterliegt keinem Zweifel, dass sie sehr schön ist.

不容置疑是,她非常漂亮。

Das ist über alle(n) Zweifel erhaben.

这是无可置疑

Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.

毋庸置疑,拟非洲盟是一项大胆、不可或缺事业。

Daher bedeutet Unparteilichkeit für die VN-Einsätze, die Grundsätze der Charta zu befolgen: Verstößt eine Vertragspartei einer Friedensübereinkunft klar und unbestreitbar gegen deren Bestimmungen, so kann die weitere Gleichbehandlung aller Parteien durch die Vereinten Nationen im besten Fall zur Wirkungslosigkeit des Einsatzes führen, im schlimmsten Fall kommt sie jedoch der Mittäterschaft gleich.

因此,合国行动公正性必须表现为对《宪章》各项原守:在和平协定一方无可置疑地明显违反协定规定情况下,合国继续对所有各方实行平等对待就会导致协定无效甚至可能会造成助纣为虐后果。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 置疑 的德语例句

用户正在搜索


die beurteilung erfolgt unter normalsicht und natürlichem licht mit bloßem auge., die beurteilung wird 2 h nach der entnahme durchgeführt., die beurteilungsaussage erlischt automatisch 3 jahre nach erteilung der freigabe sowie bei änderung der formulierung des schmierstoffes und/oder des herstellungsprozesses und/oder des -ortes., die bewirtschaftete fläche, die bewirtschaftete Flächedie kultivierte Fläche, die bindung des filzes muß so fest sein, daß beim trans-port und bei der verarbeitung kein aufblättern erfolgt., die bitumenfolie vwrd nach prüfverfahren a auf das stufenblech (prufbtech 2) aufgeschmolzen., die bluttransfusion, die bördel werden ganz niedergeschmolzen, die borsäure,

相似单词


置换群, 置入性行销, 置若罔闻, 置身, 置信, 置疑, 置于, 置之不顾, 置之不理, 置之度外,
zhì yí

zweifeln

Das (Die Tatsache) läßt sich nicht bestreiten.

这(事实)不容

Daran gibt es nichts zu drehen und zu deutelm.

这事很清楚,无

Es unterliegt keinem Zweifel, dass sie sehr schön ist.

不容的是,她非常漂亮。

Das ist über alle(n) Zweifel erhaben.

这是无的。

Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.

毋庸,拟议中的非洲盟是一项大胆的、不或缺的事业。

Daher bedeutet Unparteilichkeit für die VN-Einsätze, die Grundsätze der Charta zu befolgen: Verstößt eine Vertragspartei einer Friedensübereinkunft klar und unbestreitbar gegen deren Bestimmungen, so kann die weitere Gleichbehandlung aller Parteien durch die Vereinten Nationen im besten Fall zur Wirkungslosigkeit des Einsatzes führen, im schlimmsten Fall kommt sie jedoch der Mittäterschaft gleich.

因此,合国行动的公正性必须表现为对《宪章》各项原则的遵守:在和平协定的一方无地明显违反协定规定的合国继续对所有各方实行平等对待就会导致协定无效甚至能会造成助纣为虐的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 置疑 的德语例句

用户正在搜索


die einführung eines neuen außenhandelssystems, die einkommen auf dem lande sind niedrig, die einrichtung neuer industriezweige, die einschaltung des bekannten irmenanwolts, die einzelnen differenzialsperren können sie nur nacheinander einschalten., die einzelnen lagen müssen so fest mit- einander verbunden sein, dass eine trennung bei den dem verwendungszweck entsprechenden beanspruchungen, der lagerhaltung und der montage ausgeschlossen ist., die elektronische ausrüstung, die entwicklung der berufs- und fachausbildung, die erkältung, die ermittlung der zylindersteg- und ventilsteg-temperaturen an einem mit o.g. maßnahmen ausgerüsteten versuchsmotor auf dem motorprüfstand,

相似单词


置换群, 置入性行销, 置若罔闻, 置身, 置信, 置疑, 置于, 置之不顾, 置之不理, 置之度外,
zhì yí

zweifeln

Das (Die Tatsache) läßt sich nicht bestreiten.

(事实)不容

Daran gibt es nichts zu drehen und zu deutelm.

事很清楚,

Es unterliegt keinem Zweifel, dass sie sehr schön ist.

不容,她非常漂亮。

Das ist über alle(n) Zweifel erhaben.

的。

Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.

毋庸,拟议中的非洲一项大胆的、不或缺的事业。

Daher bedeutet Unparteilichkeit für die VN-Einsätze, die Grundsätze der Charta zu befolgen: Verstößt eine Vertragspartei einer Friedensübereinkunft klar und unbestreitbar gegen deren Bestimmungen, so kann die weitere Gleichbehandlung aller Parteien durch die Vereinten Nationen im besten Fall zur Wirkungslosigkeit des Einsatzes führen, im schlimmsten Fall kommt sie jedoch der Mittäterschaft gleich.

因此,合国行动的公正性必须表现为对《宪章》各项原则的遵守:在和平协定的一方地明显违反协定规定的情况下,合国继续对所有各方实行平等对待就会导致协定效甚至能会造成助纣为虐的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 置疑 的德语例句

用户正在搜索


die familie, die feinzeichnung, die fertigteile müssen an der oberfläche und im inneren frei von fehlstellen und fertigungsfehlern wie fließlinien, lunker, risse und dergleichen sein., die fertigteile müssen an der oberfläche und im inneren frei von fehlstellen und fertigungsfehlern, wie fließlinien, risse, lunker und unvollständig ausgehärtete stellen, sein., die festigkeitseigenschaften wurden eingeschränkt, um neben einer guten verformbarkeit die bauteilfestigkeit zu gewährleisten., die feuertreppe, die finger heißen, die Flitterwochen verbringen, die folgenden schliffbilder zeigen eine auswahl möglicher gefügezustände, welche bei der herstellung von federn aus draht der titanlegierung timo6,8fe4,5al1,5 auftreten können., die folie darf keine geruchsbelästigenden substanzen enthalten.,

相似单词


置换群, 置入性行销, 置若罔闻, 置身, 置信, 置疑, 置于, 置之不顾, 置之不理, 置之度外,
zhì yí

zweifeln

Das (Die Tatsache) läßt sich nicht bestreiten.

这(事实)不容置疑

Daran gibt es nichts zu drehen und zu deutelm.

这事很清楚,无可置疑

Es unterliegt keinem Zweifel, dass sie sehr schön ist.

不容置疑是,她非常漂亮。

Das ist über alle(n) Zweifel erhaben.

这是无可置疑

Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.

毋庸置疑,拟议中非洲盟是一项大胆、不可事业。

Daher bedeutet Unparteilichkeit für die VN-Einsätze, die Grundsätze der Charta zu befolgen: Verstößt eine Vertragspartei einer Friedensübereinkunft klar und unbestreitbar gegen deren Bestimmungen, so kann die weitere Gleichbehandlung aller Parteien durch die Vereinten Nationen im besten Fall zur Wirkungslosigkeit des Einsatzes führen, im schlimmsten Fall kommt sie jedoch der Mittäterschaft gleich.

因此,合国行动性必须表现为对《宪章》各项原则遵守:在和平协定一方无可置疑地明显违反协定规定情况下,合国继续对所有各方实行平等对待就会导致协定无效甚至可能会造成助纣为虐后果。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 置疑 的德语例句

用户正在搜索


die halle der fleissigen regierung, die halle des glücks und der langlebigkeit, die halle des kaiserlichen zenits, die halle des vergnügten lächelns, die halle des wohlwollens und der langlebigkeit, die halteschlaufe wird durch verschweißung des schlauches oberhalb der befestigungsstelle gebildet., die härte nach rockwell (hrc), die härte nach vickers (hv), die hauptinhalte der weiteren vertiefung der reform des außenhandelssystems, die Hauptrolle spielen,

相似单词


置换群, 置入性行销, 置若罔闻, 置身, 置信, 置疑, 置于, 置之不顾, 置之不理, 置之度外,
zhì yí

zweifeln

Das (Die Tatsache) läßt sich nicht bestreiten.

(事实)不容

Daran gibt es nichts zu drehen und zu deutelm.

事很清楚,

Es unterliegt keinem Zweifel, dass sie sehr schön ist.

不容,她非常漂亮。

Das ist über alle(n) Zweifel erhaben.

的。

Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.

毋庸,拟议中的非洲一项大胆的、不或缺的事业。

Daher bedeutet Unparteilichkeit für die VN-Einsätze, die Grundsätze der Charta zu befolgen: Verstößt eine Vertragspartei einer Friedensübereinkunft klar und unbestreitbar gegen deren Bestimmungen, so kann die weitere Gleichbehandlung aller Parteien durch die Vereinten Nationen im besten Fall zur Wirkungslosigkeit des Einsatzes führen, im schlimmsten Fall kommt sie jedoch der Mittäterschaft gleich.

因此,合国行动的公正性必须表现为对《宪章》各项原则的遵守:在和平协定的一方地明显违反协定规定的情况下,合国继续对所有各方实行平等对待就会导致协定效甚至能会造成助纣为虐的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 置疑 的德语例句

用户正在搜索


die notariele urkunde, die oberen grenzwerte der punkte 2 und 3 aus tabelle 2 gelten ausschließlich für den scheibenbereich und nicht für den topf., die oberfläche des gesamten bauteiles darf keinerlei vermattun-gen, wolkigkeit oder schattenähnliche bereiche aufweisen., die öffentlichen geldgeber, die offnung unseres inlandsmarktes für kooperationsproduk- te ausländischer investoren, die optische beurteilung erfolgt nach dem abkühlen der bauteile., die Organisation Islamischer Dschihad, die örtliche betäubung, die pellkartoffeln, die politik der offnung nach außen,

相似单词


置换群, 置入性行销, 置若罔闻, 置身, 置信, 置疑, 置于, 置之不顾, 置之不理, 置之度外,