德语助手
  • 关闭
huǎn jí

Notfall m.; Hilfsbedüftigkeit f.

Wir werden unsere Prioritäten besser festlegen und unsere Arbeit besser planen und durchführen müssen, um eine wirksame Leistungserbringung und eine größere Rechenschaftspflicht zu gewährleisten.

我们需要改善安排轻重能力,更好地规划和执行我们工作,以有效地交付产出,严格问责。

Im Rahmen dieser Berichterstattung würden dem Rat auch Handlungsprioritäten vorgeschlagen, indem die genannten regionalen Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit ermittelt und entsprechende Maßnahmen ergriffen würden.

报告中还将列举这种威胁国际和平与安全区域局势以及各方反应,并就安理会采取行动轻重提出建议。

Es soll festgestellt werden, ob es wirklich notwendig ist, Friedenssicherungseinsätze im selben Umfang weiterzuführen wie bei ihrem Beginn, und wenn sie ihr Ziel erreicht haben, sollen Möglichkeiten gefunden werden, sie zu verkleinern, damit Prioritäten gesetzt werden können.

定以初始规模维持维和行动真实需要;维和行动达到目标之后,应设法加以缩小,从而定轻重

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

督厅年度工作方案轻重、两年期概算及中期计划拟订大体上取决于大会、秘书长、督厅服务各部、处室、基金会和方案提出要求,以及督厅战略规划进程结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓急 的德语例句

用户正在搜索


hupen, Hupenball, Hupenbetätigung, Hupenhalter, Hupenknopf, Hupenkranz, Hupenring, Hupensignal, Hupenstimme, Hupentaste,

相似单词


缓和, 缓和剂, 缓和信号, 缓缓, 缓缓前进, 缓急, 缓颊, 缓解, 缓口气, 缓慢,
huǎn jí

Notfall m.; Hilfsbedüftigkeit f.

Wir werden unsere Prioritäten besser festlegen und unsere Arbeit besser planen und durchführen müssen, um eine wirksame Leistungserbringung und eine größere Rechenschaftspflicht zu gewährleisten.

我们需要改善安排缓急能力,更好地规行我们工作,以便确保有效地交付产出,严格问责。

Im Rahmen dieser Berichterstattung würden dem Rat auch Handlungsprioritäten vorgeschlagen, indem die genannten regionalen Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit ermittelt und entsprechende Maßnahmen ergriffen würden.

报告中还将列举这种威胁国际平与安全区域局势以及各方反应,并就安理会采取行动缓急提出建议。

Es soll festgestellt werden, ob es wirklich notwendig ist, Friedenssicherungseinsätze im selben Umfang weiterzuführen wie bei ihrem Beginn, und wenn sie ihr Ziel erreicht haben, sollen Möglichkeiten gefunden werden, sie zu verkleinern, damit Prioritäten gesetzt werden können.

确定以初始规模维持维行动真实需要;维行动达到目标之后,应设法加以缩小,从而确定缓急

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

监督厅年度工作方缓急、两年期概算及中期计拟订大体上取决于大会、秘书长、监督厅服务各部、处室、基金会提出要求,以及监督厅战略规进程结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓急 的德语例句

用户正在搜索


Hupp, huppen, Hupring, Huptaste, Hupverbot, Hürchen, Hurde, Hürde, Hürden überwinden, Hürdenlauf,

相似单词


缓和, 缓和剂, 缓和信号, 缓缓, 缓缓前进, 缓急, 缓颊, 缓解, 缓口气, 缓慢,
huǎn jí

Notfall m.; Hilfsbedüftigkeit f.

Wir werden unsere Prioritäten besser festlegen und unsere Arbeit besser planen und durchführen müssen, um eine wirksame Leistungserbringung und eine größere Rechenschaftspflicht zu gewährleisten.

我们需要改善安排轻重缓急能力,更好地规划我们工作,以便确保有效地交付产出,严格问责。

Im Rahmen dieser Berichterstattung würden dem Rat auch Handlungsprioritäten vorgeschlagen, indem die genannten regionalen Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit ermittelt und entsprechende Maßnahmen ergriffen würden.

报告中还将列举这国际平与安全区域局势以及各方反应,并就安理会采取轻重缓急提出建议。

Es soll festgestellt werden, ob es wirklich notwendig ist, Friedenssicherungseinsätze im selben Umfang weiterzuführen wie bei ihrem Beginn, und wenn sie ihr Ziel erreicht haben, sollen Möglichkeiten gefunden werden, sie zu verkleinern, damit Prioritäten gesetzt werden können.

确定以初始规模维持维真实需要;维达到目标之后,应设法加以缩小,从而确定轻重缓急

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

监督厅年度工作方案轻重缓急、两年期概算及中期计划拟订大体上取决于大会、秘书长、监督厅服务各部、处室、基金会方案提出要求,以及监督厅战略规划进程结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓急 的德语例句

用户正在搜索


Hurerei, Huri, Huris, hürnen, Huronensee, Huronsee, Hurra, hurra, hurra!, hurrah,

相似单词


缓和, 缓和剂, 缓和信号, 缓缓, 缓缓前进, 缓急, 缓颊, 缓解, 缓口气, 缓慢,
huǎn jí

Notfall m.; Hilfsbedüftigkeit f.

Wir werden unsere Prioritäten besser festlegen und unsere Arbeit besser planen und durchführen müssen, um eine wirksame Leistungserbringung und eine größere Rechenschaftspflicht zu gewährleisten.

我们需要改善安排轻重缓急能力,更好地规划和执行我们工作,以便保有效地交付产出,严格问责。

Im Rahmen dieser Berichterstattung würden dem Rat auch Handlungsprioritäten vorgeschlagen, indem die genannten regionalen Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit ermittelt und entsprechende Maßnahmen ergriffen würden.

报告中还将列举这种威胁国际和平与安全区域局势以及各方反安理会采取行动轻重缓急提出建

Es soll festgestellt werden, ob es wirklich notwendig ist, Friedenssicherungseinsätze im selben Umfang weiterzuführen wie bei ihrem Beginn, und wenn sie ihr Ziel erreicht haben, sollen Möglichkeiten gefunden werden, sie zu verkleinern, damit Prioritäten gesetzt werden können.

以初始规模维持维和行动真实需要;维和行动达到目标之后,设法加以缩小,从而轻重缓急

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

监督厅年度工作方案轻重缓急、两年期概算及中期计划拟订大体上取决于大会、秘书长、监督厅服务各部、处室、基金会和方案提出要求,以及监督厅战略规划进程结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓急 的德语例句

用户正在搜索


Husar, Husarensteich, Husarenstreich, Husarenstück, husband, husch, Husch, Husche, huschelig, huscheln,

相似单词


缓和, 缓和剂, 缓和信号, 缓缓, 缓缓前进, 缓急, 缓颊, 缓解, 缓口气, 缓慢,
huǎn jí

Notfall m.; Hilfsbedüftigkeit f.

Wir werden unsere Prioritäten besser festlegen und unsere Arbeit besser planen und durchführen müssen, um eine wirksame Leistungserbringung und eine größere Rechenschaftspflicht zu gewährleisten.

我们需要改善排轻重缓急能力,更好地规划和执行我们工作,以便确保有效地交付产,严格问责。

Im Rahmen dieser Berichterstattung würden dem Rat auch Handlungsprioritäten vorgeschlagen, indem die genannten regionalen Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit ermittelt und entsprechende Maßnahmen ergriffen würden.

报告中还将列举这种威胁国际和平与区域局势以及各方反应,并会采取行动轻重缓急

Es soll festgestellt werden, ob es wirklich notwendig ist, Friedenssicherungseinsätze im selben Umfang weiterzuführen wie bei ihrem Beginn, und wenn sie ihr Ziel erreicht haben, sollen Möglichkeiten gefunden werden, sie zu verkleinern, damit Prioritäten gesetzt werden können.

确定以初始规模维持维和行动真实需要;维和行动达到目标之后,应设法加以缩小,从而确定轻重缓急

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

监督厅年度工作方案轻重缓急、两年期概算及中期计划拟订大体上取决于大会、秘书长、监督厅服务各部、处室、基金会和方案提要求,以及监督厅战略规划进程结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓急 的德语例句

用户正在搜索


hüsteln, Husten, husten, Hustenblocker, Hustenbonbon, Hustenmedizin, Hustenmittel, Hustenmuskel, Hustenreiz, Hustens,

相似单词


缓和, 缓和剂, 缓和信号, 缓缓, 缓缓前进, 缓急, 缓颊, 缓解, 缓口气, 缓慢,
huǎn jí

Notfall m.; Hilfsbedüftigkeit f.

Wir werden unsere Prioritäten besser festlegen und unsere Arbeit besser planen und durchführen müssen, um eine wirksame Leistungserbringung und eine größere Rechenschaftspflicht zu gewährleisten.

我们需要改善安排轻重缓急能力,更好地规划和执行我们工作,以便确保有效地交付产出,严格问责。

Im Rahmen dieser Berichterstattung würden dem Rat auch Handlungsprioritäten vorgeschlagen, indem die genannten regionalen Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit ermittelt und entsprechende Maßnahmen ergriffen würden.

报告中还将列举这种威胁国际和平与安全区域局势以及各方反应,并就安理采取行动轻重缓急提出建议。

Es soll festgestellt werden, ob es wirklich notwendig ist, Friedenssicherungseinsätze im selben Umfang weiterzuführen wie bei ihrem Beginn, und wenn sie ihr Ziel erreicht haben, sollen Möglichkeiten gefunden werden, sie zu verkleinern, damit Prioritäten gesetzt werden können.

确定以初始规模维持维和行动真实需要;维和行动达到目标之后,应设法加以缩小,从而确定轻重缓急

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

监督厅年度工作方案轻重缓急、两年期概算及中期计划拟订大体上取决于大长、监督厅服务各部、处室、基金和方案提出要求,以及监督厅战略规划进程结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓急 的德语例句

用户正在搜索


Hütchenkondensator, hüte und mützen, Hütehund, Hütejunge, hüten, Hüter, Hutfeder, Hutfilz, Hutklappe, Hutkoffer,

相似单词


缓和, 缓和剂, 缓和信号, 缓缓, 缓缓前进, 缓急, 缓颊, 缓解, 缓口气, 缓慢,
huǎn jí

Notfall m.; Hilfsbedüftigkeit f.

Wir werden unsere Prioritäten besser festlegen und unsere Arbeit besser planen und durchführen müssen, um eine wirksame Leistungserbringung und eine größere Rechenschaftspflicht zu gewährleisten.

我们需要改善安排轻重缓急能力,更好地规划和执行我们工作,便确保有效地交付产出,严

Im Rahmen dieser Berichterstattung würden dem Rat auch Handlungsprioritäten vorgeschlagen, indem die genannten regionalen Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit ermittelt und entsprechende Maßnahmen ergriffen würden.

报告中还将列举这种威胁国际和平与安全区域局势及各方反应,并就安理会采取行动轻重缓急提出建议。

Es soll festgestellt werden, ob es wirklich notwendig ist, Friedenssicherungseinsätze im selben Umfang weiterzuführen wie bei ihrem Beginn, und wenn sie ihr Ziel erreicht haben, sollen Möglichkeiten gefunden werden, sie zu verkleinern, damit Prioritäten gesetzt werden können.

确定初始规模维持维和行动真实需要;维和行动达到目标之后,应设法缩小,从而确定轻重缓急

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

监督厅年度工作方案轻重缓急、两年期概算及中期计划拟订大体上取决于大会、秘书长、监督厅服务各部、处室、基金会和方案提出要求,及监督厅战略规划进程结果。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓急 的德语例句

用户正在搜索


Hutsche, hutschen, Hutschiene, Hutschienenmontage, hutschienenmontierbar, Hutschlange, Hutschnur, Hutschnurstumpen, Hutschraube, Hüttchen,

相似单词


缓和, 缓和剂, 缓和信号, 缓缓, 缓缓前进, 缓急, 缓颊, 缓解, 缓口气, 缓慢,
huǎn jí

Notfall m.; Hilfsbedüftigkeit f.

Wir werden unsere Prioritäten besser festlegen und unsere Arbeit besser planen und durchführen müssen, um eine wirksame Leistungserbringung und eine größere Rechenschaftspflicht zu gewährleisten.

我们需要改善安排缓急能力,更好规划和执行我们工作,以便确保有交付产出,严格问责。

Im Rahmen dieser Berichterstattung würden dem Rat auch Handlungsprioritäten vorgeschlagen, indem die genannten regionalen Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit ermittelt und entsprechende Maßnahmen ergriffen würden.

报告中还将列举这种威胁国际和平与安全区域局势以及各方反应,并就安理会采取行动缓急提出建议。

Es soll festgestellt werden, ob es wirklich notwendig ist, Friedenssicherungseinsätze im selben Umfang weiterzuführen wie bei ihrem Beginn, und wenn sie ihr Ziel erreicht haben, sollen Möglichkeiten gefunden werden, sie zu verkleinern, damit Prioritäten gesetzt werden können.

以初始规模维持维和行动真实需要;维和行动达到目标之后,应设法加以缩小,从而确缓急

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

监督厅年度工作方案缓急、两年期概算及中期计划拟订大体上取决于大会、秘书长、监督厅服务各部、处室、基金会和方案提出要求,以及监督厅战略规划进程结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓急 的德语例句

用户正在搜索


Hüttenkäsesorte, Hüttenkoks, Hüttenkombinat, Hüttenkunde, Hüttenkupfer, hüttenlegierung, hüttenmännisch, Hüttenmeister, Hüttenrauch, Hüttenrohzink,

相似单词


缓和, 缓和剂, 缓和信号, 缓缓, 缓缓前进, 缓急, 缓颊, 缓解, 缓口气, 缓慢,
huǎn jí

Notfall m.; Hilfsbedüftigkeit f.

Wir werden unsere Prioritäten besser festlegen und unsere Arbeit besser planen und durchführen müssen, um eine wirksame Leistungserbringung und eine größere Rechenschaftspflicht zu gewährleisten.

我们需要改善安排轻重缓急能力,更好地规划我们工作,以便确保有效地交付产出,严格问责。

Im Rahmen dieser Berichterstattung würden dem Rat auch Handlungsprioritäten vorgeschlagen, indem die genannten regionalen Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit ermittelt und entsprechende Maßnahmen ergriffen würden.

报告中还将列举这种威胁国际平与安全区域局势以及各反应,并就安理会采取轻重缓急提出建议。

Es soll festgestellt werden, ob es wirklich notwendig ist, Friedenssicherungseinsätze im selben Umfang weiterzuführen wie bei ihrem Beginn, und wenn sie ihr Ziel erreicht haben, sollen Möglichkeiten gefunden werden, sie zu verkleinern, damit Prioritäten gesetzt werden können.

确定以初始规模维持维真实需要;维动达到目标之后,应设法加以缩小,从而确定轻重缓急

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

监督厅年度工作轻重缓急、两年期概算及中期计划拟订大体上取决于大会、秘书长、监督厅服务各部、处室、基金会提出要求,以及监督厅战略规划进程结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缓急 的德语例句

用户正在搜索


Hutweide, Hutze, Hutzel, Hutzelbrot, hutzelig, Hutzelmännchen, hutzeln, Hutzelweib, Hutzenstube, hutzlig,

相似单词


缓和, 缓和剂, 缓和信号, 缓缓, 缓缓前进, 缓急, 缓颊, 缓解, 缓口气, 缓慢,