Kanton-Messe ist eine umfassende und multifunktionale Veranstaltung von internationaler Bedeutung.
广交会是一个集综合性与多功能于一身的国际性展会。
1. zusammenfassen; 2. universal; 3. umfassend
Kanton-Messe ist eine umfassende und multifunktionale Veranstaltung von internationaler Bedeutung.
广交会是一个集综合性与多功能于一身的国际性展会。
Eine solche Stelle könnte als Integrierter Missionsarbeitsstab (IMAS) bezeichnet werden.
小组称机构为特派团综合工作队。
Die Verknüpfung mit dem Integrierten Management-Informationssystem ist vorgesehen.
将连接现有的综合管
信息
。
Dies ist von entscheidender Bedeutung für eine integrierte Umsetzung des Konsenses von Monterrey.
这对综合实施《蒙特雷共识》至关重要。
Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.
风险评估方法现在构成监督厅综合工作规的基础。
Das AIAD erstellt gegenwärtig einen konsolidierten Bericht über die Ergebnisse seiner Tätigkeit an diesen Standorten.
监督厅正在编写一个综合报告,说明它在这些地点的工作成果。
Wir beabsichtigen, auf dem Erfolg unseres Integrierten Management-Informationssystems aufzubauen.
我们打算在综合信息管已有成就的基础上继续前进。
Ziel sei es, eine integrierte Planung zu operationalisieren, wozu das Handbuch benutzt würde.
所追求的目标在于让综合规投入运作;这样做时将会用到
手
。
Mit dem Anstieg der Zahl der integrierten Missionsarbeitsstäbe würde die Organisationsstruktur des Bereichs Einsätze flacher werden.
随着特派团综合工作队数目的增加,行动厅的组织结构将变得更加平稳。
In Post-Konflikt-Kontexten haben die Vereinten Nationen die Bedeutung eines umfassenden Sicherheitskonzepts für einen nachhaltigen Frieden hervorgehoben.
联合国强调,在冲突后,必须对安全问题采用综合办法,以促进持久和平。
Integrierte Missionsarbeitsstäbe, die für die Planung möglicher Friedenssicherungseinsätze geschaffen wurden, könnten ebenfalls zunächst virtuelle Gremien sein.
为规可能的和平行动而设立的特派团综合工作队开始时也可以是虚拟机构。
Das Integrierte Management-Informationssystem hat eine erhebliche Prozessoptimierung und Vereinheitlichung der Verwaltungsabläufe in der gesamten Organisation ermöglicht.
综合管信息
将使联合国整个
的行政程序得到全面改建,并将其标准化。
Entsprechend dem Sanierungsgesamtplan wird der gesamte Amtssitzkomplex der Vereinten Nationen in New York einer umfassenden und kostenwirksamen Sanierung unterzogen.
基本建设总计将采取综合的、节省费用的方式对联合国纽约综合体进行翻修。
Durch seinen Rahmen für Risikomanagement konnte das Amt außerdem die Planung seiner Aufsichtsvorhaben besser strukturieren und integrieren.
监督厅也以风险管框架对其监督任务提供更有
的综合规
。
Das Schwere Akute Atemwegssyndrom (SARS) war die erste neue Krankheit, die im 21. Jahrhundert aufgetreten ist.
严重急性呼吸综合症(萨斯)是21世纪出现的第一个新疾病。
Umfassende Strategien sind gefragt.
我们的战略必须是综合性的。
Burundi hat inzwischen ein ähnliches integriertes Büro beantragt, das im Anschluss an den gegenwärtigen Friedenssicherungseinsatz eingerichtet werden soll.
布隆迪现在也要求在当前维持和平行动后设立类似的综合办事处。
Die Mission hat darüber hinaus einen umfassenden Treibstoffplan erstellt, durch den die Zugangskontrollen zu den Treibstoffvorräten verstärkt wurden.
特派团还执行一项综合燃料计
,加强了对领取燃料的管制。
Das UNDP hat ein umfassendes Programm zur Unterstützung der Afrikanischen Union beim Aufbau ihrer Kapazitäten zur Konfliktbewältigung ausgearbeitet.
开发计署正在拟订一套支持非洲联盟建立冲突管
能力的综合方案。
Die Sektion Beschaffung und Dienstreisen und andere Arbeitseinheiten sollten ermutigt werden, Beschaffungspläne aufzustellen und mehr Rahmenaufträge zu vergeben.
应鼓励采购和旅行股以及其他单位制订采购计,并扩大采用综合合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. zusammenfassen; 2. universal; 3. umfassend
Kanton-Messe ist eine umfassende und multifunktionale Veranstaltung von internationaler Bedeutung.
广一个集综合性与多功能于一身的国际性展
。
Eine solche Stelle könnte als Integrierter Missionsarbeitsstab (IMAS) bezeichnet werden.
小组称该机构为特派团综合工作队。
Die Verknüpfung mit dem Integrierten Management-Informationssystem ist vorgesehen.
该系统将连接现有的综合管信息系统。
Dies ist von entscheidender Bedeutung für eine integrierte Umsetzung des Konsenses von Monterrey.
这对综合实施《蒙特雷共识》至关重要。
Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.
风险评估方法现在构成监督厅综合工作规划系统的基础。
Das AIAD erstellt gegenwärtig einen konsolidierten Bericht über die Ergebnisse seiner Tätigkeit an diesen Standorten.
监督厅正在编写一个综合报告,说明它在这些地点的工作成果。
Wir beabsichtigen, auf dem Erfolg unseres Integrierten Management-Informationssystems aufzubauen.
我们打算在综合信息管系统已有成就的基础上继续前进。
Ziel sei es, eine integrierte Planung zu operationalisieren, wozu das Handbuch benutzt würde.
所追求的目标在于让综合规划投入运作;这样做时将用到该手册。
Mit dem Anstieg der Zahl der integrierten Missionsarbeitsstäbe würde die Organisationsstruktur des Bereichs Einsätze flacher werden.
随着特派团综合工作队数目的增加,行动厅的组织结构将变得更加平稳。
In Post-Konflikt-Kontexten haben die Vereinten Nationen die Bedeutung eines umfassenden Sicherheitskonzepts für einen nachhaltigen Frieden hervorgehoben.
联合国强调,在冲突后,必须对安全问题采用综合办法,促进持久和平。
Integrierte Missionsarbeitsstäbe, die für die Planung möglicher Friedenssicherungseinsätze geschaffen wurden, könnten ebenfalls zunächst virtuelle Gremien sein.
为规划能的和平行动而设立的特派团综合工作队开始时
虚拟机构。
Das Integrierte Management-Informationssystem hat eine erhebliche Prozessoptimierung und Vereinheitlichung der Verwaltungsabläufe in der gesamten Organisation ermöglicht.
综合管信息系统将使联合国整个系统的行政程序得到全面改建,并将其标准化。
Entsprechend dem Sanierungsgesamtplan wird der gesamte Amtssitzkomplex der Vereinten Nationen in New York einer umfassenden und kostenwirksamen Sanierung unterzogen.
基本建设总计划将采取综合的、节省费用的方式对联合国纽约综合体进行翻修。
Durch seinen Rahmen für Risikomanagement konnte das Amt außerdem die Planung seiner Aufsichtsvorhaben besser strukturieren und integrieren.
监督厅风险管
框架对其监督任务提供更有系统的综合规划。
Das Schwere Akute Atemwegssyndrom (SARS) war die erste neue Krankheit, die im 21. Jahrhundert aufgetreten ist.
严重急性呼吸系统综合症(萨斯)21世纪出现的第一个新疾病。
Umfassende Strategien sind gefragt.
我们的战略必须综合性的。
Burundi hat inzwischen ein ähnliches integriertes Büro beantragt, das im Anschluss an den gegenwärtigen Friedenssicherungseinsatz eingerichtet werden soll.
布隆迪现在要求在当前维持和平行动后设立类似的综合办事处。
Die Mission hat darüber hinaus einen umfassenden Treibstoffplan erstellt, durch den die Zugangskontrollen zu den Treibstoffvorräten verstärkt wurden.
该特派团还执行一项综合燃料计划,加强了对领取燃料的管制。
Das UNDP hat ein umfassendes Programm zur Unterstützung der Afrikanischen Union beim Aufbau ihrer Kapazitäten zur Konfliktbewältigung ausgearbeitet.
开发计划署正在拟订一套支持非洲联盟建立冲突管能力的综合方案。
Die Sektion Beschaffung und Dienstreisen und andere Arbeitseinheiten sollten ermutigt werden, Beschaffungspläne aufzustellen und mehr Rahmenaufträge zu vergeben.
应鼓励采购和旅行股及其他单位制订采购计划,并扩大采用综合合同。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. zusammenfassen; 2. universal; 3. umfassend
Kanton-Messe ist eine umfassende und multifunktionale Veranstaltung von internationaler Bedeutung.
广交会是一个集综合性与多功能于一身国际性展会。
Eine solche Stelle könnte als Integrierter Missionsarbeitsstab (IMAS) bezeichnet werden.
小称该机构为特派团综合工作队。
Die Verknüpfung mit dem Integrierten Management-Informationssystem ist vorgesehen.
该系统将连接现有综合管
信息系统。
Dies ist von entscheidender Bedeutung für eine integrierte Umsetzung des Konsenses von Monterrey.
这对综合实施《蒙特雷共识》至关。
Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.
险评估方法现在构成监督
综合工作规划系统
基础。
Das AIAD erstellt gegenwärtig einen konsolidierten Bericht über die Ergebnisse seiner Tätigkeit an diesen Standorten.
监督正在编写一个综合报告,说明它在这些地点
工作成果。
Wir beabsichtigen, auf dem Erfolg unseres Integrierten Management-Informationssystems aufzubauen.
我们打算在综合信息管系统已有成就
基础上继续前进。
Ziel sei es, eine integrierte Planung zu operationalisieren, wozu das Handbuch benutzt würde.
所追求目标在于让综合规划投入运作;这样做时将会用到该手册。
Mit dem Anstieg der Zahl der integrierten Missionsarbeitsstäbe würde die Organisationsstruktur des Bereichs Einsätze flacher werden.
随着特派团综合工作队数目增加,行动
织结构将变得更加平稳。
In Post-Konflikt-Kontexten haben die Vereinten Nationen die Bedeutung eines umfassenden Sicherheitskonzepts für einen nachhaltigen Frieden hervorgehoben.
联合国强调,在冲突后,必须对安全问题采用综合办法,以促进持久和平。
Integrierte Missionsarbeitsstäbe, die für die Planung möglicher Friedenssicherungseinsätze geschaffen wurden, könnten ebenfalls zunächst virtuelle Gremien sein.
为规划可能和平行动而设立
特派团综合工作队开始时也可以是虚拟机构。
Das Integrierte Management-Informationssystem hat eine erhebliche Prozessoptimierung und Vereinheitlichung der Verwaltungsabläufe in der gesamten Organisation ermöglicht.
综合管信息系统将使联合国整个系统
行政程序得到全面改建,并将其标准化。
Entsprechend dem Sanierungsgesamtplan wird der gesamte Amtssitzkomplex der Vereinten Nationen in New York einer umfassenden und kostenwirksamen Sanierung unterzogen.
基本建设总计划将采取综合、节省费用
方式对联合国纽约综合体进行翻修。
Durch seinen Rahmen für Risikomanagement konnte das Amt außerdem die Planung seiner Aufsichtsvorhaben besser strukturieren und integrieren.
监督也以
险管
框架对其监督任务提供更有系统
综合规划。
Das Schwere Akute Atemwegssyndrom (SARS) war die erste neue Krankheit, die im 21. Jahrhundert aufgetreten ist.
严急性呼吸系统综合症(萨斯)是21世纪出现
第一个新疾病。
Umfassende Strategien sind gefragt.
我们战略必须是综合性
。
Burundi hat inzwischen ein ähnliches integriertes Büro beantragt, das im Anschluss an den gegenwärtigen Friedenssicherungseinsatz eingerichtet werden soll.
布隆迪现在也求在当前维持和平行动后设立类似
综合办事处。
Die Mission hat darüber hinaus einen umfassenden Treibstoffplan erstellt, durch den die Zugangskontrollen zu den Treibstoffvorräten verstärkt wurden.
该特派团还执行一项综合燃料计划,加强了对领取燃料管制。
Das UNDP hat ein umfassendes Programm zur Unterstützung der Afrikanischen Union beim Aufbau ihrer Kapazitäten zur Konfliktbewältigung ausgearbeitet.
开发计划署正在拟订一套支持非洲联盟建立冲突管能力
综合方案。
Die Sektion Beschaffung und Dienstreisen und andere Arbeitseinheiten sollten ermutigt werden, Beschaffungspläne aufzustellen und mehr Rahmenaufträge zu vergeben.
应鼓励采购和旅行股以及其他单位制订采购计划,并扩大采用综合合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. zusammenfassen; 2. universal; 3. umfassend
Kanton-Messe ist eine umfassende und multifunktionale Veranstaltung von internationaler Bedeutung.
广交会是一个集综合性与多功能于一身的国际性展会。
Eine solche Stelle könnte als Integrierter Missionsarbeitsstab (IMAS) bezeichnet werden.
小组称该机构为特派团综合工作队。
Die Verknüpfung mit dem Integrierten Management-Informationssystem ist vorgesehen.
该统将连接现有的综合管
统。
Dies ist von entscheidender Bedeutung für eine integrierte Umsetzung des Konsenses von Monterrey.
这对综合实施《蒙特雷共识》至关重要。
Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.
风险评估方法现构成监督厅综合工作规划
统的基础。
Das AIAD erstellt gegenwärtig einen konsolidierten Bericht über die Ergebnisse seiner Tätigkeit an diesen Standorten.
监督厅正编写一个综合报告,说明它
这些地点的工作成果。
Wir beabsichtigen, auf dem Erfolg unseres Integrierten Management-Informationssystems aufzubauen.
我们打算综合
管
统已有成就的基础上继续前进。
Ziel sei es, eine integrierte Planung zu operationalisieren, wozu das Handbuch benutzt würde.
所追求的目标于让综合规划投入运作;这样做时将会用到该手册。
Mit dem Anstieg der Zahl der integrierten Missionsarbeitsstäbe würde die Organisationsstruktur des Bereichs Einsätze flacher werden.
随着特派团综合工作队数目的增加,行动厅的组织结构将变得更加平稳。
In Post-Konflikt-Kontexten haben die Vereinten Nationen die Bedeutung eines umfassenden Sicherheitskonzepts für einen nachhaltigen Frieden hervorgehoben.
联合国强,
突后,必须对安全问题采用综合办法,以促进持久和平。
Integrierte Missionsarbeitsstäbe, die für die Planung möglicher Friedenssicherungseinsätze geschaffen wurden, könnten ebenfalls zunächst virtuelle Gremien sein.
为规划可能的和平行动而设立的特派团综合工作队开始时也可以是虚拟机构。
Das Integrierte Management-Informationssystem hat eine erhebliche Prozessoptimierung und Vereinheitlichung der Verwaltungsabläufe in der gesamten Organisation ermöglicht.
综合管统将使联合国整个
统的行政程序得到全面改建,并将其标准化。
Entsprechend dem Sanierungsgesamtplan wird der gesamte Amtssitzkomplex der Vereinten Nationen in New York einer umfassenden und kostenwirksamen Sanierung unterzogen.
基本建设总计划将采取综合的、节省费用的方式对联合国纽约综合体进行翻修。
Durch seinen Rahmen für Risikomanagement konnte das Amt außerdem die Planung seiner Aufsichtsvorhaben besser strukturieren und integrieren.
监督厅也以风险管框架对其监督任务提供更有
统的综合规划。
Das Schwere Akute Atemwegssyndrom (SARS) war die erste neue Krankheit, die im 21. Jahrhundert aufgetreten ist.
严重急性呼吸统综合症(萨斯)是21世纪出现的第一个新疾病。
Umfassende Strategien sind gefragt.
我们的战略必须是综合性的。
Burundi hat inzwischen ein ähnliches integriertes Büro beantragt, das im Anschluss an den gegenwärtigen Friedenssicherungseinsatz eingerichtet werden soll.
布隆迪现也要求
当前维持和平行动后设立类似的综合办事处。
Die Mission hat darüber hinaus einen umfassenden Treibstoffplan erstellt, durch den die Zugangskontrollen zu den Treibstoffvorräten verstärkt wurden.
该特派团还执行一项综合燃料计划,加强了对领取燃料的管制。
Das UNDP hat ein umfassendes Programm zur Unterstützung der Afrikanischen Union beim Aufbau ihrer Kapazitäten zur Konfliktbewältigung ausgearbeitet.
开发计划署正拟订一套支持非洲联盟建立
突管
能力的综合方案。
Die Sektion Beschaffung und Dienstreisen und andere Arbeitseinheiten sollten ermutigt werden, Beschaffungspläne aufzustellen und mehr Rahmenaufträge zu vergeben.
应鼓励采购和旅行股以及其他单位制订采购计划,并扩大采用综合合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. zusammenfassen; 2. universal; 3. umfassend
Kanton-Messe ist eine umfassende und multifunktionale Veranstaltung von internationaler Bedeutung.
广交会是一个集综合性与多功能于一身的国际性展会。
Eine solche Stelle könnte als Integrierter Missionsarbeitsstab (IMAS) bezeichnet werden.
小组称该机构为特派团综合工作队。
Die Verknüpfung mit dem Integrierten Management-Informationssystem ist vorgesehen.
该系统将有的综合管
信息系统。
Dies ist von entscheidender Bedeutung für eine integrierte Umsetzung des Konsenses von Monterrey.
这对综合实施《蒙特雷共识》至关重要。
Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.
风险评估方法在构成监督厅综合工作规划系统的基础。
Das AIAD erstellt gegenwärtig einen konsolidierten Bericht über die Ergebnisse seiner Tätigkeit an diesen Standorten.
监督厅正在编写一个综合报告,说明它在这些地点的工作成果。
Wir beabsichtigen, auf dem Erfolg unseres Integrierten Management-Informationssystems aufzubauen.
我们打算在综合信息管系统已有成就的基础上继续前进。
Ziel sei es, eine integrierte Planung zu operationalisieren, wozu das Handbuch benutzt würde.
所追求的目标在于让综合规划投入运作;这样做时将会用到该手册。
Mit dem Anstieg der Zahl der integrierten Missionsarbeitsstäbe würde die Organisationsstruktur des Bereichs Einsätze flacher werden.
随着特派团综合工作队数目的增加,行动厅的组织结构将变得更加平稳。
In Post-Konflikt-Kontexten haben die Vereinten Nationen die Bedeutung eines umfassenden Sicherheitskonzepts für einen nachhaltigen Frieden hervorgehoben.
联合国强调,在冲突后,必须对安采用综合办法,以促进持久和平。
Integrierte Missionsarbeitsstäbe, die für die Planung möglicher Friedenssicherungseinsätze geschaffen wurden, könnten ebenfalls zunächst virtuelle Gremien sein.
为规划可能的和平行动而设立的特派团综合工作队开始时也可以是虚拟机构。
Das Integrierte Management-Informationssystem hat eine erhebliche Prozessoptimierung und Vereinheitlichung der Verwaltungsabläufe in der gesamten Organisation ermöglicht.
综合管信息系统将使联合国整个系统的行政程序得到
面改建,并将其标准化。
Entsprechend dem Sanierungsgesamtplan wird der gesamte Amtssitzkomplex der Vereinten Nationen in New York einer umfassenden und kostenwirksamen Sanierung unterzogen.
基本建设总计划将采取综合的、节省费用的方式对联合国纽约综合体进行翻修。
Durch seinen Rahmen für Risikomanagement konnte das Amt außerdem die Planung seiner Aufsichtsvorhaben besser strukturieren und integrieren.
监督厅也以风险管框架对其监督任务提供更有系统的综合规划。
Das Schwere Akute Atemwegssyndrom (SARS) war die erste neue Krankheit, die im 21. Jahrhundert aufgetreten ist.
严重急性呼吸系统综合症(萨斯)是21世纪出的第一个新疾病。
Umfassende Strategien sind gefragt.
我们的战略必须是综合性的。
Burundi hat inzwischen ein ähnliches integriertes Büro beantragt, das im Anschluss an den gegenwärtigen Friedenssicherungseinsatz eingerichtet werden soll.
布隆迪在也要求在当前维持和平行动后设立类似的综合办事处。
Die Mission hat darüber hinaus einen umfassenden Treibstoffplan erstellt, durch den die Zugangskontrollen zu den Treibstoffvorräten verstärkt wurden.
该特派团还执行一项综合燃料计划,加强了对领取燃料的管制。
Das UNDP hat ein umfassendes Programm zur Unterstützung der Afrikanischen Union beim Aufbau ihrer Kapazitäten zur Konfliktbewältigung ausgearbeitet.
开发计划署正在拟订一套支持非洲联盟建立冲突管能力的综合方案。
Die Sektion Beschaffung und Dienstreisen und andere Arbeitseinheiten sollten ermutigt werden, Beschaffungspläne aufzustellen und mehr Rahmenaufträge zu vergeben.
应鼓励采购和旅行股以及其他单位制订采购计划,并扩大采用综合合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发,欢迎向我们指正。
1. zusammenfassen; 2. universal; 3. umfassend
Kanton-Messe ist eine umfassende und multifunktionale Veranstaltung von internationaler Bedeutung.
广交会是一个集合性与
于一身的国际性展会。
Eine solche Stelle könnte als Integrierter Missionsarbeitsstab (IMAS) bezeichnet werden.
小组称该机构为特合工作队。
Die Verknüpfung mit dem Integrierten Management-Informationssystem ist vorgesehen.
该系统将连接现有的合管
信息系统。
Dies ist von entscheidender Bedeutung für eine integrierte Umsetzung des Konsenses von Monterrey.
这对合实施《蒙特雷共识》至关重要。
Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.
风险评估方法现在构成监督厅合工作规划系统的基础。
Das AIAD erstellt gegenwärtig einen konsolidierten Bericht über die Ergebnisse seiner Tätigkeit an diesen Standorten.
监督厅正在编写一个合报告,说明它在这些地点的工作成果。
Wir beabsichtigen, auf dem Erfolg unseres Integrierten Management-Informationssystems aufzubauen.
我们打算在合信息管
系统已有成就的基础上继续前进。
Ziel sei es, eine integrierte Planung zu operationalisieren, wozu das Handbuch benutzt würde.
所追求的目标在于让合规划投入运作;这样做时将会用到该手册。
Mit dem Anstieg der Zahl der integrierten Missionsarbeitsstäbe würde die Organisationsstruktur des Bereichs Einsätze flacher werden.
随着特合工作队数目的增加,行动厅的组织结构将变得更加平稳。
In Post-Konflikt-Kontexten haben die Vereinten Nationen die Bedeutung eines umfassenden Sicherheitskonzepts für einen nachhaltigen Frieden hervorgehoben.
联合国强调,在冲突后,必须对安全问题采用合办法,以促进持久和平。
Integrierte Missionsarbeitsstäbe, die für die Planung möglicher Friedenssicherungseinsätze geschaffen wurden, könnten ebenfalls zunächst virtuelle Gremien sein.
为规划可的和平行动而设立的特
合工作队开始时也可以是虚拟机构。
Das Integrierte Management-Informationssystem hat eine erhebliche Prozessoptimierung und Vereinheitlichung der Verwaltungsabläufe in der gesamten Organisation ermöglicht.
合管
信息系统将使联合国整个系统的行政程序得到全面改建,并将其标准化。
Entsprechend dem Sanierungsgesamtplan wird der gesamte Amtssitzkomplex der Vereinten Nationen in New York einer umfassenden und kostenwirksamen Sanierung unterzogen.
基本建设总计划将采取合的、节省费用的方式对联合国纽约
合体进行翻修。
Durch seinen Rahmen für Risikomanagement konnte das Amt außerdem die Planung seiner Aufsichtsvorhaben besser strukturieren und integrieren.
监督厅也以风险管框架对其监督任务提供更有系统的
合规划。
Das Schwere Akute Atemwegssyndrom (SARS) war die erste neue Krankheit, die im 21. Jahrhundert aufgetreten ist.
严重急性呼吸系统合症(萨斯)是21世纪出现的第一个新疾病。
Umfassende Strategien sind gefragt.
我们的战略必须是合性的。
Burundi hat inzwischen ein ähnliches integriertes Büro beantragt, das im Anschluss an den gegenwärtigen Friedenssicherungseinsatz eingerichtet werden soll.
布隆迪现在也要求在当前维持和平行动后设立类似的合办事处。
Die Mission hat darüber hinaus einen umfassenden Treibstoffplan erstellt, durch den die Zugangskontrollen zu den Treibstoffvorräten verstärkt wurden.
该特还执行一项
合燃料计划,加强了对领取燃料的管制。
Das UNDP hat ein umfassendes Programm zur Unterstützung der Afrikanischen Union beim Aufbau ihrer Kapazitäten zur Konfliktbewältigung ausgearbeitet.
开发计划署正在拟订一套支持非洲联盟建立冲突管力的
合方案。
Die Sektion Beschaffung und Dienstreisen und andere Arbeitseinheiten sollten ermutigt werden, Beschaffungspläne aufzustellen und mehr Rahmenaufträge zu vergeben.
应鼓励采购和旅行股以及其他单位制订采购计划,并扩大采用合合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. zusammenfassen; 2. universal; 3. umfassend
Kanton-Messe ist eine umfassende und multifunktionale Veranstaltung von internationaler Bedeutung.
广交会是一个集综合性与多功能于一身的国际性展会。
Eine solche Stelle könnte als Integrierter Missionsarbeitsstab (IMAS) bezeichnet werden.
小组称该机构为特派团综合工队。
Die Verknüpfung mit dem Integrierten Management-Informationssystem ist vorgesehen.
该系统将连接现有的综合管信息系统。
Dies ist von entscheidender Bedeutung für eine integrierte Umsetzung des Konsenses von Monterrey.
对综合实施《蒙特雷共识》至关重要。
Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.
风险评估方法现构成监督厅综合工
规划系统的基础。
Das AIAD erstellt gegenwärtig einen konsolidierten Bericht über die Ergebnisse seiner Tätigkeit an diesen Standorten.
监督厅正一个综合报告,说明它
些地点的工
成果。
Wir beabsichtigen, auf dem Erfolg unseres Integrierten Management-Informationssystems aufzubauen.
我们打算综合信息管
系统已有成就的基础上继续前进。
Ziel sei es, eine integrierte Planung zu operationalisieren, wozu das Handbuch benutzt würde.
所追求的目标于让综合规划投入
;
样做时将会用到该手册。
Mit dem Anstieg der Zahl der integrierten Missionsarbeitsstäbe würde die Organisationsstruktur des Bereichs Einsätze flacher werden.
随着特派团综合工队数目的增加,行动厅的组织结构将变得更加平稳。
In Post-Konflikt-Kontexten haben die Vereinten Nationen die Bedeutung eines umfassenden Sicherheitskonzepts für einen nachhaltigen Frieden hervorgehoben.
联合国强调,冲突后,必须对安全问题采用综合办法,以促进持久和平。
Integrierte Missionsarbeitsstäbe, die für die Planung möglicher Friedenssicherungseinsätze geschaffen wurden, könnten ebenfalls zunächst virtuelle Gremien sein.
为规划可能的和平行动而设立的特派团综合工队开始时也可以是虚拟机构。
Das Integrierte Management-Informationssystem hat eine erhebliche Prozessoptimierung und Vereinheitlichung der Verwaltungsabläufe in der gesamten Organisation ermöglicht.
综合管信息系统将使联合国整个系统的行政程序得到全面改建,并将其标准化。
Entsprechend dem Sanierungsgesamtplan wird der gesamte Amtssitzkomplex der Vereinten Nationen in New York einer umfassenden und kostenwirksamen Sanierung unterzogen.
基本建设总计划将采取综合的、节省费用的方式对联合国纽约综合体进行翻修。
Durch seinen Rahmen für Risikomanagement konnte das Amt außerdem die Planung seiner Aufsichtsvorhaben besser strukturieren und integrieren.
监督厅也以风险管框架对其监督任务提供更有系统的综合规划。
Das Schwere Akute Atemwegssyndrom (SARS) war die erste neue Krankheit, die im 21. Jahrhundert aufgetreten ist.
严重急性呼吸系统综合症(萨斯)是21世纪出现的第一个新疾病。
Umfassende Strategien sind gefragt.
我们的战略必须是综合性的。
Burundi hat inzwischen ein ähnliches integriertes Büro beantragt, das im Anschluss an den gegenwärtigen Friedenssicherungseinsatz eingerichtet werden soll.
布隆迪现也要求
当前维持和平行动后设立类似的综合办事处。
Die Mission hat darüber hinaus einen umfassenden Treibstoffplan erstellt, durch den die Zugangskontrollen zu den Treibstoffvorräten verstärkt wurden.
该特派团还执行一项综合燃料计划,加强了对领取燃料的管制。
Das UNDP hat ein umfassendes Programm zur Unterstützung der Afrikanischen Union beim Aufbau ihrer Kapazitäten zur Konfliktbewältigung ausgearbeitet.
开发计划署正拟订一套支持非洲联盟建立冲突管
能力的综合方案。
Die Sektion Beschaffung und Dienstreisen und andere Arbeitseinheiten sollten ermutigt werden, Beschaffungspläne aufzustellen und mehr Rahmenaufträge zu vergeben.
应鼓励采购和旅行股以及其他单位制订采购计划,并扩大采用综合合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. zusammenfassen; 2. universal; 3. umfassend
Kanton-Messe ist eine umfassende und multifunktionale Veranstaltung von internationaler Bedeutung.
广交会是一个集综合性与多功能于一身的国际性展会。
Eine solche Stelle könnte als Integrierter Missionsarbeitsstab (IMAS) bezeichnet werden.
小组称该机构为特派团综合工队。
Die Verknüpfung mit dem Integrierten Management-Informationssystem ist vorgesehen.
该系统将连接现有的综合管信息系统。
Dies ist von entscheidender Bedeutung für eine integrierte Umsetzung des Konsenses von Monterrey.
对综合实施《蒙特雷共识》至关重要。
Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.
风险评估方法现构成监督厅综合工
规划系统的基础。
Das AIAD erstellt gegenwärtig einen konsolidierten Bericht über die Ergebnisse seiner Tätigkeit an diesen Standorten.
监督厅正一个综合报告,说明它
些地点的工
成果。
Wir beabsichtigen, auf dem Erfolg unseres Integrierten Management-Informationssystems aufzubauen.
我们打算综合信息管
系统已有成就的基础上继续前进。
Ziel sei es, eine integrierte Planung zu operationalisieren, wozu das Handbuch benutzt würde.
所追求的目标于让综合规划投入
;
样做时将会用到该手册。
Mit dem Anstieg der Zahl der integrierten Missionsarbeitsstäbe würde die Organisationsstruktur des Bereichs Einsätze flacher werden.
随着特派团综合工队数目的增加,行动厅的组织结构将变得更加平稳。
In Post-Konflikt-Kontexten haben die Vereinten Nationen die Bedeutung eines umfassenden Sicherheitskonzepts für einen nachhaltigen Frieden hervorgehoben.
联合国强调,冲突后,必须对安全问题采用综合办法,以促进持久和平。
Integrierte Missionsarbeitsstäbe, die für die Planung möglicher Friedenssicherungseinsätze geschaffen wurden, könnten ebenfalls zunächst virtuelle Gremien sein.
为规划可能的和平行动而设立的特派团综合工队开始时也可以是虚拟机构。
Das Integrierte Management-Informationssystem hat eine erhebliche Prozessoptimierung und Vereinheitlichung der Verwaltungsabläufe in der gesamten Organisation ermöglicht.
综合管信息系统将使联合国整个系统的行政程序得到全面改建,并将其标准化。
Entsprechend dem Sanierungsgesamtplan wird der gesamte Amtssitzkomplex der Vereinten Nationen in New York einer umfassenden und kostenwirksamen Sanierung unterzogen.
基本建设总计划将采取综合的、节省费用的方式对联合国纽约综合体进行翻修。
Durch seinen Rahmen für Risikomanagement konnte das Amt außerdem die Planung seiner Aufsichtsvorhaben besser strukturieren und integrieren.
监督厅也以风险管框架对其监督任务提供更有系统的综合规划。
Das Schwere Akute Atemwegssyndrom (SARS) war die erste neue Krankheit, die im 21. Jahrhundert aufgetreten ist.
严重急性呼吸系统综合症(萨斯)是21世纪出现的第一个新疾病。
Umfassende Strategien sind gefragt.
我们的战略必须是综合性的。
Burundi hat inzwischen ein ähnliches integriertes Büro beantragt, das im Anschluss an den gegenwärtigen Friedenssicherungseinsatz eingerichtet werden soll.
布隆迪现也要求
当前维持和平行动后设立类似的综合办事处。
Die Mission hat darüber hinaus einen umfassenden Treibstoffplan erstellt, durch den die Zugangskontrollen zu den Treibstoffvorräten verstärkt wurden.
该特派团还执行一项综合燃料计划,加强了对领取燃料的管制。
Das UNDP hat ein umfassendes Programm zur Unterstützung der Afrikanischen Union beim Aufbau ihrer Kapazitäten zur Konfliktbewältigung ausgearbeitet.
开发计划署正拟订一套支持非洲联盟建立冲突管
能力的综合方案。
Die Sektion Beschaffung und Dienstreisen und andere Arbeitseinheiten sollten ermutigt werden, Beschaffungspläne aufzustellen und mehr Rahmenaufträge zu vergeben.
应鼓励采购和旅行股以及其他单位制订采购计划,并扩大采用综合合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. zusammenfassen; 2. universal; 3. umfassend
Kanton-Messe ist eine umfassende und multifunktionale Veranstaltung von internationaler Bedeutung.
广交会是一个集综合性与多功能于一身的国际性展会。
Eine solche Stelle könnte als Integrierter Missionsarbeitsstab (IMAS) bezeichnet werden.
小组称该机构为特派团综合工作队。
Die Verknüpfung mit dem Integrierten Management-Informationssystem ist vorgesehen.
该系统将连接现有的综合息系统。
Dies ist von entscheidender Bedeutung für eine integrierte Umsetzung des Konsenses von Monterrey.
这对综合实施《蒙特雷共识》至关重要。
Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.
风险评估方法现在构成监督厅综合工作规划系统的基础。
Das AIAD erstellt gegenwärtig einen konsolidierten Bericht über die Ergebnisse seiner Tätigkeit an diesen Standorten.
监督厅正在编写一个综合报告,说明它在这些地点的工作成果。
Wir beabsichtigen, auf dem Erfolg unseres Integrierten Management-Informationssystems aufzubauen.
我们打算在综合息
系统已有成就的基础上继续前进。
Ziel sei es, eine integrierte Planung zu operationalisieren, wozu das Handbuch benutzt würde.
所追求的目标在于让综合规划投入运作;这样做时将会用到该手册。
Mit dem Anstieg der Zahl der integrierten Missionsarbeitsstäbe würde die Organisationsstruktur des Bereichs Einsätze flacher werden.
随着特派团综合工作队数目的增加,行动厅的组织结构将变得更加平稳。
In Post-Konflikt-Kontexten haben die Vereinten Nationen die Bedeutung eines umfassenden Sicherheitskonzepts für einen nachhaltigen Frieden hervorgehoben.
联合国强调,在冲突后,必须对安全问题采用综合办法,以促进持久和平。
Integrierte Missionsarbeitsstäbe, die für die Planung möglicher Friedenssicherungseinsätze geschaffen wurden, könnten ebenfalls zunächst virtuelle Gremien sein.
为规划可能的和平行动而设立的特派团综合工作队开始时也可以是虚拟机构。
Das Integrierte Management-Informationssystem hat eine erhebliche Prozessoptimierung und Vereinheitlichung der Verwaltungsabläufe in der gesamten Organisation ermöglicht.
综合息系统将使联合国整个系统的行政程序得到全面改建,并将其标准化。
Entsprechend dem Sanierungsgesamtplan wird der gesamte Amtssitzkomplex der Vereinten Nationen in New York einer umfassenden und kostenwirksamen Sanierung unterzogen.
基本建设总计划将采取综合的、节省费用的方式对联合国纽约综合体进行翻修。
Durch seinen Rahmen für Risikomanagement konnte das Amt außerdem die Planung seiner Aufsichtsvorhaben besser strukturieren und integrieren.
监督厅也以风险框架对其监督任务提供更有系统的综合规划。
Das Schwere Akute Atemwegssyndrom (SARS) war die erste neue Krankheit, die im 21. Jahrhundert aufgetreten ist.
严重急性呼吸系统综合症(萨斯)是21世纪出现的第一个新疾病。
Umfassende Strategien sind gefragt.
我们的战略必须是综合性的。
Burundi hat inzwischen ein ähnliches integriertes Büro beantragt, das im Anschluss an den gegenwärtigen Friedenssicherungseinsatz eingerichtet werden soll.
布隆迪现在也要求在当前维持和平行动后设立类似的综合办事处。
Die Mission hat darüber hinaus einen umfassenden Treibstoffplan erstellt, durch den die Zugangskontrollen zu den Treibstoffvorräten verstärkt wurden.
该特派团还执行一项综合燃料计划,加强了对领取燃料的制。
Das UNDP hat ein umfassendes Programm zur Unterstützung der Afrikanischen Union beim Aufbau ihrer Kapazitäten zur Konfliktbewältigung ausgearbeitet.
开发计划署正在拟订一套支持非洲联盟建立冲突能力的综合方案。
Die Sektion Beschaffung und Dienstreisen und andere Arbeitseinheiten sollten ermutigt werden, Beschaffungspläne aufzustellen und mehr Rahmenaufträge zu vergeben.
应鼓励采购和旅行股以及其他单位制订采购计划,并扩大采用综合合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。