Das Unternehmen war auf die Dauer nicht lebensfähig.
这家企业维持不了多久了。
wahren
Fr helper cop yrightDas Unternehmen war auf die Dauer nicht lebensfähig.
这家企业维持不了多久了。
Vor irgend etwas muss der Schornstein ja wohl rauchen.
人总得干点什么才能维持生活。
Viele kleine Firmen konnten sich nicht behaupten.
许多小公司维持不下去了。
Mit seinem Gehalt konnte er sich nur kümmerlich fortbringen.
他的薪金只能勉强维持生活。
Der Bär zehrt während des Winterschlafes vom eigenen Fett.
熊在冬眠时靠它自己的维持生命。
Während der Wirtschaftskrise konnten sich viele kleine Firmen nicht behaupten.
在经济危机时期许多小公司不能维持下去了。
Die Friedenssicherung ist komplizierter geworden, weil die Friedenssicherungskräfte ein sehr viel breiteres Aufgabenspektrum übernehmen müssen.
维持和平已变得更复杂,因为维持和平人员现在必须执行范围广得多的任务。
Die Vorräte reichen noch einen Monat.
存还够维持一
。
Der Vorrat reichen noch einen Monat.
存还够维持一
。
Dieser Treuhandfonds wird von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet.
该信托基金由维持和平行动部管理。
Die Mobilisierung einheimischer Ressourcen ist das Fundament jeder selbsttragenden Entwicklung.
调动国内资源是自力维持发展的基础。
Die interinstitutionelle Unterstützungsgruppe würde von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze (DPKO) betreut.
该机构间支助股将设在维持和平行动部内。
Umfassende Überprüfung aller Teilaspekte des Fragenkomplexes der Friedenssicherungseinsätze5
整维持和平行动问题所有方面的全盘审查。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze ist dabei, die Empfehlungen des AIAD umzusetzen.
维持和平行动部正在执行监督厅的各项建议。
Dennoch befindet sich der Generalsekretär in einer unhaltbaren Position.
但是秘书长发现自己处于难以维持的境地。
Die Hauptabteilung Management und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierten alle Empfehlungen.
管理事务部和维持和平行动部接受了所有建议。
Zwischenzeitlich hat die Versammlung die für eine Weiterführung auf dem derzeitigen Stand erforderlichen Mittel bewilligt.
在此期间,大会批准了维持账户所需的资源。
Er pflog seine Freundschaften mit Peter.
他维持着和彼得的友谊。
Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern3
联合国驻塞浦路斯维持和平部队经费的筹措。
Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern.
联合国驻塞浦路斯维持和平部队经费的筹措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
wahren
Fr helper cop yrightDas Unternehmen war auf die Dauer nicht lebensfähig.
这家企业维不了多久了。
Vor irgend etwas muss der Schornstein ja wohl rauchen.
人总得干点什么才能维生活。
Viele kleine Firmen konnten sich nicht behaupten.
许多小公司维不下去了。
Mit seinem Gehalt konnte er sich nur kümmerlich fortbringen.
他的薪金只能勉强维生活。
Der Bär zehrt während des Winterschlafes vom eigenen Fett.
熊在冬它自己的脂肪来维
生命。
Während der Wirtschaftskrise konnten sich viele kleine Firmen nicht behaupten.
在经济危机期许多小公司不能维
下去了。
Die Friedenssicherung ist komplizierter geworden, weil die Friedenssicherungskräfte ein sehr viel breiteres Aufgabenspektrum übernehmen müssen.
维和平已变得更
复杂,因为维
和平人员现在必须执行范围广得多的任务。
Die Vorräte reichen noch einen Monat.
储存还够维月。
Der Vorrat reichen noch einen Monat.
储存还够维月。
Dieser Treuhandfonds wird von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet.
该信托基金由维和平行动部管理。
Die Mobilisierung einheimischer Ressourcen ist das Fundament jeder selbsttragenden Entwicklung.
调动国内资源是自力维发展的基础。
Die interinstitutionelle Unterstützungsgruppe würde von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze (DPKO) betreut.
该机构间支助股将设在维和平行动部内。
Umfassende Überprüfung aller Teilaspekte des Fragenkomplexes der Friedenssicherungseinsätze5
整维
和平行动问题所有方面的全盘审查。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze ist dabei, die Empfehlungen des AIAD umzusetzen.
维和平行动部正在执行监督厅的各项建议。
Dennoch befindet sich der Generalsekretär in einer unhaltbaren Position.
但是秘书长发现自己处于难以维的境地。
Die Hauptabteilung Management und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierten alle Empfehlungen.
管理事务部和维和平行动部接受了所有建议。
Zwischenzeitlich hat die Versammlung die für eine Weiterführung auf dem derzeitigen Stand erforderlichen Mittel bewilligt.
在此期间,大会批准了维账户所需的资源。
Er pflog seine Freundschaften mit Peter.
他维着和彼得的友谊。
Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern3
联合国驻塞浦路斯维和平部队经费的筹措。
Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern.
联合国驻塞浦路斯维和平部队经费的筹措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
wahren
Fr helper cop yrightDas Unternehmen war auf die Dauer nicht lebensfähig.
这家企业维持不多久
。
Vor irgend etwas muss der Schornstein ja wohl rauchen.
人总得干点什么才能维持生活。
Viele kleine Firmen konnten sich nicht behaupten.
许多小公司维持不下去。
Mit seinem Gehalt konnte er sich nur kümmerlich fortbringen.
薪金只能勉强维持生活。
Der Bär zehrt während des Winterschlafes vom eigenen Fett.
熊在冬眠时靠它自己脂肪来维持生命。
Während der Wirtschaftskrise konnten sich viele kleine Firmen nicht behaupten.
在经济危机时期许多小公司不能维持下去。
Die Friedenssicherung ist komplizierter geworden, weil die Friedenssicherungskräfte ein sehr viel breiteres Aufgabenspektrum übernehmen müssen.
维持和平已变得更复杂,因为维持和平人员现在必须执行范围广得多
任务。
Die Vorräte reichen noch einen Monat.
储存还够维持一个月。
Der Vorrat reichen noch einen Monat.
储存还够维持一个月。
Dieser Treuhandfonds wird von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet.
该信托基金由维持和平行动。
Die Mobilisierung einheimischer Ressourcen ist das Fundament jeder selbsttragenden Entwicklung.
调动国内资源是自力维持发展基础。
Die interinstitutionelle Unterstützungsgruppe würde von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze (DPKO) betreut.
该机构间支助股将设在维持和平行动内。
Umfassende Überprüfung aller Teilaspekte des Fragenkomplexes der Friedenssicherungseinsätze5
整个维持和平行动问题所有方面全盘审查。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze ist dabei, die Empfehlungen des AIAD umzusetzen.
维持和平行动正在执行监督厅
各项建议。
Dennoch befindet sich der Generalsekretär in einer unhaltbaren Position.
但是秘书长发现自己处于难以维持境地。
Die Hauptabteilung Management und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierten alle Empfehlungen.
事务
和维持和平行动
接受
所有建议。
Zwischenzeitlich hat die Versammlung die für eine Weiterführung auf dem derzeitigen Stand erforderlichen Mittel bewilligt.
在此期间,大会批准维持账户所需
资源。
Er pflog seine Freundschaften mit Peter.
维持着和彼得
友谊。
Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern3
联合国驻塞浦路斯维持和平队经费
筹措。
Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern.
联合国驻塞浦路斯维持和平队经费
筹措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
wahren
Fr helper cop yrightDas Unternehmen war auf die Dauer nicht lebensfähig.
这家企业维持不多久
。
Vor irgend etwas muss der Schornstein ja wohl rauchen.
总得干点什么才能维持生活。
Viele kleine Firmen konnten sich nicht behaupten.
许多小公司维持不。
Mit seinem Gehalt konnte er sich nur kümmerlich fortbringen.
他的薪金只能勉强维持生活。
Der Bär zehrt während des Winterschlafes vom eigenen Fett.
熊在冬眠时靠它自己的脂肪来维持生命。
Während der Wirtschaftskrise konnten sich viele kleine Firmen nicht behaupten.
在经济危机时期许多小公司不能维持。
Die Friedenssicherung ist komplizierter geworden, weil die Friedenssicherungskräfte ein sehr viel breiteres Aufgabenspektrum übernehmen müssen.
维持和平已变得更复杂,因为维持和平
在必须执行范围广得多的任务。
Die Vorräte reichen noch einen Monat.
储存还够维持一个月。
Der Vorrat reichen noch einen Monat.
储存还够维持一个月。
Dieser Treuhandfonds wird von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet.
该信托基金由维持和平行动部管理。
Die Mobilisierung einheimischer Ressourcen ist das Fundament jeder selbsttragenden Entwicklung.
调动国内资源是自力维持发展的基础。
Die interinstitutionelle Unterstützungsgruppe würde von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze (DPKO) betreut.
该机构间支助股将设在维持和平行动部内。
Umfassende Überprüfung aller Teilaspekte des Fragenkomplexes der Friedenssicherungseinsätze5
整个维持和平行动问题所有方面的全盘审查。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze ist dabei, die Empfehlungen des AIAD umzusetzen.
维持和平行动部正在执行监督厅的各项建议。
Dennoch befindet sich der Generalsekretär in einer unhaltbaren Position.
但是秘书长发自己处于难以维持的境地。
Die Hauptabteilung Management und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierten alle Empfehlungen.
管理事务部和维持和平行动部接受所有建议。
Zwischenzeitlich hat die Versammlung die für eine Weiterführung auf dem derzeitigen Stand erforderlichen Mittel bewilligt.
在此期间,大会批准维持账户所需的资源。
Er pflog seine Freundschaften mit Peter.
他维持着和彼得的友谊。
Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern3
联合国驻塞浦路斯维持和平部队经费的筹措。
Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern.
联合国驻塞浦路斯维持和平部队经费的筹措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
wahren
Fr helper cop yrightDas Unternehmen war auf die Dauer nicht lebensfähig.
这家企业不了多久了。
Vor irgend etwas muss der Schornstein ja wohl rauchen.
人总得干点什么才能生活。
Viele kleine Firmen konnten sich nicht behaupten.
许多小公司不
去了。
Mit seinem Gehalt konnte er sich nur kümmerlich fortbringen.
他的薪金只能勉强生活。
Der Bär zehrt während des Winterschlafes vom eigenen Fett.
熊冬眠时靠它自己的脂肪来
生命。
Während der Wirtschaftskrise konnten sich viele kleine Firmen nicht behaupten.
经济危机时期许多小公司不能
去了。
Die Friedenssicherung ist komplizierter geworden, weil die Friedenssicherungskräfte ein sehr viel breiteres Aufgabenspektrum übernehmen müssen.
和平已变得更
复杂,因为
和平人员
须执行范围广得多的任务。
Die Vorräte reichen noch einen Monat.
储存还够一个月。
Der Vorrat reichen noch einen Monat.
储存还够一个月。
Dieser Treuhandfonds wird von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet.
该信托基金由和平行动部管理。
Die Mobilisierung einheimischer Ressourcen ist das Fundament jeder selbsttragenden Entwicklung.
调动国内资源是自力发展的基础。
Die interinstitutionelle Unterstützungsgruppe würde von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze (DPKO) betreut.
该机构间支助股将设和平行动部内。
Umfassende Überprüfung aller Teilaspekte des Fragenkomplexes der Friedenssicherungseinsätze5
整个和平行动问题所有方面的全盘审查。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze ist dabei, die Empfehlungen des AIAD umzusetzen.
和平行动部正
执行监督厅的各项建议。
Dennoch befindet sich der Generalsekretär in einer unhaltbaren Position.
但是秘书长发自己处于难以
的境地。
Die Hauptabteilung Management und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierten alle Empfehlungen.
管理事务部和和平行动部接受了所有建议。
Zwischenzeitlich hat die Versammlung die für eine Weiterführung auf dem derzeitigen Stand erforderlichen Mittel bewilligt.
此期间,大会批准了
账户所需的资源。
Er pflog seine Freundschaften mit Peter.
他着和彼得的友谊。
Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern3
联合国驻塞浦路斯和平部队经费的筹措。
Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern.
联合国驻塞浦路斯和平部队经费的筹措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
wahren
Fr helper cop yrightDas Unternehmen war auf die Dauer nicht lebensfähig.
这家企业维持不了多久了。
Vor irgend etwas muss der Schornstein ja wohl rauchen.
人总得干点什么才能维持生活。
Viele kleine Firmen konnten sich nicht behaupten.
许多小公司维持不下去了。
Mit seinem Gehalt konnte er sich nur kümmerlich fortbringen.
他的薪金只能勉强维持生活。
Der Bär zehrt während des Winterschlafes vom eigenen Fett.
熊在冬眠时靠它自己的维持生命。
Während der Wirtschaftskrise konnten sich viele kleine Firmen nicht behaupten.
在经济危机时期许多小公司不能维持下去了。
Die Friedenssicherung ist komplizierter geworden, weil die Friedenssicherungskräfte ein sehr viel breiteres Aufgabenspektrum übernehmen müssen.
维持和平已变得更复杂,因为维持和平人员现在必须执行范围广得多的任务。
Die Vorräte reichen noch einen Monat.
存还够维持一
。
Der Vorrat reichen noch einen Monat.
存还够维持一
。
Dieser Treuhandfonds wird von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet.
该信托基金由维持和平行动部管理。
Die Mobilisierung einheimischer Ressourcen ist das Fundament jeder selbsttragenden Entwicklung.
调动国内资源是自力维持发展的基础。
Die interinstitutionelle Unterstützungsgruppe würde von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze (DPKO) betreut.
该机构间支助股将设在维持和平行动部内。
Umfassende Überprüfung aller Teilaspekte des Fragenkomplexes der Friedenssicherungseinsätze5
整维持和平行动问题所有方面的全盘审查。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze ist dabei, die Empfehlungen des AIAD umzusetzen.
维持和平行动部正在执行监督厅的各项建议。
Dennoch befindet sich der Generalsekretär in einer unhaltbaren Position.
但是秘书长发现自己处于难以维持的境地。
Die Hauptabteilung Management und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierten alle Empfehlungen.
管理事务部和维持和平行动部接受了所有建议。
Zwischenzeitlich hat die Versammlung die für eine Weiterführung auf dem derzeitigen Stand erforderlichen Mittel bewilligt.
在此期间,大会批准了维持账户所需的资源。
Er pflog seine Freundschaften mit Peter.
他维持着和彼得的友谊。
Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern3
联合国驻塞浦路斯维持和平部队经费的筹措。
Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern.
联合国驻塞浦路斯维持和平部队经费的筹措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
wahren
Fr helper cop yrightDas Unternehmen war auf die Dauer nicht lebensfähig.
这家企业维持不了多久了。
Vor irgend etwas muss der Schornstein ja wohl rauchen.
人总得干点什么才能维持生活。
Viele kleine Firmen konnten sich nicht behaupten.
许多小公司维持不下去了。
Mit seinem Gehalt konnte er sich nur kümmerlich fortbringen.
他的薪金只能勉强维持生活。
Der Bär zehrt während des Winterschlafes vom eigenen Fett.
熊时靠它自己的脂肪来维持生命。
Während der Wirtschaftskrise konnten sich viele kleine Firmen nicht behaupten.
经济危机时期许多小公司不能维持下去了。
Die Friedenssicherung ist komplizierter geworden, weil die Friedenssicherungskräfte ein sehr viel breiteres Aufgabenspektrum übernehmen müssen.
维持和平已变得更复杂,因为维持和平人员现
必须执行范围广得多的任务。
Die Vorräte reichen noch einen Monat.
储存还够维持一。
Der Vorrat reichen noch einen Monat.
储存还够维持一。
Dieser Treuhandfonds wird von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet.
信托基金由维持和平行动部管理。
Die Mobilisierung einheimischer Ressourcen ist das Fundament jeder selbsttragenden Entwicklung.
调动国内资源是自力维持发展的基础。
Die interinstitutionelle Unterstützungsgruppe würde von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze (DPKO) betreut.
机构间支助股将设
维持和平行动部内。
Umfassende Überprüfung aller Teilaspekte des Fragenkomplexes der Friedenssicherungseinsätze5
整维持和平行动问题所有方面的全盘审查。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze ist dabei, die Empfehlungen des AIAD umzusetzen.
维持和平行动部正执行监督厅的各项建议。
Dennoch befindet sich der Generalsekretär in einer unhaltbaren Position.
但是秘书长发现自己处于难以维持的境地。
Die Hauptabteilung Management und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierten alle Empfehlungen.
管理事务部和维持和平行动部接受了所有建议。
Zwischenzeitlich hat die Versammlung die für eine Weiterführung auf dem derzeitigen Stand erforderlichen Mittel bewilligt.
此期间,大会批准了维持账户所需的资源。
Er pflog seine Freundschaften mit Peter.
他维持着和彼得的友谊。
Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern3
联合国驻塞浦路斯维持和平部队经费的筹措。
Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern.
联合国驻塞浦路斯维持和平部队经费的筹措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
wahren
Fr helper cop yrightDas Unternehmen war auf die Dauer nicht lebensfähig.
这家企业维持不了多久了。
Vor irgend etwas muss der Schornstein ja wohl rauchen.
人点什么才能维持生活。
Viele kleine Firmen konnten sich nicht behaupten.
许多小公司维持不下去了。
Mit seinem Gehalt konnte er sich nur kümmerlich fortbringen.
他的薪金只能勉强维持生活。
Der Bär zehrt während des Winterschlafes vom eigenen Fett.
熊在冬眠时靠它自己的脂肪来维持生命。
Während der Wirtschaftskrise konnten sich viele kleine Firmen nicht behaupten.
在经济危机时期许多小公司不能维持下去了。
Die Friedenssicherung ist komplizierter geworden, weil die Friedenssicherungskräfte ein sehr viel breiteres Aufgabenspektrum übernehmen müssen.
维持和平已变更
复杂,因为维持和平人员现在必须执行范围广
多的任务。
Die Vorräte reichen noch einen Monat.
储存还够维持一个月。
Der Vorrat reichen noch einen Monat.
储存还够维持一个月。
Dieser Treuhandfonds wird von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet.
该信托基金由维持和平行动部管理。
Die Mobilisierung einheimischer Ressourcen ist das Fundament jeder selbsttragenden Entwicklung.
调动国内资源是自力维持发展的基础。
Die interinstitutionelle Unterstützungsgruppe würde von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze (DPKO) betreut.
该机构助股将设在维持和平行动部内。
Umfassende Überprüfung aller Teilaspekte des Fragenkomplexes der Friedenssicherungseinsätze5
整个维持和平行动问题所有方面的全盘审查。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze ist dabei, die Empfehlungen des AIAD umzusetzen.
维持和平行动部正在执行监督厅的各项建议。
Dennoch befindet sich der Generalsekretär in einer unhaltbaren Position.
但是秘书长发现自己处于难以维持的境地。
Die Hauptabteilung Management und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierten alle Empfehlungen.
管理事务部和维持和平行动部接受了所有建议。
Zwischenzeitlich hat die Versammlung die für eine Weiterführung auf dem derzeitigen Stand erforderlichen Mittel bewilligt.
在此期,大会批准了维持账户所需的资源。
Er pflog seine Freundschaften mit Peter.
他维持着和彼的友谊。
Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern3
联合国驻塞浦路斯维持和平部队经费的筹措。
Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern.
联合国驻塞浦路斯维持和平部队经费的筹措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
wahren
Fr helper cop yrightDas Unternehmen war auf die Dauer nicht lebensfähig.
这家企业不了多久了。
Vor irgend etwas muss der Schornstein ja wohl rauchen.
人总得干点什么才能活。
Viele kleine Firmen konnten sich nicht behaupten.
许多小公司不下去了。
Mit seinem Gehalt konnte er sich nur kümmerlich fortbringen.
他的薪只能勉强
活。
Der Bär zehrt während des Winterschlafes vom eigenen Fett.
熊在冬眠时靠它自己的脂肪来命。
Während der Wirtschaftskrise konnten sich viele kleine Firmen nicht behaupten.
在经济危机时期许多小公司不能下去了。
Die Friedenssicherung ist komplizierter geworden, weil die Friedenssicherungskräfte ein sehr viel breiteres Aufgabenspektrum übernehmen müssen.
和平已变得更
复杂,因为
和平人员现在必须执行范围广得多的任务。
Die Vorräte reichen noch einen Monat.
储存还够一个月。
Der Vorrat reichen noch einen Monat.
储存还够一个月。
Dieser Treuhandfonds wird von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet.
该信托和平行动部管理。
Die Mobilisierung einheimischer Ressourcen ist das Fundament jeder selbsttragenden Entwicklung.
调动国内资源是自力发展的
础。
Die interinstitutionelle Unterstützungsgruppe würde von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze (DPKO) betreut.
该机构间支助股将设在和平行动部内。
Umfassende Überprüfung aller Teilaspekte des Fragenkomplexes der Friedenssicherungseinsätze5
整个和平行动问题所有方面的全盘审查。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze ist dabei, die Empfehlungen des AIAD umzusetzen.
和平行动部正在执行监督厅的各项建议。
Dennoch befindet sich der Generalsekretär in einer unhaltbaren Position.
但是秘书长发现自己处于难以的境地。
Die Hauptabteilung Management und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierten alle Empfehlungen.
管理事务部和和平行动部接受了所有建议。
Zwischenzeitlich hat die Versammlung die für eine Weiterführung auf dem derzeitigen Stand erforderlichen Mittel bewilligt.
在此期间,大会批准了账户所需的资源。
Er pflog seine Freundschaften mit Peter.
他着和彼得的友谊。
Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern3
联合国驻塞浦路斯和平部队经费的筹措。
Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern.
联合国驻塞浦路斯和平部队经费的筹措。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。