Dressier mich nicht so mit deinen Wünschen!
不要拿你的要求来纠缠!
1. sich verwickeln; 2. stören
Dressier mich nicht so mit deinen Wünschen!
不要拿你的要求来纠缠!
Ich kann mich nicht bei diesen Fragen aufhalten.
不能纠缠
些问题上了。
Die Kinder bestürmten den Großvater,noch etwas zu erzählen.
孩子们纠缠爷爷再讲一些(故事)。
Ihm wurde so lange hart zugesetzt,bis er nachgab.
他被纠缠了么久,直到他让步
。
Ich habe es satt,mich dauernd mit dieser Sache herumzuschlagen.
()
件事里纠缠不清,真叫
厌倦。
Das Kind quält mich schon seit Tagen,ich solle mit ihm in den Zirkus gehen.
几天来孩子纠缠着,要
带他去看马戏。
Betrunkene öden Passanten an.
醉汉们纠缠着过路的行人。
Die Angelegenheiten sind miteinander verwoben.
些事情都互相纠缠
一起了。
Der Gedanke verfolgt mich seit Tagen.
(转)个念头几天来一直
纠缠(或折磨)着
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
1. sich verwickeln; 2. stören
Dressier mich nicht so mit deinen Wünschen!
不要拿你的要求来纠缠我!
Ich kann mich nicht bei diesen Fragen aufhalten.
我不能纠缠在这些问题上。
Die Kinder bestürmten den Großvater,noch etwas zu erzählen.
孩子们纠缠爷爷再讲一些(故事)。
Ihm wurde so lange hart zugesetzt,bis er nachgab.
他被纠缠这么久,直到他让步为止。
Ich habe es satt,mich dauernd mit dieser Sache herumzuschlagen.
(我)是在这件事里纠缠不清,真叫我厌倦。
Das Kind quält mich schon seit Tagen,ich solle mit ihm in den Zirkus gehen.
几天来孩子纠缠着我,要我带他去看马戏。
Betrunkene öden Passanten an.
醉汉们纠缠着过路的行人。
Die Angelegenheiten sind miteinander verwoben.
这些事情都互相纠缠在一。
Der Gedanke verfolgt mich seit Tagen.
()这个念头几天来一直在纠缠(或折磨)着我。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. sich verwickeln; 2. stören
Dressier mich nicht so mit deinen Wünschen!
不要拿你的要求来纠缠我!
Ich kann mich nicht bei diesen Fragen aufhalten.
我不能纠缠在这些问题上了。
Die Kinder bestürmten den Großvater,noch etwas zu erzählen.
孩子们纠缠爷爷再讲一些(故事)。
Ihm wurde so lange hart zugesetzt,bis er nachgab.
他被纠缠了这么久,直到他让步为止。
Ich habe es satt,mich dauernd mit dieser Sache herumzuschlagen.
(我)是在这件事里纠缠不清,真叫我厌倦。
Das Kind quält mich schon seit Tagen,ich solle mit ihm in den Zirkus gehen.
几天来孩子纠缠着我,要我带他去看马戏。
Betrunkene öden Passanten an.
醉汉们纠缠着过路的行人。
Die Angelegenheiten sind miteinander verwoben.
这些事情都互相纠缠在一起了。
Der Gedanke verfolgt mich seit Tagen.
(转)这几天来一直在纠缠(或折磨)着我。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. sich verwickeln; 2. stören
Dressier mich nicht so mit deinen Wünschen!
不要拿你的要求来纠缠我!
Ich kann mich nicht bei diesen Fragen aufhalten.
我不能纠缠在些问题上了。
Die Kinder bestürmten den Großvater,noch etwas zu erzählen.
孩子们纠缠爷爷再讲一些(故事)。
Ihm wurde so lange hart zugesetzt,bis er nachgab.
他被纠缠了么久,直到他让步为止。
Ich habe es satt,mich dauernd mit dieser Sache herumzuschlagen.
(我)是在
件事里纠缠不清,真叫我厌倦。
Das Kind quält mich schon seit Tagen,ich solle mit ihm in den Zirkus gehen.
几天来孩子纠缠着我,要我带他去看马戏。
Betrunkene öden Passanten an.
醉汉们纠缠着过路的行人。
Die Angelegenheiten sind miteinander verwoben.
些事情都互相纠缠在一起了。
Der Gedanke verfolgt mich seit Tagen.
(转)头几天来一直在纠缠(或折磨)着我。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. sich verwickeln; 2. stören
Dressier mich nicht so mit deinen Wünschen!
不要拿你的要求来缠
!
Ich kann mich nicht bei diesen Fragen aufhalten.
不能
缠在这些问题上了。
Die Kinder bestürmten den Großvater,noch etwas zu erzählen.
孩缠爷爷再讲一些(故事)。
Ihm wurde so lange hart zugesetzt,bis er nachgab.
被
缠了这么久,直到
让步为止。
Ich habe es satt,mich dauernd mit dieser Sache herumzuschlagen.
()
是在这件事里
缠不清,真叫
厌倦。
Das Kind quält mich schon seit Tagen,ich solle mit ihm in den Zirkus gehen.
几天来孩缠着
,要
去看马戏。
Betrunkene öden Passanten an.
醉汉缠着过路的行人。
Die Angelegenheiten sind miteinander verwoben.
这些事情都互相缠在一起了。
Der Gedanke verfolgt mich seit Tagen.
(转)这个念头几天来一直在缠(或折磨)着
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
1. sich verwickeln; 2. stören
Dressier mich nicht so mit deinen Wünschen!
不要拿你的要求来我!
Ich kann mich nicht bei diesen Fragen aufhalten.
我不能在这些问题上了。
Die Kinder bestürmten den Großvater,noch etwas zu erzählen.
孩子们一些(故事)。
Ihm wurde so lange hart zugesetzt,bis er nachgab.
他被了这么久,直到他让步为止。
Ich habe es satt,mich dauernd mit dieser Sache herumzuschlagen.
(我)是在这件事里
不清,真叫我厌倦。
Das Kind quält mich schon seit Tagen,ich solle mit ihm in den Zirkus gehen.
几天来孩子我,要我带他去看马戏。
Betrunkene öden Passanten an.
醉汉们过路的行人。
Die Angelegenheiten sind miteinander verwoben.
这些事情都互相在一起了。
Der Gedanke verfolgt mich seit Tagen.
(转)这个念头几天来一直在(或折磨)
我。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. sich verwickeln; 2. stören
Dressier mich nicht so mit deinen Wünschen!
不要拿你的要缠我!
Ich kann mich nicht bei diesen Fragen aufhalten.
我不能缠在
问题上了。
Die Kinder bestürmten den Großvater,noch etwas zu erzählen.
孩子们缠爷爷再讲一
(故
)。
Ihm wurde so lange hart zugesetzt,bis er nachgab.
他被缠了
么久,直到他让步为止。
Ich habe es satt,mich dauernd mit dieser Sache herumzuschlagen.
(我)是在
件
里
缠不清,真叫我厌倦。
Das Kind quält mich schon seit Tagen,ich solle mit ihm in den Zirkus gehen.
几天孩子
缠着我,要我带他去看马戏。
Betrunkene öden Passanten an.
醉汉们缠着过路的行人。
Die Angelegenheiten sind miteinander verwoben.
情都互相
缠在一起了。
Der Gedanke verfolgt mich seit Tagen.
(转)个念头几天
一直在
缠(或折磨)着我。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. sich verwickeln; 2. stören
Dressier mich nicht so mit deinen Wünschen!
要拿你的要求来纠
我!
Ich kann mich nicht bei diesen Fragen aufhalten.
我能纠
这些问题上了。
Die Kinder bestürmten den Großvater,noch etwas zu erzählen.
孩子们纠爷爷再讲
些(故事)。
Ihm wurde so lange hart zugesetzt,bis er nachgab.
他被纠了这么久,直到他让步为止。
Ich habe es satt,mich dauernd mit dieser Sache herumzuschlagen.
(我)是
这件事里纠
清,真叫我厌倦。
Das Kind quält mich schon seit Tagen,ich solle mit ihm in den Zirkus gehen.
几天来孩子纠着我,要我带他去看马戏。
Betrunkene öden Passanten an.
醉汉们纠着过路的行人。
Die Angelegenheiten sind miteinander verwoben.
这些事情都互相纠起了。
Der Gedanke verfolgt mich seit Tagen.
(转)这个念头几天来直
纠
(或折磨)着我。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. sich verwickeln; 2. stören
Dressier mich nicht so mit deinen Wünschen!
不要拿你的要求来缠
!
Ich kann mich nicht bei diesen Fragen aufhalten.
不能
缠在这些问题上了。
Die Kinder bestürmten den Großvater,noch etwas zu erzählen.
孩缠爷爷再讲一些(故事)。
Ihm wurde so lange hart zugesetzt,bis er nachgab.
被
缠了这么久,直到
让步为止。
Ich habe es satt,mich dauernd mit dieser Sache herumzuschlagen.
()
是在这件事里
缠不清,真叫
厌倦。
Das Kind quält mich schon seit Tagen,ich solle mit ihm in den Zirkus gehen.
几天来孩缠着
,要
去看马戏。
Betrunkene öden Passanten an.
醉汉缠着过路的行人。
Die Angelegenheiten sind miteinander verwoben.
这些事情都互相缠在一起了。
Der Gedanke verfolgt mich seit Tagen.
(转)这个念头几天来一直在缠(或折磨)着
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。