德语助手
  • 关闭
jǐn yào

kritisch; entscheidend

Darum ist es mir nicht zu tun.

对我无关

Im entscheidenden Moment zieht er sich immer zurück.

关头他总是退缩。

Diese unwichtige Frage wollen wir jetzt ausscheiden.

个无关问题我们想先不考虑。

Ob das so war oder ein wenig anders, ist nicht von Wichtigkeit.

不管就是如此还是有些出入,都无关

Ich kann mich nicht mit solchen Nebensächlichkeiten aufhalten.

我不能无关上浪费时间。

Es verschlug ihm nichts, ob er im Spiel gewann oder verlor.

不管他打牌赢了还是输了,对他都无关

Er versuchte,die Sache als harmlos darzustellen.

他试图把描绘得无关

Das hat nichts zu sagen.

无关

Diese Rechte sind unbedeutend.

些权利是无关

Es ist unerheblich,ob ...

是否…,是无关

Das tut nichts zur Sache.

上)并不重(或无关)。

Es ist nichts daran .

(口)1)完全无关(或没有意思)。2)毫无真实性。

In Abschnitt II des Berichts, "Tun, was wichtig ist", befasse ich mich mit der ständigen Notwendigkeit, die Tätigkeiten der Vereinten Nationen nach ihren Prioritäten auszurichten.

报告第二节“做”中讨论了需按照本组织优先项来不断调整其活动。

Konzertierte Anstrengungen zur Förderung der Abrüstung, der Nichtverbreitung und der Sicherheit von waffenfähigem Material sind von entscheidender Bedeutung dafür, dass Terroristen am Erwerb dieser Waffen gehindert werden.

协力促进裁军、加强与武器有关物资不扩散和安全对防止恐怖分子获得种武器至关

Ich bin überzeugt, dass der Übergang zu Online-Diensten und -Angeboten von entscheidender Bedeutung ist, wenn die Vereinten Nationen ihre Bedeutung als Quelle maßgebender und aktueller Informationen auch künftig erhalten wollen.

我深信,种移到线服务和提供做法对联合国能否继续作为有权威和及时资料来源非常

Nur wenn wir gewährleisten, dass sich die Vereinten Nationen auf die Fragen konzentrieren, die heute am wichtigsten sind, und auf diejenigen, die morgen am wichtigsten sein werden, werden wir unser Ziel, die Organisation zu stärken, auch erreichen können.

除非我们确保联合国正专心解决今天问题和明天问题,否则,我们加强联合国目标就落空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紧要 的德语例句

用户正在搜索


in besonderen fällen, in bestimmten fallen, in Betreff, in Betrieb, in Bewegung, in Beziehung stehen, In Bezug auf, in Bezug auf die Zielfunktion, in bond, in Brand,

相似单词


紧缩, 紧缩编制, 紧缩开支, 紧贴, 紧握, 紧要, 紧张, 紧张不安, 紧张不安的, 紧张的,
jǐn yào

kritisch; entscheidend

Darum ist es mir nicht zu tun.

对我无

Im entscheidenden Moment zieht er sich immer zurück.

头他总是退缩。

Diese unwichtige Frage wollen wir jetzt ausscheiden.

个无的问题我们想先不考虑。

Ob das so war oder ein wenig anders, ist nicht von Wichtigkeit.

不管就是如此还是有些出入,都无

Ich kann mich nicht mit solchen Nebensächlichkeiten aufhalten.

我不能在无上浪费时间。

Es verschlug ihm nichts, ob er im Spiel gewann oder verlor.

不管他打牌赢了还是输了,对他都无

Er versuchte,die Sache als harmlos darzustellen.

他试图把描绘得无

Das hat nichts zu sagen.

Diese Rechte sind unbedeutend.

些权利是无的。

Es ist unerheblich,ob ...

是否…,是无的。

Das tut nichts zur Sache.

(在上)并不重(或无)。

Es ist nichts daran .

(口)1)完全无(或没有意思)。2)毫无真实性。

In Abschnitt II des Berichts, "Tun, was wichtig ist", befasse ich mich mit der ständigen Notwendigkeit, die Tätigkeiten der Vereinten Nationen nach ihren Prioritäten auszurichten.

我在报告的第二节“做”中讨论了需按照本组织的优先项来不断调整其活动。

Konzertierte Anstrengungen zur Förderung der Abrüstung, der Nichtverbreitung und der Sicherheit von waffenfähigem Material sind von entscheidender Bedeutung dafür, dass Terroristen am Erwerb dieser Waffen gehindert werden.

协力促进裁军、加强与武器有的物资的不扩散和安全对防止恐怖分子获得种武器至

Ich bin überzeugt, dass der Übergang zu Online-Diensten und -Angeboten von entscheidender Bedeutung ist, wenn die Vereinten Nationen ihre Bedeutung als Quelle maßgebender und aktueller Informationen auch künftig erhalten wollen.

我深信,种移到在线服务和提供的做法对联合国能否继续作为有权威和及时的资料来源非常

Nur wenn wir gewährleisten, dass sich die Vereinten Nationen auf die Fragen konzentrieren, die heute am wichtigsten sind, und auf diejenigen, die morgen am wichtigsten sein werden, werden wir unser Ziel, die Organisation zu stärken, auch erreichen können.

除非我们确保联合国正在专心解决今天的最问题和明天的最问题,否则,我们加强联合国的目标就落空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紧要 的德语例句

用户正在搜索


in den sauren Apfel beißen, in den Schatten stellen, in den Schlaf lullen, in den vergangenen 3 jahren, in den vergangenen Jahren, in der ebene, in der Folge, in der Folgezeit, in der gabel des bezugszeichens, in der gemüsehandlung,

相似单词


紧缩, 紧缩编制, 紧缩开支, 紧贴, 紧握, 紧要, 紧张, 紧张不安, 紧张不安的, 紧张的,
jǐn yào

kritisch; entscheidend

Darum ist es mir nicht zu tun.

对我无关

Im entscheidenden Moment zieht er sich immer zurück.

关头他总是退缩。

Diese unwichtige Frage wollen wir jetzt ausscheiden.

个无关的问题我们想先不考虑。

Ob das so war oder ein wenig anders, ist nicht von Wichtigkeit.

不管事就是如此还是有,都无关

Ich kann mich nicht mit solchen Nebensächlichkeiten aufhalten.

我不能在无关的事上浪费时间。

Es verschlug ihm nichts, ob er im Spiel gewann oder verlor.

不管他打牌赢了还是输了,对他都无关

Er versuchte,die Sache als harmlos darzustellen.

他试图把事描绘得无关

Das hat nichts zu sagen.

无关

Diese Rechte sind unbedeutend.

权利是无关的。

Es ist unerheblich,ob ...

是否…,是无关的。

Das tut nichts zur Sache.

(在件事上)并不重(或无关)。

Es ist nichts daran .

()1)完全无关(或没有意思)。2)毫无真实性。

In Abschnitt II des Berichts, "Tun, was wichtig ist", befasse ich mich mit der ständigen Notwendigkeit, die Tätigkeiten der Vereinten Nationen nach ihren Prioritäten auszurichten.

我在报告的第二节“做的事”中讨论了需按照本组织的优先事项来不断调整其活动。

Konzertierte Anstrengungen zur Förderung der Abrüstung, der Nichtverbreitung und der Sicherheit von waffenfähigem Material sind von entscheidender Bedeutung dafür, dass Terroristen am Erwerb dieser Waffen gehindert werden.

协力促进裁军、加强与武器有关的物资的不扩散和安全对防止恐怖分子获得种武器至关

Ich bin überzeugt, dass der Übergang zu Online-Diensten und -Angeboten von entscheidender Bedeutung ist, wenn die Vereinten Nationen ihre Bedeutung als Quelle maßgebender und aktueller Informationen auch künftig erhalten wollen.

我深信,种移到在线服务和提供的做法对联合国能否继续作为有权威和及时的资料来源非常

Nur wenn wir gewährleisten, dass sich die Vereinten Nationen auf die Fragen konzentrieren, die heute am wichtigsten sind, und auf diejenigen, die morgen am wichtigsten sein werden, werden wir unser Ziel, die Organisation zu stärken, auch erreichen können.

除非我们确保联合国正在专心解决今天的最问题和明天的最问题,否则,我们加强联合国的目标就落空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紧要 的德语例句

用户正在搜索


in die Stadt, in diesem Fall, in diesem Zusammenhang, in drei posten liefern, in dreifacher ausfertigung, in dubio, in effigie, in Ehren halten, in eine Anstalt einweisen, in eine Fußgängerzone umwandeln,

相似单词


紧缩, 紧缩编制, 紧缩开支, 紧贴, 紧握, 紧要, 紧张, 紧张不安, 紧张不安的, 紧张的,
jǐn yào

kritisch; entscheidend

Darum ist es mir nicht zu tun.

这对无关

Im entscheidenden Moment zieht er sich immer zurück.

关头他总是退缩。

Diese unwichtige Frage wollen wir jetzt ausscheiden.

这个无关的问题们想先不考虑。

Ob das so war oder ein wenig anders, ist nicht von Wichtigkeit.

不管这事就是如此还是有些出入,都无关

Ich kann mich nicht mit solchen Nebensächlichkeiten aufhalten.

不能在无关的事上浪费时间。

Es verschlug ihm nichts, ob er im Spiel gewann oder verlor.

不管他打牌赢了还是输了,这对他都无关

Er versuchte,die Sache als harmlos darzustellen.

他试图把事描绘得无关

Das hat nichts zu sagen.

这无关

Diese Rechte sind unbedeutend.

这些权利是无关的。

Es ist unerheblich,ob ...

是否…,这是无关的。

Das tut nichts zur Sache.

(在这件事上)这并不无关)。

Es ist nichts daran .

(口)1)这完全无关(没有意思)。2)这毫无真实性。

In Abschnitt II des Berichts, "Tun, was wichtig ist", befasse ich mich mit der ständigen Notwendigkeit, die Tätigkeiten der Vereinten Nationen nach ihren Prioritäten auszurichten.

在报告的第二节“做的事”中讨论了需按照本组织的优先事项来不断调整其活动。

Konzertierte Anstrengungen zur Förderung der Abrüstung, der Nichtverbreitung und der Sicherheit von waffenfähigem Material sind von entscheidender Bedeutung dafür, dass Terroristen am Erwerb dieser Waffen gehindert werden.

协力促进裁军、加强与武器有关的物资的不扩散和安全对防止恐怖分子获得这种武器至关

Ich bin überzeugt, dass der Übergang zu Online-Diensten und -Angeboten von entscheidender Bedeutung ist, wenn die Vereinten Nationen ihre Bedeutung als Quelle maßgebender und aktueller Informationen auch künftig erhalten wollen.

深信,这种移到在线服务和提供的做法对联合国能否继续作为有权威和及时的资料来源非常

Nur wenn wir gewährleisten, dass sich die Vereinten Nationen auf die Fragen konzentrieren, die heute am wichtigsten sind, und auf diejenigen, die morgen am wichtigsten sein werden, werden wir unser Ziel, die Organisation zu stärken, auch erreichen können.

除非们确保联合国正在专心解决今天的最问题和明天的最问题,否则,们加强联合国的目标就落空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 紧要 的德语例句

用户正在搜索


in Einklang bringen, in einwandfreiem Zustand, in Erinnerungen schwelgen, in Ermangelung, in erster linie, in Erwägung ziehen, in etwa, in extenso, in facto, in flagranti,

相似单词


紧缩, 紧缩编制, 紧缩开支, 紧贴, 紧握, 紧要, 紧张, 紧张不安, 紧张不安的, 紧张的,
jǐn yào

kritisch; entscheidend

Darum ist es mir nicht zu tun.

对我无关

Im entscheidenden Moment zieht er sich immer zurück.

关头他总是退缩。

Diese unwichtige Frage wollen wir jetzt ausscheiden.

个无关的问题我们想先不考虑。

Ob das so war oder ein wenig anders, ist nicht von Wichtigkeit.

不管事就是如此还是有,都无关

Ich kann mich nicht mit solchen Nebensächlichkeiten aufhalten.

我不能在无关的事上浪费时间。

Es verschlug ihm nichts, ob er im Spiel gewann oder verlor.

不管他打牌赢了还是输了,对他都无关

Er versuchte,die Sache als harmlos darzustellen.

他试图把事描绘得无关

Das hat nichts zu sagen.

无关

Diese Rechte sind unbedeutend.

权利是无关的。

Es ist unerheblich,ob ...

是否…,是无关的。

Das tut nichts zur Sache.

(在件事上)并不重(或无关)。

Es ist nichts daran .

()1)完全无关(或没有意思)。2)毫无真实性。

In Abschnitt II des Berichts, "Tun, was wichtig ist", befasse ich mich mit der ständigen Notwendigkeit, die Tätigkeiten der Vereinten Nationen nach ihren Prioritäten auszurichten.

我在报告的第二节“做的事”中讨论了需按照本组织的优先事项来不断调整其活动。

Konzertierte Anstrengungen zur Förderung der Abrüstung, der Nichtverbreitung und der Sicherheit von waffenfähigem Material sind von entscheidender Bedeutung dafür, dass Terroristen am Erwerb dieser Waffen gehindert werden.

协力促进裁军、加强与武器有关的物资的不扩散和安全对防止恐怖分子获得种武器至关

Ich bin überzeugt, dass der Übergang zu Online-Diensten und -Angeboten von entscheidender Bedeutung ist, wenn die Vereinten Nationen ihre Bedeutung als Quelle maßgebender und aktueller Informationen auch künftig erhalten wollen.

我深信,种移到在线服务和提供的做法对联合国能否继续作为有权威和及时的资料来源非常

Nur wenn wir gewährleisten, dass sich die Vereinten Nationen auf die Fragen konzentrieren, die heute am wichtigsten sind, und auf diejenigen, die morgen am wichtigsten sein werden, werden wir unser Ziel, die Organisation zu stärken, auch erreichen können.

除非我们确保联合国正在专心解决今天的最问题和明天的最问题,否则,我们加强联合国的目标就落空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紧要 的德语例句

用户正在搜索


in Geldnot, In genere, in geringem Ausmass, in geringem Maße, in Geschäften, in gewissem Sinne, in gleicher folge, in gleicher Weise, in globo, In Gottes Namen,

相似单词


紧缩, 紧缩编制, 紧缩开支, 紧贴, 紧握, 紧要, 紧张, 紧张不安, 紧张不安的, 紧张的,
jǐn yào

kritisch; entscheidend

Darum ist es mir nicht zu tun.

这对我无关紧要

Im entscheidenden Moment zieht er sich immer zurück.

紧要是退缩。

Diese unwichtige Frage wollen wir jetzt ausscheiden.

这个无关紧要的问题我们想先不考虑。

Ob das so war oder ein wenig anders, ist nicht von Wichtigkeit.

不管这事就是如此还是有些出入,都无关紧要

Ich kann mich nicht mit solchen Nebensächlichkeiten aufhalten.

我不能在无关紧要的事上浪费时间。

Es verschlug ihm nichts, ob er im Spiel gewann oder verlor.

不管打牌赢了还是输了,这对都无关紧要

Er versuchte,die Sache als harmlos darzustellen.

试图把事描绘得无关紧要

Das hat nichts zu sagen.

这无关紧要

Diese Rechte sind unbedeutend.

这些权利是无关紧要的。

Es ist unerheblich,ob ...

是否…,这是无关紧要的。

Das tut nichts zur Sache.

(在这件事上)这并不重要(或无关紧要)。

Es ist nichts daran .

(口)1)这完全无关紧要(或没有意思)。2)这毫无真实性。

In Abschnitt II des Berichts, "Tun, was wichtig ist", befasse ich mich mit der ständigen Notwendigkeit, die Tätigkeiten der Vereinten Nationen nach ihren Prioritäten auszurichten.

我在报告的第二节“做紧要的事”了需要按照本组织的优先事项来不断调整其活动。

Konzertierte Anstrengungen zur Förderung der Abrüstung, der Nichtverbreitung und der Sicherheit von waffenfähigem Material sind von entscheidender Bedeutung dafür, dass Terroristen am Erwerb dieser Waffen gehindert werden.

协力促进裁军、加强与武器有关的物资的不扩散和安全对防止恐怖分子获得这种武器至关紧要

Ich bin überzeugt, dass der Übergang zu Online-Diensten und -Angeboten von entscheidender Bedeutung ist, wenn die Vereinten Nationen ihre Bedeutung als Quelle maßgebender und aktueller Informationen auch künftig erhalten wollen.

我深信,这种移到在线服务和提供的做法对联合国能否继续作为有权威和及时的资料来源非常紧要

Nur wenn wir gewährleisten, dass sich die Vereinten Nationen auf die Fragen konzentrieren, die heute am wichtigsten sind, und auf diejenigen, die morgen am wichtigsten sein werden, werden wir unser Ziel, die Organisation zu stärken, auch erreichen können.

除非我们确保联合国正在专心解决今天的最紧要问题和明天的最紧要问题,否则,我们加强联合国的目标就要落空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紧要 的德语例句

用户正在搜索


in Intervallen, in je Lage, in je[der] Lage, in jedem Fall, in jmds händen sein, in Kauf nehmen, in kett- und schussrichtung, in Kisten verpacken, in Klammern, in Kleinmengen,

相似单词


紧缩, 紧缩编制, 紧缩开支, 紧贴, 紧握, 紧要, 紧张, 紧张不安, 紧张不安的, 紧张的,
jǐn yào

kritisch; entscheidend

Darum ist es mir nicht zu tun.

这对我紧要

Im entscheidenden Moment zieht er sich immer zurück.

紧要关头他总是退缩。

Diese unwichtige Frage wollen wir jetzt ausscheiden.

这个紧要的问题我们考虑。

Ob das so war oder ein wenig anders, ist nicht von Wichtigkeit.

管这事就是如此还是有些出入,都紧要

Ich kann mich nicht mit solchen Nebensächlichkeiten aufhalten.

能在紧要的事上浪费时间。

Es verschlug ihm nichts, ob er im Spiel gewann oder verlor.

管他打牌赢了还是输了,这对他都紧要

Er versuchte,die Sache als harmlos darzustellen.

他试图把事描绘得紧要

Das hat nichts zu sagen.

紧要

Diese Rechte sind unbedeutend.

这些权利是紧要的。

Es ist unerheblich,ob ...

是否…,这是紧要的。

Das tut nichts zur Sache.

(在这件事上)这并重要(或紧要)。

Es ist nichts daran .

(口)1)这完全紧要(或没有意思)。2)这毫性。

In Abschnitt II des Berichts, "Tun, was wichtig ist", befasse ich mich mit der ständigen Notwendigkeit, die Tätigkeiten der Vereinten Nationen nach ihren Prioritäten auszurichten.

我在报告的第二节“做紧要的事”中讨论了需要按照本组织的优事项来断调整其活动。

Konzertierte Anstrengungen zur Förderung der Abrüstung, der Nichtverbreitung und der Sicherheit von waffenfähigem Material sind von entscheidender Bedeutung dafür, dass Terroristen am Erwerb dieser Waffen gehindert werden.

协力促进裁军、加强与武器有关的物资的扩散和安全对防止恐怖分子获得这种武器至关紧要

Ich bin überzeugt, dass der Übergang zu Online-Diensten und -Angeboten von entscheidender Bedeutung ist, wenn die Vereinten Nationen ihre Bedeutung als Quelle maßgebender und aktueller Informationen auch künftig erhalten wollen.

我深信,这种移到在线服务和提供的做法对联合国能否继续作为有权威和及时的资料来源非常紧要

Nur wenn wir gewährleisten, dass sich die Vereinten Nationen auf die Fragen konzentrieren, die heute am wichtigsten sind, und auf diejenigen, die morgen am wichtigsten sein werden, werden wir unser Ziel, die Organisation zu stärken, auch erreichen können.

除非我们确保联合国正在专心解决今天的最紧要问题和明天的最紧要问题,否则,我们加强联合国的目标就要落空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紧要 的德语例句

用户正在搜索


in medias res, in mehrfacher Ausfertigung, in meinem Innern ringen, in memoriam, in Meta-Stellung (befindlich), in Misskredit bringen, in M-Stellung, in natura, in nomine, in Not kommen,

相似单词


紧缩, 紧缩编制, 紧缩开支, 紧贴, 紧握, 紧要, 紧张, 紧张不安, 紧张不安的, 紧张的,
jǐn yào

kritisch; entscheidend

Darum ist es mir nicht zu tun.

我无关

Im entscheidenden Moment zieht er sich immer zurück.

关头总是退缩。

Diese unwichtige Frage wollen wir jetzt ausscheiden.

个无关的问题我们想先不考虑。

Ob das so war oder ein wenig anders, ist nicht von Wichtigkeit.

不管事就是如此还是有些出入,都无关

Ich kann mich nicht mit solchen Nebensächlichkeiten aufhalten.

我不能在无关的事上浪费时间。

Es verschlug ihm nichts, ob er im Spiel gewann oder verlor.

不管打牌赢了还是输了,都无关

Er versuchte,die Sache als harmlos darzustellen.

试图把事描绘得无关

Das hat nichts zu sagen.

无关

Diese Rechte sind unbedeutend.

些权利是无关的。

Es ist unerheblich,ob ...

是否…,是无关的。

Das tut nichts zur Sache.

(在件事上)并不重(或无关)。

Es ist nichts daran .

(口)1)完全无关(或没有意思)。2)毫无真实性。

In Abschnitt II des Berichts, "Tun, was wichtig ist", befasse ich mich mit der ständigen Notwendigkeit, die Tätigkeiten der Vereinten Nationen nach ihren Prioritäten auszurichten.

我在报告的第二节“做的事”中讨论了需按照本组织的优先事项来不断调整其活动。

Konzertierte Anstrengungen zur Förderung der Abrüstung, der Nichtverbreitung und der Sicherheit von waffenfähigem Material sind von entscheidender Bedeutung dafür, dass Terroristen am Erwerb dieser Waffen gehindert werden.

协力促进裁军、加强与武器有关的物资的不扩散和安全防止恐怖分子获得种武器至关

Ich bin überzeugt, dass der Übergang zu Online-Diensten und -Angeboten von entscheidender Bedeutung ist, wenn die Vereinten Nationen ihre Bedeutung als Quelle maßgebender und aktueller Informationen auch künftig erhalten wollen.

我深信,种移到在线服务和提供的做法联合国能否继续作为有权威和及时的资料来源非常

Nur wenn wir gewährleisten, dass sich die Vereinten Nationen auf die Fragen konzentrieren, die heute am wichtigsten sind, und auf diejenigen, die morgen am wichtigsten sein werden, werden wir unser Ziel, die Organisation zu stärken, auch erreichen können.

除非我们确保联合国正在专心解决今天的最问题和明天的最问题,否则,我们加强联合国的目标就落空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紧要 的德语例句

用户正在搜索


in puncto, in punkto, in Rahm, in Raten zahlen, in Rechnung stellen, in Sachen, in Schach halten, in Scharen kommen, in Schließstellung, in Schranken halten,

相似单词


紧缩, 紧缩编制, 紧缩开支, 紧贴, 紧握, 紧要, 紧张, 紧张不安, 紧张不安的, 紧张的,
jǐn yào

kritisch; entscheidend

Darum ist es mir nicht zu tun.

这对我无

Im entscheidenden Moment zieht er sich immer zurück.

总是退缩。

Diese unwichtige Frage wollen wir jetzt ausscheiden.

这个无的问题我们想先不考虑。

Ob das so war oder ein wenig anders, ist nicht von Wichtigkeit.

不管这事就是如此还是有些出入,都无

Ich kann mich nicht mit solchen Nebensächlichkeiten aufhalten.

我不能在无的事上浪费时间。

Es verschlug ihm nichts, ob er im Spiel gewann oder verlor.

不管打牌赢了还是输了,这对都无

Er versuchte,die Sache als harmlos darzustellen.

试图把事描绘得无

Das hat nichts zu sagen.

这无

Diese Rechte sind unbedeutend.

这些权利是无的。

Es ist unerheblich,ob ...

是否…,这是无的。

Das tut nichts zur Sache.

(在这件事上)这并不重(或无)。

Es ist nichts daran .

(口)1)这完全无(或没有意思)。2)这毫无真实性。

In Abschnitt II des Berichts, "Tun, was wichtig ist", befasse ich mich mit der ständigen Notwendigkeit, die Tätigkeiten der Vereinten Nationen nach ihren Prioritäten auszurichten.

我在报告的第二节“做的事”中讨论了需按照本组织的优先事项来不断调整其活动。

Konzertierte Anstrengungen zur Förderung der Abrüstung, der Nichtverbreitung und der Sicherheit von waffenfähigem Material sind von entscheidender Bedeutung dafür, dass Terroristen am Erwerb dieser Waffen gehindert werden.

协力促进裁军、加强与武器有的物资的不扩散和安全对防止恐怖分子获得这种武器至

Ich bin überzeugt, dass der Übergang zu Online-Diensten und -Angeboten von entscheidender Bedeutung ist, wenn die Vereinten Nationen ihre Bedeutung als Quelle maßgebender und aktueller Informationen auch künftig erhalten wollen.

我深信,这种移到在线服务和提供的做法对联合国能否继续作为有权威和及时的资料来源非常

Nur wenn wir gewährleisten, dass sich die Vereinten Nationen auf die Fragen konzentrieren, die heute am wichtigsten sind, und auf diejenigen, die morgen am wichtigsten sein werden, werden wir unser Ziel, die Organisation zu stärken, auch erreichen können.

除非我们确保联合国正在专心解决今天的最问题和明天的最问题,否则,我们加强联合国的目标就落空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紧要 的德语例句

用户正在搜索


in steigender Reihenfolge, in Stein gemeißelt, in stetigem verhältnis regelnd, in Stuck arbeiten, in suspenso, in Teile trennen, in the direction of, in the last years, in the past years, in toto,

相似单词


紧缩, 紧缩编制, 紧缩开支, 紧贴, 紧握, 紧要, 紧张, 紧张不安, 紧张不安的, 紧张的,