Es ist das Feinste vom Feinen.
这是精华中的精华。
Elite f.; Erlesenste n.; Auslese f.; Essenz f.; Elite f.
Es ist das Feinste vom Feinen.
这是精华中的精华。
Das ist der ganze Witz.
(口)这是整个问题的关键(或精华)。
Die Arbeitsgruppe soll sich mit wichtigen Themen befassen, wie etwa der Stärkung der Kapazität der Vertragsparteien zur Integration der Ziele des Übereinkommens in regionale, subregionale und nationale Entwicklungspläne und -strategien, der Einbeziehung der internationalen Gemeinschaft in die Festlegung von Richtwerten und die Definition von Fortschrittsindikatoren sowie der Entwicklung des Übereinkommens zu einem Kompetenzzentrum für wissenschaftliches und technisches Wissen und beste Verfahrensweisen.
工作组将审议主要的问题,如加强缔约将《防治荒
约》的目标纳入区域、次级区域和
家发展计划和战略的能力;让
参与标准制定工作,并制定进展指标;使
约成为科学技术知识和最佳做法方面的精华中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elite f.; Erlesenste n.; Auslese f.; Essenz f.; Elite f.
Es ist das Feinste vom Feinen.
这是精华中的精华。
Das ist der ganze Witz.
(口)这是整个的关键(或精华)。
Die Arbeitsgruppe soll sich mit wichtigen Themen befassen, wie etwa der Stärkung der Kapazität der Vertragsparteien zur Integration der Ziele des Übereinkommens in regionale, subregionale und nationale Entwicklungspläne und -strategien, der Einbeziehung der internationalen Gemeinschaft in die Festlegung von Richtwerten und die Definition von Fortschrittsindikatoren sowie der Entwicklung des Übereinkommens zu einem Kompetenzzentrum für wissenschaftliches und technisches Wissen und beste Verfahrensweisen.
工作组将审议主要的,
加强缔约
将《防治荒漠化公约》的目标纳入区域、次级区域和
家发展计划和战略的能力;让
际社会参与标准
工作,并
展指标;使公约成为科学技术知识和最佳做法方面的精华中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Elite f.; Erlesenste n.; Auslese f.; Essenz f.; Elite f.
Es ist das Feinste vom Feinen.
这中的
。
Das ist der ganze Witz.
(口)这整个问题的关键(或
)。
Die Arbeitsgruppe soll sich mit wichtigen Themen befassen, wie etwa der Stärkung der Kapazität der Vertragsparteien zur Integration der Ziele des Übereinkommens in regionale, subregionale und nationale Entwicklungspläne und -strategien, der Einbeziehung der internationalen Gemeinschaft in die Festlegung von Richtwerten und die Definition von Fortschrittsindikatoren sowie der Entwicklung des Übereinkommens zu einem Kompetenzzentrum für wissenschaftliches und technisches Wissen und beste Verfahrensweisen.
工作组将审议主要的问题,如加强缔约将《防治荒漠化公约》的目标纳入区域、次级区域和
家发展计划和战略的能力;让
际社会参与标准制定工作,并制定进展指标;使公约成为科学技术知识和最佳做法方面的
中心。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elite f.; Erlesenste n.; Auslese f.; Essenz f.; Elite f.
Es ist das Feinste vom Feinen.
这是精华中的精华。
Das ist der ganze Witz.
(口)这是整个问题的关键(或精华)。
Die Arbeitsgruppe soll sich mit wichtigen Themen befassen, wie etwa der Stärkung der Kapazität der Vertragsparteien zur Integration der Ziele des Übereinkommens in regionale, subregionale und nationale Entwicklungspläne und -strategien, der Einbeziehung der internationalen Gemeinschaft in die Festlegung von Richtwerten und die Definition von Fortschrittsindikatoren sowie der Entwicklung des Übereinkommens zu einem Kompetenzzentrum für wissenschaftliches und technisches Wissen und beste Verfahrensweisen.
工作组主要的问题,如加强缔
《防治荒漠化
》的目标纳入区域、次级区域和
家发展计划和战略的能力;让
际社会参与标准制定工作,并制定进展指标;
成为科学技术知识和最佳做法方面的精华中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elite f.; Erlesenste n.; Auslese f.; Essenz f.; Elite f.
Es ist das Feinste vom Feinen.
这是精华中的精华。
Das ist der ganze Witz.
(口)这是整个问题的关键(或精华)。
Die Arbeitsgruppe soll sich mit wichtigen Themen befassen, wie etwa der Stärkung der Kapazität der Vertragsparteien zur Integration der Ziele des Übereinkommens in regionale, subregionale und nationale Entwicklungspläne und -strategien, der Einbeziehung der internationalen Gemeinschaft in die Festlegung von Richtwerten und die Definition von Fortschrittsindikatoren sowie der Entwicklung des Übereinkommens zu einem Kompetenzzentrum für wissenschaftliches und technisches Wissen und beste Verfahrensweisen.
工作组将审议主要的问题,如加强缔约将《防
化公约》的目标纳入区域、次级区域和
家发展计划和战略的能力;让
际社
标准制定工作,并制定进展指标;使公约成为科学技术知识和最佳做法方面的精华中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elite f.; Erlesenste n.; Auslese f.; Essenz f.; Elite f.
Es ist das Feinste vom Feinen.
这是精华中的精华。
Das ist der ganze Witz.
(口)这是整个问的关键(或精华)。
Die Arbeitsgruppe soll sich mit wichtigen Themen befassen, wie etwa der Stärkung der Kapazität der Vertragsparteien zur Integration der Ziele des Übereinkommens in regionale, subregionale und nationale Entwicklungspläne und -strategien, der Einbeziehung der internationalen Gemeinschaft in die Festlegung von Richtwerten und die Definition von Fortschrittsindikatoren sowie der Entwicklung des Übereinkommens zu einem Kompetenzzentrum für wissenschaftliches und technisches Wissen und beste Verfahrensweisen.
工作组将审议主要的问,
强缔约
将《防治荒漠化公约》的目标纳入区域、次级区域和
家发展计划和战略的能力;让
际社会参与标准
工作,
进展指标;使公约成为科学技术知识和最佳做法方面的精华中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Elite f.; Erlesenste n.; Auslese f.; Essenz f.; Elite f.
Es ist das Feinste vom Feinen.
这是精华中的精华。
Das ist der ganze Witz.
(口)这是整个问题的关键(或精华)。
Die Arbeitsgruppe soll sich mit wichtigen Themen befassen, wie etwa der Stärkung der Kapazität der Vertragsparteien zur Integration der Ziele des Übereinkommens in regionale, subregionale und nationale Entwicklungspläne und -strategien, der Einbeziehung der internationalen Gemeinschaft in die Festlegung von Richtwerten und die Definition von Fortschrittsindikatoren sowie der Entwicklung des Übereinkommens zu einem Kompetenzzentrum für wissenschaftliches und technisches Wissen und beste Verfahrensweisen.
工作组将审议主要的问题,如加强缔约将《防治荒漠化公约》的目标纳入区域、次级区域和
家发展计划和战略的能力;让
际社会参与标准制定工作,并制定进展指标;使公约成为科学技术知识和最佳做法方面的精华中心。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elite f.; Erlesenste n.; Auslese f.; Essenz f.; Elite f.
Es ist das Feinste vom Feinen.
这是中的
。
Das ist der ganze Witz.
(口)这是整个问题的关键()。
Die Arbeitsgruppe soll sich mit wichtigen Themen befassen, wie etwa der Stärkung der Kapazität der Vertragsparteien zur Integration der Ziele des Übereinkommens in regionale, subregionale und nationale Entwicklungspläne und -strategien, der Einbeziehung der internationalen Gemeinschaft in die Festlegung von Richtwerten und die Definition von Fortschrittsindikatoren sowie der Entwicklung des Übereinkommens zu einem Kompetenzzentrum für wissenschaftliches und technisches Wissen und beste Verfahrensweisen.
工作组将审议主要的问题,如加强缔约将《防治荒漠化公约》的目标纳入区域、次级区域和
家发展计划和战略的能力;让
际社会参与标准制定工作,并制定进展指标;使公约成为科
知识和最佳做法方面的
中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elite f.; Erlesenste n.; Auslese f.; Essenz f.; Elite f.
Es ist das Feinste vom Feinen.
这是精华中精华。
Das ist der ganze Witz.
(口)这是整个关键(或精华)。
Die Arbeitsgruppe soll sich mit wichtigen Themen befassen, wie etwa der Stärkung der Kapazität der Vertragsparteien zur Integration der Ziele des Übereinkommens in regionale, subregionale und nationale Entwicklungspläne und -strategien, der Einbeziehung der internationalen Gemeinschaft in die Festlegung von Richtwerten und die Definition von Fortschrittsindikatoren sowie der Entwicklung des Übereinkommens zu einem Kompetenzzentrum für wissenschaftliches und technisches Wissen und beste Verfahrensweisen.
工作组将审议主要,如加强缔约
将《防治荒漠化公约》
目标纳入区域、次级区域
家发展计划
战略
能力;让
际社会参与标准制定工作,并制定进展指标;使公约成为科学技术知识
做法方面
精华中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。