德语助手
  • 关闭

私人财产

添加到生词本

sī rén cái chǎn
persönliches Eigentum www.francochinois.com 版 权 所 有

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, die erforderlichen gesetzgeberischen und sonstigen Maßnahmen zu treffen, um es als Straftat zu umschreiben, wenn eine Person, die einen privatrechtlichen Rechtsträger leitet oder in irgendeiner Eigenschaft für einen solchen tätig ist, Vermögensgegenstände, private Geldmittel oder Sicherheiten oder andere Wertgegenstände unterschlägt, die ihr aufgrund ihrer Stellung anvertraut wurden, wenn die Tat im Rahmen wirtschaftlicher, finanzieller oder kommerzieller Tätigkeiten vorsätzlich begangen wird.

各缔约国均应当考虑采取必要立法和其他措施,将经济、者商业活动中下述故意实施行为规定为犯罪:以何身份领私营部门实体者在该实体中工作人员侵吞其因职务而受财产私人私人证券者其他何贵重物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人财产 的德语例句

用户正在搜索


attrappieren, attrib, attribuieren, Attribuierung, Attribut, attributable, Attributenkontrolle, attributiv, Attributmerkmal, Attributprüfung,

相似单词


私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表, 私人的,
sī rén cái chǎn
persönliches Eigentum www.francochinois.com 版 权 所 有

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, die erforderlichen gesetzgeberischen und sonstigen Maßnahmen zu treffen, um es als Straftat zu umschreiben, wenn eine Person, die einen privatrechtlichen Rechtsträger leitet oder in irgendeiner Eigenschaft für einen solchen tätig ist, Vermögensgegenstände, private Geldmittel oder Sicherheiten oder andere Wertgegenstände unterschlägt, die ihr aufgrund ihrer Stellung anvertraut wurden, wenn die Tat im Rahmen wirtschaftlicher, finanzieller oder kommerzieller Tätigkeiten vorsätzlich begangen wird.

各缔约国均应当考虑采取必要的立法和其他措施,将经济、金融或者商业活动下述故意施的犯罪:以任何身份领私营部门或者在该工作的人员侵吞其因职务而受托的任何财产私人资金、私人证券或者其他任何贵重物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人财产 的德语例句

用户正在搜索


Ätzalkalien, Ätzalkalilauge, Ätzalkalilösung, ätzalkalisch, Ätzammoniak, Ätzangriff, Ätzausschnitt, Ätzbad, ätzbar, Ätzbarkeit,

相似单词


私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表, 私人的,
sī rén cái chǎn
persönliches Eigentum www.francochinois.com 版 权 所 有

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, die erforderlichen gesetzgeberischen und sonstigen Maßnahmen zu treffen, um es als Straftat zu umschreiben, wenn eine Person, die einen privatrechtlichen Rechtsträger leitet oder in irgendeiner Eigenschaft für einen solchen tätig ist, Vermögensgegenstände, private Geldmittel oder Sicherheiten oder andere Wertgegenstände unterschlägt, die ihr aufgrund ihrer Stellung anvertraut wurden, wenn die Tat im Rahmen wirtschaftlicher, finanzieller oder kommerzieller Tätigkeiten vorsätzlich begangen wird.

各缔约国均应当考虑采取必要立法和其他措施,将经济、金融或者商业活动下述故意实施规定犯罪:以任何身份领私营部门实或者在该实人员侵吞其因职务而受托任何财产私人资金、私人证券或者其他任何贵重物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人财产 的德语例句

用户正在搜索


Ätze, atzen, ätzen, Ätzen, ätzend, ätzende Säure, ätzender Kalk, ätzendes Kali, Ätzer, Ätzfaktor,

相似单词


私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表, 私人的,
sī rén cái chǎn
persönliches Eigentum www.francochinois.com 版 权 所 有

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, die erforderlichen gesetzgeberischen und sonstigen Maßnahmen zu treffen, um es als Straftat zu umschreiben, wenn eine Person, die einen privatrechtlichen Rechtsträger leitet oder in irgendeiner Eigenschaft für einen solchen tätig ist, Vermögensgegenstände, private Geldmittel oder Sicherheiten oder andere Wertgegenstände unterschlägt, die ihr aufgrund ihrer Stellung anvertraut wurden, wenn die Tat im Rahmen wirtschaftlicher, finanzieller oder kommerzieller Tätigkeiten vorsätzlich begangen wird.

各缔约国均应当考虑采取必要的立法和其他措施,将经济、金融或者商业活动中下述故意实施的行为规定为犯罪:以任何身部门实体或者在该实体中工作的人员侵吞其因职务而受托的任何财产资金、证券或者其他任何贵重物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人财产 的德语例句

用户正在搜索


Ätzgrübchen, Ätzgrube, Ätzgrubendichte, Ätzgrund, Ätzhügel, Ätzkali, Ätzkalilauge, Ätzkalilösung, Ätzkalistück, Ätzkaliturm,

相似单词


私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表, 私人的,
sī rén cái chǎn
persönliches Eigentum www.francochinois.com 版 权 所 有

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, die erforderlichen gesetzgeberischen und sonstigen Maßnahmen zu treffen, um es als Straftat zu umschreiben, wenn eine Person, die einen privatrechtlichen Rechtsträger leitet oder in irgendeiner Eigenschaft für einen solchen tätig ist, Vermögensgegenstände, private Geldmittel oder Sicherheiten oder andere Wertgegenstände unterschlägt, die ihr aufgrund ihrer Stellung anvertraut wurden, wenn die Tat im Rahmen wirtschaftlicher, finanzieller oder kommerzieller Tätigkeiten vorsätzlich begangen wird.

各缔约国均应当考虑采取必要的立法和其他措施,将经济、金融或者商业活动中下述故意实施的行为规定为犯罪:以任何身份领私营部门实体或者在该实体中工作的人员侵吞其因职务而受托的任何财产私人金、私人证券或者其他任何贵重物品。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人财产 的德语例句

用户正在搜索


Ätznäpfchen, Ätznatron, Ätznatronlösung, Ätzpaste, Ätzpinsel, Ätzpolieren, Ätzprobe, Ätzrate, Ätzreaktor, Ätzreserve,

相似单词


私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表, 私人的,
sī rén cái chǎn
persönliches Eigentum www.francochinois.com 版 权 所 有

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, die erforderlichen gesetzgeberischen und sonstigen Maßnahmen zu treffen, um es als Straftat zu umschreiben, wenn eine Person, die einen privatrechtlichen Rechtsträger leitet oder in irgendeiner Eigenschaft für einen solchen tätig ist, Vermögensgegenstände, private Geldmittel oder Sicherheiten oder andere Wertgegenstände unterschlägt, die ihr aufgrund ihrer Stellung anvertraut wurden, wenn die Tat im Rahmen wirtschaftlicher, finanzieller oder kommerzieller Tätigkeiten vorsätzlich begangen wird.

各缔约国均应当考虑采取必要的立法和他措施,将经济、金融或者商业活述故意实施的行为规定为犯罪:以任何身份领私营部门实体或者在该实体工作的人员侵职务而受托的任何财产私人资金、私人证券或者他任何贵重物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人财产 的德语例句

用户正在搜索


Atzung, Ätzung, Ätzverfahren, Ätzvorgang, Ätzvorlage, Ätzwaßer, Ätzwasser, Ätzweiß, Ätzwirkung, AU,

相似单词


私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表, 私人的,
sī rén cái chǎn
persönliches Eigentum www.francochinois.com 版 权 所 有

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, die erforderlichen gesetzgeberischen und sonstigen Maßnahmen zu treffen, um es als Straftat zu umschreiben, wenn eine Person, die einen privatrechtlichen Rechtsträger leitet oder in irgendeiner Eigenschaft für einen solchen tätig ist, Vermögensgegenstände, private Geldmittel oder Sicherheiten oder andere Wertgegenstände unterschlägt, die ihr aufgrund ihrer Stellung anvertraut wurden, wenn die Tat im Rahmen wirtschaftlicher, finanzieller oder kommerzieller Tätigkeiten vorsätzlich begangen wird.

各缔约国均应当考虑采取必要的立法和其他措施,将经济、金融商业活动中下述故意实施的行为规定为任何身份领私营部门实在该实中工作的人员侵吞其因职务而受托的任何财产私人资金、私人证券其他任何贵重物品。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人财产 的德语例句

用户正在搜索


aubergine, Aubildung, Aublysodon, AUC, Aucasaurus, auch, auch die fermentierung wird duerch hitze beschleunigt, auch nicht, auch wenn, Auckland,

相似单词


私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表, 私人的,
sī rén cái chǎn
persönliches Eigentum www.francochinois.com 版 权 所 有

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, die erforderlichen gesetzgeberischen und sonstigen Maßnahmen zu treffen, um es als Straftat zu umschreiben, wenn eine Person, die einen privatrechtlichen Rechtsträger leitet oder in irgendeiner Eigenschaft für einen solchen tätig ist, Vermögensgegenstände, private Geldmittel oder Sicherheiten oder andere Wertgegenstände unterschlägt, die ihr aufgrund ihrer Stellung anvertraut wurden, wenn die Tat im Rahmen wirtschaftlicher, finanzieller oder kommerzieller Tätigkeiten vorsätzlich begangen wird.

各缔约国均应当考虑采取必要的立法和他措施,将经济、金融或者商业活述故意实施的行为规定为犯罪:以任何身份领私营部门实体或者在该实体工作的人员侵职务而受托的任何财产私人资金、私人证券或者他任何贵重物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人财产 的德语例句

用户正在搜索


Audienzsaal, Audi-Koop, Audimax, audio, Audio-, audio frequency, Audio Treiber, Audioanschluss, Audioanwendung, Audioaufnahme,

相似单词


私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表, 私人的,
sī rén cái chǎn
persönliches Eigentum www.francochinois.com 版 权 所 有

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, die erforderlichen gesetzgeberischen und sonstigen Maßnahmen zu treffen, um es als Straftat zu umschreiben, wenn eine Person, die einen privatrechtlichen Rechtsträger leitet oder in irgendeiner Eigenschaft für einen solchen tätig ist, Vermögensgegenstände, private Geldmittel oder Sicherheiten oder andere Wertgegenstände unterschlägt, die ihr aufgrund ihrer Stellung anvertraut wurden, wenn die Tat im Rahmen wirtschaftlicher, finanzieller oder kommerzieller Tätigkeiten vorsätzlich begangen wird.

各缔约国应当考虑采取必要的立法和其他措施,将经济、金融或者商业活动中下述故意实施的行为规定为犯罪:以任何身份领私营部门实体或者在该实体中工作的人员侵吞其因职务而受托的任何财产私人资金、私人证券或者其他任何贵重物品。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人财产 的德语例句

用户正在搜索


Audio-Datei, Audiodaten, Audiodatenstrom, Audiodokument, Audioeditor, Audioeingang, Audiöffekte, Audiofile, Audioformat, Audiofrequenz,

相似单词


私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表, 私人的,