Das habe ich mir längst an de Schuhsohlen abgelaufen.
(口)这我早就知道。
Das habe ich mir längst an de Schuhsohlen abgelaufen.
(口)这我早就知道。
Klar, ein Heiratsantrag sollte kreativ und romantisch sein.
知道,求婚应该既有创意又浪漫。
Man hatte ihn über die augenblickliche Lage orientiert.
人们已经让他知道形势。
Du brauchst es ihm nicht zu sagen, er weiß schon Bescheid.
你不必对他说,他已经知道
。
In den Nachrichten habe ich gehört, wer die Wahl gewonnen hat.
在新闻节目中,我知道赢
大选。
Das habe ich schon längst gewußt.
这我早就知道.
Ich habe es schon früh erfahren.
这个我早就知道。
Das habe ich ohnedies schon gewusst.
这我本来就已经知道。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
不知道发生
什么事。
Der erstaunte Tourist wusste nicht, was passiert war.
那个吃惊游客不知道发生
什么。
Das ist mir schon von früher (meiner Jugend) her bekannt.
我老早(年轻时)就知道这事。
Ich weiß, daß er krank ist.
我知道他病。
Ich wußte es bereits.
我已经知道。
Ich habe es bereits erfahren.
这我已经知道。
Das weiß er schon lange.
这个他早就知道。
Vor lauter Überraschung wusste sie nicht, was sie sagen sollte.
由于十分惊讶,她都不知道说啥。
Wir wussten es im voraus.
这事我们事先已经知道。
Das habe ich erst aus der Zeitung erfahren.
这是我看报才知道
。
Man weiß noch nicht, was sie hat, aber es besteht Verdacht auf Krebs.
人们还不知道她什么病,但推测是癌症。
Wenn du mir nicht hilfst, bin ich aufgeschmissen.
你要不帮助我,我可就不知道怎么办。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das habe ich mir längst an de Schuhsohlen abgelaufen.
(口)这我早了。
Klar, ein Heiratsantrag sollte kreativ und romantisch sein.
了,求婚应该既有创意又浪漫。
Man hatte ihn über die augenblickliche Lage orientiert.
人们让他
了当前的形势。
Du brauchst es ihm nicht zu sagen, er weiß schon Bescheid.
你不必对他说了,他了。
In den Nachrichten habe ich gehört, wer die Wahl gewonnen hat.
在新闻节目中,我了谁赢
了大选。
Das habe ich schon längst gewußt.
这我早了.
Ich habe es schon früh erfahren.
这个我早了。
Das habe ich ohnedies schon gewusst.
这我本来了。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不发生了什么事。
Der erstaunte Tourist wusste nicht, was passiert war.
那个吃惊的游客不发生了什么。
Das ist mir schon von früher (meiner Jugend) her bekannt.
我老早(年轻时)这事了。
Ich weiß, daß er krank ist.
我他病了。
Ich wußte es bereits.
我了。
Ich habe es bereits erfahren.
这我了。
Das weiß er schon lange.
这个他早了。
Vor lauter Überraschung wusste sie nicht, was sie sagen sollte.
由于十分惊讶,她都不说啥了。
Wir wussten es im voraus.
这事我们事先了。
Das habe ich erst aus der Zeitung erfahren.
这是我看了报才的。
Man weiß noch nicht, was sie hat, aber es besteht Verdacht auf Krebs.
人们还不她
了什么病,但推测是癌症。
Wenn du mir nicht hilfst, bin ich aufgeschmissen.
你要不帮助我,我可不
怎么办了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das habe ich mir längst an de Schuhsohlen abgelaufen.
(口)这早就知道了。
Klar, ein Heiratsantrag sollte kreativ und romantisch sein.
知道了,求婚应该既有创意又浪漫。
Man hatte ihn über die augenblickliche Lage orientiert.
人们已经让知道了当前的形势。
Du brauchst es ihm nicht zu sagen, er weiß schon Bescheid.
你不必了,
已经知道了。
In den Nachrichten habe ich gehört, wer die Wahl gewonnen hat.
在新闻节目中,知道了谁赢
了大选。
Das habe ich schon längst gewußt.
这早就知道了.
Ich habe es schon früh erfahren.
这个早就知道了。
Das habe ich ohnedies schon gewusst.
这就已经知道了。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不知道发生了什么事。
Der erstaunte Tourist wusste nicht, was passiert war.
那个吃惊的游客不知道发生了什么。
Das ist mir schon von früher (meiner Jugend) her bekannt.
老早(年轻时)就知道这事了。
Ich weiß, daß er krank ist.
知道
病了。
Ich wußte es bereits.
已经知道了。
Ich habe es bereits erfahren.
这已经知道了。
Das weiß er schon lange.
这个早就知道了。
Vor lauter Überraschung wusste sie nicht, was sie sagen sollte.
由于十分惊讶,她都不知道啥了。
Wir wussten es im voraus.
这事们事先已经知道了。
Das habe ich erst aus der Zeitung erfahren.
这是看了报才知道的。
Man weiß noch nicht, was sie hat, aber es besteht Verdacht auf Krebs.
人们还不知道她了什么病,但推测是癌症。
Wenn du mir nicht hilfst, bin ich aufgeschmissen.
你要不帮助,
可就不知道怎么办了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Das habe ich mir längst an de Schuhsohlen abgelaufen.
()
我早
道了。
Klar, ein Heiratsantrag sollte kreativ und romantisch sein.
道了,求婚应该既有创意又浪漫。
Man hatte ihn über die augenblickliche Lage orientiert.
人们已经让他道了当前的形势。
Du brauchst es ihm nicht zu sagen, er weiß schon Bescheid.
你不必对他说了,他已经道了。
In den Nachrichten habe ich gehört, wer die Wahl gewonnen hat.
在新闻节目中,我道了谁赢
了大选。
Das habe ich schon längst gewußt.
我早
道了.
Ich habe es schon früh erfahren.
个我早
道了。
Das habe ich ohnedies schon gewusst.
我本来
已经
道了。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不道发生了什么事。
Der erstaunte Tourist wusste nicht, was passiert war.
那个吃惊的游客不道发生了什么。
Das ist mir schon von früher (meiner Jugend) her bekannt.
我老早(年轻)
道
事了。
Ich weiß, daß er krank ist.
我道他病了。
Ich wußte es bereits.
我已经道了。
Ich habe es bereits erfahren.
我已经
道了。
Das weiß er schon lange.
个他早
道了。
Vor lauter Überraschung wusste sie nicht, was sie sagen sollte.
由于十分惊讶,她都不道说啥了。
Wir wussten es im voraus.
事我们事先已经
道了。
Das habe ich erst aus der Zeitung erfahren.
是我看了报才
道的。
Man weiß noch nicht, was sie hat, aber es besteht Verdacht auf Krebs.
人们还不道她
了什么病,但推测是癌症。
Wenn du mir nicht hilfst, bin ich aufgeschmissen.
你要不帮助我,我可不
道怎么办了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das habe ich mir längst an de Schuhsohlen abgelaufen.
(口)这我早就知道了。
Klar, ein Heiratsantrag sollte kreativ und romantisch sein.
知道了,求婚应该既有又浪漫。
Man hatte ihn über die augenblickliche Lage orientiert.
人们已经让他知道了当前形势。
Du brauchst es ihm nicht zu sagen, er weiß schon Bescheid.
你不必对他说了,他已经知道了。
In den Nachrichten habe ich gehört, wer die Wahl gewonnen hat.
在新闻节目中,我知道了谁赢了大选。
Das habe ich schon längst gewußt.
这我早就知道了.
Ich habe es schon früh erfahren.
这个我早就知道了。
Das habe ich ohnedies schon gewusst.
这我本来就已经知道了。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不知道发生了什么事。
Der erstaunte Tourist wusste nicht, was passiert war.
那个吃客不知道发生了什么。
Das ist mir schon von früher (meiner Jugend) her bekannt.
我老早(年轻时)就知道这事了。
Ich weiß, daß er krank ist.
我知道他病了。
Ich wußte es bereits.
我已经知道了。
Ich habe es bereits erfahren.
这我已经知道了。
Das weiß er schon lange.
这个他早就知道了。
Vor lauter Überraschung wusste sie nicht, was sie sagen sollte.
由于十分讶,她都不知道说啥了。
Wir wussten es im voraus.
这事我们事先已经知道了。
Das habe ich erst aus der Zeitung erfahren.
这是我看了报才知道。
Man weiß noch nicht, was sie hat, aber es besteht Verdacht auf Krebs.
人们还不知道她了什么病,但推测是癌症。
Wenn du mir nicht hilfst, bin ich aufgeschmissen.
你要不帮助我,我可就不知道怎么办了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das habe ich mir längst an de Schuhsohlen abgelaufen.
()
我早
道了。
Klar, ein Heiratsantrag sollte kreativ und romantisch sein.
道了,求婚应该既有创意又浪漫。
Man hatte ihn über die augenblickliche Lage orientiert.
人们已经让他道了当前的形势。
Du brauchst es ihm nicht zu sagen, er weiß schon Bescheid.
你不必对他说了,他已经道了。
In den Nachrichten habe ich gehört, wer die Wahl gewonnen hat.
在新闻节目中,我道了谁赢
了大选。
Das habe ich schon längst gewußt.
我早
道了.
Ich habe es schon früh erfahren.
个我早
道了。
Das habe ich ohnedies schon gewusst.
我本来
已经
道了。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不道发生了什么事。
Der erstaunte Tourist wusste nicht, was passiert war.
那个吃惊的游客不道发生了什么。
Das ist mir schon von früher (meiner Jugend) her bekannt.
我老早(年轻)
道
事了。
Ich weiß, daß er krank ist.
我道他病了。
Ich wußte es bereits.
我已经道了。
Ich habe es bereits erfahren.
我已经
道了。
Das weiß er schon lange.
个他早
道了。
Vor lauter Überraschung wusste sie nicht, was sie sagen sollte.
由于十分惊讶,她都不道说啥了。
Wir wussten es im voraus.
事我们事先已经
道了。
Das habe ich erst aus der Zeitung erfahren.
是我看了报才
道的。
Man weiß noch nicht, was sie hat, aber es besteht Verdacht auf Krebs.
人们还不道她
了什么病,但推测是癌症。
Wenn du mir nicht hilfst, bin ich aufgeschmissen.
你要不帮助我,我可不
道怎么办了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das habe ich mir längst an de Schuhsohlen abgelaufen.
(口)这我早了。
Klar, ein Heiratsantrag sollte kreativ und romantisch sein.
了,求婚应该既有创意又浪漫。
Man hatte ihn über die augenblickliche Lage orientiert.
人们让他
了当前的形势。
Du brauchst es ihm nicht zu sagen, er weiß schon Bescheid.
你不必对他说了,他了。
In den Nachrichten habe ich gehört, wer die Wahl gewonnen hat.
在新闻节目中,我了谁赢
了大选。
Das habe ich schon längst gewußt.
这我早了.
Ich habe es schon früh erfahren.
这个我早了。
Das habe ich ohnedies schon gewusst.
这我本来了。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不发生了什么事。
Der erstaunte Tourist wusste nicht, was passiert war.
那个吃惊的游客不发生了什么。
Das ist mir schon von früher (meiner Jugend) her bekannt.
我老早(年轻时)这事了。
Ich weiß, daß er krank ist.
我他病了。
Ich wußte es bereits.
我了。
Ich habe es bereits erfahren.
这我了。
Das weiß er schon lange.
这个他早了。
Vor lauter Überraschung wusste sie nicht, was sie sagen sollte.
由于十分惊讶,她都不说啥了。
Wir wussten es im voraus.
这事我们事先了。
Das habe ich erst aus der Zeitung erfahren.
这是我看了报才的。
Man weiß noch nicht, was sie hat, aber es besteht Verdacht auf Krebs.
人们还不她
了什么病,但推测是癌症。
Wenn du mir nicht hilfst, bin ich aufgeschmissen.
你要不帮助我,我可不
怎么办了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das habe ich mir längst an de Schuhsohlen abgelaufen.
(口)这我早了。
Klar, ein Heiratsantrag sollte kreativ und romantisch sein.
了,求婚应该既有创意又浪漫。
Man hatte ihn über die augenblickliche Lage orientiert.
人们已经让他了当前的形势。
Du brauchst es ihm nicht zu sagen, er weiß schon Bescheid.
你不必对他说了,他已经了。
In den Nachrichten habe ich gehört, wer die Wahl gewonnen hat.
在新闻,我
了谁赢
了大选。
Das habe ich schon längst gewußt.
这我早了.
Ich habe es schon früh erfahren.
这个我早了。
Das habe ich ohnedies schon gewusst.
这我本来已经
了。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不发生了什么事。
Der erstaunte Tourist wusste nicht, was passiert war.
那个吃惊的游客不发生了什么。
Das ist mir schon von früher (meiner Jugend) her bekannt.
我老早(年轻时)这事了。
Ich weiß, daß er krank ist.
我他病了。
Ich wußte es bereits.
我已经了。
Ich habe es bereits erfahren.
这我已经了。
Das weiß er schon lange.
这个他早了。
Vor lauter Überraschung wusste sie nicht, was sie sagen sollte.
由于十分惊讶,她都不说啥了。
Wir wussten es im voraus.
这事我们事先已经了。
Das habe ich erst aus der Zeitung erfahren.
这是我看了报才的。
Man weiß noch nicht, was sie hat, aber es besteht Verdacht auf Krebs.
人们还不她
了什么病,但推测是癌症。
Wenn du mir nicht hilfst, bin ich aufgeschmissen.
你要不帮助我,我可不
怎么办了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das habe ich mir längst an de Schuhsohlen abgelaufen.
(口)这我早就知道了。
Klar, ein Heiratsantrag sollte kreativ und romantisch sein.
知道了,求婚应该既有浪漫。
Man hatte ihn über die augenblickliche Lage orientiert.
人们已经让他知道了当前形势。
Du brauchst es ihm nicht zu sagen, er weiß schon Bescheid.
你不必对他说了,他已经知道了。
In den Nachrichten habe ich gehört, wer die Wahl gewonnen hat.
在新闻节目中,我知道了谁赢了大选。
Das habe ich schon längst gewußt.
这我早就知道了.
Ich habe es schon früh erfahren.
这个我早就知道了。
Das habe ich ohnedies schon gewusst.
这我本来就已经知道了。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不知道发生了什么事。
Der erstaunte Tourist wusste nicht, was passiert war.
那个游客不知道发生了什么。
Das ist mir schon von früher (meiner Jugend) her bekannt.
我老早(年轻时)就知道这事了。
Ich weiß, daß er krank ist.
我知道他病了。
Ich wußte es bereits.
我已经知道了。
Ich habe es bereits erfahren.
这我已经知道了。
Das weiß er schon lange.
这个他早就知道了。
Vor lauter Überraschung wusste sie nicht, was sie sagen sollte.
由于十分讶,她都不知道说啥了。
Wir wussten es im voraus.
这事我们事先已经知道了。
Das habe ich erst aus der Zeitung erfahren.
这是我看了报才知道。
Man weiß noch nicht, was sie hat, aber es besteht Verdacht auf Krebs.
人们还不知道她了什么病,但推测是癌症。
Wenn du mir nicht hilfst, bin ich aufgeschmissen.
你要不帮助我,我可就不知道怎么办了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。