Du solltest nicht so lange um die Sache herumreden.
你不必老兜(,直截
当地说吧)。
1. ohne Umschweife; 2. kurzerhand
德 语 助 手Du solltest nicht so lange um die Sache herumreden.
你不必老兜(,直截
当地说吧)。
Ich erhielt eine glatte Absage.
我遭到直截当
拒绝。
Er hat es glatt abgelehnt.
他直截当地拒绝
这件
。
Auch die Anforderungen an die Nachrichtengewinnung waren recht einfach und das Risiko für die Truppen relativ gering.
情报方面需要也是相当直截
当
,部队面对
危险较低。
Die "Einstiegsstrategie", das heißt die Abfolge der Ereignisse und Beschlüsse, die zur Dislozierung eines VN-Einsatzes führen, war eindeutig: Krieg, Waffenruhe, Bitte um Überwachung der Einhaltung der Waffenruhe und Entsendung von Militärbeobachtern oder entsprechenden Einheiten zur Wahrnehmung dieser Aufgabe, während die Bemühungen um eine politische Regelung weitergingen.
“进入战略”,或件
次序及导致联合国部署
决定都是直截
当
:战争、停火,邀请监测停火遵守情况和部署
察员或部队监测停火,同时继续努力以求得政治解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. ohne Umschweife; 2. kurzerhand
德 语 助 手Du solltest nicht so lange um die Sache herumreden.
你不必老兜圈子了(,直截了当地说吧)。
Ich erhielt eine glatte Absage.
我遭到直截了当拒绝。
Er hat es glatt abgelehnt.
他直截了当地拒绝了这件事。
Auch die Anforderungen an die Nachrichtengewinnung waren recht einfach und das Risiko für die Truppen relativ gering.
情报方面需要也是相当直截了当
,部队面对
危险较低。
Die "Einstiegsstrategie", das heißt die Abfolge der Ereignisse und Beschlüsse, die zur Dislozierung eines VN-Einsatzes führen, war eindeutig: Krieg, Waffenruhe, Bitte um Überwachung der Einhaltung der Waffenruhe und Entsendung von Militärbeobachtern oder entsprechenden Einheiten zur Wahrnehmung dieser Aufgabe, während die Bemühungen um eine politische Regelung weitergingen.
“进入战略”,或事件次序及导致联合国部署
决定都是直截了当
:战争、停火,邀请监测停火遵守情况和部署军事观察员或部队监测停火,同时继续努力以求
解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. ohne Umschweife; 2. kurzerhand
德 语 助 手Du solltest nicht so lange um die Sache herumreden.
你不必老兜圈子了(,直截了当地说吧)。
Ich erhielt eine glatte Absage.
我遭到直截了当拒绝。
Er hat es glatt abgelehnt.
他直截了当地拒绝了这件事。
Auch die Anforderungen an die Nachrichtengewinnung waren recht einfach und das Risiko für die Truppen relativ gering.
情报方面需要也是相当直截了当
,
面对
危险
。
Die "Einstiegsstrategie", das heißt die Abfolge der Ereignisse und Beschlüsse, die zur Dislozierung eines VN-Einsatzes führen, war eindeutig: Krieg, Waffenruhe, Bitte um Überwachung der Einhaltung der Waffenruhe und Entsendung von Militärbeobachtern oder entsprechenden Einheiten zur Wahrnehmung dieser Aufgabe, während die Bemühungen um eine politische Regelung weitergingen.
“入战略”,或事件
次序及导致联合国
署
决定都是直截了当
:战争、停火,邀请监测停火遵守情况和
署军事观察员或
监测停火,同时继续努力以求得政治解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. ohne Umschweife; 2. kurzerhand
德 语 助 手Du solltest nicht so lange um die Sache herumreden.
你不必老兜圈子了(,直截了当地说吧)。
Ich erhielt eine glatte Absage.
我遭到直截了当拒绝。
Er hat es glatt abgelehnt.
他直截了当地拒绝了件
。
Auch die Anforderungen an die Nachrichtengewinnung waren recht einfach und das Risiko für die Truppen relativ gering.
情报方面需要也是相当直截了当
,
队面对
危险较低。
Die "Einstiegsstrategie", das heißt die Abfolge der Ereignisse und Beschlüsse, die zur Dislozierung eines VN-Einsatzes führen, war eindeutig: Krieg, Waffenruhe, Bitte um Überwachung der Einhaltung der Waffenruhe und Entsendung von Militärbeobachtern oder entsprechenden Einheiten zur Wahrnehmung dieser Aufgabe, während die Bemühungen um eine politische Regelung weitergingen.
“进入战略”,或件
次序及导致联合国
决定都是直截了当
:战争、停火,邀请监测停火遵守情况和
军
观察员或
队监测停火,同时继续努力以求得政治解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. ohne Umschweife; 2. kurzerhand
德 语 助 手Du solltest nicht so lange um die Sache herumreden.
你不必老兜圈子了(,直截了当地说吧)。
Ich erhielt eine glatte Absage.
我遭到直截了当拒绝。
Er hat es glatt abgelehnt.
他直截了当地拒绝了这件事。
Auch die Anforderungen an die Nachrichtengewinnung waren recht einfach und das Risiko für die Truppen relativ gering.
情报方面需要也是相当直截了当
,部队面对
危险较低。
Die "Einstiegsstrategie", das heißt die Abfolge der Ereignisse und Beschlüsse, die zur Dislozierung eines VN-Einsatzes führen, war eindeutig: Krieg, Waffenruhe, Bitte um Überwachung der Einhaltung der Waffenruhe und Entsendung von Militärbeobachtern oder entsprechenden Einheiten zur Wahrnehmung dieser Aufgabe, während die Bemühungen um eine politische Regelung weitergingen.
“进入战略”,或事件次序及导致联合国部署
决定都是直截了当
:战争、停火,邀请监测停火遵守情况和部署军事观察员或部队监测停火,同时继续
求得政治解决。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. ohne Umschweife; 2. kurzerhand
德 语 助 手Du solltest nicht so lange um die Sache herumreden.
必老兜圈子了(,直截了当地说吧)。
Ich erhielt eine glatte Absage.
我遭到直截了当拒绝。
Er hat es glatt abgelehnt.
他直截了当地拒绝了这件事。
Auch die Anforderungen an die Nachrichtengewinnung waren recht einfach und das Risiko für die Truppen relativ gering.
情报方面需要也是相当直截了当
,
面对
危险较低。
Die "Einstiegsstrategie", das heißt die Abfolge der Ereignisse und Beschlüsse, die zur Dislozierung eines VN-Einsatzes führen, war eindeutig: Krieg, Waffenruhe, Bitte um Überwachung der Einhaltung der Waffenruhe und Entsendung von Militärbeobachtern oder entsprechenden Einheiten zur Wahrnehmung dieser Aufgabe, während die Bemühungen um eine politische Regelung weitergingen.
“进入战略”,或事件次序及导致联合国
署
决定都是直截了当
:战争、停火,邀请
测停火遵守情况和
署军事观察员或
测停火,同时继续努力以求得政治解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. ohne Umschweife; 2. kurzerhand
德 语 助 手Du solltest nicht so lange um die Sache herumreden.
你不必老兜圈子(,直截
当地说吧)。
Ich erhielt eine glatte Absage.
我遭到直截当
拒绝。
Er hat es glatt abgelehnt.
他直截当地拒绝
件事。
Auch die Anforderungen an die Nachrichtengewinnung waren recht einfach und das Risiko für die Truppen relativ gering.
情报方面需要也是相当直截
当
,部队面对
危险较低。
Die "Einstiegsstrategie", das heißt die Abfolge der Ereignisse und Beschlüsse, die zur Dislozierung eines VN-Einsatzes führen, war eindeutig: Krieg, Waffenruhe, Bitte um Überwachung der Einhaltung der Waffenruhe und Entsendung von Militärbeobachtern oder entsprechenden Einheiten zur Wahrnehmung dieser Aufgabe, während die Bemühungen um eine politische Regelung weitergingen.
“进入战略”,或事件次序及导致联合国部
定都是直截
当
:战争、停火,邀请监测停火遵守情况和部
军事观察员或部队监测停火,同时继续努力以求得政治解
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. ohne Umschweife; 2. kurzerhand
德 语 助 手Du solltest nicht so lange um die Sache herumreden.
你不必老兜圈子了(,直截了当地说)。
Ich erhielt eine glatte Absage.
到直截了当
拒绝。
Er hat es glatt abgelehnt.
他直截了当地拒绝了这件事。
Auch die Anforderungen an die Nachrichtengewinnung waren recht einfach und das Risiko für die Truppen relativ gering.
情报方面需要也是相当直截了当
,部队面对
危险较低。
Die "Einstiegsstrategie", das heißt die Abfolge der Ereignisse und Beschlüsse, die zur Dislozierung eines VN-Einsatzes führen, war eindeutig: Krieg, Waffenruhe, Bitte um Überwachung der Einhaltung der Waffenruhe und Entsendung von Militärbeobachtern oder entsprechenden Einheiten zur Wahrnehmung dieser Aufgabe, während die Bemühungen um eine politische Regelung weitergingen.
“进入战略”,或事件次序及导致联合国部署
决定都是直截了当
:战争、
,邀请监测
守情况和部署军事观察员或部队监测
,同时继续努力以求得政治解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
1. ohne Umschweife; 2. kurzerhand
德 语 助 手Du solltest nicht so lange um die Sache herumreden.
你不必老兜圈子了(,直截了地说吧)。
Ich erhielt eine glatte Absage.
我遭到直截了拒绝。
Er hat es glatt abgelehnt.
他直截了地拒绝了这件
。
Auch die Anforderungen an die Nachrichtengewinnung waren recht einfach und das Risiko für die Truppen relativ gering.
情报方面需要也
直截了
,部队面对
危险较低。
Die "Einstiegsstrategie", das heißt die Abfolge der Ereignisse und Beschlüsse, die zur Dislozierung eines VN-Einsatzes führen, war eindeutig: Krieg, Waffenruhe, Bitte um Überwachung der Einhaltung der Waffenruhe und Entsendung von Militärbeobachtern oder entsprechenden Einheiten zur Wahrnehmung dieser Aufgabe, während die Bemühungen um eine politische Regelung weitergingen.
“进入战略”,或件
次序及导致联合国部署
决定都
直截了
:战争、停火,邀请监测停火遵守情况和部署军
观察员或部队监测停火,同时继续努力以求得政治解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。