Der Junge hat es in sich (Dat.)
不能小看这个孩。
Der Junge hat es in sich (Dat.)
不能小看这个孩。
Der Junge war von Natur aus schwächlich.
这个孩天生体弱多病.
Der Junge berechtigt zu den schönsten Hoffnungen.
这孩前途大有希望。
In dem Jungen ist der Großvater durchgeschlagen.
这孩象他祖父。
Der Lehrer gibt dem Jungen eine individuelle Anleitung.
老师孩个别指导。
Wie hat sich der Junge in der Schule geführt?
这孩
学校
何?
Der Junge ist im letzten Jahr mächtig (in die Höhe) geschossen.
这个孩去年猛长了一大截。
Die Jungen schlugen sich mit den fremden Kindern herum.
孩们跟陌生
孩子打架。
Der Junge hat das Mädchen zum Kaffee eingeladen.
孩邀请了女孩去喝咖啡。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理发师孩剪头发。
Der kleine Junge schreibt einem Freunden eine Karte zum Geburtstag.
小孩正
朋友写生日贺卡。
Der Kleine strahlte, als er gelobt wurde.
小孩受到夸奖后显得很高兴。
Aus der Ecke hervor kam ein Junge.
从角落里走出来一个孩。
Die Eltern des Jungen wurden sofort verständigt.
孩
父母很快就被通知了。
Der Junge fuhr zehn Mal hintereinander Achterbahn.
那个孩接连乘了10次过山车。
Ein Knabe saß mir im Abteil gegenüber.
车厢里一个孩坐
我对面。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这孩肚子总是填不饱。
Der Junge hat sich in den letzten Jahren recht gut gemausert.
这个孩近年来长得很漂亮。
Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.
孩将警察带到了确切
地点。
Die Jungen balgten sich auf der Wiese.
孩子们
草地上打着玩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Der Junge hat es in sich (Dat.)
不能小看。
Der Junge war von Natur aus schwächlich.
天生体弱多病.
Der Junge berechtigt zu den schönsten Hoffnungen.
前途大有希望。
In dem Jungen ist der Großvater durchgeschlagen.
象他祖
。
Der Lehrer gibt dem Jungen eine individuelle Anleitung.
老师给别指导。
Wie hat sich der Junge in der Schule geführt?
在学校表现如何?
Der Junge ist im letzten Jahr mächtig (in die Höhe) geschossen.
去年猛长了一大截。
Die Jungen schlugen sich mit den fremden Kindern herum.
们跟陌生
子打架。
Der Junge hat das Mädchen zum Kaffee eingeladen.
邀请了女
去喝咖啡。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理发师在给剪头发。
Der kleine Junge schreibt einem Freunden eine Karte zum Geburtstag.
小正在给朋友写生日贺卡。
Der Kleine strahlte, als er gelobt wurde.
小受到夸奖后显得很高兴。
Aus der Ecke hervor kam ein Junge.
从角落里走出来一。
Die Eltern des Jungen wurden sofort verständigt.
母很快就被通知了。
Der Junge fuhr zehn Mal hintereinander Achterbahn.
那接连乘了10次过山车。
Ein Knabe saß mir im Abteil gegenüber.
车厢里一坐在我对面。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)肚子总是填不饱。
Der Junge hat sich in den letzten Jahren recht gut gemausert.
近年来长得很漂亮。
Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.
将警察带到了确切
地点。
Die Jungen balgten sich auf der Wiese.
子们在草地上打着玩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Junge hat es in sich (Dat.)
不能小看这。
Der Junge war von Natur aus schwächlich.
这天生体弱多病.
Der Junge berechtigt zu den schönsten Hoffnungen.
这前途大有希望。
In dem Jungen ist der Großvater durchgeschlagen.
这象他祖父。
Der Lehrer gibt dem Jungen eine individuelle Anleitung.
老师给别指导。
Wie hat sich der Junge in der Schule geführt?
这在学校表现如何?
Der Junge ist im letzten Jahr mächtig (in die Höhe) geschossen.
这去年猛长了一大截。
Die Jungen schlugen sich mit den fremden Kindern herum.
们跟陌生
子打架。
Der Junge hat das Mädchen zum Kaffee eingeladen.
邀请了女
去喝咖啡。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理发师在给剪头发。
Der kleine Junge schreibt einem Freunden eine Karte zum Geburtstag.
小正在给朋友写生日贺卡。
Der Kleine strahlte, als er gelobt wurde.
小受到夸奖后显得很高兴。
Aus der Ecke hervor kam ein Junge.
从角落里走出来一。
Die Eltern des Jungen wurden sofort verständigt.
父母很快就被通知了。
Der Junge fuhr zehn Mal hintereinander Achterbahn.
那接连乘了10次过山车。
Ein Knabe saß mir im Abteil gegenüber.
车厢里一坐在我对面。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这肚子总是填不饱。
Der Junge hat sich in den letzten Jahren recht gut gemausert.
这近年来长得很漂亮。
Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.
将警察带到了确切
地点。
Die Jungen balgten sich auf der Wiese.
子们在草地上打着玩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Junge hat es in sich (Dat.)
不能小看这个男。
Der Junge war von Natur aus schwächlich.
这个男天生体弱多病.
Der Junge berechtigt zu den schönsten Hoffnungen.
这男前途大有希望。
In dem Jungen ist der Großvater durchgeschlagen.
这男象他祖父。
Der Lehrer gibt dem Jungen eine individuelle Anleitung.
老师给男个别指导。
Wie hat sich der Junge in der Schule geführt?
这男在学校表现如何?
Der Junge ist im letzten Jahr mächtig (in die Höhe) geschossen.
这个男猛长了一大截。
Die Jungen schlugen sich mit den fremden Kindern herum.
男们跟陌生
子打架。
Der Junge hat das Mädchen zum Kaffee eingeladen.
男邀请了女
。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理发师在给男剪头发。
Der kleine Junge schreibt einem Freunden eine Karte zum Geburtstag.
小男正在给朋友写生日贺卡。
Der Kleine strahlte, als er gelobt wurde.
小男受到夸奖后显得很高兴。
Aus der Ecke hervor kam ein Junge.
从角落里走出来一个男。
Die Eltern des Jungen wurden sofort verständigt.
男父母很快就被通知了。
Der Junge fuhr zehn Mal hintereinander Achterbahn.
那个男接连乘了10次过山车。
Ein Knabe saß mir im Abteil gegenüber.
车厢里一个男坐在我对面。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这男肚子总是填不饱。
Der Junge hat sich in den letzten Jahren recht gut gemausert.
这个男近
来长得很漂亮。
Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.
男将警察带到了确切
地点。
Die Jungen balgten sich auf der Wiese.
男子们在草地上打着玩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Junge hat es in sich (Dat.)
不能小看这个男。
Der Junge war von Natur aus schwächlich.
这个男天
体弱多病.
Der Junge berechtigt zu den schönsten Hoffnungen.
这男前途大有希望。
In dem Jungen ist der Großvater durchgeschlagen.
这男象他祖父。
Der Lehrer gibt dem Jungen eine individuelle Anleitung.
老师给男个别指导。
Wie hat sich der Junge in der Schule geführt?
这男在学校表现如何?
Der Junge ist im letzten Jahr mächtig (in die Höhe) geschossen.
这个男去年猛长了一大截。
Die Jungen schlugen sich mit den fremden Kindern herum.
男们跟
打架。
Der Junge hat das Mädchen zum Kaffee eingeladen.
男邀请了女
去喝咖啡。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理发师在给男剪头发。
Der kleine Junge schreibt einem Freunden eine Karte zum Geburtstag.
小男正在给朋友写
日贺卡。
Der Kleine strahlte, als er gelobt wurde.
小男受到夸奖后显得很高兴。
Aus der Ecke hervor kam ein Junge.
从角落里走出来一个男。
Die Eltern des Jungen wurden sofort verständigt.
男父母很快就被通知了。
Der Junge fuhr zehn Mal hintereinander Achterbahn.
那个男接连乘了10次过山车。
Ein Knabe saß mir im Abteil gegenüber.
车厢里一个男坐在我对面。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这男肚
总是填不饱。
Der Junge hat sich in den letzten Jahren recht gut gemausert.
这个男近年来长得很漂亮。
Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.
男将警察带到了确切
地点。
Die Jungen balgten sich auf der Wiese.
男们在草地上打着玩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Junge hat es in sich (Dat.)
不能小看这个。
Der Junge war von Natur aus schwächlich.
这个天生体弱多病.
Der Junge berechtigt zu den schönsten Hoffnungen.
这前途大有希望。
In dem Jungen ist der Großvater durchgeschlagen.
这象他祖父。
Der Lehrer gibt dem Jungen eine individuelle Anleitung.
老师给个别指导。
Wie hat sich der Junge in der Schule geführt?
这在学校表现如何?
Der Junge ist im letzten Jahr mächtig (in die Höhe) geschossen.
这个去年猛长了一大截。
Die Jungen schlugen sich mit den fremden Kindern herum.
跟陌生
子打
。
Der Junge hat das Mädchen zum Kaffee eingeladen.
邀请了女
去喝咖啡。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理发师在给剪头发。
Der kleine Junge schreibt einem Freunden eine Karte zum Geburtstag.
小正在给朋友写生日贺卡。
Der Kleine strahlte, als er gelobt wurde.
小受到夸奖后显得很高兴。
Aus der Ecke hervor kam ein Junge.
从角落里走出来一个。
Die Eltern des Jungen wurden sofort verständigt.
父母很快就被通知了。
Der Junge fuhr zehn Mal hintereinander Achterbahn.
那个接连乘了10次过山车。
Ein Knabe saß mir im Abteil gegenüber.
车厢里一个坐在我对面。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这肚子总是填不饱。
Der Junge hat sich in den letzten Jahren recht gut gemausert.
这个近年来长得很漂亮。
Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.
将警察带到了确切
地点。
Die Jungen balgten sich auf der Wiese.
子
在草地上打着玩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Der Junge hat es in sich (Dat.)
不能小看这个。
Der Junge war von Natur aus schwächlich.
这个天生体弱多病.
Der Junge berechtigt zu den schönsten Hoffnungen.
这前途大有希望。
In dem Jungen ist der Großvater durchgeschlagen.
这象他祖父。
Der Lehrer gibt dem Jungen eine individuelle Anleitung.
老师给个别指导。
Wie hat sich der Junge in der Schule geführt?
这在学校表现如何?
Der Junge ist im letzten Jahr mächtig (in die Höhe) geschossen.
这个去年猛长了一大截。
Die Jungen schlugen sich mit den fremden Kindern herum.
们跟陌生
子打架。
Der Junge hat das Mädchen zum Kaffee eingeladen.
邀请了女
去喝咖啡。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理发师在给剪头发。
Der kleine Junge schreibt einem Freunden eine Karte zum Geburtstag.
小正在给朋友写生日贺卡。
Der Kleine strahlte, als er gelobt wurde.
小受到夸奖后显得很高兴。
Aus der Ecke hervor kam ein Junge.
从角落里走出来一个。
Die Eltern des Jungen wurden sofort verständigt.
父母很快就被通知了。
Der Junge fuhr zehn Mal hintereinander Achterbahn.
那个连乘了10次过山车。
Ein Knabe saß mir im Abteil gegenüber.
车厢里一个坐在我对面。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这肚子总是填不饱。
Der Junge hat sich in den letzten Jahren recht gut gemausert.
这个近年来长得很漂亮。
Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.
将警察带到了确切
地点。
Die Jungen balgten sich auf der Wiese.
子们在草地上打着玩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Junge hat es in sich (Dat.)
不能小看这。
Der Junge war von Natur aus schwächlich.
这天生体弱多病.
Der Junge berechtigt zu den schönsten Hoffnungen.
这前途大有希望。
In dem Jungen ist der Großvater durchgeschlagen.
这象他祖父。
Der Lehrer gibt dem Jungen eine individuelle Anleitung.
老师给别指导。
Wie hat sich der Junge in der Schule geführt?
这在学校表现如何?
Der Junge ist im letzten Jahr mächtig (in die Höhe) geschossen.
这去年猛长了一大截。
Die Jungen schlugen sich mit den fremden Kindern herum.
们跟陌生
子打架。
Der Junge hat das Mädchen zum Kaffee eingeladen.
邀请了女
去喝咖啡。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理发师在给剪头发。
Der kleine Junge schreibt einem Freunden eine Karte zum Geburtstag.
小正在给朋友写生日贺卡。
Der Kleine strahlte, als er gelobt wurde.
小受到夸奖后显得很高兴。
Aus der Ecke hervor kam ein Junge.
从角落里走出来一。
Die Eltern des Jungen wurden sofort verständigt.
父母很快就被通知了。
Der Junge fuhr zehn Mal hintereinander Achterbahn.
那接连乘了10次过山车。
Ein Knabe saß mir im Abteil gegenüber.
车厢里一坐在我对面。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这肚子总是填不饱。
Der Junge hat sich in den letzten Jahren recht gut gemausert.
这近年来长得很漂亮。
Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.
将警察带到了确切
地点。
Die Jungen balgten sich auf der Wiese.
子们在草地上打着玩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Junge hat es in sich (Dat.)
不能小看。
Der Junge war von Natur aus schwächlich.
天生体弱多病.
Der Junge berechtigt zu den schönsten Hoffnungen.
前途大有希望。
In dem Jungen ist der Großvater durchgeschlagen.
象他祖父。
Der Lehrer gibt dem Jungen eine individuelle Anleitung.
老师给别指导。
Wie hat sich der Junge in der Schule geführt?
在学校表现如何?
Der Junge ist im letzten Jahr mächtig (in die Höhe) geschossen.
去年猛长了一大截。
Die Jungen schlugen sich mit den fremden Kindern herum.
们跟陌生
子打架。
Der Junge hat das Mädchen zum Kaffee eingeladen.
邀请了女
去喝咖啡。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理发师在给剪头发。
Der kleine Junge schreibt einem Freunden eine Karte zum Geburtstag.
小正在给朋友写生日贺卡。
Der Kleine strahlte, als er gelobt wurde.
小受到夸奖后显得很高兴。
Aus der Ecke hervor kam ein Junge.
从角落里走出来一。
Die Eltern des Jungen wurden sofort verständigt.
父母很快就被通知了。
Der Junge fuhr zehn Mal hintereinander Achterbahn.
那接连乘了10次过山车。
Ein Knabe saß mir im Abteil gegenüber.
车厢里一坐在我对面。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)肚子总是填不饱。
Der Junge hat sich in den letzten Jahren recht gut gemausert.
近年来长得很漂亮。
Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.
将警察带到了确切
地点。
Die Jungen balgten sich auf der Wiese.
子们在草地上打着玩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Junge hat es in sich (Dat.)
不能小看这个男。
Der Junge war von Natur aus schwächlich.
这个男天生体弱多病.
Der Junge berechtigt zu den schönsten Hoffnungen.
这男前途大有希望。
In dem Jungen ist der Großvater durchgeschlagen.
这男象他祖父。
Der Lehrer gibt dem Jungen eine individuelle Anleitung.
老师给男个别指导。
Wie hat sich der Junge in der Schule geführt?
这男在学校表现如何?
Der Junge ist im letzten Jahr mächtig (in die Höhe) geschossen.
这个男年
一大截。
Die Jungen schlugen sich mit den fremden Kindern herum.
男们跟陌生
子打架。
Der Junge hat das Mädchen zum Kaffee eingeladen.
男邀请
喝咖啡。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
理发师在给男
剪头发。
Der kleine Junge schreibt einem Freunden eine Karte zum Geburtstag.
小男正在给朋友写生日贺卡。
Der Kleine strahlte, als er gelobt wurde.
小男受到夸奖后显得很高兴。
Aus der Ecke hervor kam ein Junge.
从角落里走出来一个男。
Die Eltern des Jungen wurden sofort verständigt.
男父母很快就被通知
。
Der Junge fuhr zehn Mal hintereinander Achterbahn.
那个男接连乘
10次过山车。
Ein Knabe saß mir im Abteil gegenüber.
车厢里一个男坐在我对面。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这男肚子总是填不饱。
Der Junge hat sich in den letzten Jahren recht gut gemausert.
这个男近年来
得很漂亮。
Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.
男将警察带到
确切
地点。
Die Jungen balgten sich auf der Wiese.
男子们在草地上打着玩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。