德语助手
  • 关闭

水平的

添加到生词本

horizontal

Die Preise haben jetzt ihr höchstes Niveau seit langem erreicht.

价格现在达到了很久以来水平

Seine Begabung geht über die Norm seiner Klasse hinaus.

才能超出了班上一般水平

Die Politik verbessert erfolgreich die Lebensbedingungen der Menschen.

这项政策有效提了人们生活水平

Korrelations-Sonargeschwindigkeitsmessanlage für die Messung der Horizontalgeschwindigkeit des Geräteträgers relativ zum Meeresboden.

b. 相关速度声纳记录设备,旨在测设备运载工具相对于海床水平速度。

Das Niveau dieses Kurses ist hoch.

这套课程水平了。

Der Lebensstandard vieler Münchner ist hoch.

许多慕尼黑人生活水平都很

Unser Labor für Molekulare Medizin wurde im Jahr 2002 gegründet, um molekulargenetische Untersuchungen auf hohem Qualitätsniveau anzubieten.

我们分子医学实验室在2002年建立,以提供水平分子遗传研究。

Mechanismen der sozialen Stabilität und sozialen Gerechtigkeit entwickeln sich gewöhnlich gleichzeitig mit einer Erhöhung des Lebensstandards.

社会稳定和社会正义机制往往是生活水平同时并进

SWR2 bietet anspruchsvolle Wortbeiträge.

SWR2台提供水平谈话节目。

Es sind weitere Anstrengungen zur Verringerung der Schuldenlast der hochverschuldeten armen Länder auf ein tragfähiges Niveau erforderlich.

努力将重债穷国债务负担降低至可承受水平

Um diesen Faktoren Rechnung zu tragen und die Verschuldung auf tragbare Höhe zu reduzieren, ist zusätzliche Flexibilität geboten.

更灵活地考虑到这些因素,将债务减到可水平

Gegenstand: operative Funktionalität des Systems, Zweckmäßigkeit der verwendeten Technologien und Wirksamkeit der internen Kontrollen

评价该系统运作功能、其技术水平适当性以及内部管制效力。

Während der Lebensstandard in vielen Entwicklungsländern weiter anstieg, war sein Rückgang in vielen der am wenigsten entwickelten Länder auch weiterhin nicht aufzuhalten.

虽然发展中世界很多地区生活水平了,但许多最不发达国家生活水平仍在下降。

Jahrzehnte der Entwicklung wurden zunichte gemacht, und die Anstrengungen zur Verringerung der Armut und zur Verbesserung des Lebensstandards wurden in gravierender Weise untergraben.

数十年发展已经损失,减贫和提生活水平努力受到严重破坏。

Manche Frauen stoßen bei der Verwirklichung ihres Rechts, das für sie erreichbare Höchstmaß an körperlicher und geistiger Gesundheit zu genießen, nach wie vor auf Hindernisse.

一些妇女在享受可以达到水平身心健康权利方面继遇到障碍。

Infolge der derzeitigen Abkühlung der Weltkonjunktur und des niedrigen Stands der Rohstoffpreise sind außerdem höhere Schuldenerleichterungen notwendig, um die Verschuldung langfristig tragbar werden zu lassen.

此外,最近世界经济发展减缓以及商品价格下降增加了为达到可债务水平所需减免债务额。

Die Konsultation und Zusammenarbeit zwischen den Leitern der Konferenzdienste aller Dienstorte, einschließlich des Büros der Vereinten Nationen in Nairobi und der Regionalkommission, hat sich erheblich verbessert.

所有工作地点,包括联合国内罗毕办事处和各区域委员会,会议事务管理人员之间协商合作达成了新水平

Die genaue Aufteilung der Mittel sollte auf Grund einer sachgerechten und objektiven Überprüfung des Mittelbedarfs erfolgen, wobei die Bruttobeträge jedoch die geschichtliche Erfahrung der Friedenssicherung widerspiegeln sollten.

资源具体分配应根据对经费需求进行专业和客观审查结果来决定,但总水平应反映维和平以往经验。

Der Ankläger und der Stellvertretende Ankläger müssen ein hohes sittliches Ansehen genießen und ein Höchstmaß an Sachverstand und umfangreiche Erfahrung bei der Durchführung von Ermittlungen und der Strafverfolgung besitzen.

检察官和副检察官应品格尚,具备最水平专业能力,并具有调查和起诉刑事案件丰富经验。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf das Endziel des Rahmenübereinkommens, die Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf einem Niveau zu stabilisieren, auf dem eine gefährliche anthropogene Störung des Klimasystems verhindert wird.

我们重申对《公约》及其最终目标承诺:即将大气层温室气体浓度稳定在气候系统不致遭受人类活动严重干扰水平

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平的 的德语例句

用户正在搜索


Degenband, Degeneration, degenerativ, degenerieren, degeneriert, Degenerierung, Degenfechten, Degenrohr, Degens, Degenscheide,

相似单词


水疱, 水皰, 水盆, 水瓢, 水平, 水平的, 水平地, 水平飞行, 水平控制, 水平贸易,
horizontal

Die Preise haben jetzt ihr höchstes Niveau seit langem erreicht.

价格现在达到了很久以来最高水平

Seine Begabung geht über die Norm seiner Klasse hinaus.

才能超出了班上一般水平

Die Politik verbessert erfolgreich die Lebensbedingungen der Menschen.

这项政策有效提高了水平

Korrelations-Sonargeschwindigkeitsmessanlage für die Messung der Horizontalgeschwindigkeit des Geräteträgers relativ zum Meeresboden.

b. 相关速度声纳记录设备,旨在测量设备运载工具相对于海床水平速度。

Das Niveau dieses Kurses ist hoch.

这套课程水平太高了。

Der Lebensstandard vieler Münchner ist hoch.

许多慕水平都很高。

Unser Labor für Molekulare Medizin wurde im Jahr 2002 gegründet, um molekulargenetische Untersuchungen auf hohem Qualitätsniveau anzubieten.

我们分子医学实验室在2002年建立,以提供高质量水平分子遗传研究。

Mechanismen der sozialen Stabilität und sozialen Gerechtigkeit entwickeln sich gewöhnlich gleichzeitig mit einer Erhöhung des Lebensstandards.

社会稳定和社会正义机制往往是水平提高同时并进

SWR2 bietet anspruchsvolle Wortbeiträge.

SWR2台提供高水平谈话节目。

Es sind weitere Anstrengungen zur Verringerung der Schuldenlast der hochverschuldeten armen Länder auf ein tragfähiges Niveau erforderlich.

需要持续努力将重债穷国债务负担降低至可承受水平

Um diesen Faktoren Rechnung zu tragen und die Verschuldung auf tragbare Höhe zu reduzieren, ist zusätzliche Flexibilität geboten.

需要更灵虑到这些因素,将债务减到可持续水平

Gegenstand: operative Funktionalität des Systems, Zweckmäßigkeit der verwendeten Technologien und Wirksamkeit der internen Kontrollen

评价该系统运作功能、其技术水平适当性以及内部管制效力。

Während der Lebensstandard in vielen Entwicklungsländern weiter anstieg, war sein Rückgang in vielen der am wenigsten entwickelten Länder auch weiterhin nicht aufzuhalten.

虽然发展中世界很多水平提高了,但许多最不发达国家水平仍在下降。

Jahrzehnte der Entwicklung wurden zunichte gemacht, und die Anstrengungen zur Verringerung der Armut und zur Verbesserung des Lebensstandards wurden in gravierender Weise untergraben.

数十年发展已经损失,减贫和提高生水平努力受到严重破坏。

Manche Frauen stoßen bei der Verwirklichung ihres Rechts, das für sie erreichbare Höchstmaß an körperlicher und geistiger Gesundheit zu genießen, nach wie vor auf Hindernisse.

一些妇女在享受可以达到最高水平身心健康权利方面继续遇到障碍。

Infolge der derzeitigen Abkühlung der Weltkonjunktur und des niedrigen Stands der Rohstoffpreise sind außerdem höhere Schuldenerleichterungen notwendig, um die Verschuldung langfristig tragbar werden zu lassen.

此外,最近世界经济发展减缓以及商品价格下降增加了为达到可持续债务水平所需要减免债务额。

Die Konsultation und Zusammenarbeit zwischen den Leitern der Konferenzdienste aller Dienstorte, einschließlich des Büros der Vereinten Nationen in Nairobi und der Regionalkommission, hat sich erheblich verbessert.

所有工作点,包括联合国内罗毕办事处和各区域委员会,会议事务管理员之间协商合作达成了新水平

Die genaue Aufteilung der Mittel sollte auf Grund einer sachgerechten und objektiven Überprüfung des Mittelbedarfs erfolgen, wobei die Bruttobeträge jedoch die geschichtliche Erfahrung der Friedenssicherung widerspiegeln sollten.

资源具体分配应根据对经费需求进行专业和客观审查结果来决定,但总水平应反映维持和平以往经验。

Der Ankläger und der Stellvertretende Ankläger müssen ein hohes sittliches Ansehen genießen und ein Höchstmaß an Sachverstand und umfangreiche Erfahrung bei der Durchführung von Ermittlungen und der Strafverfolgung besitzen.

检察官和副检察官应品格高尚,具备最高水平专业能力,并具有调查和起诉刑事案件丰富经验。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf das Endziel des Rahmenübereinkommens, die Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf einem Niveau zu stabilisieren, auf dem eine gefährliche anthropogene Störung des Klimasystems verhindert wird.

我们重申对《公约》及其最终目标承诺:即将大气层温室气体浓度稳定在气候系统不致遭受动严重干扰水平

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平的 的德语例句

用户正在搜索


Degradierung, Degradierungen, Degras, degree, degree centigrade, degree of dryness, degression, Degressionsgewinn, degressiv, degressiv Abschreibung,

相似单词


水疱, 水皰, 水盆, 水瓢, 水平, 水平的, 水平地, 水平飞行, 水平控制, 水平贸易,
horizontal

Die Preise haben jetzt ihr höchstes Niveau seit langem erreicht.

达到了很久以来最高水平

Seine Begabung geht über die Norm seiner Klasse hinaus.

才能超出了班上一般水平

Die Politik verbessert erfolgreich die Lebensbedingungen der Menschen.

这项政策有效提高了人们生活水平

Korrelations-Sonargeschwindigkeitsmessanlage für die Messung der Horizontalgeschwindigkeit des Geräteträgers relativ zum Meeresboden.

b. 相关速度声纳记录设备,旨测量设备运载工具相对于海床水平速度。

Das Niveau dieses Kurses ist hoch.

这套课程水平太高了。

Der Lebensstandard vieler Münchner ist hoch.

许多慕尼黑人生活水平都很高。

Unser Labor für Molekulare Medizin wurde im Jahr 2002 gegründet, um molekulargenetische Untersuchungen auf hohem Qualitätsniveau anzubieten.

我们分子医学实验室2002年建立,以提供高质量水平分子遗传研究。

Mechanismen der sozialen Stabilität und sozialen Gerechtigkeit entwickeln sich gewöhnlich gleichzeitig mit einer Erhöhung des Lebensstandards.

社会稳定和社会正义机制往往是生活水平提高同时并进

SWR2 bietet anspruchsvolle Wortbeiträge.

SWR2台提供高水平谈话节目。

Es sind weitere Anstrengungen zur Verringerung der Schuldenlast der hochverschuldeten armen Länder auf ein tragfähiges Niveau erforderlich.

需要持续努力将重债穷国债务负担降低至可承受水平

Um diesen Faktoren Rechnung zu tragen und die Verschuldung auf tragbare Höhe zu reduzieren, ist zusätzliche Flexibilität geboten.

需要更灵活地考虑到这些因素,将债务减到可持续水平

Gegenstand: operative Funktionalität des Systems, Zweckmäßigkeit der verwendeten Technologien und Wirksamkeit der internen Kontrollen

评价该系统运作功能、其技术水平适当性以及内部管制效力。

Während der Lebensstandard in vielen Entwicklungsländern weiter anstieg, war sein Rückgang in vielen der am wenigsten entwickelten Länder auch weiterhin nicht aufzuhalten.

虽然中世界很多地区生活水平提高了,但许多最不达国家生活水平下降。

Jahrzehnte der Entwicklung wurden zunichte gemacht, und die Anstrengungen zur Verringerung der Armut und zur Verbesserung des Lebensstandards wurden in gravierender Weise untergraben.

数十年已经损失,减贫和提高生活水平努力受到严重破坏。

Manche Frauen stoßen bei der Verwirklichung ihres Rechts, das für sie erreichbare Höchstmaß an körperlicher und geistiger Gesundheit zu genießen, nach wie vor auf Hindernisse.

一些妇女享受可以达到最高水平身心健康权利方面继续遇到障碍。

Infolge der derzeitigen Abkühlung der Weltkonjunktur und des niedrigen Stands der Rohstoffpreise sind außerdem höhere Schuldenerleichterungen notwendig, um die Verschuldung langfristig tragbar werden zu lassen.

此外,最近世界经济减缓以及商品价下降增加了为达到可持续债务水平所需要减免债务额。

Die Konsultation und Zusammenarbeit zwischen den Leitern der Konferenzdienste aller Dienstorte, einschließlich des Büros der Vereinten Nationen in Nairobi und der Regionalkommission, hat sich erheblich verbessert.

所有工作地点,包括联合国内罗毕办事处和各区域委员会,会议事务管理人员之间协商合作达成了新水平

Die genaue Aufteilung der Mittel sollte auf Grund einer sachgerechten und objektiven Überprüfung des Mittelbedarfs erfolgen, wobei die Bruttobeträge jedoch die geschichtliche Erfahrung der Friedenssicherung widerspiegeln sollten.

资源具体分配应根据对经费需求进行专业和客观审查结果来决定,但总水平应反映维持和平以往经验。

Der Ankläger und der Stellvertretende Ankläger müssen ein hohes sittliches Ansehen genießen und ein Höchstmaß an Sachverstand und umfangreiche Erfahrung bei der Durchführung von Ermittlungen und der Strafverfolgung besitzen.

检察官和副检察官应品高尚,具备最高水平专业能力,并具有调查和起诉刑事案件丰富经验。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf das Endziel des Rahmenübereinkommens, die Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf einem Niveau zu stabilisieren, auf dem eine gefährliche anthropogene Störung des Klimasystems verhindert wird.

我们重申对《公约》及其最终目标承诺:即将大气层温室气体浓度稳定气候系统不致遭受人类活动严重干扰水平

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平的 的德语例句

用户正在搜索


Dehn(ungs)fuge, dehnbar, dehnbarer Boden, Dehnbarkeit, Dehnbarkeiten, Dehnbarkeitsgußeisen, Dehnbarkeitsmesser, Dehnbarkeitsprüfung, Dehnbetrag, Dehnbewegung,

相似单词


水疱, 水皰, 水盆, 水瓢, 水平, 水平的, 水平地, 水平飞行, 水平控制, 水平贸易,
horizontal

Die Preise haben jetzt ihr höchstes Niveau seit langem erreicht.

价格现在达到了久以来水平

Seine Begabung geht über die Norm seiner Klasse hinaus.

才能超出了班上一般水平

Die Politik verbessert erfolgreich die Lebensbedingungen der Menschen.

这项政策有效提了人们生活水平

Korrelations-Sonargeschwindigkeitsmessanlage für die Messung der Horizontalgeschwindigkeit des Geräteträgers relativ zum Meeresboden.

b. 相关速度声纳记录设备,旨在测量设备运载工具相对于海床水平速度。

Das Niveau dieses Kurses ist hoch.

这套课程水平了。

Der Lebensstandard vieler Münchner ist hoch.

许多慕尼黑人生活水平

Unser Labor für Molekulare Medizin wurde im Jahr 2002 gegründet, um molekulargenetische Untersuchungen auf hohem Qualitätsniveau anzubieten.

分子医学实验室在2002年建立,以提供质量水平分子遗传研究。

Mechanismen der sozialen Stabilität und sozialen Gerechtigkeit entwickeln sich gewöhnlich gleichzeitig mit einer Erhöhung des Lebensstandards.

社会稳定和社会正义机制往往是生活水平同时并进

SWR2 bietet anspruchsvolle Wortbeiträge.

SWR2台提供水平谈话节目。

Es sind weitere Anstrengungen zur Verringerung der Schuldenlast der hochverschuldeten armen Länder auf ein tragfähiges Niveau erforderlich.

需要持续努力将重债穷国债务负担降低至可水平

Um diesen Faktoren Rechnung zu tragen und die Verschuldung auf tragbare Höhe zu reduzieren, ist zusätzliche Flexibilität geboten.

需要更灵活地考虑到这些因素,将债务减到可持续水平

Gegenstand: operative Funktionalität des Systems, Zweckmäßigkeit der verwendeten Technologien und Wirksamkeit der internen Kontrollen

评价该系统运作功能、其技术水平适当性以及内部管制效力。

Während der Lebensstandard in vielen Entwicklungsländern weiter anstieg, war sein Rückgang in vielen der am wenigsten entwickelten Länder auch weiterhin nicht aufzuhalten.

虽然发展中世界多地区生活水平了,但许多最不发达国家生活水平仍在下降。

Jahrzehnte der Entwicklung wurden zunichte gemacht, und die Anstrengungen zur Verringerung der Armut und zur Verbesserung des Lebensstandards wurden in gravierender Weise untergraben.

数十年发展已经损失,减贫和提生活水平努力到严重破坏。

Manche Frauen stoßen bei der Verwirklichung ihres Rechts, das für sie erreichbare Höchstmaß an körperlicher und geistiger Gesundheit zu genießen, nach wie vor auf Hindernisse.

一些妇女在享可以达到水平身心健康权利方面继续遇到障碍。

Infolge der derzeitigen Abkühlung der Weltkonjunktur und des niedrigen Stands der Rohstoffpreise sind außerdem höhere Schuldenerleichterungen notwendig, um die Verschuldung langfristig tragbar werden zu lassen.

此外,最近世界经济发展减缓以及商品价格下降增加了为达到可持续债务水平所需要减免债务额。

Die Konsultation und Zusammenarbeit zwischen den Leitern der Konferenzdienste aller Dienstorte, einschließlich des Büros der Vereinten Nationen in Nairobi und der Regionalkommission, hat sich erheblich verbessert.

所有工作地点,包括联合国内罗毕办事处和各区域委员会,会议事务管理人员之间协商合作达成了新水平

Die genaue Aufteilung der Mittel sollte auf Grund einer sachgerechten und objektiven Überprüfung des Mittelbedarfs erfolgen, wobei die Bruttobeträge jedoch die geschichtliche Erfahrung der Friedenssicherung widerspiegeln sollten.

资源具体分配应根据对经费需求进行专业和客观审查结果来决定,但总水平应反映维持和平以往经验。

Der Ankläger und der Stellvertretende Ankläger müssen ein hohes sittliches Ansehen genießen und ein Höchstmaß an Sachverstand und umfangreiche Erfahrung bei der Durchführung von Ermittlungen und der Strafverfolgung besitzen.

检察官和副检察官应品格尚,具备最水平专业能力,并具有调查和起诉刑事案件丰富经验。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf das Endziel des Rahmenübereinkommens, die Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf einem Niveau zu stabilisieren, auf dem eine gefährliche anthropogene Störung des Klimasystems verhindert wird.

们重申对《公约》及其最终目标诺:即将大气层温室气体浓度稳定在气候系统不致遭人类活动严重干扰水平

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 水平的 的德语例句

用户正在搜索


Dehnstoffregler, Dehnstoßprofil, Dehnstück, Dehnung, Dehnung an der Schweissnaht, dehnung statisch, Dehnungen, Dehnungsablesung, Dehnungsanstieg, Dehnungsarbeit,

相似单词


水疱, 水皰, 水盆, 水瓢, 水平, 水平的, 水平地, 水平飞行, 水平控制, 水平贸易,
horizontal

Die Preise haben jetzt ihr höchstes Niveau seit langem erreicht.

价格现在达到了很久以来最高水平

Seine Begabung geht über die Norm seiner Klasse hinaus.

才能超出了班上一般水平

Die Politik verbessert erfolgreich die Lebensbedingungen der Menschen.

这项政策有效提高了人们生活水平

Korrelations-Sonargeschwindigkeitsmessanlage für die Messung der Horizontalgeschwindigkeit des Geräteträgers relativ zum Meeresboden.

b. 相关速度声纳记录设备,旨在测量设备运载工具相对于海床水平速度。

Das Niveau dieses Kurses ist hoch.

这套课程水平太高了。

Der Lebensstandard vieler Münchner ist hoch.

许多慕尼黑人生活水平都很高。

Unser Labor für Molekulare Medizin wurde im Jahr 2002 gegründet, um molekulargenetische Untersuchungen auf hohem Qualitätsniveau anzubieten.

我们学实验室在2002年建立,以提供高质量水平遗传研究。

Mechanismen der sozialen Stabilität und sozialen Gerechtigkeit entwickeln sich gewöhnlich gleichzeitig mit einer Erhöhung des Lebensstandards.

社会稳定和社会正义机制往往是生活水平提高同时并进

SWR2 bietet anspruchsvolle Wortbeiträge.

SWR2台提供高水平谈话节目。

Es sind weitere Anstrengungen zur Verringerung der Schuldenlast der hochverschuldeten armen Länder auf ein tragfähiges Niveau erforderlich.

需要持续努力将重债穷国债务负至可承受水平

Um diesen Faktoren Rechnung zu tragen und die Verschuldung auf tragbare Höhe zu reduzieren, ist zusätzliche Flexibilität geboten.

需要更灵活地考虑到这些因素,将债务减到可持续水平

Gegenstand: operative Funktionalität des Systems, Zweckmäßigkeit der verwendeten Technologien und Wirksamkeit der internen Kontrollen

评价该系统运作功能、其技术水平适当性以及内部管制效力。

Während der Lebensstandard in vielen Entwicklungsländern weiter anstieg, war sein Rückgang in vielen der am wenigsten entwickelten Länder auch weiterhin nicht aufzuhalten.

虽然发展中世界很多地区生活水平提高了,但许多最不发达国家生活水平仍在下

Jahrzehnte der Entwicklung wurden zunichte gemacht, und die Anstrengungen zur Verringerung der Armut und zur Verbesserung des Lebensstandards wurden in gravierender Weise untergraben.

数十年发展已经损失,减贫和提高生活水平努力受到严重破坏。

Manche Frauen stoßen bei der Verwirklichung ihres Rechts, das für sie erreichbare Höchstmaß an körperlicher und geistiger Gesundheit zu genießen, nach wie vor auf Hindernisse.

一些妇女在享受可以达到最高水平身心健康权利方面继续遇到障碍。

Infolge der derzeitigen Abkühlung der Weltkonjunktur und des niedrigen Stands der Rohstoffpreise sind außerdem höhere Schuldenerleichterungen notwendig, um die Verschuldung langfristig tragbar werden zu lassen.

此外,最近世界经济发展减缓以及商品价格下增加了为达到可持续债务水平所需要减免债务额。

Die Konsultation und Zusammenarbeit zwischen den Leitern der Konferenzdienste aller Dienstorte, einschließlich des Büros der Vereinten Nationen in Nairobi und der Regionalkommission, hat sich erheblich verbessert.

所有工作地点,包括联合国内罗毕办事处和各区域委员会,会议事务管理人员之间协商合作达成了新水平

Die genaue Aufteilung der Mittel sollte auf Grund einer sachgerechten und objektiven Überprüfung des Mittelbedarfs erfolgen, wobei die Bruttobeträge jedoch die geschichtliche Erfahrung der Friedenssicherung widerspiegeln sollten.

资源具体配应根据对经费需求进行专业和客观审查结果来决定,但总水平应反映维持和平以往经验。

Der Ankläger und der Stellvertretende Ankläger müssen ein hohes sittliches Ansehen genießen und ein Höchstmaß an Sachverstand und umfangreiche Erfahrung bei der Durchführung von Ermittlungen und der Strafverfolgung besitzen.

检察官和副检察官应品格高尚,具备最高水平专业能力,并具有调查和起诉刑事案件丰富经验。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf das Endziel des Rahmenübereinkommens, die Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf einem Niveau zu stabilisieren, auf dem eine gefährliche anthropogene Störung des Klimasystems verhindert wird.

我们重申对《公约》及其最终目标承诺:即将大气层温室气体浓度稳定在气候系统不致遭受人类活动严重干扰水平

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平的 的德语例句

用户正在搜索


Dehnungsellipsoid, Dehnungsfähigkeit, Dehnungsfaktor, dehnungsfest, dehnungsfrei, Dehnungsfuge, Dehnungsfugenprofil, Dehnungsgeber, Dehnungsgeschwindigkeit, Dehnungsgrenze,

相似单词


水疱, 水皰, 水盆, 水瓢, 水平, 水平的, 水平地, 水平飞行, 水平控制, 水平贸易,
horizontal

Die Preise haben jetzt ihr höchstes Niveau seit langem erreicht.

价格现在达到了很久以来最高

Seine Begabung geht über die Norm seiner Klasse hinaus.

才能超出了班上一般

Die Politik verbessert erfolgreich die Lebensbedingungen der Menschen.

这项政策有提高了人们生活

Korrelations-Sonargeschwindigkeitsmessanlage für die Messung der Horizontalgeschwindigkeit des Geräteträgers relativ zum Meeresboden.

b. 速度声纳记录设备,旨在测量设备运载工具对于海床速度。

Das Niveau dieses Kurses ist hoch.

这套课程太高了。

Der Lebensstandard vieler Münchner ist hoch.

许多慕尼黑人生活都很高。

Unser Labor für Molekulare Medizin wurde im Jahr 2002 gegründet, um molekulargenetische Untersuchungen auf hohem Qualitätsniveau anzubieten.

我们分子医学实验室在2002年建立,以提供高质量分子遗传研究。

Mechanismen der sozialen Stabilität und sozialen Gerechtigkeit entwickeln sich gewöhnlich gleichzeitig mit einer Erhöhung des Lebensstandards.

社会稳定和社会正义往往是生活提高同时并进

SWR2 bietet anspruchsvolle Wortbeiträge.

SWR2台提供高谈话节目。

Es sind weitere Anstrengungen zur Verringerung der Schuldenlast der hochverschuldeten armen Länder auf ein tragfähiges Niveau erforderlich.

需要持续努力将重债穷国债务负担降低至可承受

Um diesen Faktoren Rechnung zu tragen und die Verschuldung auf tragbare Höhe zu reduzieren, ist zusätzliche Flexibilität geboten.

需要更灵活地考虑到这些因素,将债务减到可持续

Gegenstand: operative Funktionalität des Systems, Zweckmäßigkeit der verwendeten Technologien und Wirksamkeit der internen Kontrollen

评价该系统运作功能、其技术适当性以及内部管力。

Während der Lebensstandard in vielen Entwicklungsländern weiter anstieg, war sein Rückgang in vielen der am wenigsten entwickelten Länder auch weiterhin nicht aufzuhalten.

虽然发展中世界很多地区生活提高了,但许多最不发达国家生活仍在下降。

Jahrzehnte der Entwicklung wurden zunichte gemacht, und die Anstrengungen zur Verringerung der Armut und zur Verbesserung des Lebensstandards wurden in gravierender Weise untergraben.

数十年发展已经损失,减贫和提高生活努力受到严重破坏。

Manche Frauen stoßen bei der Verwirklichung ihres Rechts, das für sie erreichbare Höchstmaß an körperlicher und geistiger Gesundheit zu genießen, nach wie vor auf Hindernisse.

一些妇女在享受可以达到最高身心健康权利方面继续遇到障碍。

Infolge der derzeitigen Abkühlung der Weltkonjunktur und des niedrigen Stands der Rohstoffpreise sind außerdem höhere Schuldenerleichterungen notwendig, um die Verschuldung langfristig tragbar werden zu lassen.

此外,最近世界经济发展减缓以及商品价格下降增加了为达到可持续债务所需要减免债务额。

Die Konsultation und Zusammenarbeit zwischen den Leitern der Konferenzdienste aller Dienstorte, einschließlich des Büros der Vereinten Nationen in Nairobi und der Regionalkommission, hat sich erheblich verbessert.

所有工作地点,包括联合国内罗毕办事处和各区域委员会,会议事务管理人员之间协商合作达成了新

Die genaue Aufteilung der Mittel sollte auf Grund einer sachgerechten und objektiven Überprüfung des Mittelbedarfs erfolgen, wobei die Bruttobeträge jedoch die geschichtliche Erfahrung der Friedenssicherung widerspiegeln sollten.

资源具体分配应根据对经费需求进行专业和客观审查结果来决定,但总应反映维持和以往经验。

Der Ankläger und der Stellvertretende Ankläger müssen ein hohes sittliches Ansehen genießen und ein Höchstmaß an Sachverstand und umfangreiche Erfahrung bei der Durchführung von Ermittlungen und der Strafverfolgung besitzen.

检察官和副检察官应品格高尚,具备最高专业能力,并具有调查和起诉刑事案件丰富经验。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf das Endziel des Rahmenübereinkommens, die Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf einem Niveau zu stabilisieren, auf dem eine gefährliche anthropogene Störung des Klimasystems verhindert wird.

我们重申对《公约》及其最终目标承诺:即将大气层温室气体浓度稳定在气候系统不致遭受人类活动严重干扰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平的 的德语例句

用户正在搜索


Dehnungsschlaufe, Dehnungsschlechte, Dehnungsschlitz, Dehnungsschreibgerät, Dehnungsschwingung, Dehnungsspannung, Dehnungsspannungsdiagramm, Dehnungssteifigkeit, Dehnungssteurung, Dehnungsstopfbüchse,

相似单词


水疱, 水皰, 水盆, 水瓢, 水平, 水平的, 水平地, 水平飞行, 水平控制, 水平贸易,
horizontal

Die Preise haben jetzt ihr höchstes Niveau seit langem erreicht.

价格现在达到了很久以来

Seine Begabung geht über die Norm seiner Klasse hinaus.

才能超出了班上一般

Die Politik verbessert erfolgreich die Lebensbedingungen der Menschen.

这项政策有效提了人们

Korrelations-Sonargeschwindigkeitsmessanlage für die Messung der Horizontalgeschwindigkeit des Geräteträgers relativ zum Meeresboden.

b. 相关速度声纳记录设备,旨在测量设备运载工具相对于海床速度。

Das Niveau dieses Kurses ist hoch.

这套课程了。

Der Lebensstandard vieler Münchner ist hoch.

许多慕尼黑人都很

Unser Labor für Molekulare Medizin wurde im Jahr 2002 gegründet, um molekulargenetische Untersuchungen auf hohem Qualitätsniveau anzubieten.

我们分子医学实验室在2002年建立,以提供质量分子遗传研究。

Mechanismen der sozialen Stabilität und sozialen Gerechtigkeit entwickeln sich gewöhnlich gleichzeitig mit einer Erhöhung des Lebensstandards.

社会稳定和社会正义机制往往是同时并进

SWR2 bietet anspruchsvolle Wortbeiträge.

SWR2台提供谈话节目。

Es sind weitere Anstrengungen zur Verringerung der Schuldenlast der hochverschuldeten armen Länder auf ein tragfähiges Niveau erforderlich.

需要持续努力将重债穷国债务负担降低至可承受

Um diesen Faktoren Rechnung zu tragen und die Verschuldung auf tragbare Höhe zu reduzieren, ist zusätzliche Flexibilität geboten.

需要更灵地考虑到这些因素,将债务减到可持续

Gegenstand: operative Funktionalität des Systems, Zweckmäßigkeit der verwendeten Technologien und Wirksamkeit der internen Kontrollen

评价该系统运作功能、其技术适当性以及内部管制效力。

Während der Lebensstandard in vielen Entwicklungsländern weiter anstieg, war sein Rückgang in vielen der am wenigsten entwickelten Länder auch weiterhin nicht aufzuhalten.

虽然发展中世界很多地区了,但许多不发达国家仍在下降。

Jahrzehnte der Entwicklung wurden zunichte gemacht, und die Anstrengungen zur Verringerung der Armut und zur Verbesserung des Lebensstandards wurden in gravierender Weise untergraben.

数十年发展已经损失,减贫和提努力受到严重破坏。

Manche Frauen stoßen bei der Verwirklichung ihres Rechts, das für sie erreichbare Höchstmaß an körperlicher und geistiger Gesundheit zu genießen, nach wie vor auf Hindernisse.

一些妇女在享受可以达到身心健康权利方面继续遇到障碍。

Infolge der derzeitigen Abkühlung der Weltkonjunktur und des niedrigen Stands der Rohstoffpreise sind außerdem höhere Schuldenerleichterungen notwendig, um die Verschuldung langfristig tragbar werden zu lassen.

此外,近世界经济发展减缓以及商品价格下降增加了为达到可持续债务所需要减免债务额。

Die Konsultation und Zusammenarbeit zwischen den Leitern der Konferenzdienste aller Dienstorte, einschließlich des Büros der Vereinten Nationen in Nairobi und der Regionalkommission, hat sich erheblich verbessert.

所有工作地点,包括联合国内罗毕办事处和各区域委员会,会议事务管理人员之间协商合作达成了新

Die genaue Aufteilung der Mittel sollte auf Grund einer sachgerechten und objektiven Überprüfung des Mittelbedarfs erfolgen, wobei die Bruttobeträge jedoch die geschichtliche Erfahrung der Friedenssicherung widerspiegeln sollten.

资源具体分配应根据对经费需求进行专业和客观审查结果来决定,但总应反映维持和平以往经验。

Der Ankläger und der Stellvertretende Ankläger müssen ein hohes sittliches Ansehen genießen und ein Höchstmaß an Sachverstand und umfangreiche Erfahrung bei der Durchführung von Ermittlungen und der Strafverfolgung besitzen.

检察官和副检察官应品格尚,具备专业能力,并具有调查和起诉刑事案件丰富经验。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf das Endziel des Rahmenübereinkommens, die Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf einem Niveau zu stabilisieren, auf dem eine gefährliche anthropogene Störung des Klimasystems verhindert wird.

我们重申对《公约》及其终目标承诺:即将大气层温室气体浓度稳定在气候系统不致遭受人类动严重干扰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平的 的德语例句

用户正在搜索


Dehnungswerkzeug, Dehnungswert, Dehnungswiderstand, Dehnungszahl, Dehnungszeichen, Dehnungszug, Dehnungszuwachs, Dehnverformung, Dehnverlauf, Dehnwegung,

相似单词


水疱, 水皰, 水盆, 水瓢, 水平, 水平的, 水平地, 水平飞行, 水平控制, 水平贸易,
horizontal

Die Preise haben jetzt ihr höchstes Niveau seit langem erreicht.

价格现在达到了很久以来水平

Seine Begabung geht über die Norm seiner Klasse hinaus.

才能超出了班上一般水平

Die Politik verbessert erfolgreich die Lebensbedingungen der Menschen.

这项政策有效提了人们水平

Korrelations-Sonargeschwindigkeitsmessanlage für die Messung der Horizontalgeschwindigkeit des Geräteträgers relativ zum Meeresboden.

b. 相关速度声纳记录设备,旨在测量设备运载工具相对于海床水平速度。

Das Niveau dieses Kurses ist hoch.

这套课程水平了。

Der Lebensstandard vieler Münchner ist hoch.

许多慕尼黑人水平都很

Unser Labor für Molekulare Medizin wurde im Jahr 2002 gegründet, um molekulargenetische Untersuchungen auf hohem Qualitätsniveau anzubieten.

我们分子医学实验室在2002年建立,以提供质量水平分子遗传研究。

Mechanismen der sozialen Stabilität und sozialen Gerechtigkeit entwickeln sich gewöhnlich gleichzeitig mit einer Erhöhung des Lebensstandards.

社会稳定和社会正义机制往往是水平同时并进

SWR2 bietet anspruchsvolle Wortbeiträge.

SWR2台提供水平谈话节目。

Es sind weitere Anstrengungen zur Verringerung der Schuldenlast der hochverschuldeten armen Länder auf ein tragfähiges Niveau erforderlich.

需要持续努力将重债穷国债务负担降低至可承受水平

Um diesen Faktoren Rechnung zu tragen und die Verschuldung auf tragbare Höhe zu reduzieren, ist zusätzliche Flexibilität geboten.

需要更灵地考虑到这些因素,将债务减到可持续水平

Gegenstand: operative Funktionalität des Systems, Zweckmäßigkeit der verwendeten Technologien und Wirksamkeit der internen Kontrollen

评价该系统运作功能、其技术水平适当性以及内部管制效力。

Während der Lebensstandard in vielen Entwicklungsländern weiter anstieg, war sein Rückgang in vielen der am wenigsten entwickelten Länder auch weiterhin nicht aufzuhalten.

虽然发展中世界很多地区水平了,但许多最不发达国家水平仍在下降。

Jahrzehnte der Entwicklung wurden zunichte gemacht, und die Anstrengungen zur Verringerung der Armut und zur Verbesserung des Lebensstandards wurden in gravierender Weise untergraben.

数十年发展已经损失,减贫和提水平努力受到严重破坏。

Manche Frauen stoßen bei der Verwirklichung ihres Rechts, das für sie erreichbare Höchstmaß an körperlicher und geistiger Gesundheit zu genießen, nach wie vor auf Hindernisse.

一些妇女在享受可以达到水平身心健康权利方面继续遇到障碍。

Infolge der derzeitigen Abkühlung der Weltkonjunktur und des niedrigen Stands der Rohstoffpreise sind außerdem höhere Schuldenerleichterungen notwendig, um die Verschuldung langfristig tragbar werden zu lassen.

此外,最近世界经济发展减缓以及商品价格下降增加了为达到可持续债务水平所需要减免债务额。

Die Konsultation und Zusammenarbeit zwischen den Leitern der Konferenzdienste aller Dienstorte, einschließlich des Büros der Vereinten Nationen in Nairobi und der Regionalkommission, hat sich erheblich verbessert.

所有工作地点,包括联合国内罗毕办事处和各区域委员会,会议事务管理人员之间协商合作达成了新水平

Die genaue Aufteilung der Mittel sollte auf Grund einer sachgerechten und objektiven Überprüfung des Mittelbedarfs erfolgen, wobei die Bruttobeträge jedoch die geschichtliche Erfahrung der Friedenssicherung widerspiegeln sollten.

资源具体分配应根据对经费需求进行专业和客观审查结果来决定,但总水平应反映维持和平以往经验。

Der Ankläger und der Stellvertretende Ankläger müssen ein hohes sittliches Ansehen genießen und ein Höchstmaß an Sachverstand und umfangreiche Erfahrung bei der Durchführung von Ermittlungen und der Strafverfolgung besitzen.

检察官和副检察官应品格尚,具备最水平专业能力,并具有调查和起诉刑事案件丰富经验。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf das Endziel des Rahmenübereinkommens, die Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf einem Niveau zu stabilisieren, auf dem eine gefährliche anthropogene Störung des Klimasystems verhindert wird.

我们重申对《公约》及其最终目标承诺:即将大气层温室气体浓度稳定在气候系统不致遭受人类动严重干扰水平

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平的 的德语例句

用户正在搜索


Dehydratisierung, Dehydratisierungsmittel, Dehydrator, Dehydrierbarkeit, dehydrieren, Dehydrierer, Dehydriermittel, dehydriert, Dehydrierung, Dehydrierungsmittel,

相似单词


水疱, 水皰, 水盆, 水瓢, 水平, 水平的, 水平地, 水平飞行, 水平控制, 水平贸易,
horizontal

Die Preise haben jetzt ihr höchstes Niveau seit langem erreicht.

价格现在达到了很久以来最高

Seine Begabung geht über die Norm seiner Klasse hinaus.

才能超出了班上一般

Die Politik verbessert erfolgreich die Lebensbedingungen der Menschen.

这项政策有效提高了人们

Korrelations-Sonargeschwindigkeitsmessanlage für die Messung der Horizontalgeschwindigkeit des Geräteträgers relativ zum Meeresboden.

b. 相关速度声纳记录设备,旨在测量设备运载工具相对于海床速度。

Das Niveau dieses Kurses ist hoch.

这套课程太高了。

Der Lebensstandard vieler Münchner ist hoch.

许多慕尼黑人都很高。

Unser Labor für Molekulare Medizin wurde im Jahr 2002 gegründet, um molekulargenetische Untersuchungen auf hohem Qualitätsniveau anzubieten.

我们分子医学实验室在2002年建立,以提供高质量分子遗传研究。

Mechanismen der sozialen Stabilität und sozialen Gerechtigkeit entwickeln sich gewöhnlich gleichzeitig mit einer Erhöhung des Lebensstandards.

社会稳定和社会正义机制往往是提高同时并进

SWR2 bietet anspruchsvolle Wortbeiträge.

SWR2台提供高谈话节目。

Es sind weitere Anstrengungen zur Verringerung der Schuldenlast der hochverschuldeten armen Länder auf ein tragfähiges Niveau erforderlich.

持续努力将重债穷国债务负担降低至可承受

Um diesen Faktoren Rechnung zu tragen und die Verschuldung auf tragbare Höhe zu reduzieren, ist zusätzliche Flexibilität geboten.

地考虑到这些因素,将债务减到可持续

Gegenstand: operative Funktionalität des Systems, Zweckmäßigkeit der verwendeten Technologien und Wirksamkeit der internen Kontrollen

评价该系统运作功能、其技术适当性以及内部管制效力。

Während der Lebensstandard in vielen Entwicklungsländern weiter anstieg, war sein Rückgang in vielen der am wenigsten entwickelten Länder auch weiterhin nicht aufzuhalten.

虽然发展中世界很多地区提高了,但许多最不发达国家仍在下降。

Jahrzehnte der Entwicklung wurden zunichte gemacht, und die Anstrengungen zur Verringerung der Armut und zur Verbesserung des Lebensstandards wurden in gravierender Weise untergraben.

数十年发展已经损失,减贫和提高努力受到严重破坏。

Manche Frauen stoßen bei der Verwirklichung ihres Rechts, das für sie erreichbare Höchstmaß an körperlicher und geistiger Gesundheit zu genießen, nach wie vor auf Hindernisse.

一些妇女在享受可以达到最高身心健康权利方面继续遇到障碍。

Infolge der derzeitigen Abkühlung der Weltkonjunktur und des niedrigen Stands der Rohstoffpreise sind außerdem höhere Schuldenerleichterungen notwendig, um die Verschuldung langfristig tragbar werden zu lassen.

此外,最近世界经济发展减缓以及商品价格下降增加了为达到可持续债务减免债务额。

Die Konsultation und Zusammenarbeit zwischen den Leitern der Konferenzdienste aller Dienstorte, einschließlich des Büros der Vereinten Nationen in Nairobi und der Regionalkommission, hat sich erheblich verbessert.

所有工作地点,包括联合国内罗毕办事处和各区域委员会,会议事务管理人员之间协商合作达成了新

Die genaue Aufteilung der Mittel sollte auf Grund einer sachgerechten und objektiven Überprüfung des Mittelbedarfs erfolgen, wobei die Bruttobeträge jedoch die geschichtliche Erfahrung der Friedenssicherung widerspiegeln sollten.

资源具体分配应根据对经费求进行专业和客观审查结果来决定,但总应反映维持和平以往经验。

Der Ankläger und der Stellvertretende Ankläger müssen ein hohes sittliches Ansehen genießen und ein Höchstmaß an Sachverstand und umfangreiche Erfahrung bei der Durchführung von Ermittlungen und der Strafverfolgung besitzen.

检察官和副检察官应品格高尚,具备最高专业能力,并具有调查和起诉刑事案件丰富经验。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf das Endziel des Rahmenübereinkommens, die Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf einem Niveau zu stabilisieren, auf dem eine gefährliche anthropogene Störung des Klimasystems verhindert wird.

我们重申对《公约》及其最终目标承诺:即将大气层温室气体浓度稳定在气候系统不致遭受人类动严重干扰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平的 的德语例句

用户正在搜索


deichen, Deichgraf, Deichhauptmann, Deichkronr, Deichland, Deichordnung, Deichschleuse, Deichsel, Deichselachse, Deichselanhänger,

相似单词


水疱, 水皰, 水盆, 水瓢, 水平, 水平的, 水平地, 水平飞行, 水平控制, 水平贸易,