So etwas ist mir bisher noch nicht untergekommen.
这种事情我在此前还从来没有遇到过。
So etwas ist mir bisher noch nicht untergekommen.
这种事情我在此前还从来没有遇到过。
Ferner werden, mit der nachstehenden Ausnahme, auch alle Gegenstände gestrichen, die vom Sicherheitsrat in den vorangegangenen drei Kalenderjahren nicht behandelt wurden.
而且,除本文规定外,安全理事会在此前三个日历年度中未审议的任何目也将被删除。
Im zweiten Absatz der Präambel seiner Resolution 1706 (2006) über die Krise in Darfur wies der Rat auf seine frühere Bekräftigung dieser Bestimmungen hin.
安理会在关于达尔富尔危机的第1706(2006)号决议序言部第二段中回顾其此前重申的上述规定。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So etwas ist mir bisher noch nicht untergekommen.
这种事情我在此前还从来没有遇到过。
Ferner werden, mit der nachstehenden Ausnahme, auch alle Gegenstände gestrichen, die vom Sicherheitsrat in den vorangegangenen drei Kalenderjahren nicht behandelt wurden.
而且,除本文规定外,安全理事会在此前三个日历年度中未审议的任何目也将被删除。
Im zweiten Absatz der Präambel seiner Resolution 1706 (2006) über die Krise in Darfur wies der Rat auf seine frühere Bekräftigung dieser Bestimmungen hin.
安理会在关于达尔富尔危机的第1706(2006)号决议序言部分第二段中回顾其此前重申的上述规定。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So etwas ist mir bisher noch nicht untergekommen.
这我在此前还从来没有遇到过。
Ferner werden, mit der nachstehenden Ausnahme, auch alle Gegenstände gestrichen, die vom Sicherheitsrat in den vorangegangenen drei Kalenderjahren nicht behandelt wurden.
而且,除本文外,安全理
会在此前三个日历年度中未审议的任何
目也将被删除。
Im zweiten Absatz der Präambel seiner Resolution 1706 (2006) über die Krise in Darfur wies der Rat auf seine frühere Bekräftigung dieser Bestimmungen hin.
安理会在关于达尔富尔危机的第1706(2006)号决议序言部分第二段中回顾其此前重申的上述。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So etwas ist mir bisher noch nicht untergekommen.
这种事情我还从来没有遇到过。
Ferner werden, mit der nachstehenden Ausnahme, auch alle Gegenstände gestrichen, die vom Sicherheitsrat in den vorangegangenen drei Kalenderjahren nicht behandelt wurden.
而且,除本文规定外,安全理事会三个日历年度中未审议的任何
目也将被删除。
Im zweiten Absatz der Präambel seiner Resolution 1706 (2006) über die Krise in Darfur wies der Rat auf seine frühere Bekräftigung dieser Bestimmungen hin.
安理会关于达
危机的第1706(2006)号决议序言部分第二段中回顾其
重申的上述规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So etwas ist mir bisher noch nicht untergekommen.
这种情我
此前还从来没有遇到过。
Ferner werden, mit der nachstehenden Ausnahme, auch alle Gegenstände gestrichen, die vom Sicherheitsrat in den vorangegangenen drei Kalenderjahren nicht behandelt wurden.
而且,除本文规定外,安全理此前三个日历年度中未审议的任何
目也将被删除。
Im zweiten Absatz der Präambel seiner Resolution 1706 (2006) über die Krise in Darfur wies der Rat auf seine frühere Bekräftigung dieser Bestimmungen hin.
安理关于达
富
的第1706(2006)号决议序言部分第二段中回顾其此前重申的上述规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So etwas ist mir bisher noch nicht untergekommen.
这种事情我此前还从来没有遇到过。
Ferner werden, mit der nachstehenden Ausnahme, auch alle Gegenstände gestrichen, die vom Sicherheitsrat in den vorangegangenen drei Kalenderjahren nicht behandelt wurden.
而且,除本文规定外,安全理事会此前三
年度中未审议的任何
目也将被删除。
Im zweiten Absatz der Präambel seiner Resolution 1706 (2006) über die Krise in Darfur wies der Rat auf seine frühere Bekräftigung dieser Bestimmungen hin.
安理会达尔富尔危机的第1706(2006)号决议序言部分第二段中回顾其此前重申的上述规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So etwas ist mir bisher noch nicht untergekommen.
这种事情我还从来没有遇到过。
Ferner werden, mit der nachstehenden Ausnahme, auch alle Gegenstände gestrichen, die vom Sicherheitsrat in den vorangegangenen drei Kalenderjahren nicht behandelt wurden.
而且,除本文规定外,安全理事会三个日历年度中未审议
任何
目也将被删除。
Im zweiten Absatz der Präambel seiner Resolution 1706 (2006) über die Krise in Darfur wies der Rat auf seine frühere Bekräftigung dieser Bestimmungen hin.
安理会关于达尔富尔危机
第1706(2006)号决议序言部分第二段中回顾其
重
述规定。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So etwas ist mir bisher noch nicht untergekommen.
这种事情我还从来没有遇到过。
Ferner werden, mit der nachstehenden Ausnahme, auch alle Gegenstände gestrichen, die vom Sicherheitsrat in den vorangegangenen drei Kalenderjahren nicht behandelt wurden.
而且,除本文规定外,安全理事会三个日历年度中未审议
任何
目也将被删除。
Im zweiten Absatz der Präambel seiner Resolution 1706 (2006) über die Krise in Darfur wies der Rat auf seine frühere Bekräftigung dieser Bestimmungen hin.
安理会关于达尔富尔危机
第1706(2006)号决议序言部分第二段中回顾其
重
述规定。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So etwas ist mir bisher noch nicht untergekommen.
这种事情我在还
有遇到过。
Ferner werden, mit der nachstehenden Ausnahme, auch alle Gegenstände gestrichen, die vom Sicherheitsrat in den vorangegangenen drei Kalenderjahren nicht behandelt wurden.
而且,除本文规定外,安全理事会在三个日历年度中未审议的任何
目也将被删除。
Im zweiten Absatz der Präambel seiner Resolution 1706 (2006) über die Krise in Darfur wies der Rat auf seine frühere Bekräftigung dieser Bestimmungen hin.
安理会在关于达尔富尔危机的第1706(2006)号决议序言部分第二段中回顾重申的上述规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。