Ungeachtet Regel 23 gewährt der Präsident das Recht auf Antwort dem Vertreter jedes Teilnehmerstaats der Konferenz oder der Europäischen Gemeinschaft, der darum ersucht.
有第23条的规定,主席仍应准许请求答辩的参加
议的任何国家的代表或欧洲共同
的代表行使答辩权。
Ungeachtet Regel 23 gewährt der Präsident das Recht auf Antwort dem Vertreter jedes Teilnehmerstaats der Konferenz oder der Europäischen Gemeinschaft, der darum ersucht.
有第23条的规定,主席仍应准许请求答辩的参加
议的任何国家的代表或欧洲共同
的代表行使答辩权。
Die Delegation eines Teilnehmerstaates der Konferenz und die Delegation der Europäischen Gemeinschaft besteht aus einem Delegationsleiter und aus anderen Vertretern, Stellvertretern und Beratern, soweit erforderlich.
参加议的每一个国家和欧洲共同
的代表团由代表团团长和其他必要的代表、副代表和顾问组成。
Die Vollmachten sind vom Staats- oder Regierungschef oder vom Minister für auswärtige Angelegenheiten oder, im Fall der Europäischen Gemeinschaft, vom Präsidenten der Europäischen Kommission zu erteilen.
全权证书应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发,欧洲共同应由欧洲
主席颁发。
Die Vertreter eines Staates oder der Europäischen Gemeinschaft dürfen bei einer bestimmten Sitzung zu keinem Punkt mehr als zwei Erklärungen nach dieser Regel abgeben. Die erste wird auf fünf Minuten und die zweite auf drei Minuten beschränkt; auf jeden Fall sollen sich die Vertreter bemühen, sich so kurz wie möglich zu fassen.
任何国家的代表或欧洲共同的代表依据本条在一次
议上就一项目发言的次数不得超过两次,第一次发言应限为五分钟,第二次发言限为三分钟;无论如何,代表的发言应
量简短。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ungeachtet Regel 23 gewährt der Präsident das Recht auf Antwort dem Vertreter jedes Teilnehmerstaats der Konferenz oder der Europäischen Gemeinschaft, der darum ersucht.
尽管有第23条的规定,主席仍准许请求答辩的参加会议的任何国家的
欧洲共同
的
行使答辩权。
Die Delegation eines Teilnehmerstaates der Konferenz und die Delegation der Europäischen Gemeinschaft besteht aus einem Delegationsleiter und aus anderen Vertretern, Stellvertretern und Beratern, soweit erforderlich.
参加会议的每一个国家和欧洲共同的
团由
团团长和其他必要的
、副
和顾问组成。
Die Vollmachten sind vom Staats- oder Regierungschef oder vom Minister für auswärtige Angelegenheiten oder, im Fall der Europäischen Gemeinschaft, vom Präsidenten der Europäischen Kommission zu erteilen.
全权由国家元首
政府首脑
外交部长颁发,欧洲共同
由欧洲委员会主席颁发。
Die Vertreter eines Staates oder der Europäischen Gemeinschaft dürfen bei einer bestimmten Sitzung zu keinem Punkt mehr als zwei Erklärungen nach dieser Regel abgeben. Die erste wird auf fünf Minuten und die zweite auf drei Minuten beschränkt; auf jeden Fall sollen sich die Vertreter bemühen, sich so kurz wie möglich zu fassen.
任何国家的欧洲共同
的
依据本条在一次会议上就一项目发言的次数不得超过两次,第一次发言
限为五分钟,第二次发言限为三分钟;无论如何,
的发言
尽量简短。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ungeachtet Regel 23 gewährt der Präsident das Recht auf Antwort dem Vertreter jedes Teilnehmerstaats der Konferenz oder der Europäischen Gemeinschaft, der darum ersucht.
尽管有第23条的规定,仍应准许请求答辩的参加会议的任何国家的代表或欧洲共同
的代表行使答辩权。
Die Delegation eines Teilnehmerstaates der Konferenz und die Delegation der Europäischen Gemeinschaft besteht aus einem Delegationsleiter und aus anderen Vertretern, Stellvertretern und Beratern, soweit erforderlich.
参加会议的每一个国家和欧洲共同的代表团由代表团团长和其他必要的代表、副代表和顾问组成。
Die Vollmachten sind vom Staats- oder Regierungschef oder vom Minister für auswärtige Angelegenheiten oder, im Fall der Europäischen Gemeinschaft, vom Präsidenten der Europäischen Kommission zu erteilen.
全权证书应由国家元首或政府首脑或外交部长发,欧洲共同
应由欧洲委员会
发。
Die Vertreter eines Staates oder der Europäischen Gemeinschaft dürfen bei einer bestimmten Sitzung zu keinem Punkt mehr als zwei Erklärungen nach dieser Regel abgeben. Die erste wird auf fünf Minuten und die zweite auf drei Minuten beschränkt; auf jeden Fall sollen sich die Vertreter bemühen, sich so kurz wie möglich zu fassen.
任何国家的代表或欧洲共同的代表依据本条在一次会议上就一项目发言的次数不得超过两次,第一次发言应限为五分钟,第二次发言限为三分钟;无论如何,代表的发言应尽量简短。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ungeachtet Regel 23 gewährt der Präsident das Recht auf Antwort dem Vertreter jedes Teilnehmerstaats der Konferenz oder der Europäischen Gemeinschaft, der darum ersucht.
尽管有第23条的规定,主席仍应准许请求的参加会议的任何国家的
或欧洲共同
的
行
权。
Die Delegation eines Teilnehmerstaates der Konferenz und die Delegation der Europäischen Gemeinschaft besteht aus einem Delegationsleiter und aus anderen Vertretern, Stellvertretern und Beratern, soweit erforderlich.
参加会议的每一个国家和欧洲共同的
团由
团团长和其他必要的
、
和顾问组成。
Die Vollmachten sind vom Staats- oder Regierungschef oder vom Minister für auswärtige Angelegenheiten oder, im Fall der Europäischen Gemeinschaft, vom Präsidenten der Europäischen Kommission zu erteilen.
全权证书应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发,欧洲共同应由欧洲委员会主席颁发。
Die Vertreter eines Staates oder der Europäischen Gemeinschaft dürfen bei einer bestimmten Sitzung zu keinem Punkt mehr als zwei Erklärungen nach dieser Regel abgeben. Die erste wird auf fünf Minuten und die zweite auf drei Minuten beschränkt; auf jeden Fall sollen sich die Vertreter bemühen, sich so kurz wie möglich zu fassen.
任何国家的或欧洲共同
的
依据本条在一次会议上就一项目发言的次数不得超过两次,第一次发言应限为五分钟,第二次发言限为三分钟;无论如何,
的发言应尽量简短。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ungeachtet Regel 23 gewährt der Präsident das Recht auf Antwort dem Vertreter jedes Teilnehmerstaats der Konferenz oder der Europäischen Gemeinschaft, der darum ersucht.
尽管有第23条规定,主席仍应准许请求答辩
参加会议
任何
代表或欧洲共同
代表行使答辩权。
Die Delegation eines Teilnehmerstaates der Konferenz und die Delegation der Europäischen Gemeinschaft besteht aus einem Delegationsleiter und aus anderen Vertretern, Stellvertretern und Beratern, soweit erforderlich.
参加会议每一个
和欧洲共同
代表团
代表团团长和其他必要
代表、副代表和顾问组成。
Die Vollmachten sind vom Staats- oder Regierungschef oder vom Minister für auswärtige Angelegenheiten oder, im Fall der Europäischen Gemeinschaft, vom Präsidenten der Europäischen Kommission zu erteilen.
全权证书应元首或政府首脑或外交部长颁发,欧洲共同
应
欧洲委员会主席颁发。
Die Vertreter eines Staates oder der Europäischen Gemeinschaft dürfen bei einer bestimmten Sitzung zu keinem Punkt mehr als zwei Erklärungen nach dieser Regel abgeben. Die erste wird auf fünf Minuten und die zweite auf drei Minuten beschränkt; auf jeden Fall sollen sich die Vertreter bemühen, sich so kurz wie möglich zu fassen.
任何代表或欧洲共同
代表依据本条在一次会议上就一项目发言
次数不得超过两次,第一次发言应限为五分钟,第二次发言限为三分钟;无论如何,代表
发言应尽量简短。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ungeachtet Regel 23 gewährt der Präsident das Recht auf Antwort dem Vertreter jedes Teilnehmerstaats der Konferenz oder der Europäischen Gemeinschaft, der darum ersucht.
管有第23条的规定,
仍应准许请求答辩的参加
议的任何国家的代表或欧洲共同
的代表行使答辩权。
Die Delegation eines Teilnehmerstaates der Konferenz und die Delegation der Europäischen Gemeinschaft besteht aus einem Delegationsleiter und aus anderen Vertretern, Stellvertretern und Beratern, soweit erforderlich.
参加议的每一个国家和欧洲共同
的代表团由代表团团长和其他必要的代表、副代表和顾问组成。
Die Vollmachten sind vom Staats- oder Regierungschef oder vom Minister für auswärtige Angelegenheiten oder, im Fall der Europäischen Gemeinschaft, vom Präsidenten der Europäischen Kommission zu erteilen.
全权证书应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发,欧洲共同应由欧洲委员
颁发。
Die Vertreter eines Staates oder der Europäischen Gemeinschaft dürfen bei einer bestimmten Sitzung zu keinem Punkt mehr als zwei Erklärungen nach dieser Regel abgeben. Die erste wird auf fünf Minuten und die zweite auf drei Minuten beschränkt; auf jeden Fall sollen sich die Vertreter bemühen, sich so kurz wie möglich zu fassen.
任何国家的代表或欧洲共同的代表依据本条在一次
议上就一项目发言的次数不得超过两次,第一次发言应限为五分钟,第二次发言限为三分钟;无论如何,代表的发言应
量简短。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ungeachtet Regel 23 gewährt der Präsident das Recht auf Antwort dem Vertreter jedes Teilnehmerstaats der Konferenz oder der Europäischen Gemeinschaft, der darum ersucht.
尽管有第23条的规定,主席仍应准许请求答辩的议的任何国家的代表或欧洲共同
的代表行使答辩权。
Die Delegation eines Teilnehmerstaates der Konferenz und die Delegation der Europäischen Gemeinschaft besteht aus einem Delegationsleiter und aus anderen Vertretern, Stellvertretern und Beratern, soweit erforderlich.
议的每一个国家和欧洲共同
的代表团由代表团团长和其
的代表、副代表和顾问组成。
Die Vollmachten sind vom Staats- oder Regierungschef oder vom Minister für auswärtige Angelegenheiten oder, im Fall der Europäischen Gemeinschaft, vom Präsidenten der Europäischen Kommission zu erteilen.
全权证书应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发,欧洲共同应由欧洲委员
主席颁发。
Die Vertreter eines Staates oder der Europäischen Gemeinschaft dürfen bei einer bestimmten Sitzung zu keinem Punkt mehr als zwei Erklärungen nach dieser Regel abgeben. Die erste wird auf fünf Minuten und die zweite auf drei Minuten beschränkt; auf jeden Fall sollen sich die Vertreter bemühen, sich so kurz wie möglich zu fassen.
任何国家的代表或欧洲共同的代表依据本条在一次
议上就一项目发言的次数不得超过两次,第一次发言应限为五分钟,第二次发言限为三分钟;无论如何,代表的发言应尽量简短。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ungeachtet Regel 23 gewährt der Präsident das Recht auf Antwort dem Vertreter jedes Teilnehmerstaats der Konferenz oder der Europäischen Gemeinschaft, der darum ersucht.
尽管有第23条的规定,主席仍应求答辩的参加会议的任何国家的代表或欧洲共同
的代表行使答辩权。
Die Delegation eines Teilnehmerstaates der Konferenz und die Delegation der Europäischen Gemeinschaft besteht aus einem Delegationsleiter und aus anderen Vertretern, Stellvertretern und Beratern, soweit erforderlich.
参加会议的每一个国家和欧洲共同的代表团由代表团团
和其他必要的代表、副代表和顾问组成。
Die Vollmachten sind vom Staats- oder Regierungschef oder vom Minister für auswärtige Angelegenheiten oder, im Fall der Europäischen Gemeinschaft, vom Präsidenten der Europäischen Kommission zu erteilen.
全权证书应由国家元首或政府首脑或外交部,欧洲共同
应由欧洲委员会主席
。
Die Vertreter eines Staates oder der Europäischen Gemeinschaft dürfen bei einer bestimmten Sitzung zu keinem Punkt mehr als zwei Erklärungen nach dieser Regel abgeben. Die erste wird auf fünf Minuten und die zweite auf drei Minuten beschränkt; auf jeden Fall sollen sich die Vertreter bemühen, sich so kurz wie möglich zu fassen.
任何国家的代表或欧洲共同的代表依据本条在一次会议上就一项目
言的次数不得超过两次,第一次
言应限为五分钟,第二次
言限为三分钟;无论如何,代表的
言应尽量简短。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Ungeachtet Regel 23 gewährt der Präsident das Recht auf Antwort dem Vertreter jedes Teilnehmerstaats der Konferenz oder der Europäischen Gemeinschaft, der darum ersucht.
尽管有第23条的规定,主席仍应准许请求答辩的参加会议的国家的代表或欧洲共同
的代表行使答辩权。
Die Delegation eines Teilnehmerstaates der Konferenz und die Delegation der Europäischen Gemeinschaft besteht aus einem Delegationsleiter und aus anderen Vertretern, Stellvertretern und Beratern, soweit erforderlich.
参加会议的每一个国家和欧洲共同的代表团由代表团团长和其他必要的代表、副代表和顾问组成。
Die Vollmachten sind vom Staats- oder Regierungschef oder vom Minister für auswärtige Angelegenheiten oder, im Fall der Europäischen Gemeinschaft, vom Präsidenten der Europäischen Kommission zu erteilen.
全权证书应由国家元首或政府首脑或外交部长颁,欧洲共同
应由欧洲委员会主席颁
。
Die Vertreter eines Staates oder der Europäischen Gemeinschaft dürfen bei einer bestimmten Sitzung zu keinem Punkt mehr als zwei Erklärungen nach dieser Regel abgeben. Die erste wird auf fünf Minuten und die zweite auf drei Minuten beschränkt; auf jeden Fall sollen sich die Vertreter bemühen, sich so kurz wie möglich zu fassen.
国家的代表或欧洲共同
的代表依据本条在一次会议上就一项目
言的次数不得超过两次,第一次
言应限为五分钟,第二次
言限为三分钟;无论如
,代表的
言应尽量简短。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。