Diese Striche sind quer.
这些线条是的。
quer
德 语 助 手Diese Striche sind quer.
这些线条是的。
Das AIAD führt derzeit bei 14 Friedenssicherungs- und 6 politischen und Friedenskonsolidierungsmissionen eine globale, horizontale Prüfung der Sicherheitsverfahren im Feld durch.
正在对14个维持和平特派团和6个政治及和平建设特派团的外地安全程序进行全面和
的审
。
Horizontale Ungleichheiten, die das Ergebnis einer schlechten Regierungs- und Verwaltungsführung sind oder als solches wahrgenommen werden, führen häufig zu Konflikten, die in Gewalt umschlagen können.
不平等是(或被认为是)治理不善所导致的,经常带来可能转化为暴力的冲
。
Mit der Entwicklung horizontaler Ansätze für die Aufsichtsvorhaben und einer stärkeren Ausrichtung auf thematische Fragen und Risiken haben die Nützlichkeit und der Wert der AIAD-Berichte zugenommen.
由于拟定了对任务采取的
办法以及日益重视专题问题和风险,
的报告变得更有用途和价值。
Die Zusammenarbeit zwischen dem AIAD, den beschlussfassenden Organen und seinen Klienten verstärkt sich zunehmend, wie die jüngsten Initiativen gezeigt haben, beispielsweise Evaluierungen thematischer Programme, Kooperation bei horizontalen Prüfungen, Managementberatungsaufträge und gemeinsame Disziplinaruntersuchungen.
如按主题进行的方案评价、合作审计、管理咨询任务和联合调
等一些新近倡议标示,
与各立法机构及其客户之间正在不断增加合作。
Die Abteilung Innenrevision I führte außerdem eine einheitliche Methodik für die Planung der Risikobewertung ein und unternahm bei rund 20 Feldmissionen eine Reihe horizontaler Prüfungen in Bereichen wie dem Feld-Sicherheitsmanagement sowie eine globale Überprüfung der in Friedenssicherungsmissionen herrschenden Disziplin.
内部审计一司又执行了一项统一的风险评估规划方法;对外勤安保管理等进行了一系列审计;全面审
维持和平特派团的纪律状况,约在20个外地特派团进行了这项审
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
quer
德 语 助 手Diese Striche sind quer.
这些线条是横向的。
Das AIAD führt derzeit bei 14 Friedenssicherungs- und 6 politischen und Friedenskonsolidierungsmissionen eine globale, horizontale Prüfung der Sicherheitsverfahren im Feld durch.
监督厅正在对14个维持和平特派团和6个政治和平建设特派团的外地安全程序进行全面和横向的审查。
Horizontale Ungleichheiten, die das Ergebnis einer schlechten Regierungs- und Verwaltungsführung sind oder als solches wahrgenommen werden, führen häufig zu Konflikten, die in Gewalt umschlagen können.
横向不平等是(或被认为是)治理不善所导致的,经常带来可能转化为暴力的冲。
Mit der Entwicklung horizontaler Ansätze für die Aufsichtsvorhaben und einer stärkeren Ausrichtung auf thematische Fragen und Risiken haben die Nützlichkeit und der Wert der AIAD-Berichte zugenommen.
由于拟定了对监督任务采取的横向办法以日益重视专题问题和风险,监督厅的报告变得更有用途和价值。
Die Zusammenarbeit zwischen dem AIAD, den beschlussfassenden Organen und seinen Klienten verstärkt sich zunehmend, wie die jüngsten Initiativen gezeigt haben, beispielsweise Evaluierungen thematischer Programme, Kooperation bei horizontalen Prüfungen, Managementberatungsaufträge und gemeinsame Disziplinaruntersuchungen.
如按主题进行的方案评价、横向合作审计、管理咨询任务和联合调查等一些新近倡议标示,监督厅与各立法机客户之间正在不断增加合作。
Die Abteilung Innenrevision I führte außerdem eine einheitliche Methodik für die Planung der Risikobewertung ein und unternahm bei rund 20 Feldmissionen eine Reihe horizontaler Prüfungen in Bereichen wie dem Feld-Sicherheitsmanagement sowie eine globale Überprüfung der in Friedenssicherungsmissionen herrschenden Disziplin.
内部审计一司又执行了一项统一的风险评估规划方法;对外勤安保管理等进行了一系列横向审计;全面审查维持和平特派团的纪律状况,约在20个外地特派团进行了这项审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
quer
德 语 助 手Diese Striche sind quer.
这些线条是横向的。
Das AIAD führt derzeit bei 14 Friedenssicherungs- und 6 politischen und Friedenskonsolidierungsmissionen eine globale, horizontale Prüfung der Sicherheitsverfahren im Feld durch.
监督厅正在对14个维持和平特派团和6个政治及和平建设特派团的外地安程序
面和横向的审查。
Horizontale Ungleichheiten, die das Ergebnis einer schlechten Regierungs- und Verwaltungsführung sind oder als solches wahrgenommen werden, führen häufig zu Konflikten, die in Gewalt umschlagen können.
横向不平等是(或被认为是)治理不善所导致的,经常带来可能转化为暴力的冲。
Mit der Entwicklung horizontaler Ansätze für die Aufsichtsvorhaben und einer stärkeren Ausrichtung auf thematische Fragen und Risiken haben die Nützlichkeit und der Wert der AIAD-Berichte zugenommen.
由于拟定了对监督任务采取的横向办法以及日益重视专题问题和风险,监督厅的报告变得更有和价值。
Die Zusammenarbeit zwischen dem AIAD, den beschlussfassenden Organen und seinen Klienten verstärkt sich zunehmend, wie die jüngsten Initiativen gezeigt haben, beispielsweise Evaluierungen thematischer Programme, Kooperation bei horizontalen Prüfungen, Managementberatungsaufträge und gemeinsame Disziplinaruntersuchungen.
如按主题的方案评价、横向合作审计、管理咨询任务和联合调查等一些新近倡议标示,监督厅与各立法机构及其客户之间正在不断增加合作。
Die Abteilung Innenrevision I führte außerdem eine einheitliche Methodik für die Planung der Risikobewertung ein und unternahm bei rund 20 Feldmissionen eine Reihe horizontaler Prüfungen in Bereichen wie dem Feld-Sicherheitsmanagement sowie eine globale Überprüfung der in Friedenssicherungsmissionen herrschenden Disziplin.
内部审计一司又执了一项统一的风险评估规划方法;对外勤安保管理等
了一系列横向审计;
面审查维持和平特派团的纪律状况,约在20个外地特派团
了这项审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
quer
德 语 助 手Diese Striche sind quer.
这些线条是横向的。
Das AIAD führt derzeit bei 14 Friedenssicherungs- und 6 politischen und Friedenskonsolidierungsmissionen eine globale, horizontale Prüfung der Sicherheitsverfahren im Feld durch.
监督厅正在对14个维持和平特派团和6个政治及和平建设特派团的外程序进行
面和横向的审查。
Horizontale Ungleichheiten, die das Ergebnis einer schlechten Regierungs- und Verwaltungsführung sind oder als solches wahrgenommen werden, führen häufig zu Konflikten, die in Gewalt umschlagen können.
横向不平等是(或被认为是)治理不善所导致的,经常带来可能转化为暴力的冲。
Mit der Entwicklung horizontaler Ansätze für die Aufsichtsvorhaben und einer stärkeren Ausrichtung auf thematische Fragen und Risiken haben die Nützlichkeit und der Wert der AIAD-Berichte zugenommen.
由于拟定了对监督任务采取的横向办法以及日益重视专题问题和风险,监督厅的报告变得更有用途和价。
Die Zusammenarbeit zwischen dem AIAD, den beschlussfassenden Organen und seinen Klienten verstärkt sich zunehmend, wie die jüngsten Initiativen gezeigt haben, beispielsweise Evaluierungen thematischer Programme, Kooperation bei horizontalen Prüfungen, Managementberatungsaufträge und gemeinsame Disziplinaruntersuchungen.
主题进行的方案评价、横向合作审计、管理咨询任务和联合调查等一些新近倡议标示,监督厅与各立法机构及其客户之间正在不断增加合作。
Die Abteilung Innenrevision I führte außerdem eine einheitliche Methodik für die Planung der Risikobewertung ein und unternahm bei rund 20 Feldmissionen eine Reihe horizontaler Prüfungen in Bereichen wie dem Feld-Sicherheitsmanagement sowie eine globale Überprüfung der in Friedenssicherungsmissionen herrschenden Disziplin.
内部审计一司又执行了一项统一的风险评估规划方法;对外勤保管理等进行了一系列横向审计;
面审查维持和平特派团的纪律状况,约在20个外
特派团进行了这项审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
quer
德 语 助 手Diese Striche sind quer.
这些线条是横向的。
Das AIAD führt derzeit bei 14 Friedenssicherungs- und 6 politischen und Friedenskonsolidierungsmissionen eine globale, horizontale Prüfung der Sicherheitsverfahren im Feld durch.
监督厅正在对14个维持特派团
6个政治及
设特派团的外地安全程序进行全面
横向的审查。
Horizontale Ungleichheiten, die das Ergebnis einer schlechten Regierungs- und Verwaltungsführung sind oder als solches wahrgenommen werden, führen häufig zu Konflikten, die in Gewalt umschlagen können.
横向不等是(或被认为是)治理不善所导致的,经常带来可能转化为暴力的冲
。
Mit der Entwicklung horizontaler Ansätze für die Aufsichtsvorhaben und einer stärkeren Ausrichtung auf thematische Fragen und Risiken haben die Nützlichkeit und der Wert der AIAD-Berichte zugenommen.
由于拟定了对监督任务采取的横向办法以及日益重视专题问题风险,监督厅的报告变得更有用途
值。
Die Zusammenarbeit zwischen dem AIAD, den beschlussfassenden Organen und seinen Klienten verstärkt sich zunehmend, wie die jüngsten Initiativen gezeigt haben, beispielsweise Evaluierungen thematischer Programme, Kooperation bei horizontalen Prüfungen, Managementberatungsaufträge und gemeinsame Disziplinaruntersuchungen.
如按主题进行的方、横向合作审计、管理咨询任务
联合调查等一些新近倡议标示,监督厅与各立法机构及其客户之间正在不断增加合作。
Die Abteilung Innenrevision I führte außerdem eine einheitliche Methodik für die Planung der Risikobewertung ein und unternahm bei rund 20 Feldmissionen eine Reihe horizontaler Prüfungen in Bereichen wie dem Feld-Sicherheitsmanagement sowie eine globale Überprüfung der in Friedenssicherungsmissionen herrschenden Disziplin.
内部审计一司又执行了一项统一的风险估规划方法;对外勤安保管理等进行了一系列横向审计;全面审查维持
特派团的纪律状况,约在20个外地特派团进行了这项审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
quer
德 语 助 手Diese Striche sind quer.
这些线条是横向的。
Das AIAD führt derzeit bei 14 Friedenssicherungs- und 6 politischen und Friedenskonsolidierungsmissionen eine globale, horizontale Prüfung der Sicherheitsverfahren im Feld durch.
监督厅正在对14个维持和平特派团和6个政治及和平建设特派团的外程序进行
面和横向的审查。
Horizontale Ungleichheiten, die das Ergebnis einer schlechten Regierungs- und Verwaltungsführung sind oder als solches wahrgenommen werden, führen häufig zu Konflikten, die in Gewalt umschlagen können.
横向不平等是(或被认为是)治理不善所导致的,经常带来可能转化为暴力的冲。
Mit der Entwicklung horizontaler Ansätze für die Aufsichtsvorhaben und einer stärkeren Ausrichtung auf thematische Fragen und Risiken haben die Nützlichkeit und der Wert der AIAD-Berichte zugenommen.
由于拟定了对监督任务采取的横向办法以及日益重视专题问题和风险,监督厅的报告变得更有用途和价。
Die Zusammenarbeit zwischen dem AIAD, den beschlussfassenden Organen und seinen Klienten verstärkt sich zunehmend, wie die jüngsten Initiativen gezeigt haben, beispielsweise Evaluierungen thematischer Programme, Kooperation bei horizontalen Prüfungen, Managementberatungsaufträge und gemeinsame Disziplinaruntersuchungen.
主题进行的方案评价、横向合作审计、管理咨询任务和联合调查等一些新近倡议标示,监督厅与各立法机构及其客户之间正在不断增加合作。
Die Abteilung Innenrevision I führte außerdem eine einheitliche Methodik für die Planung der Risikobewertung ein und unternahm bei rund 20 Feldmissionen eine Reihe horizontaler Prüfungen in Bereichen wie dem Feld-Sicherheitsmanagement sowie eine globale Überprüfung der in Friedenssicherungsmissionen herrschenden Disziplin.
内部审计一司又执行了一项统一的风险评估规划方法;对外勤保管理等进行了一系列横向审计;
面审查维持和平特派团的纪律状况,约在20个外
特派团进行了这项审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
quer
德 语 助 手Diese Striche sind quer.
这些线条是横向的。
Das AIAD führt derzeit bei 14 Friedenssicherungs- und 6 politischen und Friedenskonsolidierungsmissionen eine globale, horizontale Prüfung der Sicherheitsverfahren im Feld durch.
监督厅正在对14个维持和平特派团和6个政治及和平建设特派团的外地安全程序进行全面和横向的审查。
Horizontale Ungleichheiten, die das Ergebnis einer schlechten Regierungs- und Verwaltungsführung sind oder als solches wahrgenommen werden, führen häufig zu Konflikten, die in Gewalt umschlagen können.
横向不平等是(或被认为是)治理不善所导致的,经可能转化为暴力的冲
。
Mit der Entwicklung horizontaler Ansätze für die Aufsichtsvorhaben und einer stärkeren Ausrichtung auf thematische Fragen und Risiken haben die Nützlichkeit und der Wert der AIAD-Berichte zugenommen.
由于拟定了对监督任的横向办法以及日益重视专题问题和风险,监督厅的报告变得更有用途和价值。
Die Zusammenarbeit zwischen dem AIAD, den beschlussfassenden Organen und seinen Klienten verstärkt sich zunehmend, wie die jüngsten Initiativen gezeigt haben, beispielsweise Evaluierungen thematischer Programme, Kooperation bei horizontalen Prüfungen, Managementberatungsaufträge und gemeinsame Disziplinaruntersuchungen.
如按主题进行的方案评价、横向合作审计、管理咨询任和联合调查等一些新近倡议标示,监督厅与各立法机构及其客户之间正在不断增加合作。
Die Abteilung Innenrevision I führte außerdem eine einheitliche Methodik für die Planung der Risikobewertung ein und unternahm bei rund 20 Feldmissionen eine Reihe horizontaler Prüfungen in Bereichen wie dem Feld-Sicherheitsmanagement sowie eine globale Überprüfung der in Friedenssicherungsmissionen herrschenden Disziplin.
内部审计一司又执行了一项统一的风险评估规划方法;对外勤安保管理等进行了一系列横向审计;全面审查维持和平特派团的纪律状况,约在20个外地特派团进行了这项审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
quer
德 语 助 手Diese Striche sind quer.
这些线条是横向。
Das AIAD führt derzeit bei 14 Friedenssicherungs- und 6 politischen und Friedenskonsolidierungsmissionen eine globale, horizontale Prüfung der Sicherheitsverfahren im Feld durch.
监督厅正在对14个维持和平团和6个政治及和平建
团
外地安全程序进
全面和横向
审查。
Horizontale Ungleichheiten, die das Ergebnis einer schlechten Regierungs- und Verwaltungsführung sind oder als solches wahrgenommen werden, führen häufig zu Konflikten, die in Gewalt umschlagen können.
横向不平等是(或被认为是)治理不善所导致,经常带来可能转化为暴力
冲
。
Mit der Entwicklung horizontaler Ansätze für die Aufsichtsvorhaben und einer stärkeren Ausrichtung auf thematische Fragen und Risiken haben die Nützlichkeit und der Wert der AIAD-Berichte zugenommen.
由于拟定了对监督任务采取横向办法以及日益重视专题问题和风险,监督厅
报告变得更有用途和价值。
Die Zusammenarbeit zwischen dem AIAD, den beschlussfassenden Organen und seinen Klienten verstärkt sich zunehmend, wie die jüngsten Initiativen gezeigt haben, beispielsweise Evaluierungen thematischer Programme, Kooperation bei horizontalen Prüfungen, Managementberatungsaufträge und gemeinsame Disziplinaruntersuchungen.
如按主题进案评价、横向合作审计、管理咨询任务和联合调查等一些新近倡议标示,监督厅与各立法机构及其客户之间正在不断增加合作。
Die Abteilung Innenrevision I führte außerdem eine einheitliche Methodik für die Planung der Risikobewertung ein und unternahm bei rund 20 Feldmissionen eine Reihe horizontaler Prüfungen in Bereichen wie dem Feld-Sicherheitsmanagement sowie eine globale Überprüfung der in Friedenssicherungsmissionen herrschenden Disziplin.
内部审计一司又执了一项统一
风险评估规划
法;对外勤安保管理等进
了一系列横向审计;全面审查维持和平
团
纪律状况,约在20个外地
团进
了这项审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
quer
德 语 助 手Diese Striche sind quer.
这些线条是横向的。
Das AIAD führt derzeit bei 14 Friedenssicherungs- und 6 politischen und Friedenskonsolidierungsmissionen eine globale, horizontale Prüfung der Sicherheitsverfahren im Feld durch.
监督厅正在对14个维持和平和6个政治及和平建设
的外地安全程序进行全面和横向的审查。
Horizontale Ungleichheiten, die das Ergebnis einer schlechten Regierungs- und Verwaltungsführung sind oder als solches wahrgenommen werden, führen häufig zu Konflikten, die in Gewalt umschlagen können.
横向不平等是(或被认为是)治不善所导致的,经常带来可能转化为暴力的冲
。
Mit der Entwicklung horizontaler Ansätze für die Aufsichtsvorhaben und einer stärkeren Ausrichtung auf thematische Fragen und Risiken haben die Nützlichkeit und der Wert der AIAD-Berichte zugenommen.
由于拟定了对监督任务采取的横向办法以及日益重视专题问题和风险,监督厅的报告变得更有用途和价值。
Die Zusammenarbeit zwischen dem AIAD, den beschlussfassenden Organen und seinen Klienten verstärkt sich zunehmend, wie die jüngsten Initiativen gezeigt haben, beispielsweise Evaluierungen thematischer Programme, Kooperation bei horizontalen Prüfungen, Managementberatungsaufträge und gemeinsame Disziplinaruntersuchungen.
如按主题进行的方案评价、横向合作审、
咨询任务和联合调查等一些新近倡议标示,监督厅与各立法机构及其客户之间正在不断增加合作。
Die Abteilung Innenrevision I führte außerdem eine einheitliche Methodik für die Planung der Risikobewertung ein und unternahm bei rund 20 Feldmissionen eine Reihe horizontaler Prüfungen in Bereichen wie dem Feld-Sicherheitsmanagement sowie eine globale Überprüfung der in Friedenssicherungsmissionen herrschenden Disziplin.
内部审一司又执行了一项统一的风险评估规划方法;对外勤安保
等进行了一系列横向审
;全面审查维持和平
的纪律状况,约在20个外地
进行了这项审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。