德语助手
  • 关闭

根本原因

添加到生词本

gēn běn yuán yīn

Grundursache f.; Urgrund m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有情况下,反对一项和平协定,并不是基于战术,而是基于

Echte Lösungen für Umweltprobleme einschließlich der Umweltzerstörung müssen an den Wurzeln dieser Probleme ansetzen, wie zum Beispiel ausländische Besetzung.

要想切实解决环境问题,包括环境退化问题,就必须处理这问题的,例如外国占领。

Die Bemühungen um die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen und Mädchen werden durch das unzureichende Verständnis der Wurzeln aller Formen dieser Gewalt behindert.

对妇女和女孩遭受暴力的认识不足,妨碍消除对妇女和女孩的暴力所作的努力。

Der Sicherheitsrat hat betont, wie wichtig und notwendig es ist, auf die tieferen Ursachen der Konflikte einzugehen und langfristig wirksame Präventionsstrategien zu verfolgen.

安全理事会强调了解决造成冲突的的重要性和实施有效的长期预防战略的必要性。

Wir verpflichten uns, diesen Konsens in konkrete Maßnahmen umzusetzen und dabei auch die tieferen Ursachen dieser Bedrohungen und Herausforderungen resolut und entschlossen anzugehen.

我们将致力于把这共识转化为具体行动,包括下定决心,坚决消除产生这和挑战的

Der Sicherheitsrat unterstreicht außerdem die Wichtigkeit einer abgestimmten internationalen Antwort auf die wirtschaftlichen, sozialen, kulturellen und humanitären Probleme, die bewaffneten Konflikten oft zugrunde liegen.

“安全理事会还强调,必须对经济、社会、文化和人道主义问题作出协调一致的国际回应,这问题往往是武装冲突的

Geht die nachhaltige Entwicklung gegen die tieferen Ursachen von Konflikten an, so spielt sie eine wichtige Rolle bei der Konfliktprävention und bei der Förderung des Friedens.

如果可持续发展能够解决导致冲突的,则可在预防冲突和促进和平中起到重要作用。

Der Sicherheitsrat bekräftigt, dass das Streben nach Frieden einen umfassenden, abgestimmten und entschlossenen Ansatz erfordert, der sich mit den tieferen Ursachen der Konflikte auseinandersetzt, namentlich ihren wirtschaftlichen und sozialen Dimensionen.

“安全理事会重申,谋求和平需要采取全面、协调和坚决的方式解决冲突的、包括其经济和社会方面的

Es herrschte breite Übereinstimmung darüber, dass der erfolgversprechendste Ansatz die Entwicklung langfristiger integrierter Strategien ist, die ein breites Spektrum politischer, wirtschaftlicher, sozialer und anderer Maßnahmen vereinen, deren Ziel der Abbau beziehungsweise die Beseitigung der tieferen Ursachen von Konflikten ist.

会议达成的广泛的协商一致意见是,最有成功希望的方式是拟定长期的综合性战略,将旨在缓解或根除导致冲突的的各政治、经济、社会及其他措施结合在一起。

Den für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständigen Organisationen des Systems der Vereinten Nationen kommt gemeinsam mit den Bretton-Woods-Institutionen bei der Schaffung eines friedlichen Umfelds und beim Vorgehen gegen die tieferen Ursachen von Konflikten in den Frühstadien der Prävention eine entscheidende Rolle zu.

联合国系统的发展和人道主义机构以及布雷顿森林机构在创造和平的环境及在预防行动的早期阶段解决冲突的方面可起到至关重要的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本原因 的德语例句

用户正在搜索


Abbindungen, Abbiss, Abbitte, abbitten, Abblasbehälter, Abblaseabsperrventil, Abblasebehälter, Abblasedruck, Abblasedruck des Sicherheitsventils, Abblasegrenzdruckregler,

相似单词


根本错误, 根本法, 根本矛盾, 根本上, 根本谈不上, 根本原因, 根部, 根除, 根除水患, 根底,
gēn běn yuán yīn

Grundursache f.; Urgrund m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有情况下,反对一项和平协定,并不是基于战术,而是基于根本

Echte Lösungen für Umweltprobleme einschließlich der Umweltzerstörung müssen an den Wurzeln dieser Probleme ansetzen, wie zum Beispiel ausländische Besetzung.

想切实解决环境问题,包括环境退化问题,就必须处理问题的根本,例如外国占领。

Die Bemühungen um die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen und Mädchen werden durch das unzureichende Verständnis der Wurzeln aller Formen dieser Gewalt behindert.

对妇女和女孩遭受暴力的根本认识不足,妨碍消除对妇女和女孩的暴力所作的努力。

Der Sicherheitsrat hat betont, wie wichtig und notwendig es ist, auf die tieferen Ursachen der Konflikte einzugehen und langfristig wirksame Präventionsstrategien zu verfolgen.

安全理事会强调了解决造成冲突的根本的重性和实施有效的长期预防战略的必性。

Wir verpflichten uns, diesen Konsens in konkrete Maßnahmen umzusetzen und dabei auch die tieferen Ursachen dieser Bedrohungen und Herausforderungen resolut und entschlossen anzugehen.

我们将致力于把共识转化为具体行动,包括下定决心,坚决消除产生胁和挑战的根本

Der Sicherheitsrat unterstreicht außerdem die Wichtigkeit einer abgestimmten internationalen Antwort auf die wirtschaftlichen, sozialen, kulturellen und humanitären Probleme, die bewaffneten Konflikten oft zugrunde liegen.

“安全理事会还强调,必须对经济、社会、文化和人道主义问题作出协调一致的国际回应,问题往往是武装冲突的根本

Geht die nachhaltige Entwicklung gegen die tieferen Ursachen von Konflikten an, so spielt sie eine wichtige Rolle bei der Konfliktprävention und bei der Förderung des Friedens.

如果可持续发展能够解决导致冲突的根本,则可在预防冲突和促进和平中起到重作用。

Der Sicherheitsrat bekräftigt, dass das Streben nach Frieden einen umfassenden, abgestimmten und entschlossenen Ansatz erfordert, der sich mit den tieferen Ursachen der Konflikte auseinandersetzt, namentlich ihren wirtschaftlichen und sozialen Dimensionen.

“安全理事会重申,谋求和平需采取全面、协调和坚决的方式解决冲突的根本、包括其经济和社会方面的

Es herrschte breite Übereinstimmung darüber, dass der erfolgversprechendste Ansatz die Entwicklung langfristiger integrierter Strategien ist, die ein breites Spektrum politischer, wirtschaftlicher, sozialer und anderer Maßnahmen vereinen, deren Ziel der Abbau beziehungsweise die Beseitigung der tieferen Ursachen von Konflikten ist.

会议达成的广泛的协商一致意见是,最有成功希望的方式是拟定长期的综合性战略,将旨在缓解或根除导致冲突的根本的各政治、经济、社会及其他措施结合在一起。

Den für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständigen Organisationen des Systems der Vereinten Nationen kommt gemeinsam mit den Bretton-Woods-Institutionen bei der Schaffung eines friedlichen Umfelds und beim Vorgehen gegen die tieferen Ursachen von Konflikten in den Frühstadien der Prävention eine entscheidende Rolle zu.

联合国系统的发展和人道主义机构以及布雷顿森林机构在创造和平的环境及在预防行动的早期阶段解决冲突的根本方面可起到至关重的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本原因 的德语例句

用户正在搜索


Abblaseregelung, Abblaserohr, abblasestruktur, Abblasesystem, Abblasetank, Abblasetemperatur, Abblaseventil, Abblaseverlust, Abblasevorrichtung, Abblashilfe,

相似单词


根本错误, 根本法, 根本矛盾, 根本上, 根本谈不上, 根本原因, 根部, 根除, 根除水患, 根底,
gēn běn yuán yīn

Grundursache f.; Urgrund m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有些情况下,反对一项和平协定,并不是基于战术,而是基于

Echte Lösungen für Umweltprobleme einschließlich der Umweltzerstörung müssen an den Wurzeln dieser Probleme ansetzen, wie zum Beispiel ausländische Besetzung.

要想切实解决环境问题,包括环境退化问题,就必须处理这些问题的,例如外国占领。

Die Bemühungen um die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen und Mädchen werden durch das unzureichende Verständnis der Wurzeln aller Formen dieser Gewalt behindert.

对妇女和女孩遭受暴力的认识不足,妨碍消除对妇女和女孩的暴力所作的努力。

Der Sicherheitsrat hat betont, wie wichtig und notwendig es ist, auf die tieferen Ursachen der Konflikte einzugehen und langfristig wirksame Präventionsstrategien zu verfolgen.

安全理事会强调了解决造成冲突的的重要和实施有效的长期预防战略的必要

Wir verpflichten uns, diesen Konsens in konkrete Maßnahmen umzusetzen und dabei auch die tieferen Ursachen dieser Bedrohungen und Herausforderungen resolut und entschlossen anzugehen.

将致力于把这共识转化为具体行动,包括下定决心,坚决消除产生这些威胁和挑战的

Der Sicherheitsrat unterstreicht außerdem die Wichtigkeit einer abgestimmten internationalen Antwort auf die wirtschaftlichen, sozialen, kulturellen und humanitären Probleme, die bewaffneten Konflikten oft zugrunde liegen.

“安全理事会还强调,必须对经济、社会、文化和人道主义问题作出协调一致的国际回应,这些问题往往是武装冲突的

Geht die nachhaltige Entwicklung gegen die tieferen Ursachen von Konflikten an, so spielt sie eine wichtige Rolle bei der Konfliktprävention und bei der Förderung des Friedens.

如果可持续发展能够解决导致冲突的,则可在预防冲突和促进和平中起到重要作用。

Der Sicherheitsrat bekräftigt, dass das Streben nach Frieden einen umfassenden, abgestimmten und entschlossenen Ansatz erfordert, der sich mit den tieferen Ursachen der Konflikte auseinandersetzt, namentlich ihren wirtschaftlichen und sozialen Dimensionen.

“安全理事会重申,谋求和平需要采取全面、协调和坚决的方式解决冲突的、包括其经济和社会方面的

Es herrschte breite Übereinstimmung darüber, dass der erfolgversprechendste Ansatz die Entwicklung langfristiger integrierter Strategien ist, die ein breites Spektrum politischer, wirtschaftlicher, sozialer und anderer Maßnahmen vereinen, deren Ziel der Abbau beziehungsweise die Beseitigung der tieferen Ursachen von Konflikten ist.

会议达成的广泛的协商一致意见是,最有成功希望的方式是拟定长期的综合战略,将旨在缓解或根除导致冲突的的各政治、经济、社会及其他措施结合在一起。

Den für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständigen Organisationen des Systems der Vereinten Nationen kommt gemeinsam mit den Bretton-Woods-Institutionen bei der Schaffung eines friedlichen Umfelds und beim Vorgehen gegen die tieferen Ursachen von Konflikten in den Frühstadien der Prävention eine entscheidende Rolle zu.

联合国系统的发展和人道主义机构以及布雷顿森林机构在创造和平的环境及在预防行动的早期阶段解决冲突的方面可起到至关重要的作用。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 根本原因 的德语例句

用户正在搜索


abblatten, abblättern, Abblättern, Abblättern des Weissmetallfutters, Abblätterung, abblätterungen, Abblätterungsmittel, abbleiben, abblendbar, abblendbarer,

相似单词


根本错误, 根本法, 根本矛盾, 根本上, 根本谈不上, 根本原因, 根部, 根除, 根除水患, 根底,
gēn běn yuán yīn

Grundursache f.; Urgrund m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有些情况,反对一项和平协,并不是基于战术原因,而是基于根本原因

Echte Lösungen für Umweltprobleme einschließlich der Umweltzerstörung müssen an den Wurzeln dieser Probleme ansetzen, wie zum Beispiel ausländische Besetzung.

要想切实解环境括环境退化,就必须处理这些根本原因,例如外国占领。

Die Bemühungen um die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen und Mädchen werden durch das unzureichende Verständnis der Wurzeln aller Formen dieser Gewalt behindert.

对妇女和女孩遭受暴力的根本原因认识不足,妨碍消除对妇女和女孩的暴力所作的努力。

Der Sicherheitsrat hat betont, wie wichtig und notwendig es ist, auf die tieferen Ursachen der Konflikte einzugehen und langfristig wirksame Präventionsstrategien zu verfolgen.

安全理事会强调了解造成冲突的根本原因的重要性和实施有效的长期预防战略的必要性。

Wir verpflichten uns, diesen Konsens in konkrete Maßnahmen umzusetzen und dabei auch die tieferen Ursachen dieser Bedrohungen und Herausforderungen resolut und entschlossen anzugehen.

我们将致力于把这共识转化为具体行动,心,坚消除产生这些威胁和挑战的根本原因

Der Sicherheitsrat unterstreicht außerdem die Wichtigkeit einer abgestimmten internationalen Antwort auf die wirtschaftlichen, sozialen, kulturellen und humanitären Probleme, die bewaffneten Konflikten oft zugrunde liegen.

“安全理事会还强调,必须对经济、社会、文化和人道主义作出协调一致的国际回应,这些往往是武装冲突的根本原因

Geht die nachhaltige Entwicklung gegen die tieferen Ursachen von Konflikten an, so spielt sie eine wichtige Rolle bei der Konfliktprävention und bei der Förderung des Friedens.

如果可持续发展能够解导致冲突的根本原因,则可在预防冲突和促进和平中起到重要作用。

Der Sicherheitsrat bekräftigt, dass das Streben nach Frieden einen umfassenden, abgestimmten und entschlossenen Ansatz erfordert, der sich mit den tieferen Ursachen der Konflikte auseinandersetzt, namentlich ihren wirtschaftlichen und sozialen Dimensionen.

“安全理事会重申,谋求和平需要采取全面、协调和坚的方式解冲突的根本原因括其经济和社会方面的原因。

Es herrschte breite Übereinstimmung darüber, dass der erfolgversprechendste Ansatz die Entwicklung langfristiger integrierter Strategien ist, die ein breites Spektrum politischer, wirtschaftlicher, sozialer und anderer Maßnahmen vereinen, deren Ziel der Abbau beziehungsweise die Beseitigung der tieferen Ursachen von Konflikten ist.

会议达成的广泛的协商一致意见是,最有成功希望的方式是拟长期的综合性战略,将旨在缓解或根除导致冲突的根本原因的各政治、经济、社会及其他措施结合在一起。

Den für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständigen Organisationen des Systems der Vereinten Nationen kommt gemeinsam mit den Bretton-Woods-Institutionen bei der Schaffung eines friedlichen Umfelds und beim Vorgehen gegen die tieferen Ursachen von Konflikten in den Frühstadien der Prävention eine entscheidende Rolle zu.

联合国系统的发展和人道主义机构以及布雷顿森林机构在创造和平的环境及在预防行动的早期阶段解冲突的根本原因方面可起到至关重要的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本原因 的德语例句

用户正在搜索


Abblendhebel, abblendhebels, Abblendinnenspiegel, Abblendkappe, Abblendklappe, Abblendknopf, Abblendlicht, Abblendlichtbündel, Abblendlichtschalter, Abblendregler,

相似单词


根本错误, 根本法, 根本矛盾, 根本上, 根本谈不上, 根本原因, 根部, 根除, 根除水患, 根底,
gēn běn yuán yīn

Grundursache f.; Urgrund m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有些情况下,反对一项和平协定,并不是基于战术原因,而是基于根本原因

Echte Lösungen für Umweltprobleme einschließlich der Umweltzerstörung müssen an den Wurzeln dieser Probleme ansetzen, wie zum Beispiel ausländische Besetzung.

要想切实解决问题,退化问题,就必须处理这些问题的根本原因,例如外国占领。

Die Bemühungen um die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen und Mädchen werden durch das unzureichende Verständnis der Wurzeln aller Formen dieser Gewalt behindert.

对妇女和女孩遭受暴力的根本原因认识不足,妨碍消除对妇女和女孩的暴力所作的努力。

Der Sicherheitsrat hat betont, wie wichtig und notwendig es ist, auf die tieferen Ursachen der Konflikte einzugehen und langfristig wirksame Präventionsstrategien zu verfolgen.

安全理事会强调了解决造成冲突的根本原因的重要性和实施有效的长期预防战略的必要性。

Wir verpflichten uns, diesen Konsens in konkrete Maßnahmen umzusetzen und dabei auch die tieferen Ursachen dieser Bedrohungen und Herausforderungen resolut und entschlossen anzugehen.

我们将致力于把这共识转化为具体行下定决心,坚决消除产生这些威胁和挑战的根本原因

Der Sicherheitsrat unterstreicht außerdem die Wichtigkeit einer abgestimmten internationalen Antwort auf die wirtschaftlichen, sozialen, kulturellen und humanitären Probleme, die bewaffneten Konflikten oft zugrunde liegen.

“安全理事会还强调,必须对经济、社会、文化和人道主义问题作出协调一致的国际回应,这些问题往往是武装冲突的根本原因

Geht die nachhaltige Entwicklung gegen die tieferen Ursachen von Konflikten an, so spielt sie eine wichtige Rolle bei der Konfliktprävention und bei der Förderung des Friedens.

如果可持续发展能够解决导致冲突的根本原因,则可在预防冲突和促进和平中起到重要作用。

Der Sicherheitsrat bekräftigt, dass das Streben nach Frieden einen umfassenden, abgestimmten und entschlossenen Ansatz erfordert, der sich mit den tieferen Ursachen der Konflikte auseinandersetzt, namentlich ihren wirtschaftlichen und sozialen Dimensionen.

“安全理事会重申,谋求和平需要采取全面、协调和坚决的方式解决冲突的根本原因其经济和社会方面的原因。

Es herrschte breite Übereinstimmung darüber, dass der erfolgversprechendste Ansatz die Entwicklung langfristiger integrierter Strategien ist, die ein breites Spektrum politischer, wirtschaftlicher, sozialer und anderer Maßnahmen vereinen, deren Ziel der Abbau beziehungsweise die Beseitigung der tieferen Ursachen von Konflikten ist.

会议达成的广泛的协商一致意见是,最有成功希望的方式是拟定长期的综合性战略,将旨在缓解或根除导致冲突的根本原因的各政治、经济、社会及其他措施结合在一起。

Den für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständigen Organisationen des Systems der Vereinten Nationen kommt gemeinsam mit den Bretton-Woods-Institutionen bei der Schaffung eines friedlichen Umfelds und beim Vorgehen gegen die tieferen Ursachen von Konflikten in den Frühstadien der Prävention eine entscheidende Rolle zu.

联合国系统的发展和人道主义机构以及布雷顿森林机构在创造和平的及在预防行的早期阶段解决冲突的根本原因方面可起到至关重要的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本原因 的德语例句

用户正在搜索


Abblendwiderstand, abblicken, Abblitz, abblitzen, abblocken, Abblockung, Abblockungskondensator, Abblockungsstufe, abblühen, Abbohrung,

相似单词


根本错误, 根本法, 根本矛盾, 根本上, 根本谈不上, 根本原因, 根部, 根除, 根除水患, 根底,

用户正在搜索


Abbrandverhalten, Abbrandverlust, Abbrandwiderstand, abbraten, abbrauchen, abbrausen, Abbrausesieb, abbrechen, Abbrecher, Abbrecher-,

相似单词


根本错误, 根本法, 根本矛盾, 根本上, 根本谈不上, 根本原因, 根部, 根除, 根除水患, 根底,
gēn běn yuán yīn

Grundursache f.; Urgrund m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有些情况下,反对一项和平协定,并不是基于战术原因,而是基于原因

Echte Lösungen für Umweltprobleme einschließlich der Umweltzerstörung müssen an den Wurzeln dieser Probleme ansetzen, wie zum Beispiel ausländische Besetzung.

想切实解决环境问题,包括环境退化问题,就必须处理这些问题原因,例如外国占领。

Die Bemühungen um die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen und Mädchen werden durch das unzureichende Verständnis der Wurzeln aller Formen dieser Gewalt behindert.

对妇女和女孩遭受暴力原因认识不足,妨碍消除对妇女和女孩暴力所作努力。

Der Sicherheitsrat hat betont, wie wichtig und notwendig es ist, auf die tieferen Ursachen der Konflikte einzugehen und langfristig wirksame Präventionsstrategien zu verfolgen.

安全理事会强调了解决造成冲突原因性和实施有效长期预防战略性。

Wir verpflichten uns, diesen Konsens in konkrete Maßnahmen umzusetzen und dabei auch die tieferen Ursachen dieser Bedrohungen und Herausforderungen resolut und entschlossen anzugehen.

我们将致力于把这共识转化为具体行动,包括下定决心,坚决消除产生这些威胁和挑战原因

Der Sicherheitsrat unterstreicht außerdem die Wichtigkeit einer abgestimmten internationalen Antwort auf die wirtschaftlichen, sozialen, kulturellen und humanitären Probleme, die bewaffneten Konflikten oft zugrunde liegen.

“安全理事会还强调,必须对经济、社会、文化和人道主义问题作出协调一致国际回应,这些问题往往是武装冲突原因

Geht die nachhaltige Entwicklung gegen die tieferen Ursachen von Konflikten an, so spielt sie eine wichtige Rolle bei der Konfliktprävention und bei der Förderung des Friedens.

如果可持续发展能够解决导致冲突原因,则可在预防冲突和促进和平中起到作用。

Der Sicherheitsrat bekräftigt, dass das Streben nach Frieden einen umfassenden, abgestimmten und entschlossenen Ansatz erfordert, der sich mit den tieferen Ursachen der Konflikte auseinandersetzt, namentlich ihren wirtschaftlichen und sozialen Dimensionen.

“安全理事会申,谋求和平需采取全面、协调和坚决方式解决冲突原因、包括其经济和社会方面原因。

Es herrschte breite Übereinstimmung darüber, dass der erfolgversprechendste Ansatz die Entwicklung langfristiger integrierter Strategien ist, die ein breites Spektrum politischer, wirtschaftlicher, sozialer und anderer Maßnahmen vereinen, deren Ziel der Abbau beziehungsweise die Beseitigung der tieferen Ursachen von Konflikten ist.

会议达成广泛协商一致意见是,最有成功希望方式是拟定长期综合性战略,将旨在缓解或除导致冲突原因政治、经济、社会及其他措施结合在一起。

Den für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständigen Organisationen des Systems der Vereinten Nationen kommt gemeinsam mit den Bretton-Woods-Institutionen bei der Schaffung eines friedlichen Umfelds und beim Vorgehen gegen die tieferen Ursachen von Konflikten in den Frühstadien der Prävention eine entscheidende Rolle zu.

联合国系统发展和人道主义机构以及布雷顿森林机构在创造和平环境及在预防行动早期阶段解决冲突原因方面可起到至关作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本原因 的德语例句

用户正在搜索


Abbremsungen, Abbremsungsköffizient, Abbremsungsverhältnis, Abbremsungszeit, Abbremswirkung, Abbremszeit, Abbrennbar, Abbrennbarkeit, Abbrennbarkeiten, Abbrennbärste,

相似单词


根本错误, 根本法, 根本矛盾, 根本上, 根本谈不上, 根本原因, 根部, 根除, 根除水患, 根底,
gēn běn yuán yīn

Grundursache f.; Urgrund m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有些情况下,反对一项和平协定,并不是基于战术原因,而是基于根本原因

Echte Lösungen für Umweltprobleme einschließlich der Umweltzerstörung müssen an den Wurzeln dieser Probleme ansetzen, wie zum Beispiel ausländische Besetzung.

要想切实解决环境,包括环境退,就必须处理这些根本原因,例如外国占领。

Die Bemühungen um die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen und Mädchen werden durch das unzureichende Verständnis der Wurzeln aller Formen dieser Gewalt behindert.

对妇女和女孩遭受暴力的根本原因认识不足,妨碍消除对妇女和女孩的暴力所作的努力。

Der Sicherheitsrat hat betont, wie wichtig und notwendig es ist, auf die tieferen Ursachen der Konflikte einzugehen und langfristig wirksame Präventionsstrategien zu verfolgen.

安全理事会强调了解决造成冲突的根本原因的重要性和实施有效的长期预防战略的必要性。

Wir verpflichten uns, diesen Konsens in konkrete Maßnahmen umzusetzen und dabei auch die tieferen Ursachen dieser Bedrohungen und Herausforderungen resolut und entschlossen anzugehen.

我们将致力于把这共识转行动,包括下定决心,坚决消除产生这些威胁和挑战的根本原因

Der Sicherheitsrat unterstreicht außerdem die Wichtigkeit einer abgestimmten internationalen Antwort auf die wirtschaftlichen, sozialen, kulturellen und humanitären Probleme, die bewaffneten Konflikten oft zugrunde liegen.

“安全理事会还强调,必须对经济、社会、文和人道主义作出协调一致的国际回应,这些往往是武装冲突的根本原因

Geht die nachhaltige Entwicklung gegen die tieferen Ursachen von Konflikten an, so spielt sie eine wichtige Rolle bei der Konfliktprävention und bei der Förderung des Friedens.

如果可持续发展能够解决导致冲突的根本原因,则可在预防冲突和促进和平中起到重要作用。

Der Sicherheitsrat bekräftigt, dass das Streben nach Frieden einen umfassenden, abgestimmten und entschlossenen Ansatz erfordert, der sich mit den tieferen Ursachen der Konflikte auseinandersetzt, namentlich ihren wirtschaftlichen und sozialen Dimensionen.

“安全理事会重申,谋求和平需要采取全面、协调和坚决的方式解决冲突的根本原因、包括其经济和社会方面的原因。

Es herrschte breite Übereinstimmung darüber, dass der erfolgversprechendste Ansatz die Entwicklung langfristiger integrierter Strategien ist, die ein breites Spektrum politischer, wirtschaftlicher, sozialer und anderer Maßnahmen vereinen, deren Ziel der Abbau beziehungsweise die Beseitigung der tieferen Ursachen von Konflikten ist.

会议达成的广泛的协商一致意见是,最有成功希望的方式是拟定长期的综合性战略,将旨在缓解或根除导致冲突的根本原因的各政治、经济、社会及其他措施结合在一起。

Den für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständigen Organisationen des Systems der Vereinten Nationen kommt gemeinsam mit den Bretton-Woods-Institutionen bei der Schaffung eines friedlichen Umfelds und beim Vorgehen gegen die tieferen Ursachen von Konflikten in den Frühstadien der Prävention eine entscheidende Rolle zu.

联合国系统的发展和人道主义机构以及布雷顿森林机构在创造和平的环境及在预防行动的早期阶段解决冲突的根本原因方面可起到至关重要的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本原因 的德语例句

用户正在搜索


Abbrennprüfung, Abbrennrate, Abbrennring, Abbrennschaltstück, Abbrennschweißen, Abbrennschweißmaschine, Abbrennschweißstauchdruck, Abbrennschweißstrom, Abbrennschweißung, Abbrennschweissungen,

相似单词


根本错误, 根本法, 根本矛盾, 根本上, 根本谈不上, 根本原因, 根部, 根除, 根除水患, 根底,
gēn běn yuán yīn

Grundursache f.; Urgrund m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有些情况下,反对一项和平协定,并不是基于战术原因,而是基于根本原因

Echte Lösungen für Umweltprobleme einschließlich der Umweltzerstörung müssen an den Wurzeln dieser Probleme ansetzen, wie zum Beispiel ausländische Besetzung.

要想切实解决环境,包括环境退化,就必须处理这些根本原因如外国占领。

Die Bemühungen um die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen und Mädchen werden durch das unzureichende Verständnis der Wurzeln aller Formen dieser Gewalt behindert.

对妇女和女孩遭受暴力的根本原因认识不足,妨碍消除对妇女和女孩的暴力所作的努力。

Der Sicherheitsrat hat betont, wie wichtig und notwendig es ist, auf die tieferen Ursachen der Konflikte einzugehen und langfristig wirksame Präventionsstrategien zu verfolgen.

安全理事会强调了解决造成冲突的根本原因的重要性和实施有效的长期预防战略的必要性。

Wir verpflichten uns, diesen Konsens in konkrete Maßnahmen umzusetzen und dabei auch die tieferen Ursachen dieser Bedrohungen und Herausforderungen resolut und entschlossen anzugehen.

我们将致力于把这共识转化为具体行动,包括下定决心,坚决消除产生这些威胁和挑战的根本原因

Der Sicherheitsrat unterstreicht außerdem die Wichtigkeit einer abgestimmten internationalen Antwort auf die wirtschaftlichen, sozialen, kulturellen und humanitären Probleme, die bewaffneten Konflikten oft zugrunde liegen.

“安全理事会还强调,必须对经济、社会、文化和人道主作出协调一致的国际回应,这些往往是武装冲突的根本原因

Geht die nachhaltige Entwicklung gegen die tieferen Ursachen von Konflikten an, so spielt sie eine wichtige Rolle bei der Konfliktprävention und bei der Förderung des Friedens.

如果可持续发展能够解决导致冲突的根本原因,则可在预防冲突和促进和平中起到重要作用。

Der Sicherheitsrat bekräftigt, dass das Streben nach Frieden einen umfassenden, abgestimmten und entschlossenen Ansatz erfordert, der sich mit den tieferen Ursachen der Konflikte auseinandersetzt, namentlich ihren wirtschaftlichen und sozialen Dimensionen.

“安全理事会重申,谋求和平需要采取全面、协调和坚决的方式解决冲突的根本原因、包括其经济和社会方面的原因。

Es herrschte breite Übereinstimmung darüber, dass der erfolgversprechendste Ansatz die Entwicklung langfristiger integrierter Strategien ist, die ein breites Spektrum politischer, wirtschaftlicher, sozialer und anderer Maßnahmen vereinen, deren Ziel der Abbau beziehungsweise die Beseitigung der tieferen Ursachen von Konflikten ist.

会议达成的广泛的协商一致意见是,最有成功希望的方式是拟定长期的综合性战略,将旨在缓解或根除导致冲突的根本原因的各政治、经济、社会及其他措施结合在一起。

Den für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständigen Organisationen des Systems der Vereinten Nationen kommt gemeinsam mit den Bretton-Woods-Institutionen bei der Schaffung eines friedlichen Umfelds und beim Vorgehen gegen die tieferen Ursachen von Konflikten in den Frühstadien der Prävention eine entscheidende Rolle zu.

联合国系统的发展和人道主机构以及布雷顿森林机构在创造和平的环境及在预防行动的早期阶段解决冲突的根本原因方面可起到至关重要的作用。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本原因 的德语例句

用户正在搜索


Abbrennung, Abbrennverlust, Abbrennvorgang, Abbrennweg, Abbrennzeit, Abbrennzugabe, Abbreviation, Abbreviatur, Abbreviatursprache, abbrevilieren,

相似单词


根本错误, 根本法, 根本矛盾, 根本上, 根本谈不上, 根本原因, 根部, 根除, 根除水患, 根底,
gēn běn yuán yīn

Grundursache f.; Urgrund m.

www.frhelper.com 版 权 所 有

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有些情况下,反对一项和平协定,并不是基于战术原因,而是基于根本原因

Echte Lösungen für Umweltprobleme einschließlich der Umweltzerstörung müssen an den Wurzeln dieser Probleme ansetzen, wie zum Beispiel ausländische Besetzung.

要想切实解问题,包括退化问题,就必须处理这些问题的根本原因,例如外国占领。

Die Bemühungen um die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen und Mädchen werden durch das unzureichende Verständnis der Wurzeln aller Formen dieser Gewalt behindert.

对妇女和女孩遭受暴力的根本原因认识不足,妨碍消除对妇女和女孩的暴力所作的努力。

Der Sicherheitsrat hat betont, wie wichtig und notwendig es ist, auf die tieferen Ursachen der Konflikte einzugehen und langfristig wirksame Präventionsstrategien zu verfolgen.

安全理事会强调了解造成冲突的根本原因的重要性和实施有效的长期预防战略的必要性。

Wir verpflichten uns, diesen Konsens in konkrete Maßnahmen umzusetzen und dabei auch die tieferen Ursachen dieser Bedrohungen und Herausforderungen resolut und entschlossen anzugehen.

我们将致力于把这共识转化为具体行动,包括下定消除产生这些威胁和挑战的根本原因

Der Sicherheitsrat unterstreicht außerdem die Wichtigkeit einer abgestimmten internationalen Antwort auf die wirtschaftlichen, sozialen, kulturellen und humanitären Probleme, die bewaffneten Konflikten oft zugrunde liegen.

“安全理事会还强调,必须对经济、社会、文化和人道主义问题作出协调一致的国际回应,这些问题往往是武装冲突的根本原因

Geht die nachhaltige Entwicklung gegen die tieferen Ursachen von Konflikten an, so spielt sie eine wichtige Rolle bei der Konfliktprävention und bei der Förderung des Friedens.

如果可持续发展能够解导致冲突的根本原因,则可在预防冲突和促进和平中起到重要作用。

Der Sicherheitsrat bekräftigt, dass das Streben nach Frieden einen umfassenden, abgestimmten und entschlossenen Ansatz erfordert, der sich mit den tieferen Ursachen der Konflikte auseinandersetzt, namentlich ihren wirtschaftlichen und sozialen Dimensionen.

“安全理事会重申,谋求和平需要采取全面、协调和的方式解冲突的根本原因、包括其经济和社会方面的原因。

Es herrschte breite Übereinstimmung darüber, dass der erfolgversprechendste Ansatz die Entwicklung langfristiger integrierter Strategien ist, die ein breites Spektrum politischer, wirtschaftlicher, sozialer und anderer Maßnahmen vereinen, deren Ziel der Abbau beziehungsweise die Beseitigung der tieferen Ursachen von Konflikten ist.

会议达成的广泛的协商一致意见是,最有成功希望的方式是拟定长期的综合性战略,将旨在缓解或根除导致冲突的根本原因的各政治、经济、社会及其他措施结合在一起。

Den für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständigen Organisationen des Systems der Vereinten Nationen kommt gemeinsam mit den Bretton-Woods-Institutionen bei der Schaffung eines friedlichen Umfelds und beim Vorgehen gegen die tieferen Ursachen von Konflikten in den Frühstadien der Prävention eine entscheidende Rolle zu.

联合国系统的发展和人道主义机构以及布雷顿森林机构在创造和平的及在预防行动的早期阶段解冲突的根本原因方面可起到至关重要的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本原因 的德语例句

用户正在搜索


Abbruchanordnung, Abbruchanzeiger, Abbrucharbeit, Abbrucharbeiten, Abbruchbedingung, Abbruchbefehl, Abbruchbewilligung, Abbruchfehler, Abbruchfirma, Abbruchform,

相似单词


根本错误, 根本法, 根本矛盾, 根本上, 根本谈不上, 根本原因, 根部, 根除, 根除水患, 根底,