Jede Veränderung des Textes muss vorher genehmigt werden.
对本文的任何改动必须事先得到许可。
dieser Text; dieser Artikel; diese Zeilen
德 语 助 手 版 权 所 有Jede Veränderung des Textes muss vorher genehmigt werden.
对本文的任何改动必须事先得到许可。
Ferner werden, mit der nachstehenden Ausnahme, auch alle Gegenstände gestrichen, die vom Sicherheitsrat in den vorangegangenen drei Kalenderjahren nicht behandelt wurden.
而且,除本文,安全理事会在此前三个日历年度中未审议的任何项目也将被删除。
Zusammenfassung der Hauptempfehlung betreffend Information und strategische Analyse: Der Generalsekretär soll ein Sekretariat für Information und strategische Analyse (SISA) schaffen, das den Informations- und Analysebedarf aller Mitglieder des Exekutivausschusses für Frieden und Sicherheit decken soll. Dieses Sekretariat soll gemeinsam von den Leitern der Hauptabteilung Politische Angelegenheiten und der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet werden und diesen unterstehen.
信息和战关键建议摘要:
书长应设立一个实体,本文称作和安执委会信息和战
书处(和安执委会信息战
书处)它将支助和安执委会所有成员的信息和
需要;为管理目的,它应由政治事务部和维和部管理,并向其首长一并提出报告。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dieser Text; dieser Artikel; diese Zeilen
德 语 助 手 版 权 所 有Jede Veränderung des Textes muss vorher genehmigt werden.
对本文的任何改动必须事先得到许可。
Ferner werden, mit der nachstehenden Ausnahme, auch alle Gegenstände gestrichen, die vom Sicherheitsrat in den vorangegangenen drei Kalenderjahren nicht behandelt wurden.
而且,除本文规定外,全理事会在此前
历年度中未审议的任何项目也将被删除。
Zusammenfassung der Hauptempfehlung betreffend Information und strategische Analyse: Der Generalsekretär soll ein Sekretariat für Information und strategische Analyse (SISA) schaffen, das den Informations- und Analysebedarf aller Mitglieder des Exekutivausschusses für Frieden und Sicherheit decken soll. Dieses Sekretariat soll gemeinsam von den Leitern der Hauptabteilung Politische Angelegenheiten und der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet werden und diesen unterstehen.
信息战
分析关键建议摘要:秘书长应设立一
实体,本文称
执委会信息
战
分析秘书处(
执委会信息战
秘书处)它将支助
执委会所有成员的信息
分析需要;为管理目的,它应由政治事务部
维
部管理,并向其首长一并提出报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dieser Text; dieser Artikel; diese Zeilen
德 语 助 手 版 权 所 有Jede Veränderung des Textes muss vorher genehmigt werden.
对本文的任何改事先得到许可。
Ferner werden, mit der nachstehenden Ausnahme, auch alle Gegenstände gestrichen, die vom Sicherheitsrat in den vorangegangenen drei Kalenderjahren nicht behandelt wurden.
而且,除本文规定外,安全理事会在此前三个日历年度中未审议的任何项目也将被删除。
Zusammenfassung der Hauptempfehlung betreffend Information und strategische Analyse: Der Generalsekretär soll ein Sekretariat für Information und strategische Analyse (SISA) schaffen, das den Informations- und Analysebedarf aller Mitglieder des Exekutivausschusses für Frieden und Sicherheit decken soll. Dieses Sekretariat soll gemeinsam von den Leitern der Hauptabteilung Politische Angelegenheiten und der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet werden und diesen unterstehen.
信息和战分析关键建议摘要:
长应设立一个实体,本文称作和安执委会信息和战
分析
(和安执委会信息战
)它将支助和安执委会所有成员的信息和分析需要;为管理目的,它应由政治事务部和维和部管理,并向其首长一并提出报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dieser Text; dieser Artikel; diese Zeilen
德 语 助 手 版 权 所 有Jede Veränderung des Textes muss vorher genehmigt werden.
对本文的任何改动必须先得到许可。
Ferner werden, mit der nachstehenden Ausnahme, auch alle Gegenstände gestrichen, die vom Sicherheitsrat in den vorangegangenen drei Kalenderjahren nicht behandelt wurden.
而且,除本文规定外,安全在此前三个日历年度中未审议的任何项目也将被删除。
Zusammenfassung der Hauptempfehlung betreffend Information und strategische Analyse: Der Generalsekretär soll ein Sekretariat für Information und strategische Analyse (SISA) schaffen, das den Informations- und Analysebedarf aller Mitglieder des Exekutivausschusses für Frieden und Sicherheit decken soll. Dieses Sekretariat soll gemeinsam von den Leitern der Hauptabteilung Politische Angelegenheiten und der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet werden und diesen unterstehen.
战
分析关键建议摘要:秘书长应设立一个实体,本文称作
安执委
战
分析秘书处(
安执委
战
秘书处)它将支助
安执委
所有成员的
分析需要;为管
目的,它应由政治
务部
维
部管
,并向其首长一并提出报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dieser Text; dieser Artikel; diese Zeilen
德 语 助 手 版 权 所 有Jede Veränderung des Textes muss vorher genehmigt werden.
对文的任何改动必须事先得到许可。
Ferner werden, mit der nachstehenden Ausnahme, auch alle Gegenstände gestrichen, die vom Sicherheitsrat in den vorangegangenen drei Kalenderjahren nicht behandelt wurden.
而且,除文规定外,安全理事会在此前三个日历年
审议的任何项目也将被删除。
Zusammenfassung der Hauptempfehlung betreffend Information und strategische Analyse: Der Generalsekretär soll ein Sekretariat für Information und strategische Analyse (SISA) schaffen, das den Informations- und Analysebedarf aller Mitglieder des Exekutivausschusses für Frieden und Sicherheit decken soll. Dieses Sekretariat soll gemeinsam von den Leitern der Hauptabteilung Politische Angelegenheiten und der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet werden und diesen unterstehen.
信息和战分析关键建议摘要:秘书长应设立一个
,
文称作和安执委会信息和战
分析秘书处(和安执委会信息战
秘书处)它将支助和安执委会所有成员的信息和分析需要;为管理目的,它应由政治事务部和维和部管理,并向其首长一并提出报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dieser Text; dieser Artikel; diese Zeilen
德 语 助 手 版 权 所 有Jede Veränderung des Textes muss vorher genehmigt werden.
对本文的任何改动必须事先得到许可。
Ferner werden, mit der nachstehenden Ausnahme, auch alle Gegenstände gestrichen, die vom Sicherheitsrat in den vorangegangenen drei Kalenderjahren nicht behandelt wurden.
而且,除本文规定外,安全理事会在此前三个日历年度中未审议的任何项目删除。
Zusammenfassung der Hauptempfehlung betreffend Information und strategische Analyse: Der Generalsekretär soll ein Sekretariat für Information und strategische Analyse (SISA) schaffen, das den Informations- und Analysebedarf aller Mitglieder des Exekutivausschusses für Frieden und Sicherheit decken soll. Dieses Sekretariat soll gemeinsam von den Leitern der Hauptabteilung Politische Angelegenheiten und der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet werden und diesen unterstehen.
信息和战分析关键建议
:
书长应设立一个实体,本文称作和安执委会信息和战
分析
书处(和安执委会信息战
书处)它
支助和安执委会所有成员的信息和分析需
;为管理目的,它应由政治事务部和维和部管理,并向其首长一并提出报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dieser Text; dieser Artikel; diese Zeilen
德 语 助 手 版 权 所 有Jede Veränderung des Textes muss vorher genehmigt werden.
对本文的任何改动必须事先得到许可。
Ferner werden, mit der nachstehenden Ausnahme, auch alle Gegenstände gestrichen, die vom Sicherheitsrat in den vorangegangenen drei Kalenderjahren nicht behandelt wurden.
而且,除本文规,
全理事会在此前三个日历年度中未审议的任何项目也将被删除。
Zusammenfassung der Hauptempfehlung betreffend Information und strategische Analyse: Der Generalsekretär soll ein Sekretariat für Information und strategische Analyse (SISA) schaffen, das den Informations- und Analysebedarf aller Mitglieder des Exekutivausschusses für Frieden und Sicherheit decken soll. Dieses Sekretariat soll gemeinsam von den Leitern der Hauptabteilung Politische Angelegenheiten und der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet werden und diesen unterstehen.
信息和战关键建议摘要:秘书长应设立一个实体,本文称作和
执委会信息和战
秘书处(和
执委会信息战
秘书处)它将支助和
执委会所有成员的信息和
需要;为管理目的,它应由政治事务部和维和部管理,并向其首长一并提出报告。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dieser Text; dieser Artikel; diese Zeilen
德 语 助 手 版 权 所 有Jede Veränderung des Textes muss vorher genehmigt werden.
对本文的任何改动必须事先得到许可。
Ferner werden, mit der nachstehenden Ausnahme, auch alle Gegenstände gestrichen, die vom Sicherheitsrat in den vorangegangenen drei Kalenderjahren nicht behandelt wurden.
而且,除本文规,
全理事会在此前三个日历年度中未审议的任何项目也将被删除。
Zusammenfassung der Hauptempfehlung betreffend Information und strategische Analyse: Der Generalsekretär soll ein Sekretariat für Information und strategische Analyse (SISA) schaffen, das den Informations- und Analysebedarf aller Mitglieder des Exekutivausschusses für Frieden und Sicherheit decken soll. Dieses Sekretariat soll gemeinsam von den Leitern der Hauptabteilung Politische Angelegenheiten und der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet werden und diesen unterstehen.
信息和战关键建议摘要:秘书长应设立一个实体,本文称作和
执委会信息和战
秘书处(和
执委会信息战
秘书处)它将支助和
执委会所有成员的信息和
需要;为管理目的,它应由政治事务部和维和部管理,并向其首长一并提出报告。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dieser Text; dieser Artikel; diese Zeilen
德 语 助 手 版 权 所 有Jede Veränderung des Textes muss vorher genehmigt werden.
对本文的任何改动必须事先得到许可。
Ferner werden, mit der nachstehenden Ausnahme, auch alle Gegenstände gestrichen, die vom Sicherheitsrat in den vorangegangenen drei Kalenderjahren nicht behandelt wurden.
而且,除本文规定外,安全理事前三个日历年度中未审议的任何项目也将被删除。
Zusammenfassung der Hauptempfehlung betreffend Information und strategische Analyse: Der Generalsekretär soll ein Sekretariat für Information und strategische Analyse (SISA) schaffen, das den Informations- und Analysebedarf aller Mitglieder des Exekutivausschusses für Frieden und Sicherheit decken soll. Dieses Sekretariat soll gemeinsam von den Leitern der Hauptabteilung Politische Angelegenheiten und der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet werden und diesen unterstehen.
息和战
分析关键建议摘要:秘书长应设立一个实体,本文称作和安执
息和战
分析秘书处(和安执
息战
秘书处)它将支助和安执
所有成员的
息和分析需要;为管理目的,它应由政治事务部和维和部管理,并向其首长一并提出报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。